• la semaine dernière
يمكن رؤية المغادرة بشكل إيجابي كاستكشاف." في عام ٢٠٠٣، واجهت طالبة تبلغ من العمر ١٧ عامًا فترة تغير حاسمة في حياتها. بعد طلاق والديها وانهيار عائلتها، انتقلت للعيش مع عائلة أخرى وانتقلت من مدرسة دولية إلى مدرسة ثانوية تقليدية. على الرغم من الاضطراب، تمسكت بحلمها في الهروب من هونغ كونغ لحياة أفضل. في مدرستها الجديدة، قابلت مجرم قاصر. معًا، انضموا إلى مجموعة مسرحية هاوية وتدربا على عرض مسرحي حول موضوعات الرحيل والبقاء.

Category

📺
TV
Transcription
00:00Je ne suis pas un homme.
00:02Je suis un homme.
00:18Tu m'as donné mon livre !
00:22Mon livre !
00:24Papa !
00:26Je n'ai pas le temps de lire le journal d'aujourd'hui.
00:28C'est pas le moment pour ça.
00:32Qu'est-ce que c'est ?
00:34Tu ne dois pas t'éveiller si tôt.
00:36Je dois travailler.
00:39Ma soeur,
00:40elle se réveille toujours après un crime.
00:42Tu ne dois pas t'éveiller si tôt.
00:44Peut-être qu'elle veut changer ses habitudes.
00:46C'est une bonne chose.
00:48Tu ne dois pas t'éveiller.
00:54Chut !
00:55Gatou !
00:57Gatou !
00:59Qu'est-ce qu'il y a ?
01:01Tu es allé avec ton frère à l'hôpital.
01:04Je voulais te demander de t'éveiller.
01:06Comme ça, tu ne vas pas interrompre ton frère.
01:09C'est la salle de soins.
01:11Si tu ne m'écoutes pas, j'irai en prison.
01:14C'est la salle de soins.
01:15Tu penses que c'est la salle de vacances ?
01:17Oui.
01:18Je n'ai pas porté ma boule d'eau.
01:20Je ne peux pas boire de l'eau chaude ici.
01:22L'air est très froid.
01:25Et la musique ici est très mauvaise.
01:28Je ne peux pas dormir toute la nuit.
01:35C'est juste 6h.
01:37Pourquoi n'est-ce pas qu'il est réveillé ?
01:39Il est encore petit.
01:41Tu dois t'occuper de ton frère.
01:44Oui.
01:45As-tu appelé pour me demander combien de temps j'ai encore à m'occuper de toi ?
01:49Tu n'es pas allé t'occuper de quelqu'un ?
01:51Oui.
01:52Rappelle-toi de demander à ton frère d'amener une boule d'eau pour moi.
01:55Je n'ai même pas envie de respirer ici.
01:58Mais t'es malade.
02:00Tu penses que tu vas boire de l'eau chaude ?
02:02T'es malade comme ça ?
02:05Fille, regarde par ici.
02:07Fille !
02:08Fille !
02:09Fille !
02:10Regarde par ici.
02:11Rire.
02:12Fille !
02:13Fille !
02:14Regarde par ici.
02:15Rire.
02:16C'est très beau.
02:17Encore.
02:18Regarde par ici.
02:19Rire.
02:20Hey !
02:21Qu'est-ce qu'il y a ?
02:22Tu peux être plus prudente ?
02:23J'ai rien à faire avec toi.
02:27Tu ne peux pas jouer.
02:28S'il te plaît !
02:29Qu'est-ce que vous faites ?
02:31Fille, il a pris mon ordinateur.
02:35Il est encore petit.
02:36Pourquoi es-tu si en colère ?
02:37Il est juste avec toi pour jouer.
02:39Pourquoi est-ce qu'il est toujours en colère ?
02:45En plus,
02:46je n'ai pas le temps de changer de pantalon.
02:48Je ne veux pas savoir.
02:50Qu'est-ce que tu veux pas savoir ?
02:51J'ai déjà porté ce pantalon il y a quelques jours.
02:55Tu n'as pas reçu ton ordinateur ?
02:56Mon ordinateur est en train de réparer.
02:58Prends le, s'il te plaît.
03:00Je ne peux pas entrer dans la chambre sans parler ?
03:02Tu ne peux pas.
03:03Quand tu es là,
03:04il va se séparer.
03:05Il va vouloir discuter avec toi.
03:06Il va vouloir jouer avec toi.
03:07C'est bon, c'est bon.
03:08C'est bon, c'est bon.
03:23La nourriture ici est très mauvaise.
03:25Toutes les courses sont mauvaises.
03:27Ils ne nous donnent pas d'emmardes.
03:30Je ne suis pas mieux que toi.
03:32Est-ce que tu peux
03:34demander à ton frère d'amener de la nourriture
03:36et de l'emmerder ?
03:39Je te le répète,
03:40tu es à mon côté,
03:41pas à ma maison.
03:51En tout cas, sois bien.
03:53Tu peux sortir de l'hôpital quand tu auras la maladie.
03:58D'accord, c'est bon.
03:59Au revoir.
04:04Au revoir.
04:05Au revoir.
05:05J'ai l'impression d'être folle.
05:07J'ai tout fait pour mon frère.
05:09Pourquoi ?
05:10C'est lui qui m'inquiète.
05:11Je lui ai dit qu'il allait être tué.
05:13Il y a deux enfants dans une maison.
05:15C'est normal qu'il y en ait un.
05:17En plus, tu es une extérieure.
05:19J'ai compris pourquoi tu fais ça avec ta soeur.
05:22Mais,
05:23mon père n'a pas le choix.
05:25Tu es trop bien.
05:26Tu dois réagir,
05:27les adultes ne t'ont pas peur.
05:29Tu n'as pas le choix.
05:30Tu dois réagir,
05:31les adultes ne t'ont pas peur.
05:32C'est les adultes qui t'ont peur.
05:34Comme moi.
05:35Je n'ai pas regardé le calendrier.
05:38Mon père m'a bien fait.
05:46Rappelez-vous,
05:47ne soyez pas trop obéissant.
05:49C'est les adultes qui ont peur.
05:58Merci.
06:03Asseyez-vous.
06:06Asseyez-vous.
06:09Comment est-il?
06:12Il est à l'école en temps réel.
06:15Les cours d'études
06:17sont en temps réel.
06:21C'est bien.
06:22Continuez.
06:24En cours d'études,
06:26il a étudié l'anglais.
06:28N'est-ce pas?
06:30Oui.
06:31Oui,
06:32j'ai étudié des scénarios.
06:34Des scénarios?
06:36Oui,
06:37parlez-en.
06:39J'ai étudié dans une école de théâtre.
06:41Je suis actrice.
06:44Oui.
06:46Son école de théâtre m'a beaucoup aidée.
06:48Elle m'a beaucoup aidée.
06:50C'est bien.
06:51Il faut faire ce qu'il faut.
06:52Au moins, il n'y a pas d'erreur.
06:55Mais je dois le dire.
06:57Son ordre d'arrestation
06:58dure une certaine période.
06:59Ne fais pas
07:00des erreurs
07:01pendant cette période.
07:02Sinon,
07:03je peux t'emmener
07:04à l'entraînement
07:05pour que tu puisses t'entraîner.
07:09Oui.
07:13J'ai tout compris.
07:15Mais tu n'as pas signé
07:16le contrat.
07:17Tu n'as pas perdu.
07:18Tu n'as pas signé
07:19et tu n'as pas le droit d'exprimer.
07:22Tu n'as pas le droit d'exprimer.
07:23Quand tu seras au courant,
07:24le juge reviendra.
07:26Et si
07:27je suis en prison?
07:28Est-ce possible?
07:29On ne peut pas discuter.
07:30Ce n'est pas souvent
07:31qu'il y a des frais d'exprimation.
07:33Mais...
07:38C'est bon.
07:39Laisse-le.
07:42Il reste une section
07:43d'une demi-heure.
07:44Tu as donné de l'argent.
07:45Est-ce que tu as
07:46d'autres questions?
07:50Et si
07:51je n'ai pas l'intention
07:52d'abattre son corps
07:54jusqu'à la mort?
07:56Est-ce possible
07:57que tu me dises
07:58que je suis un homo?
08:01Tu es sérieuse?
08:03Je dis juste si.
08:04Si c'est le cas,
08:06tu seras le juge
08:07et tu m'appelleras.
08:08Je t'accorderai plus cher.
08:28Ne bois pas trop.
08:33Je ne peux pas dormir sans boire.
08:57Tu peux essayer
08:58d'entendre son discours.
09:01Peut-être
09:03tu pourras dormir
09:04en l'entendant.
09:09J'ai toujours voulu
09:10te demander quelque chose.
09:13Pourquoi vous étiez
09:14si amis?
09:16Pourquoi vous n'étiez pas
09:17en contact depuis tant d'années?
09:22Vous avez tous
09:23essayé de mourir,
09:24n'est-ce pas?
09:25Est-ce que vous avez pensé
09:26pourquoi vous étiez en contact?
09:27Qu'est-ce que c'est?
09:29C'est embarrassant.
09:30On ne sait pas
09:31quoi dire.
09:32Alors, qu'est-ce qui se passe?
09:33Oui.
09:34C'est comme ça.
09:36Vous ne riez pas.
09:37Il n'en rit pas.
09:38Si je ne parle pas,
09:42je suis en contact.
09:43Je vais mourir.
09:44Papa, c'est drôle.
09:48C'est vrai?
09:49Tu ne penses pas?
09:53Merci.
09:55Je vais être sérieux.
09:56Je vais vous donner
09:57quelques conseils.
09:58Vous serez plus humiles.
10:00Quand vous regardez
10:01sur les réseaux sociaux,
10:02sur les télévisions,
10:03vous êtes en contact.
10:04Mais si vous êtes en contact,
10:05vous n'êtes pas en contact.
10:07Qu'est-ce qu'il dit?
10:08Quand vous regardez
10:09sur les réseaux sociaux,
10:10sur les télévisions,
10:11vous êtes en contact.
10:12Mais n'essayez pas
10:13de me dire
10:14que vous n'êtes pas en contact.
10:15Je sais que tu es
10:16un membre de l'équipe
10:17et que tu es différent.
10:18Mais as-tu le courage
10:19de m'appeler?
10:21Appelez-moi.
10:22Tu n'as pas de courage.
10:23Tu n'as pas de courage.
10:27Kato,
10:28où est mon frère?
10:29Il est à la maison.
10:30Il est en train d'aller.
10:32Il n'est pas là depuis longtemps.
10:33C'est toi.
10:34C'est toi.
10:52C'est bon, c'est bon.
10:53Qu'est-ce qu'il y a?
10:55Quand j'aurai gagné de l'argent,
10:57je m'en occuperai.
11:04Il faut que tu ailles au boulot.
11:05C'est à ton tour.
11:06Merci.
11:18Sing,
11:19tu es toujours à l'heure.
11:21Bonjour, mon chérie.
11:22Lui, il est au boulot.
11:23Assieds-toi.
11:24D'accord.
11:34Fais gaffe.
11:46Je vois que tu n'as vraiment rien à faire.
11:49C'est nouveau.
11:50Je sais.
11:51Fais vite avant que tu ne l'utilises pas.
12:00Fais vite.
12:02C'est pour toi.
12:03Ok.
12:05Ne dis rien à ta mère.
12:07Ok ?
12:08Fais vite.
12:09J'ai quelque chose pour toi.
12:18Oh, mon petit.
12:19Comment as-tu pu faire ça ?
12:21C'est qui ?
12:22C'est ma soeur.
12:23Elle est belle ?
12:26C'est pas mal.
12:28Elle est rentrée.
12:29Je t'expliquerai plus tard.
12:30Ah oui ?
12:31Ta soeur habite avec vous ?
12:33Oui.
12:34Elle vient d'arriver.
12:49Donne-moi ton ticket.
12:50Tu vas dormir ici ?
12:51Désolé, désolé.
12:54Désolé, désolé.
12:55Désolé, désolé.
12:59Fais vite.
13:00Qu'est-ce que tu fais ?
13:01Désolé, désolé, désolé.
13:03C'est bon ?
13:05Désolé, désolé.
13:06C'est pas grave.
13:07Désolé, désolé.
13:20Oui ?
13:21Est-ce le père de Togato ?
13:23Je suis son père.
13:24Et vous ?
13:25Je suis son entraîneur.
13:27Je voudrais savoir pourquoi Togato n'est plus à l'étranger
13:29qu'après son changement d'école.
13:31L'environnement chez nous n'est pas si bien.
13:34Il n'y a pas beaucoup d'argent pour lui apprendre l'étranger.
13:37Mr. To,
13:38votre fille est très enthousiaste et intéressée par l'étranger.
13:41Elle vient le plus tôt et le plus tard.
13:44Oui, je vois qu'elle est très heureuse
13:45chaque fois qu'elle revient de l'étranger.
13:47Oui, elle a déjà dit
13:49que même si l'étranger n'est qu'une heure,
13:51elle peut s'occuper de l'étranger
13:53et s'occuper d'eux-mêmes.
13:55Désolé, Mr. To,
13:56je n'ai vraiment pas réussi.
13:59C'est vraiment dommage.
14:00Si vous voulez qu'elle continue d'apprendre l'étranger,
14:02appelez-moi.
14:04D'accord, d'accord, d'accord.
14:05J'ai reçu votre message.
14:07J'y réfléchirai.
14:08J'y réfléchirai.
14:19C'est vraiment comme ça que l'étranger t'a attiré ?
14:21Il m'a attiré.
14:23Oui.
14:24Il m'a dit de ne pas aller dans le mauvais endroit.
14:25Si ce n'est pas le cas,
14:26je devrais rentrer à l'étranger.
14:28Il t'a vraiment rassuré ?
14:31C'est une blague.
14:33On dirait que c'est pour mon bien.
14:35Mais en réalité,
14:36c'est pour mon bien.
14:38Focus !
14:40La balle est la connexion entre toi et ton adversaire.
14:43Ne la laisse pas tomber.
14:45Ressentis l'énergie de l'autre.
14:50Ah oui.
14:51Quand tu jouais au jeu d'étranger,
14:55c'était vrai ?
14:58Qu'est-ce que tu veux dire ?
15:01Tu...
15:03Aimes l'étranger ?
15:06Oui.
15:07Hey !
15:09Vous avez bien discuté ?
15:16Et toi ?
15:18Moi, quoi ?
15:20Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a réussi à tirer un 9 sur toi ?
15:29Non.
15:31Tu es vraiment un étranger ?
15:33Quoi ?
15:34J'ai des frères et des soeurs.
15:36C'est fini ?
15:37Tu n'as pas bien discuté ?
15:40Il est en train de pleurer.
15:42Il pleure tout le temps.
16:04Il pleure tout le temps.
16:34Entrez-nous.
16:50Que fais-tu ?
16:51C'est lourd.
16:52Je vais t'aider.
16:53Merci.
16:58Je me disais que jouer à un jeu s'appelle « Catch up to match up »,
17:01Si on peut se matcher,
17:02est-ce qu'on devrait aller dans la rue ?
17:05Quoi ?
17:06Quand est-ce qu'on va sortir ?
17:07Je sais qu'il y a un restaurant de ramen
17:08qui est super bon !
17:10Toi et moi ?
17:11Oui.
17:13Et notre numéro, on peut le matcher ?
17:16Quoi ?
17:16Le 9, je te le donne.
17:19Vraiment ?
17:24C'est assez dur,
17:27mais c'est plus simple.
17:29C'est très difficile à trouver.
17:30Tu peux m'aider.
17:32Fais-le avec moi une fois.
17:34Non.
17:36Pourquoi ?
17:38Je vais te le dire une fois.
17:39D'abord,
17:40je ne veux pas et je n'aime pas jouer à ce jeu.
17:43Deuxièmement,
17:44tu sais et moi aussi,
17:46Shioshinko aime toi.
17:48C'est mon ami.
17:50En tout cas,
17:52c'est ça.
17:59Oh, tu as regardé ?
18:01Qu'est-ce que c'est ?
18:06Un roman a un limiteur...
18:08C'est l'esprit de Teteri.
18:10Les hommes et les femmes...
18:13Qu'est-ce que tu dis ?
18:14C'est de Jihwa.
18:17Il y a des exemples de ça ?
18:18C'est ce que j'ai pensé.
18:20C'est quoi ?
18:21C'est toi qui l'as dit.
18:22C'est toi qui l'as dit.
18:24Mais je le sais !
18:25Mais je ne sais pas quoi dire.
18:26C'est pas possible !
18:27Comment une parodie peut être si cool ?
18:31Qu'est-ce que tu fais ?
18:33C'est un match de table tennis,
18:34la défense est si solide qu'on ne peut pas y aller.
18:38Quel ballon ?
18:39Son cœur.
18:42Quoi ?
18:43Il est vraiment mignon.
18:46C'est lui ?
18:48Quoi ?
18:49Je ne me souviens pas de la première fois que je l'ai vu.
18:51Tu l'as vu ?
18:52Oui.
18:53J'ai aidé son frère à le rétablir.
18:54J'ai vu sa photo auparavant,
18:55et maintenant,
18:56il habite chez son frère.
18:59Tu peux venir chez lui plus tard,
19:00pour voir s'il a des habitudes ou des préférences.
19:03Je ferai tout pour l'aider.
19:05D'accord.
19:06Je l'aiderai.
19:07C'est à toi.
19:11C'est rare qu'on n'ait pas de match aujourd'hui.
19:13Allons jouer ensemble.
19:14Si tu viens trop tard,
19:15ta soeur va te tuer.
19:17Je ne veux pas y retourner si vite.
19:21Tu as hâte ?
19:22C'est l'heure.
19:23C'est bon ?
19:25Oui.
19:27Ensemble ?
19:28Oui.
19:54Baby, don't you know
19:57I'm the one
20:00You wished for
20:05Baby, can't you feel
20:09That this love is
20:12Oh, so real
20:15Come follow me
20:17To a place where the fear is gone
20:19And the worries fade away
20:22Cause it's a brand new day
20:26I've got you and you've got me
20:29The sun is bright and the air is free
20:31So let's go
20:34Don't know how long it's been
20:35Regarde-toi, tu as l'air d'une bête.
20:38Tu es une bête.
20:41Toutes les cartes sont différentes.
20:42Qu'est-ce qu'il y a ?
20:48Celle-ci est pour toi.
20:51C'est du chocolat.
20:52C'est pas bon.
20:53C'est pour toi.
20:57C'est bon.
20:58C'est bon ?
20:59Tu veux goûter ?
21:00Oui.
21:01Celle-ci ?
21:03Celle-ci.
21:04Goûte.
21:08C'est vraiment bon.
21:09C'est délicieux.
21:21C'est bouché.
21:23Enlevez-le et refaites-le.
21:25D'accord.
21:26Je vais en acheter un autre.
21:28Vous en voulez un ?
21:30Enlevez-en deux.
21:31D'accord.
21:32Attends-moi un instant.
21:35Tu vois ?
21:37Il a juste mangé mon goût.
21:45Lilia.
21:47Salut, Daniel.
21:48Donc tu t'es transférée à une autre école ?
21:50C'est pas sur que tu n'es pas venue voir ton entraînement depuis si longtemps.
21:53Oui, mon nouveau domicile est un peu loin de l'école.
21:56Quelle pitié.
21:58Si tu as intérêt, tu peux toujours venir nous visiter.
22:01On s'entraîne tous les dimanches et les vendredis.
22:03Vraiment ?
22:04Oui, tu es toujours bienvenue.
22:05Allons-y.
22:06D'accord.
22:07À plus tard.
22:08Au revoir.
22:09Au revoir.
22:18C'est trop tôt.
22:19J'ai encore filmé des photos d'un seul homme.
22:21Mets-en un.
22:22D'accord.
22:23Je le veux.
22:29Tu l'as rencontré.
22:30C'est de la chance.
22:32Qu'est-ce que tu racontes ?
22:34Ce n'est pas ton ancien collègue ?
22:36Non.
22:37C'est juste mon collègue de l'équipe de田径.
22:41C'est pas mal.
22:42C'est-à-dire que Dieu lui a donné une chance
22:44de vous rencontrer ?
22:47Peut-être.
22:49Ne fais pas l'idiot.
22:51Tu n'étais pas comme ça.
22:52T'es une imbécile.
22:59C'est qui ton ancien collègue ?
23:02C'est lui ?
23:04Il est grand, fort,
23:06gentil.
23:07Ses yeux sont le plus charmants.
23:09Quand tu le regardes,
23:10on dirait qu'il va t'accueillir.
23:18Si c'est de la chance,
23:20tu l'as vraiment rencontré ?
23:22Pas du tout.
23:24Il a déjà dit quelque chose.
23:27Mais il y est allé là-bas,
23:29comme si c'était de la chance.
23:32C'est juste une personne.
23:34Si c'est deux personnes,
23:35c'est pas de la chance.
23:37Je vais aller avec toi.
23:38Je veux voir
23:40qui peut faire que
23:41nos tomates soient si sucrées.
23:50Merci.
23:57En tout cas,
23:59tu penses que le super-homme
24:00m'a aidée à l'étage ?
24:04Est-ce qu'il m'aime ?
24:13En fait,
24:15le super-homme m'a préparé
24:16un paquet de quai n°9
24:19et m'a invité à sortir.
24:21Mais j'ai peur que tu ne sois pas heureuse,
24:22donc je n'ai pas parlé avec toi.
24:26Je suis désolée, Xiao Qing.
24:28Je suis désolée.
24:34Xiao Qing.
24:46Pourquoi es-tu si timide ?
24:51Viens jouer avec moi.
24:52Ok.
24:53Je vais voir qui est plus fort, toi ou moi.
24:55Viens.
24:58Je vais voir qui est plus fort, toi ou moi.
25:29Papa,
25:30j'ai de l'argent.
25:34450 dollars.
25:37Est-ce que tu peux l'obtenir le mois prochain ?
25:39Je dois l'obtenir demain.
25:41Pourquoi pas que tu parles avec le professeur ?
25:44Pourquoi ?
25:47C'est bon.
25:49C'est bon.
25:51C'est bon.
25:53C'est bon.
25:54C'est bon.
25:55C'est bon.
25:56C'est bon.
25:57C'est bon.
25:58C'est bon.
25:59C'est bon.
26:00C'est bon.
26:01C'est bon.
26:02C'est bon.
26:04Je vais le donner à papa.
26:081,2,3,4,4,50.
26:13Je vais faire les moutons.
26:15Je vais faire les moutons.
26:20Tu disais que tu étais très bon à faire les moutons.
26:22On va faire les moutons un jour.
26:29Appelle le super-homme.
26:38Qu'est-ce que tu fais ?
26:44Qu'est-ce que tu fais ?
27:14Papa, tu as vu le uniforme que papa a mis ?
27:18Il est en train de faire.
27:20Il est en train de faire ?
27:22Oui, il a vu que la machine était pleine, il a commencé à la nettoyer.
27:24Tu as dit que tu allais le prendre.
27:25Le soleil est beau aujourd'hui.
27:27Tu ne penses pas que il y a des problèmes entre deux uniformes ?
27:31Est-ce vrai ?
27:32C'est propre.
27:34C'est propre, tu l'as mis là.
27:36C'est pas propre.
27:37C'est pas propre.
27:38C'est pas propre.
27:39C'est pas propre.
27:40C'est pas propre.
27:41C'est pas propre.
27:42C'est pas propre.
27:43Tu l'as mis là.
27:44Je dois le porter aujourd'hui.
27:45Je n'ai que deux uniformes.
27:46Arrête de faire.
27:48Attends-moi.
28:13Attends-moi.
28:41Qu'est-ce que tu fais ?
28:42Si tu es en colère, crie plus fort.
28:48Arrête.
28:49Tu ne pourras pas t'en occuper.
28:52Je n'arrive pas à t'en occuper.
28:54Pourquoi mon père est si stupide ?
28:56Il ne sait même pas ce que c'est qu'une vêtemente et une vêtemente propre.
28:59Et ma tante,
29:00même si c'est son frère,
29:02elle a l'intention de faire mal mon vêtement.
29:04Je ne sais pas si c'est pour ça.
29:06C'est juste qu'elle veut t'aider.
29:09Je suis vraiment en colère.
29:11L'hélicoptère m'a demandé de m'occuper plus tard.
29:14C'est très embarrassant.
29:35Tu es vraiment très beau.
29:37Oui, j'ai vraiment l'impression d'être en sécurité.
29:39Comment peut-on avoir l'impression d'être en sécurité en courant ?
29:42Qu'est-ce que tu regardes ?
29:44Ce n'est pas lui.
29:45C'est celui-là.
30:02Qu'est-ce que tu aimes en lui ?
30:05Pourquoi es-tu si rapide ?
30:07Vas-y vite.
30:08J'ai l'impression qu'il est très content.
30:10Tu veux qu'on s'occupe d'eux et qu'on s'occupe de toi ?
30:13Fais-moi un appel.
30:14C'est Lili.
30:15Bonjour.
30:18Allons-y.
30:22Pourquoi tu n'as pas dit un mot ?
30:25J'ai oublié de le dire.
30:27Ce vêtement est très beau.
30:32Je plaisante.
30:34Tu es toujours la même.
30:35Tu n'as pas beaucoup à dire.
30:38Vraiment ?
30:40Allons-y.
30:41On peut échanger un ICQ.
30:42C'est plus convenant.
30:45D'accord.
30:46Tu as de l'argent ?
30:53Je peux l'envoyer où ?
30:54Oui.
30:59Je te le donne.
31:04Je vais y aller.
31:05Au revoir.
31:06Au revoir.
31:14Bonjour, boss.
31:15Ça fait longtemps.
31:17Tu n'es pas un boss.
31:20Tu n'es pas un boss depuis longtemps.
31:23Qu'est-ce qu'il y a, Kun ?
31:25Tu as lissé un peu.
31:26Oui, j'avais du poids.
31:27J'étais en train de manger de l'eau.
31:29C'était bien.
31:31C'était bien avant.
31:35Est-ce que tu vis encore ici ?
31:38J'ai déménagé.
31:40Je n'ai plus d'argent.
31:41C'est devenu un boulot.
31:42Un boulot ?
31:44Ça coûte beaucoup.
31:45Tu as acheté ça en 1997.
31:47C'est la loi.
31:49J'ai encore quelques centaines d'euros.
31:50Je vais les rembourser.
31:52Les rembourser ?
31:53Est-ce que tu vis à l'extérieur ?
31:55Non, j'habite chez ma soeur.
31:57Si tu n'habites pas chez toi,
31:58tu n'es pas un peu pressé ?
32:00J'habite juste avec ma fille.
32:02Je suis un peu pressé.
32:04Et ta femme ?
32:07On s'est séparés.
32:13Tout le monde a du mal.
32:16Quand la compagnie a disparu,
32:18tout le monde a du mal.
32:20Ce n'est pas comme ça.
32:21Si tu n'étais pas là,
32:23Kato n'aurait pas pu
32:24aller à l'école internationale.
32:27Tu ne peux pas dire ça.
32:28Tu as aidé moi
32:29pendant des années.
32:31Si la compagnie était là,
32:32je l'aiderais
32:33jusqu'à ce qu'elle finisse de l'école.
32:35Elle a changé d'école.
32:36Est-ce qu'elle est habituée ?
32:38Je ne suis pas sûr de ça.
32:41Je ne peux même pas
32:43lui donner
32:44les frais d'études.
32:47Je ne vais pas changer d'école.
32:49Je t'ai appelé ici
32:50pour te demander
32:52si tu avais des emplois
32:53qui me servent.
32:55Ah Kwan,
32:56je te l'ai déjà dit.
32:58Dans cet environnement,
32:59je ne peux même pas
33:00m'occuper de ça.
33:01Je ne peux pas.
33:02Je comprends, boss.
33:03Je voulais juste te demander.
33:04Je m'en occuperai.
33:06Alors,
33:07regarde ce qu'on mange.
33:08Je t'invite.
33:09Ne t'inquiète pas.
33:10Tu m'invites ?
33:12Je t'invite parce que
33:13c'est chère ici.
33:14Je te remercie
33:15pour tout ce que tu m'as fait.
33:17S'il te plaît.
33:253800.
33:27500.
33:29280.
33:301500.
33:32800.
33:34Il manque encore 2700.
33:39Désolé, désolé.
33:46Tu n'as jamais fait
33:47ce genre de travail ?
33:48Non.
33:49C'est très dur.
33:50Tu peux le faire ?
33:51Oui, je peux le faire.
33:55C'est bon.
34:07Désolé, désolé.
34:08Désolé.
34:25Hey !
34:40C'est bon ?
34:41Désolé, désolé.
34:55Désolé, désolé.
35:09Désolé, désolé.
35:25C'est bon.
35:40Il faut que je vous signe ici.
35:46Merci, boss.
35:48Merci.
35:54Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:24Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:26Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:28Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:30Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:32Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:34Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:36Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:38Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:40Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:42Je veux aider ma fille à retenir son diplôme d'étudiant.
36:45Kato, laisse-lui l'utiliser.
36:47Laisse-lui l'utiliser.
36:49Laisse-lui l'utiliser.
36:51Laisse-lui l'utiliser.
36:53Laisse-lui l'utiliser.
36:55Laisse-lui l'utiliser.
36:57Laisse-lui l'utiliser.
36:59Laisse-lui l'utiliser.
37:01Laisse-lui l'utiliser.
37:03Laisse-lui l'utiliser.
37:05Laisse-lui l'utiliser.
37:07Laisse-lui l'utiliser.
37:09Laisse-lui l'utiliser.
37:11Laisse-lui l'utiliser.
37:13Laisse-lui l'utiliser.
37:15Laisse-lui l'utiliser.
37:17Laisse-lui l'utiliser.
37:19Laisse-lui l'utiliser.
37:21Laisse-lui l'utiliser.
37:23Laisse-lui l'utiliser.
37:25Laisse-lui l'utiliser.
37:27Laisse-lui l'utiliser.
37:29Laisse-lui l'utiliser.
37:31Laisse-lui l'utiliser.
37:33Laisse-lui l'utiliser.
37:35Laisse-lui l'utiliser.
37:37Laisse-lui l'utiliser.
37:39Laisse-lui l'utiliser.
37:41Laisse-lui l'utiliser.
37:43Laisse-lui l'utiliser.
37:45Laisse-lui l'utiliser.
37:47Laisse-la l'utiliser?
37:49Encore?
37:51Elle doit le manger quelque part.
37:53Il a malré mon maṇḍurā,
37:55faîtes du bon travail,
37:57Tu dis quoi?
37:59Dis une boulette d'excuses.
38:00Pourquoi tu les ai aidé?
38:03Quel est ton intent?
38:05Je veux décéder avec son frère.
38:07Je veux qu'ils."
38:10Qu'est-ce que tu veux ?
38:12Si ce n'était pas pour toi, tout n'aurait pas eu lieu.
38:15Maman n'irait pas.
38:16Je n'ai pas besoin de vivre avec mon frère.
38:18Nous pouvons vivre comme avant.
38:28Maintenant je comprends pourquoi maman n'aime pas toi.
38:40Je t'aime.
39:11Je t'aime.
39:22Un jour, j'ai volé dans un restaurant.
39:24Je l'ai acheté et j'ai regardé.
39:26J'ai appelé le propriétaire.
39:28Je lui ai dit qu'il n'avait qu'un travail.
39:31C'était de s'assurer que tout allait bien et qu'il n'y avait pas de liquide.
39:34Je n'ai pas encore sorti de la porte.
39:36Il y avait du liquide partout.
39:38Est-ce que j'ai un peu de responsabilité ?
39:41Il peut me tuer.
39:42Il peut m'excuser.
39:43Il peut m'avoir fait des milliers de choses.
39:46Mais...
39:51Donne-moi un jour, s'il te plait.
39:53Quel mois ? Quel numéro ?
39:56Tu peux arrêter de me pressionner ?
39:59Je te l'ai déjà dit.
40:01Je vais le dire à ma fille.
40:03Ça fait des mois, n'est-ce pas ?
40:05J'ai déjà fait mon visa.
40:08C'est bon.
40:28C'est qui, lui ?
40:31C'est bon.
40:33Pourquoi ne pas discuter ?
40:39Pourquoi ne pas discuter ?
40:54Réponds-moi.
41:02Je...
41:05Je vais peut-être partir en Hong Kong.
41:09Je vais émigrer en Amérique du Sud avec mon oncle.
41:14Si je n'étais pas là aujourd'hui,
41:15quand penses-tu me le dire ?
41:17Je pensais que j'allais...
41:18Tu ne penses pas me le dire !
41:21Tu as vraiment détruit ton ordinateur ?
41:23Tu veux tuer ta mère ?
41:25Ton père est mort.
41:26Tu veux devenir une écoleuse ?
41:29Tu vas demander à ta soeur de te remercier ?
41:34Quand tu es partie,
41:35tout n'a pas changé.
41:37Tout est faux.
41:43Kato, écoute-moi.
41:44Tu veux me laisser tomber ?
41:47Je ne veux pas.
41:48Ne penses pas...
41:49Tout ce que tu as dit,
41:50c'est une blague !
42:07Maman !
42:09Maman !
42:32Oui ?
42:34Oui.
42:37D'accord.
42:38Je viens tout de suite.
42:42Ton père est allé à l'hôpital.
43:08Je suis désolée.
43:09Je suis désolée.
43:10Je suis désolée.
43:11Je suis désolée.
43:12Je suis désolée.
43:13Je suis désolée.
43:14Je suis désolée.
43:15Je suis désolée.
43:16Je suis désolée.
43:17Je suis désolée.
43:18Je suis désolée.
43:19Je suis désolée.
43:20Je suis désolée.
43:21Je suis désolée.
43:22Je suis désolée.
43:23Je suis désolée.
43:24Je suis désolée.
43:25Je suis désolée.
43:26Je suis désolée.
43:27Je suis désolée.
43:28Je suis désolée.
43:29Je suis désolée.
43:30Je suis désolée.
43:31Je suis désolée.
43:32Je suis désolée.
43:33Je suis désolée.
43:34Je suis désolée.
43:35Je suis désolée.
43:36Je suis désolée.
43:37Je suis désolée.
43:38Je suis désolée.
43:39Je suis désolée.
43:40Je suis désolée.
43:41Je suis désolée.
43:42Je suis désolée.
43:43Je suis désolée.
43:44Je suis désolée.
43:45Je suis désolée.
43:46Je suis désolée.
43:47Je suis désolée.
43:48Je suis désolée.
43:49Je suis désolée.
43:50Je suis désolée.
43:51Je suis désolée.
43:52Je suis désolée.
43:53Je suis désolée.
43:54Je suis désolée.
43:55Je suis désolée.
43:56Je suis désolée.
43:57Je suis désolée.
43:58Je suis désolée.
43:59Je suis désolée.
44:00Je suis désolée.
44:01Je suis désolée.

Recommandations