Cannon S01E11-Der Mann mit dem Stock

  • vor 9 Stunden
Der Schrotthändler Nealy Johnson beobachtet eine nächtliche Schießerei. Da am nächsten Morgen keine Leichen zu finden sind, glaubt ihm niemand die Geschichte. (Text: Premiere)

Category

📺
TV
Transcript
00:00Pst, Pst, Pst, ruhig!
00:03Pst, ruhig!
00:05Ihr braucht nach Jahren wieder Aufbruch und keinen Grund, wieder einsteigen!
00:07Das lasst ihr es nicht gefallen! Macht, dass ihr wegkommt!
00:09Ihr sollt verschwinden!
00:11Habt ihr's gesagt! Finger wegnehmen!
00:13Los, wir sind bald!
00:15Haut schon ab!
00:17Los, weg mit euch!
00:21Theo, bleib stehen!
00:30Pst, Pst, Pst!
01:00Pst, Pst!
01:30Neely, zu Hause bei mir nebenan wohnen ein paar Hundeliebhaber.
01:32Vor einer Woche hat eine der Hündinnen geworfen und seitdem schlafe ich nachts kaum vier Stunden.
01:34Diese Nacht wäre es mir fast zum ersten Mal gelungen, durchzuschlafen.
01:36Wenn Sie mich nicht um drei Uhr angerufen und hier herausgescheucht hätten,
01:38weil Sie meinen, drei Morde beobachtet zu haben.
01:40Aber das ist die Wahrheit, Sheriff. Ich schwöre es Ihnen.
01:42Was haben Sie denn getrunken, Neely?
01:44Gekauften Schnaps oder selbstgebrannten?
01:46Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
01:48Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
01:50Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
01:52Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
01:54Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
01:56Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
01:58Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:00Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:02Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:04Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:06Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:08Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:10Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:12Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:14Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:16Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:18Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:20Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:22Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:24Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:26Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:28Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:30Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:32Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:34Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:36Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:38Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:40Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:42Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:44Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:46Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:48Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:50Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:52Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:54Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:56Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
02:58Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:00Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:02Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:04Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:06Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:08Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:10Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:12Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:14Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:16Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:18Ich hab nichts getrunken, nur einen Schnaps.
03:20Mr. Cannon, ich brauche Ihre Hilfe.
03:22Mein Bruder ist verschwunden.
03:24Aha, haben Sie die Polizei schon verständigt?
03:26Ja, aber...
03:28bevor der ganze Fahndungsapparat anläuft,
03:30vergeht viel zu viel Zeit.
03:32Wenn jemand vermisst wird, das dauert immer seine Zeit.
03:36Können Sie ihn nicht für mich suchen?
03:40Miss Grayson...
03:44Das Aufspüren von verlorenen Brüdern
03:46ist nicht gerade meine Spezialität.
03:48Außerdem wollte ich ein paar Wochen Pause machen,
03:50um in alter Freundschaft
03:52mein ziemlich teures Lieblingsspielzeug zu renovieren.
03:54Das werden Sie hoffentlich verstehen.
03:56Ich bin auch bereit zu zahlen, was Sie wollen.
04:00Nein, Geld ist nicht das Problem.
04:02Haben Sie Geduld.
04:04Geben Sie erstmal der Polizei eine Chance.
04:08Die werden ihn bestimmt nicht finden.
04:12Das hier habe ich heute
04:14in der Morgenzeitung entdeckt.
04:18Ach, bitte.
04:20Würden Sie es mir vorlesen?
04:24In den frühen Morgenstunden
04:26wurde der Sheriff zu einem verlassenen Strandhaus gerufen.
04:30Dort, etwa zwei Meilen von Carbon City,
04:32soll angeblich ein mehrfacher Mord stattgefunden haben.
04:36Ein Nachbar hat berichtet,
04:38drei Männer seien plötzlich aus dem Haus herausgelaufen
04:40und seien dann am Strand niedergeschossen worden.
04:44Ich glaube, dass mein Bruder
04:46in diesem Haus hinein war.
04:48Lassen Sie mal sehen.
04:52Genau in der Nacht
04:54war Thomas dort am Strand
04:56und hat nach eben
04:58diesem Haus gesucht,
05:00in Begleitung mehrerer Geschäftsfreunde.
05:04Seitdem ist er verschwunden.
05:12Thomas Grayson,
05:14Alter 57,
05:16Gewicht 80 Kilo, graue Haare.
05:18Als Kind verunglückt, geht am Stock.
05:20Immobilienmakler in Philadelphia
05:22mit zwei Partnern, nicht identifiziert.
05:24Sie scheinen es einfacher zu haben, als ich kenne.
05:26Ja, manchmal.
05:28Sie haben wenigstens eine handfeste Beschreibung in der Hand.
05:30Ich jage drei Gespenster nach.
05:32Was ist mit Ihren Zeugen, Neely Johnson?
05:34Hat der noch irgendwas erzählt?
05:36Ja, einen Lieferwagen habe ich hinter dem Haus geparkt.
05:38Der sei nach der Schießerei davongefahren.
05:40Lieferwagen, aha.
05:42Das Nummernschild hat er nicht erkannt.
05:44Auch nicht, was für ein Modell es war.
05:48Hören Sie, Ken.
05:52Ich habe gestern einen Mann von der Spurensicherung
05:54mit zwei Hilfs-Sheriffs rausgeschickt.
05:56Die haben nicht das Geringste gefunden.
05:58Ach, wirklich?
06:00Dann werde ich mich dort selbst mal umsehen.
06:02Das Haus ist vernagelt, das Grundstück umzäunt.
06:04Ich will nicht hoffen,
06:06dass Sie gegen irgendwelche Gesetze verstoßen wollen, Ken.
06:08Vielen Dank, Sheriff.
06:10Sie haben mir sehr geholfen.
06:14Und sagen Sie mir Bescheid,
06:16falls Sie zufällig auf irgendwas Interessantes stoßen.
06:18Sie können sich hundertprozentig auf mich verlassen, Sheriff.
07:08Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
07:38... Musik ...
08:08... Musik ...
08:38... Musik ...
09:08Nein, bitte nicht schießen.
09:10Tun Sie mir nichts.
09:12Wer sind Sie?
09:14Neely Johnson.
09:16Ich wohne hier nebenan.
09:18Ich bin nur der Nachbar.
09:20Dann sind Sie der Mann, der die Morde gesehen haben will?
09:22Nein, ich habe eigentlich gar nichts gesehen.
09:24Dafür, dass Sie nichts gesehen haben,
09:26haben Sie einen ziemlichen Wirbel verursacht.
09:28Das war ein Missverständnis, ehrlich.
09:30Ich habe den Sheriff angerufen und irgendwas fantasiert.
09:32Ich hatte was getrunken.
09:34Ja, ich war fast besinnungslos betrunken.
09:36Bitte, können Sie nicht das Ding da ...
09:38Entschuldigen Sie, ich habe völlig vergessen,
09:40dass Leute davor Angst haben.
09:42Was haben Sie sich denn da geholt?
09:44Wie ist das passiert? Durch einen Unfall?
09:46Nein, ich bin hingefallen. Ich bin gestolpert.
09:48So, das tut mir leid für Sie, Mr. Johnson.
09:50Sie sollten besser auf sich aufpassen.
09:52Obwohl ich eigentlich das Gefühl habe,
09:54dass Sie das ganz gut können.
09:56Wieso? Was wollen Sie damit sagen?
09:58Ich wundere mich, wie jemand innerhalb kürzester Zeit
10:00eine Geschichte total verdrehen kann.
10:02Ich habe das Trinken auch total aufgegeben.
10:04Es sind weniger blaue Flecken.
10:06Darf ich jetzt gehen?
10:08Ich habe noch eine Frage.
10:10Der Sheriff sagt, Sie hätten einen Lieferwagen gesehen.
10:12Nein, ich habe keinen Lieferwagen gesehen.
10:14Weil es so dunkel war?
10:16Nein, weil überhaupt niemand da war.
10:18Ah.
10:20Mein Name ist Frank Cannon.
10:22Und, äh, falls Ihnen zufällig noch was einfällt,
10:24was in jener Nacht nicht passiert ist,
10:26rufen Sie mich an.
10:28Sie könnten sich ein paar Dollar damit verdienen.
10:30Okay?
10:32Ach, Mr. Johnson.
10:34Der Lieferwagen war grün, nicht wahr?
10:36Nein, er war blau.
10:42Ich habe nichts gesehen.
10:44Verstehen Sie?
10:46Gar nichts habe ich gesehen.
10:48Natürlich nicht.
10:50Vielen Dank.
11:02Vielen Dank.
11:32Vielen Dank.
12:02Guten Morgen.
12:04Ist was?
12:06Sieht aus, als ob ich Ärger mit meinem Wagen hätte.
12:08Er wird verfolgt.
12:20Wer hat Sie geschickt?
12:22Jetzt komm schon, rede endlich!
12:24Wer hat Dich geschickt?
12:32Oh.
12:44Die hat Ihr Jagdhund verloren, Joas.
12:46Joseph Antonio.
12:48Handelsvertreter.
12:50Überseeimporte.
12:52Und da ich den Präsidenten der Firma kenne,
12:54dachte ich, es wäre eine nette Geste,
12:56wenn ich ihm die Karte persönlich überbringe.
12:58Egal aus welchem Grund,
13:00er hat mich erst überzeugt.
13:02Sie haben doch sicher nichts gegen eine gute Zigarre einzuwenden, oder?
13:04Da Sie es sich leisten können,
13:06ist sie bestimmt sehr gut.
13:08Wissen Sie, ich bin stolz,
13:10Sie zu meinen Freunden zählen zu dürfen.
13:12Ein erfolgreicher Privatdetektiv
13:14mit zahlungskräftigen Klienten
13:16und schwierigen Fällen.
13:18Das ist nicht mehr wie früher, Frank,
13:20als Sie noch streifemarschiert sind.
13:22Wenn Sie nichts dagegen haben,
13:24möchte ich meine Memoiren erst später veröffentlichen.
13:26Im Moment interessiert mich nur,
13:28warum Sie mich haben beschatten lassen.
13:30Seitdem ist viel Wasser ins Meer geflossen, Frank.
13:32Damals kamen wir besser miteinander aus
13:34und zudem waren wir jünger.
13:36Wir haben unsere Muskeln spielen lassen
13:38und uns gegenseitig reingelegt.
13:40Zug gegen Zug.
13:42Wenn Sie mich ins Gefängnis gebracht hätten,
13:44hätte man Sie zum Käpt'n befördert.
13:46Auf die Art von Karriere habe ich gern verzichtet.
13:48Tja, zu schade.
13:50Wirklich ein Jammer.
13:52Sie waren ein guter Polizist, Frank.
13:54Aber nicht gut genug,
13:56um Sie hinter Schloss und Riegel zu bringen.
13:58Stimmt's?
14:00Was soll ich mit Ihnen machen, Frank?
14:02Sie laufen herum, wecken schlafende Hunde
14:04und stechen in Hornissennester.
14:06Sie suchen nach Problemen, wo keine sind.
14:08Ich will doch nur wissen,
14:10warum Sie mir jemanden auf den Hals geschickt haben.
14:12Ach, das war ein Missverständnis.
14:14Ein dummes Missverständnis einer meiner dummen Mitarbeiter.
14:16Er hat sich wohl mit jemandem verwechselt.
14:18Mit wem?
14:20Mit dem Liebhaber seiner Frau,
14:22einem Rechnungseintreiber.
14:24Hm.
14:26Nina ist an allem schuld.
14:32Nina?
14:34Nina Gaysen.
14:36Ihre Clientin.
14:38Eine alte Freundin.
14:40Jetzt bin ich froh, vorbeigekommen zu sein.
14:42Sie hat gestern angerufen
14:44und war furchtbar aufgeregt.
14:46Sie hat irgendwas von Mord gefaselt
14:48und ich dachte, sie geht zur Polizei.
14:50Offenbar hat sie sich lieber an Sie gewandt.
14:52Sie haben nicht zufällig Lust, mir zu verraten,
14:54wo Sie Montagnacht waren.
14:56Nein, Frank, warum sollte ich?
14:58Ich sag's Ihnen aber trotzdem.
15:00An dem Abend war ich zu Hause mit Freunden.
15:02Und selbstverständlich werden Ihre Freunde
15:04das wie üblich bestätigen.
15:06Natürlich.
15:10Wissen Sie, Trois,
15:14am Anfang hat mich der Fall nicht interessiert,
15:16bis ich darauf gekommen bin,
15:18dass Sie was damit zu tun haben.
15:20Das ist absolut spannend.
15:22Aber nicht vergessen,
15:24halten Sie mir in Zukunft Ihren Jagdhund vom Leib.
15:26Falls Sie zufällig wieder mal in der Nähe sind, Frank...
15:28Dann rüttel ich an Ihrem Käfig.
15:38Sie haben ja einen ganzen Zwinger voller Jagdhunde.
15:40Hier.
15:42Vielleicht mögen Sie die.
15:44Victor, hol Antonio!
15:50Antonio?
15:54Es sieht aus, als ob wir Ärger bekommen.
16:08Ich wandere am Rand einer gefährlichen Klippe
16:10und fahre in die Nähe.
16:12Ich wandere am Rand einer gefährlichen Klippe
16:14und Frank Cannon will mich hinunterschubsen.
16:16Das darfst du nicht zulassen, Antonio.
16:24Das musst du verhindern.
16:30Nach Abzug von 100 Dollar für meine Spesen
16:32bekommen Sie alles wieder,
16:34was Sie am ersten Tag an Vorauszahlung geleistet haben.
16:36Aber wieso?
16:38Das kann ich Ihnen in wenigen Worten erklären.
16:40Ich lehne es einfach ab, für Klienten zu arbeiten,
16:42die mir nicht die volle Wahrheit sagen.
16:44Ich habe keine Ahnung, wovon Sie sprechen.
16:46Ach, wirklich nicht?
16:48Wenn meine Arbeit schon umsonst war,
16:50habe ich mir wenigstens ein Gratisgetränk verdient.
16:52Und eine offene Antwort innerhalb von 30 Sekunden.
16:56Sofern es eine gibt.
16:58Na, was ist?
17:00Ich habe Ihnen nichts verschwiegen.
17:02Wie Sie meinen.
17:04Dann trinken wir eben auf...
17:06auf das Wetter.
17:08Ihr miserables Erinnerungsvermögen.
17:10Das wär's dann wohl.
17:16Haben Sie bei der Firma in Philadelphia nachgefragt,
17:18wo mein Bruder gearbeitet hat?
17:20Das Ferngespräch dorthin
17:22hat im Selbstmählverkehr 70 Cent gekostet.
17:24Sonst noch was?
17:26Ja, noch ein Telefonat.
17:28Das Sie mit Troas geführt haben.
17:30Sie haben die richtigen Verbindungen.
17:34Haben Sie Nachforschungen über mich angestellt?
17:36Ja.
17:38So gut es ging.
17:42Sie sind 34 Jahre alt.
17:44Unverheiratet.
17:46Und leben bei Ihrer Mutter.
17:48Und die Miete für diese wunderbare Wohnung hier
17:50ist bereits für die nächsten 10 Jahre im Voraus bezahlt.
17:52Eins ist falsch. Ich bin 35.
17:56Das wollen wir als Geheimnis bewahren.
18:02Finden Sie, dass ich mit 35 Jahren
18:04attraktiv bin, Mr. Cannon?
18:10Sofern es für Sie von Wichtigkeit ist,
18:12Sie sind sogar sehr attraktiv, ja.
18:16Für ihn ist es wichtig.
18:18Für wen?
18:20Was soll's? Sie kennen ihn nicht. Ein Mann.
18:24Ich nehme an,
18:26dass man eine Beziehung, die über 12 Jahre dauert,
18:28nicht mehr als sündig bezeichnen kann.
18:30Dann kann ich Sie beide
18:32zu Ihrer langwährenden, glücklichen Affäre
18:34nur beglückwünschen.
18:36Er war verreist.
18:38Für ein paar Wochen.
18:40Wir hatten verabredet,
18:42dass ich nachkomme,
18:44aber es muss irgendwas passiert sein.
18:46Und als er vor zwei Tagen
18:48schließlich wieder nach Hause kam...
18:56Sie haben völlig recht.
18:58Ich habe gelogen.
19:00Es ist nicht Ihr Bruder?
19:02Nein.
19:04Nur ein netter, freundlicher Mann,
19:06der am Stock geht.
19:10Na schön.
19:12Dann machen wir jetzt das ganze Spielchen nochmal,
19:14aber wir ändern vorher die Regeln.
19:16Erzählen Sie mir bitte alles, was wichtig ist.
19:18Ich liebe ihn über alles.
19:20Ich weiß, das haben Sie bereits erwähnt.
19:22Ich will wissen,
19:24ob er tot ist oder nicht.
19:26Nur der Ordnung halber.
19:28Hat der Mann auch einen Namen?
19:32Können wir nicht bei Thomas Grayson bleiben?
19:36Warum nicht?
19:38Ist wenigstens eindeutiger als gesuchter X.
19:42Danke.
19:46Bitte.
19:56Kennen?
19:58Hier ist Neely Johnston.
20:00Können Sie mich verstehen?
20:02Ja, ich höre Neely.
20:04Es geht darum, worüber wir gesprochen haben.
20:06Sie wollten doch noch mehr Informationen.
20:08Ja, was gibt's?
20:10Ich muss Ihnen unbedingt noch was sagen.
20:12Es ist wichtig.
20:14Dann sagen Sie es mir doch.
20:16Nein, nein, nicht am Telefon.
20:18Ich muss auf dem Schrottplatz
20:20an der Küstenstraße noch was abholen.
20:22Treffen wir uns dort.
20:24Keine Angst, Neely.
20:26Das war sehr gut.
20:54Sie werden mir doch nichts tun, oder?
20:56Tu, was ich dir gesagt habe, Neely.
20:58Es ist bald vorbei.
21:08Neely!
21:10Neely!
21:12Neely!
21:14Neely!
21:16Neely!
21:18Neely!
21:20Neely!
21:22Neely!
21:44Hey, Neely!
21:46Fahr mit dem Wagen runter und sieh nach, wo er ist.
21:52Neely!
22:22Neely!
22:46Mr. Cannon?
22:48Mr. Cannon?
22:52Mr. Cannon?
22:54Mr. Cannon?
23:06Steigen Sie ein!
23:18Steigen Sie ein!
23:48Steigen Sie ein!
24:18Steigen Sie ein!
24:48Steigen Sie ein!
25:18Reizen Sie mich nicht.
25:28Wahrscheinlich hat er in jener Nacht doch was beobachtet,
25:30was er lieber nicht hätte sehen sollen.
25:32Es hat lange gedauert, Sie davon zu überzeugen, Sheriff.
25:34Man wird bequem.
25:36Wir brauchen ein Protokoll, wer, warum, was Sie kennt.
25:38Oh ja, nur zu gut.
25:40Wenigstens haben Sie mir einen von den Burschen überlassen.
25:42Ich befürchte, dass Sie von dem nicht allzu viel erfahren.
25:44Das ist ein von außerhalb angeheuerter Berufskiller.
25:46Und warum gerade Sie?
25:48Keine Ahnung.
25:50Wenn ich was in der Hand hätte, könnte ich es verstehen.
25:52Vielleicht sind Sie der Lösung schon näher, als Sie denken.
25:54Oh ja, zumindest ist jemand überaus nervös.
25:56Und ängstlich.
25:58Aber ich weiß nicht, wie es Ihnen geht.
26:00Aber ich weiß nicht, wie es Ihnen geht.
26:02Vielleicht sind Sie der Lösung schon näher, als Sie denken.
26:04Oh ja, zumindest ist jemand überaus nervös.
26:06Und ängstlich.
26:08Ach, erinnern Sie sich an den blauen Lieferwagen, den Nili erwähnt hat?
26:10Ja.
26:12Würden Sie sich erkundigen, wie viele solcher Wagen es hier in der Gegend gibt?
26:14Und wem sie gehören?
26:16Ich habe gedacht, ich würde den Fall untersuchen.
26:20Wir können uns doch die Arbeit teilen.
26:22Und zwar genau in der Mitte.
26:24Lieber nicht.
26:26Sie geben mir bestimmt die schlechtere Seite.
26:38Hallo?
26:40Hier ist Frank Cannon.
26:42Haben Sie was rausgekriegt?
26:44Diesen kleinen Schrotthändler vom Strand hat es heute Nachmittag erwischt.
26:46Er ist tot.
26:48Tot?
26:50Er war der einzige Zeuge.
26:52Und genau das wird sein Mörder gewusst haben.
26:54Was haben Sie jetzt vor?
26:56Dafür sorgen, dass Ihnen nichts passiert.
26:58Wahrscheinlich stehen Sie ebenfalls auf deren Abschussliste.
27:00Warum wollen Sie das?
27:02Ich habe doch gesagt, ich würde den Fall untersuchen.
27:04Ich habe doch gesagt, ich würde den Fall untersuchen.
27:06Warum stehen Sie auf deren Abschussliste?
27:08Warum wollen die mich dann umbringen?
27:10Weil Sie auf dieselbe Klapperschlange getreten sind wie ich.
27:12Nicholas Jowes?
27:14Ganz recht.
27:16Dann ist es klar.
27:20Er ist tot.
27:22Der Mann mit dem Stock?
27:24Mhm.
27:26Dann sagen Sie mir, wer das ist, Nina.
27:32Okay.
27:34Gehen Sie in Ihre Wohnung und verschließen Sie die Tür.
27:36Reden Sie nicht mal mit dem Zeitungsjungen, verstanden?
27:38Ja, ich habe verstanden.
27:46Ist was, Schatz?
27:48Aber nein, Ma.
27:50Geh nur schlafen.
27:52Geh.
28:04Hier ist Nina Grayson.
28:06Ich möchte Mr. Jowes sprechen.
28:26Guten Morgen.
28:28Ich suche einen Mr. Becker.
28:30Das bin ich.
28:32Frank Cannon.
28:34Ich untersuche eine Schadensforderung für eine Versicherung.
28:36Kann ich Sie kurz sprechen?
28:38Worum geht's denn?
28:40Um diesen Lieferwagen, junger Mann, sofern er Ihnen gehört.
28:42Der gehört meinem Vater und der ist verreist.
28:44Na ja.
28:46Ich versuche einen Zeugen zu finden,
28:48der am vergangenen Montagabend so gegen 10 Uhr
28:50bei der alten Straße am Strand war.
28:52Das hat der Sheriff schon gefragt.
28:54Und ich habe ihm gesagt, dass ich nichts weiß.
28:56Sie wissen, dass es nur sechs solche Lieferwagen
28:58hier im Bezirk gibt
29:00und mit fünf Besitzern habe ich bereits gesprochen.
29:04Dann müssen Sie wohl weitersuchen.
29:06Ich war schon seit einem Monat nicht mehr am Strand.
29:12Entschuldigen Sie bitte.
29:14Aber natürlich.
29:24Hallo?
29:26Oh, Tag.
29:30Nein, ich kann jetzt nicht reden, Schatz.
29:32Ich muss noch arbeiten.
29:34Nein.
29:36Es ist alles in Ordnung.
29:40Darüber reden wir später.
29:44Okay.
29:46Zum Mittagessen bei Bensons.
29:48Ja, ich mich auch.
29:50Bis dann.
29:54Tut mir leid, Ihnen nicht helfen zu können.
29:56Tja, so ist das nun mal.
29:58Ich wünsche Ihnen trotzdem vielen Dank. Wiedersehen.
30:28Nina!
30:30Nina!
30:32Was für eine Freude, Dich zu sehen.
30:36Du kommst gerade rechtzeitig zum Frühstück.
30:40Ich hoffe, Du leistest mir Gesellschaft.
30:44Bitte.
30:46Setz Dich.
30:48Nein, danke.
30:50Du erlaubst doch, dass ich...
30:52Es geht Dir hoffentlich gut.
30:56Ist das wichtig?
30:58Natürlich ist das wichtig.
31:00Ich mache mir Sorgen um meine Freunde.
31:02Auch um Tio?
31:06Auch um Tio.
31:08Wie geht's ihm?
31:10Hast Du von ihm gehört?
31:12Vor drei Tagen.
31:14Eine Stunde, bevor Du Dich mit ihm am Strand getroffen hast.
31:16Ja, aber er ist nicht aufgetaucht.
31:18Ich frage mich auch, was passiert ist.
31:20Du Lügner!
31:22Ich gebe heute eine Party, Nina.
31:24Für ein paar gute Freunde.
31:26Willst Du nicht kommen?
31:28Das bringt Dich auf andere Gedanken.
31:30Du hast ihn umgebracht.
31:34Du hast Tio ermordet, Trauers.
31:36Nina, ich verstehe ja, dass Du Dir sorgen musst.
31:38Aber es ist nicht Deine Schuld.
31:40Du hast ihn umgebracht.
31:42Du hast Tio ermordet, Trauers.
31:44Nina, ich verstehe ja, dass Du Dir sorgen musst.
31:46Aber pack die Waffe wieder ein.
31:48Wir können darüber alles reden.
31:50Nein!
31:52Danke, Antonio.
31:54Bring sie ins Gästezimmer und sperre sie dort ein.
31:58Nach der Party entscheide ich, was wir mit ihr machen.
32:14Oh.
32:20Es schnüffelt hier jemand rum,
32:22der wissen will, was wir gesehen haben.
32:26Ich habe es Dir schon erklärt.
32:28Kommen Sie, Johnny.
32:44Es tut mir leid, Sie beim Essen zu stören,
32:46aber ich habe den Namen Benson gehört,
32:48als Sie telefoniert haben.
32:50Er weiß über uns Bescheid.
32:52Ich habe es ihm erzählt.
32:54Wieso?
32:56Keine Angst, Johnny.
32:58Ich habe größtes Verständnis für die familiären Probleme,
33:00die Sie und Terry im Moment haben.
33:02Aber in diesem Fall geht es um Mord.
33:06Früher oder später müssen wir es meinem Vater sowieso sagen.
33:10Mein Vater ist ein guter Mann.
33:12Noch eine abschließende Frage.
33:14Was hat sich an dem Abend da unten abgespielt?
33:20Johnny, sag es ihm, bitte.
33:26Wir wollten einfach mal ein bisschen allein sein,
33:28sonst nichts.
33:30Wenn man verheiratet ist,
33:32darf man das doch, oder?
33:34Ich habe nichts dagegen.
33:36Und wir waren am Strand bei diesem Haus.
33:38Das war meine Idee.
33:40Ich hatte meinem Vater gesagt,
33:42ich sei bei einer Freundin.
33:44Nur weiter.
33:46Wir wussten, dass Leute in dem Haus waren,
33:48weil Licht brannte.
33:50Aber wir wollten sie nicht stören.
33:52Genauso wie wir nicht gestört werden wollten.
33:56Tio!
33:58Bleib stehen, Tio!
34:00Tio!
34:02Tio!
34:04Bleib stehen, Tio!
34:34Tio.
34:38Tio.
34:42Er rief Tio.
34:44Ja.
34:46Aber wir konnten es niemandem sagen,
34:48weil sonst jeder gewusst hätte,
34:50dass Johnny und ich...
34:52Das müssen Sie unbedingt dem Sheriff erzählen.
34:54Ja.
34:56Aber wir konnten es niemandem sagen,
34:58weil sonst jeder gewusst hätte,
35:00dass Johnny und ich...
35:02Das müssen Sie unbedingt dem Sheriff erzählen.
35:04Ja, das haben wir auch vor.
35:06Einer der Mörder sitzt wahrscheinlich in Haft.
35:08Vielleicht erkennen Sie ihn wieder.
35:10Und dieser Mann, Tio,
35:12wissen Sie, wer das war?
35:14Ja, ich denke schon.
35:16Tio Costa.
35:18Den kenne ich, den Namen.
35:20Das ist durchaus möglich.
35:22Er war ein Verbrecher.
35:24Ein Bandenchef.
35:26Vor etwa fünf Jahren wurde er ausgewiesen.
35:28Entschuldigung, Terry.
35:30Wenn ich mich verdorben habe,
35:32darf ich Sie wenigstens einladen.
35:34Also los, wir gehen zum Sheriff.
35:36Kommen Sie.
35:50Es ist auskössig.
35:52Wir haben hieb- und stichfeste Beweise.
35:54Troers wird versuchen, Sie aus dem Weg zu räumen.
35:56Sie vergeuden Ihre Zeit, Canon.
35:58Ich weiß, dass es Tio Costa und seine beiden Leibwächter erwischt hat.
36:00Ich kenne den Mann doch gar nicht.
36:02Stellt man Ihnen die Leute sonst immer vor,
36:04bevor Sie sie abknallen?
36:06Hören Sie auf, Canon.
36:08Sie haben zwar gesehen, dass ich dort war,
36:10aber nicht, dass ich jemanden erschossen habe.
36:12Na schön.
36:14Wenn Sie Glück haben, wird man Sie nur wegen Beihilfe verurteilen.
36:16Das heißt, nein, ich habe ganz vergessen,
36:18dass Sie den Schrotthändler ermordet haben.
36:20Erschossen habe ich ihn nicht.
36:22Ich war nur ein harmloser Zuschauer.
36:24Um damit durchzukommen,
36:26brauche ich einen sehr guten Anwalt.
36:28Den habe ich.
36:30Es wird nur nie zu einem Prozess kommen.
36:32Was soll das jetzt wieder?
36:34Ich könnte mir vorstellen, dass es Sie erwischt,
36:36wenn Sie aus dem Polizeiwagen steigen
36:38oder im Justizgebäude über den Flur gehen.
36:40Ah, mich können Sie damit nicht einschüchtern.
36:42Ich frage mich nur, was Costas Leute wohl machen,
36:44wenn sie erfahren, dass Sie ihren Boss umgelegt haben.
36:48Es war nett, mit Ihnen zu plaudern.
36:50Halt Augenblick.
36:52Okay,
36:54treffen wir eine Abmachung.
36:56Nein.
36:58Als Privatdetektiv bin ich dazu nicht berechtigt.
37:00Aber ich kann mit dem Staatsanwalt reden,
37:02dass er Sie vielleicht in ein besonders
37:04sicheres Gefängnis verlegt.
37:06Wenn Sie mir verraten, wo Costa
37:08und seine beiden Leibwächter beerdigt sind.
37:10Das weiß ich nicht.
37:14Dann kann ich nichts für Sie tun.
37:16Das ist die Wahrheit.
37:18Ich habe keine Ahnung.
37:20Wir sind mit den Leichen im Wagen
37:22zurück zu Tro's Haus gefahren.
37:24Aber ich bin am Tor ausgestiegen.
37:26Die anderen sind weitergefahren.
37:40Ja?
37:42Hier ist Frank Cannon. Ist Nina da?
37:44Nein, leider nicht.
37:46Ich bin Ihre Mutter, Mr. Cannon.
37:48Sie haben an mir Sorgen zu machen.
37:50Sie ist schon den ganzen Nachmittag fort.
37:52Wissen Sie, wo sie hin wollte?
37:54Ganz sicher bin ich nicht.
37:56Aber gestern Abend habe ich gehört,
37:58wie sie sich mit Mr. Tro's verabredet hat.
38:00Danke, Mrs. Grayson.
38:18Danke.
38:48Na, siehst du, amüsierst du dich?
39:18Danke.
40:18Danke.
40:48Halt die Augen auf sich, Natürlich.
41:18Halt die Augen auf dich.
41:48Das ist eine private Party, Cannon.
41:50Aber in Ihrem Fall macht Mr. Tro's
41:52bestimmt eine Ausnahme.
41:54Wie dumm Sie doch sind, Frank.
41:56Und wie, äh,
41:58unvorsichtig.
42:00Hören wir lieber auf, Katz und Maus zu spielen.
42:02Ich weiß, dass Sie Costa ermordet haben.
42:04Ich weiß nur nicht, warum.
42:06Ein intelligenter Mensch wie Sie
42:08lässt sich fangen wie ein gemeiner Dieb
42:10und hat noch die Frechheit,
42:12Fragen zu stellen.
42:14Ich weiß nicht, warum.
42:16Da die erste Frage Sie so amüsiert,
42:18möchte ich noch eine stellen.
42:20Wo ist Nina?
42:22Sie ist mein Gast.
42:24Ich weiß, wie Sie Ihre Gäste behandeln.
42:26Ich habe mir Ihren Grillplatz mal angesehen.
42:28Zumindest ist sie im Augenblick
42:30noch bei besserer Gesundheit
42:32als Tio Costa.
42:34Sie und Costa waren doch Freunde, oder?
42:36Ach, das war einmal.
42:38Und was lernen wir daraus, Frank?
42:40Man soll seinen Freunden niemals trauen.
42:42Wir beide verstehen uns.
42:44Wenn ich Sie nicht wegputze,
42:46putzen Sie mich weg.
42:48Aber Tio,
42:50der weise, nette, großmütige Tio,
42:52war nur so lange mein Freund,
42:54bis ich gemerkt habe,
42:56dass er mir wegnehmen wollte,
42:58was mittlerweile mir gehört.
43:00Er ist nur wiedergekommen,
43:02um sich seine Spielsachen abzuholen.
43:04Ich war bereit zu verhandeln
43:06und habe ihm einen fairen Anteil
43:08an der Beute geboten.
43:10Das sind doch Jahre, Frank.
43:14Ihre Leute haben schlechte Arbeit geleistet,
43:16um die vorhandenen Spuren zu verwischen.
43:18Ach, finden Sie?
43:20Es war ein Fehler, Neely Johnson zu erschießen.
43:22Das war nicht nötig.
43:24Niemand hätte Costa vermisst,
43:26zumal keiner wusste, dass er überhaupt hier war.
43:28Überlegt hatte ich mir das auch.
43:30Aber dummerweise sind Tios Freunde
43:32ihm immer noch treu ergeben.
43:34Die haben gewusst, dass er kommen wollte.
43:36Darum musste ich die überzeugen,
43:38dass er hier warten würde.
43:42Hey, Nick!
43:44Wo bleibst du?
43:46Wir warten auf dich!
44:04Lassen Sie die Waffen fallen!
44:06Auf den Boden!
44:12Nehmen Sie das Telefon
44:14und rufen Sie die Polizei an.
44:24Und dann lassen Sie Nina herholen.
44:32Ihrer Party fehlt ein bisschen die Stimmung.
44:36Ja.
44:58Es ist wunderschön geworden.
45:00Ihr Boot.
45:02So, gefällt es Ihnen?
45:04Ja.
45:16Na, wie geht's?
45:20Ich habe heute ein paar Blumen zum Grab gebracht.
45:22Ich glaube, es war das letzte Mal.
45:26Wenn es sich anhört,
45:28als ob ich damit Mitleid erwecken wollte...
45:30Das will ich nicht.
45:34Immerhin hatte ich fünf Jahre Zeit,
45:36mich an den Gedanken zu gewöhnen,
45:38dass ich ihn nie mehr wiedersehe.
45:44Ich habe Ihnen was mitgebracht
45:46für Ihr Boot.
45:54Oh Herr,
45:56dein Meer ist so groß.
45:58Und mein Boot ist so winzig.
46:02Das passt sehr gut, danke.
46:06Tio hat auch immer solche Sachen gekauft.
46:08Religiöse Andenken,
46:10Kreuze, Bilder.
46:14Wahrscheinlich hat er gedacht,
46:16er käme auf die Art.
46:18Vielleicht in den Himmel.
46:28Wenn ich wieder mal einen Privatdetektiv brauche...
46:32Ich stehe immer zur Verfügung.
46:50Oh Herr,
46:54dein Meer ist so groß.
46:58Und mein Boot ist so winzig.