يمكن رؤية المغادرة بشكل إيجابي كاستكشاف." في عام ٢٠٠٣، واجهت طالبة تبلغ من العمر ١٧ عامًا فترة تغير حاسمة في حياتها. بعد طلاق والديها وانهيار عائلتها، انتقلت للعيش مع عائلة أخرى وانتقلت من مدرسة دولية إلى مدرسة ثانوية تقليدية. على الرغم من الاضطراب، تمسكت بحلمها في الهروب من هونغ كونغ لحياة أفضل. في مدرستها الجديدة، قابلت مجرم قاصر. معًا، انضموا إلى مجموعة مسرحية هاوية وتدربا على عرض مسرحي حول موضوعات الرحيل والبقاء.
Category
📺
TVTranscription
00:00Nous avons été éliminés.
00:02Nous avons vécu une épreuve.
00:04Nous avons été éliminés.
00:16Qu'est-ce qu'il y a ? Tu ne peux plus dormir ?
00:20Je suis allé dans les séances.
00:24ça doit être très fatiguant.
00:27Tu n'as jamais pensé à un moment où tu t'es réveillée ?
00:33Je l'ai eu.
00:42Mère,
00:45Tu n'as jamais entendu parler d'un type de fléau américain
00:47qui s'appelle le fléau de 17 ans ?
00:51Qu'est-ce que c'est ?
00:53C'est un type de fléau
00:54qui se cache au fond du sol dès son naissance.
00:57Ils sortent après 17 ans.
01:00Mais dès qu'ils sortent du sol,
01:02ils n'ont que quelques semaines à vivre.
01:0617 ans ?
01:08Ils attendent 17 ans à la terre
01:10pour que tu sois mort ?
01:12Oui.
01:14Ils attendent toute leur vie
01:16pour accomplir leur mission.
01:19Quelle mission est-elle si importante ?
01:23C'est d'accompagner le fléau
01:24et de s'épargner pour les fléaux.
01:28S'il y a suffisamment de fléaux,
01:29les fléaux ne peuvent pas tous les tuer.
01:31Leur troupe peut donc continuer à vivre.
01:35Ça semble très grand.
01:40Oui.
01:42Si nous étions des fléaux de 17 ans,
01:45et qu'à la terre,
01:46notre mission serait quoi ?
01:52Je ne sais pas.
01:55Ou est-ce que
01:57avant notre mort,
01:59nous n'avons jamais sorti de la terre ?
02:06Qu'est-ce que tu penses ?
02:08Tu et moi,
02:09nous sommes déjà sur la terre.
02:12Et nous aurons beaucoup de temps
02:14pour faire ce que nous voulons faire.
02:18Maman,
02:20allons-nous aller à l'Amérique pour voir les fléaux ?
02:24Maintenant ?
02:26Oui.
02:30Est-ce qu'on peut sortir de l'hôpital ?
02:34Je suis en O.T. tous les jours.
02:37J'ai l'O.T. demain.
02:41Dis-moi ça après, d'accord ?
02:47Mon amour,
02:50je t'aime.
02:55Mon cœur.
04:20Nous sommes dans la même situation.
04:21Votre amie Wai Ting est encore là.
04:23Bonjour, comment tu t'appelles ?
04:26Je m'appelle Lydia.
04:27Aujourd'hui, je...
04:50C'est très bien dessiné.
04:55Tu l'avais laissé ici,
04:56et je n'ai pas eu l'occasion de te le donner.
05:01Tu ne l'as pas entendu ?
05:03Bien sûr que non, je suis un homme d'honneur.
05:06Merci.
05:08Merci.
05:09La nouvelle règle de l'école,
05:10on ne donne pas de fléaux.
05:12Donne-moi.
05:16Ensemble !
05:17Donne-moi !
05:19Ecoute-moi !
05:20Ne joues pas !
05:21Je n'ai pas joué.
05:27Lydia,
05:28qu'est-ce que tu as préparé pour ce soir ?
05:33C'est bon !
05:34Tu en as assez ?
05:35Pourquoi t'es-tu si nerveuse ?
05:36C'est l'amour ?
05:37Ça n'a rien à voir avec toi !
05:38Arrête de télécharger !
05:40C'est un fléau.
05:49C'est un fléau !
06:08Ne sois pas triste.
06:10Les élèves n'ont que entendu prendre un parti.
06:14Ils sont tous rougis.
06:15Tu es avec lui ?
06:17C'est bon, c'est bon
06:19Est-ce que tu as eu de la punition ?
06:22Je me souviens d'une grande punition
06:24Mais ce n'est rien, c'est la deuxième fois
06:26Quoi ?
06:27Qu'est-ce que tu faisais avant ?
06:29Ne t'en fais pas
06:31C'est à cause de l'enfant
06:35On dirait que Bandai t'a fait mal
06:38Il t'a fait mal avant
06:40Et maintenant il t'a fait mal
06:43Hey, laisse-le
06:46C'est des souvenirs
06:50Je pensais que si je pouvais communiquer à la télé
06:53Et que je pouvais dire ce que je pensais
06:56Dans cette relation
06:58J'aurais eu des chances
07:01Mais à la fin, il ne m'a pas entendu
07:05Mais quand il m'a refusé
07:07Je n'étais pas si malheureuse
07:10Je n'étais pas si malheureuse
07:12Je n'étais pas si malheureuse
07:14Peut-être que j'ai toujours été son idol
07:28Oui, Moksing ?
07:30Pancake, qu'est-ce que tu fais aujourd'hui ?
07:33Pocky ?
07:34Les journalistes disent qu'aujourd'hui c'est l'anniversaire du roller
07:37Allons-y ?
07:39Tu joues au téléphone depuis tout à l'heure ?
07:41Qui est-ce que tu appelles ?
07:42Personne ne joue au téléphone
07:46Oui ?
07:47Oui ?
07:48Je suis désolé
07:49Il a pris mon téléphone pour jouer
07:51Qu'est-ce qu'il y a ?
07:52Tu dis que Pancake est très bien
07:54Papa va travailler aujourd'hui
07:55Je ne peux pas t'emmener jouer
07:58Oui ?
07:59Je suis désolé
08:00Je ne vais pas t'interrompre
08:01Ce n'est pas grave
08:03Tu lui as dit que je m'appelle Pancake ?
08:05Oui
08:06Personne ne t'appelle pas
08:08Je veux qu'il m'appelle Pancake
08:10Pancake est un joueur
08:11Ce n'est pas un roller, n'est-ce pas ?
08:13Oui, oui
08:15Je n'ai pas le temps aujourd'hui
08:17Je peux t'emmener jouer avec Pocky ?
08:19Quoi ?
08:20Ne t'inquiète pas
08:22Pas de soucis
08:24Je veux sortir
08:27Alors...
08:29D'accord
08:32Merci
08:33Je vais t'envoyer le location
08:35D'accord
08:36A plus tard
08:37A plus tard
08:41C'est pas grave ?
08:46Tu es heureuse, n'est-ce pas ?
08:56Fais attention à Pocky
08:58Regarde où elle est
09:00Ne l'emmène pas
09:02Compris ?
09:03Oui
09:04Si quelqu'un ne te l'emmène, qu'est-ce que tu dois dire ?
09:07Merci
09:08Non, tu dois dire
09:09Non, pas besoin, merci
09:11Non, pas besoin, merci
09:13Oui
09:14D'accord ?
09:15Oui
09:16Merci
09:17Je t'emmène manger plus tard
09:19D'accord, vas-y
09:20D'accord
09:21Mon père va partir
09:23Au revoir
09:24Au revoir
09:25Au revoir
09:26Pancake
09:27Je suis très forte
09:29C'est vrai ?
09:30Je ne sais pas
09:31Tu peux m'apprendre ?
09:32D'accord
09:33T'en as ?
10:04Au revoir
10:06Au revoir
10:24Allô, où êtes-vous ?
10:26J'ai fait la décharge et je vais retourner chez Pocky
10:28C'est juste en dessous que j'ai vu mon tante
10:30Désolé
10:31Je suis désolé, je dois t'emmener avec moi.
10:34C'est pas grave.
10:38Regarde, c'est l'autre côté.
10:42Bonjour.
10:43Tu as déjà mangé ?
10:44Pas encore.
10:46Je vais voir ce qu'il y a à manger.
10:48Je vais te montrer des bonbons.
10:50T'es intéressée ?
10:53Oui.
11:02J'ai déjà vu ton visage.
11:04Tout le monde qui a mangé à Pocky
11:06avait ce visage.
11:08Non.
11:10Pocky est bien et adorable.
11:12Il est amusant.
11:16T'es un peu dégueulasse quand tu manges.
11:19C'est vrai ?
11:22Il n'y a pas d'autre choix.
11:24C'est comme ça quand on mange.
11:27Pourquoi as-tu porté un casque ?
11:34C'est un cadeau.
11:37Je ne sais pas pourquoi je l'ai porté.
11:44Mais je n'ai pas encore le courage de l'entendre.
11:51Merci.
11:56Ne t'en fais pas.
11:58Tu n'as pas besoin de te pressionner.
12:03Ah oui.
12:04Pourquoi as-tu décidé de t'éloigner ?
12:05Où es-tu allée ?
12:10As-tu entendu parler du 17e siècle ?
12:14Qu'est-ce que c'est ?
12:18Après sa mort,
12:20j'ai arrêté mon travail.
12:23Mais tout ce qui se passait à la maison
12:25m'avait toujours pensé à lui.
12:29Je n'avais vraiment pas le temps de respirer.
12:41J'avais juste envie de partir en Hong Kong.
12:45Peu importe où j'allais.
12:47Je ne sais pas pourquoi,
12:49mais j'ai toujours pensé à mon mari.
12:53En Amérique du Nord,
12:54il y a une chose qui s'appelle le 17e siècle.
12:58C'est pourquoi je suis allée en Amérique du Nord.
13:16En Amérique du Nord, france.fit.fr
13:34Tu es venue voir les cicatrices ?
13:37Oui.
13:39Tu es un peu en retard.
13:40Elles sont toutes mortes.
13:42Elles ne reviendront pas pendant 17 ans.
13:46Au moins, ils ont un moment pour briller, n'est-ce pas ?
13:58Nous avons discuté d'y aller,
14:01mais au final, nous n'y sommes pas allés.
14:05Elle ne s'est pas vu depuis tant d'années,
14:07elle a toujours aimé les insectes.
14:10Elle n'a pas fait grand-chose en tant qu'hôpitalière.
14:13Tout le temps, elle travaillait à l'hôpital.
14:19Tu es allée aux Etats-Unis depuis combien de temps ?
14:22Environ une demi-année,
14:24puis je suis retournée à Hong Kong.
14:33Je peux t'écouter avec toi.
14:36Ce n'est pas grave si tu ne veux pas,
14:38mais si tu ne veux pas que je t'écoute...
14:40Non !
14:43D'accord.
14:44Tu peux m'écouter avec moi.
14:56Aujourd'hui, il y a un homme qui s'occupe de la lampe,
14:58il a besoin d'une amputation.
15:00Donc, nous avons préparé la lampe,
15:03et nous l'avons récupérée.
15:05Heureusement, il ne s'est rien fait.
15:07Il a juste dit qu'il avait un peu faim.
15:11Mais il ne voulait pas dire pourquoi
15:13il avait laissé la lampe dans sa bouche.
15:18Une femme a pris un verre d'eau
15:20pour aller à la station de repos.
15:22Elle a dit que la lampe n'avait pas froid.
15:24Je suis allé la voir,
15:26et je lui ai demandé pourquoi.
15:28Elle m'a dit que la lampe
15:30avait un peu faim.
15:33Depuis longtemps, je n'ai pas porté ma lampe.
15:37Je ne l'ai pas encore utilisée.
15:41Le Dr Ho a dit que
15:43je parlais moins souvent,
15:45et que je ne rigolais pas.
15:47C'était différent de l'ancien temps.
15:50Il m'a demandé de tester la lampe,
15:53et de discuter avec moi.
15:56Je n'ai rien fait.
15:58Je n'ai rien fait.
16:00Je n'ai rien fait.
16:03J'ai toujours pensé à l'ancien temps.
16:07Le plus heureux, c'était l'année de la série.
16:10Il y a eu du bruit,
16:12et beaucoup de choses se sont passées.
16:14Mais quand je me souviens,
16:16les expériences ont été valables.
16:20Quand on a grandi,
16:22beaucoup de choses ont changé.
16:24Ce que j'ai le plus peur,
16:27c'est que ma femme n'est pas heureuse.
16:31Je n'ai pas peur de tout le reste.
16:34Mon amour, j'ai acheté de la nourriture.
16:37Viens manger.
16:38D'accord, j'arrive.
16:49J'ai rencontré des collègues de l'université.
16:53On s'est dit qu'il y avait des cas bizarres.
16:57Mais au bout d'un moment,
16:59ils sont devenus des gens qui parlent de l'argent.
17:02Quand est-ce qu'on peut changer de cas privé?
17:04Quel est le coût du cas?
17:08J'étais un peu en colère.
17:11Ils sont des médecins,
17:13mais c'est juste pour l'argent.
17:17On a grandi,
17:19on a connu plus de gens,
17:21mais on n'a pas retrouvé l'amitié qu'on avait.
17:25Quand je me souviens,
17:27j'ai un peu de regret.
17:31Surtout avec Muxing.
17:34Il fallait m'aider, mais je ne parlais pas.
17:37Je ne savais pas faire des histoires.
17:40Pourquoi je ne l'ai pas appelé pour faire des histoires?
17:44Peut-être que le directeur le connaissait,
17:47il l'a aidé.
17:49Peut-être que je lui ai aidé
17:51à faire ce qu'il voulait faire.
18:16C'est la cause.
18:20J'ai toujours pensé
18:22que c'était les super-hommes qui m'ont rencontré.
18:25Pensez-y.
18:26Si vous n'avez pas ordonné le quai 9,
18:28je ne serais pas allé à l'hôtel.
18:31Si le directeur ne m'a pas aidé,
18:33je ne serais pas allé travailler.
18:36Donc je pense que
18:38il y a des indications.
18:42Tu crois beaucoup à la destinée.
18:45Peut-être.
18:50En fait, j'ai vu mon mari.
18:55Tu l'as ressenti?
18:57Pas ressenti.
18:59Je l'ai vu.
19:03Jusqu'à ce que je boive,
19:05je peux le voir.
19:13Chaque nuit,
19:15j'attends ce moment.
19:17Si ce n'était pas arrivé,
19:21je n'aurais pas pu y aller
19:23pendant cette demi-année.
19:28Est-ce que c'est vrai?
19:34Je ne sais pas.
19:38J'ai toujours cru
19:40qu'il y avait un diable.
19:43J'ai toujours cru qu'il y avait un diable.
19:47Si c'est vrai,
19:49c'est bien.
19:51Mais si ce n'est pas
19:53que tu l'as imaginé,
19:56je pense que
19:58ça ne t'aide pas.
20:03Je crois en la destinée.
20:07Mais je ne crois pas
20:09que tu peux le voir.
20:13Il 야 the way.
20:19Tu as vraiment apprécié son âme?
20:21Oui.
20:22Je lui ai demandé si j'avais peur.
20:24Vous devrez essayer de s'y aller.
20:26C'est bon.
20:27Vous devez s'y aller.
20:29Vous devez voir votre corps.
20:31Vos hautes hautes hautes
20:33ne sont pas contraintes de toi.
20:36Allez, essayons.
20:38Ok.
20:39On y va ?
20:40Oui
20:44C'est tout ?
20:45Qu'est-ce que tu fais ?
20:47C'est le 3ème juin
20:48Arrête de faire de la lame !
20:50J'ai faim !
20:51Je vais en faire une plus forte
20:53C'est parti !
20:54J'y vais !
20:56Bon !
20:57Ce film se base sur la faute de la soeur
20:59Pour convaincre la soeur de faire une opération
21:01Parce que la soeur, Lili
21:03Ce qui signifie la femme qui joue la femme
21:05Elle veut vraiment qu'elle quitte la ville
21:06Mais la soeur ne veut pas
21:07C'est pour ça qu'ils se battent
21:09C'est bon ?
21:10C'est bon
21:11C'est parti ?
21:12C'est parti !
21:17Cette opération a une certaine risque
21:19S'il y a un accident
21:21Nous deux aurons des risques
21:24Mais c'est l'occasion de repartir
21:26Si c'est réussi
21:28Nous aurons une nouvelle vie
21:32Si tu n'es pas dans le monde du sol
21:34Nous n'aurons pas cette risque
21:38Soeur
21:39Est-ce que tu es amoureuse d'un chef ?
21:44Comment tu sais ?
21:46Comment je ne sais pas ?
21:48Si j'avais l'occasion
21:50Est-ce que tu voudrais être avec lui ?
21:56Ce n'est pas possible
21:58Si je suis avec toi
21:59Comment je peux...
22:00Soeur, écoute-moi
22:02Si notre objectif de vie n'est pas le même
22:04Nous devrions nous séparer
22:07Si tu acceptes cette opération
22:09Tu pourras être avec le chef
22:11Et moi
22:13Je pourrais partir
22:17OK
22:18C'est bon
22:19C'est fini
22:20Très bien
22:21C'est bien
22:22J'ai l'impression
22:23Qu'ils ont reçu l'essence
22:25Oui
22:26J'ai l'impression
22:27Oui, j'ai l'impression
22:28C'est très bien
22:36Qu'est-ce qu'il y a ?
22:37Est-ce que tu n'as rien à dire ?
22:38Le chef de l'enseignement est venu
22:40Il reste quelques mois
22:41Pour qu'on annule la gestion
22:42Si on est en retard, c'est grave
22:43Tu peux partir
22:44Je vais m'occuper des choses
22:46Je vais partir
22:47Au revoir
22:48Au revoir
23:01Tu as acheté un téléphone
23:02C'est de quelle taille ?
23:04Je ne sais pas
23:05Je vais te le montrer
23:11Qu'est-ce que tu fais ?
23:12Réponds-moi
23:14Je suis avec toi
23:15On est l'équipe de Sim Lian Sim
23:17On peut téléphoner et envoyer un message gratuit
23:20Qui est l'équipe de Sim Lian Sim ?
23:22L'équipe de Sim Lian Sim sur le téléphone
23:33Qu'est-ce que tu fais ?
23:36Tu as mon numéro de téléphone
23:39Qui t'a demandé ton numéro de téléphone ?
23:48C'est ma tante
23:58Tu ne lui réponds pas ?
24:00Il doit partir
24:02Pourquoi lui répondre ?
24:04Tu ne veux pas le voir ?
24:10Tu ne me demandes pas ?
24:17Où vas-tu ?
24:19Je viens d'ici
24:26Tao
24:28Qu'est-ce qu'il y a ?
24:33Qu'est-ce qu'il y a ?
24:34Mets ta tête
24:35Tu es fou ?
24:36Viens, essaie
24:38Viens, vite
24:44Est-ce chaud ?
24:46Tu sens ?
24:50Qu'est-ce qu'il y a ?
24:52C'est du chocolat
24:53C'est le goût le plus frais du monde
24:59Viens, mange
25:00Je n'ai pas besoin d'argent
25:02Ta famille n'est pas très riche ?
25:04Ma mère et mon père ont de l'argent
25:07C'est pour ça que tu as de l'argent ?
25:08C'est pour ça que les riches aiment les choses sans l'argent
25:14C'est vraiment drôle, Tao
25:29Tao
25:32Si tu ne réponds pas à mon appel, je t'inquièterai
25:35Ma mère partira la semaine prochaine
25:38Ça n'a rien à voir avec moi
25:42Je ne veux pas que tout le monde s'inquiète
25:44et qu'on s'ennuie avant de partir
25:47Tu penses que c'est moi qui s'inquiète ?
25:49Tu viens me chercher, me donner des cadeaux
25:51Tout ce que tu fais, c'est pour t'améliorer
25:55Ce n'est pas ça
25:57C'est quoi ?
25:58Tu m'as demandé si je t'allais partir
26:00Si tu m'as vraiment préoccupée
26:02Pourquoi tu dois y aller même si tu ne peux pas m'accompagner ?
26:11Je ne veux plus te voir
26:23J'ai discuté avec Dr Ho
26:26Il m'a dit que je ne pensais pas pour moi-même
26:28Je pensais seulement pour les autres
26:31Beaucoup de gens vivent comme ça
26:36Il m'a aussi demandé de ne pas m'inquiéter
26:40Je me suis réveillé aujourd'hui à l'époque de l'Amérique du Nord
26:44J'ai su qu'il y avait beaucoup d'artistes
26:48C'est l'année de l'époque du 9
26:52C'était drôle
26:54J'ai voulu trouver des cadeaux pour ma femme
26:56Mais je n'ai pas trouvé
26:59Je ne sais pas si j'ai fait un cadeau pour la 9
27:01Est-ce qu'elle a été effrayée ?
27:27Des millions de moutons qui ne peuvent pas s'éloigner
27:31Un cri de 100 fois plus fort
27:34Comment est-ce possible ?
27:37Le 9 a été effrayé pendant 17 ans
27:40C'est-à-dire qu'ils sont nés en 2003
27:45Les moutons de 2003 ont été terminés il y a quelques mois
27:49Je ne sais pas quand cette pandémie sera terminée
27:56Le 9 a été effrayé pendant 17 ans
28:14Va dormir si tu as mal au doigt
28:26Le 9 a été effrayé pendant 17 ans
28:41Je l'ai d'ici, merci
28:44Salut
28:46On y va ?
28:48Oui
28:54Tu as eu de la chance d'avoir ces gens pour t'aider
28:57Tu ne veux pas tomber là-bas de nouveau
29:01J'ai juste faim
29:03Ok, si tu le dis
29:11Ok, ça me semble bien
29:15Est-ce que je peux y aller ?
29:16Je sais
29:17Dans cette situation, on va avoir besoin de quelqu'un pour t'aider
29:21Tu vis avec quelqu'un ?
29:24Tu connais quelqu'un ici ?
29:42Elle va bien maintenant
29:45C'est mieux de regarder sa situation pendant quelques jours
29:48Ok, merci
29:49Pas de soucis
29:56Kato
30:03Je n'ai pas de vêtements pour toi à la maison
30:06Tu peux porter les vêtements de ta soeur
30:14C'est bien
30:22C'est bien que tes vêtements sont bien
30:30J'ai contacté l'hôtel
30:32Ils vont t'envoyer tes vêtements à la maison, tu n'as pas à t'en préoccuper
30:40J'ai entendu que tu étais enceinte
30:41Je peux t'envoyer tes vêtements à la maison et je t'appellerai
30:45Pas besoin
30:48Elle a passé la journée
31:11C'est bien
31:33Tu vas bien ?
31:34Tu es si grande, tu peux tourner la voiture ?
31:38Je vais me reposer un peu
31:42C'est bon, tu peux marcher
31:48Attention
31:51C'est ce côté
32:01Porte ça
32:04Attention
32:11C'est bon
32:23Kato
32:25Allons dans la salle
32:41Kato, tu vas dormir ici
32:45Assieds-toi
32:53Je t'apporte des mouches et des maillots
33:01Attends-moi
33:03Je voulais te dire bonjour
33:05Dors-toi, elle est fatiguée
33:11C'est bon
33:42J'en ai assez, assieds-toi
33:46Ma peau est si mauvaise, maman
33:48Je t'ai dit de dormir plus tard, tu es où ?
33:511h
33:521h ?
33:55Kato
33:56Viens manger
34:03C'est du congolais
34:05Merci
34:12Je suis désolée
34:13Ne dis pas ça, c'est comme si tu étais à la maison
34:21La petite chouette n'a pas encore appelé
34:23Tu ne peux pas demander à la petite chouette de boire quoi ?
34:24Ne m'appelle pas petite chouette, je suis grande
34:28Kato, tu veux boire de l'eau ou du café ?
34:31Pas besoin, je bois de l'eau
34:36Ah, j'ai oublié
34:38C'est Sadie, vous ne l'avez pas vu
34:42Bonjour
34:43C'est le congolais que ma mère aime le plus
34:45C'est plus bon que ceux du restaurant chinois
34:47Essaye-le
34:56Faisons la prière
35:06Merci, petite chouette
35:07Merci d'avoir amené Kato ici
35:10Et de nous accompagner pour ce petit déjeuner
35:14J'espère que tu pourras nous soutenir
35:17Pour nous guider vers la maison de Gaulle
35:19Pour nous aider à sauver la soule
35:21Pour nous aider à sauver la soule
35:23Pour nous aider à sauver la soule
35:26Je vous prie, je vous prie
35:28Je vous prie
35:31Maman, manger
35:35Je vais chercher un ami
35:37Jack ?
35:38Non, c'est pas vrai
35:40C'est pas vrai
35:41C'est pas vrai
35:42Jack t'a dit qu'on allait s'amuser
35:44Quand on est allés à l'église
35:48Fais gaffe, c'est sans privilège
35:51Qu'est-ce que c'est sans privilège ?
35:52Dis-moi
35:53Pas de privilège
35:54Mange
35:56Tu sais quoi ?
35:57Quand j'étais à l'art school
35:58Je vous ai dit que j'aimais faire des sculptures
36:00J'ai fait des sculptures d'un chat
36:02C'est une création
36:04Tu veux en faire une ?
36:08Je veux en faire une
36:38Je veux en faire une
37:09Tom ?
37:11T'as bien dormi hier ?
37:13J'ai bien dormi
37:17Si tu mèles des vêtements comme ça
37:18Les vêtements vont s'effondrer
37:22Sadie aussi
37:23Elle ne s'y connait pas du tout
37:25Elle est si grande
37:26Et tu veux que je lui mèle des vêtements ?
37:30Tu vas essayer
37:32Tu peux essayer
37:37C'était pareil chez toi
37:45Tu n'as que des vêtements
37:47Tu n'as pas assez de vêtements ?
37:48C'est très froid ici
37:50C'est suffisant
37:54C'est le jour de la naissance de Sadie
37:55Je vais l'emmener pour lui prendre le gâteau
37:59Tu peux aller m'aider
38:04D'accord
38:16Uncle
38:18Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux t'aider ?
38:21Tu peux m'aider à cuisiner, d'accord ?
38:29C'est bon
38:42Tu fais de la cuisine en Hong Kong ?
38:44Récemment
38:47Tu devrais apprendre à cuisiner
38:51Vraiment ?
38:56En fait
38:58J'ai perdu mon mari
39:02Ce n'est pas grave, je vais bien
39:06Je suis marié, j'ai deux enfants
39:09Les gens sont vraiment scientifiques
39:12Peut-être que tu es encore jeune
39:13Mais j'ai vu beaucoup d'âges
39:15Je vais m'habiller
39:25Le gâteau ?
39:27Le gâteau
39:29Après le gâteau, tout va bien
39:37En fait, tout ne va pas bien
39:51Ne regarde pas
39:52Qu'est-ce qu'il y a ?
39:55Attention, il y a une couche
39:56Doucement
39:58Continuez
40:00C'est si frais
40:01Tu ne peux pas le sentir
40:02Bien sûr
40:03Attention
40:05Qu'est-ce qu'il y a ?
40:08Surprise
40:10Merci
40:11Bonne anniversaire
40:12Mange
40:13Asseyez-vous
40:14Ham
40:15Ton gâteau préféré
40:18Oh mon Dieu, c'est exactement le même que le gâteau que j'ai vu sur Pinterest
40:21En plus, merci maman
40:22Merci maman
40:24Merci
40:33Je crois que dans ce monde, il y a du bonheur
40:38Le bonheur
40:39Parfois, il est très proche de nous
40:44Mais en fait
40:46Peu importe combien le bonheur est proche
40:49Il peut aussi ne rien faire avec nous
40:55Et puis tu te demandes
40:58Pourquoi quand il y a une chance
41:01Tu ne l'attaches pas
41:03Bonne anniversaire
41:04Qu'est-ce que tu fais ?
41:05Sors de là
41:18Bonne anniversaire, mon garçon
41:20Oui
41:22Fais un sourire
41:23D'accord
41:32Bonne anniversaire à toi
41:35Bonne anniversaire à toi
41:39Bonne anniversaire à Sadie
41:42Bonne anniversaire à moi
41:47D'accord, d'accord
41:48Fais un sourire
41:49Fais un sourire
41:51Bonne anniversaire à toi
42:21Bonne anniversaire à Sadie
43:21Abonne-toi !