Harm, Mac e Bud a bordo della Portaerei Seahawk dovranno investigare su un caso di molestie in cui è implicato il CAG Thomas Boone.
Category
😹
DivertentiTrascrizione
00:00Su, muovetevi, mettetevi in ginocchio, fidele, su, in ginocchio, in ginocchio, vado a alzare
00:17a quattro zampe, vado a alzare a quattro zampe, quella non si muove, quella è il carburante,
00:28su, su, in ginocchio, vado a alzare a quattro zampe, vado a alzare a quattro zampe, vado
00:46a alzare a quattro zampe.
00:52E tu chi sei?
00:54Sono un figato marinaio, signore.
00:56Allora portate questa figlia di Nettuno alle docce!
01:06E tu chi sei?
01:09Tenente Marilyn Isaacs, signore.
01:14Silenzio!
01:15Le ostinate capricciose, vero?
01:18Portatela nella vasca della verità e della saggezza!
01:22Alzati!
01:24Muoviti, testa dura!
01:26Te la sei voluta tu!
01:39Chi sei?
01:42Sono un figato marinaio, signore.
01:46Perché non l'hai detto la prima volta?
01:49Molto bene, sei stata benissima!
01:57Beh, Marilyn, che effetto fa essere entrate nell'antico ordine del mare profondo?
02:01No!
02:14Divenuto pilota di marina per seguire le orme del padre,
02:17al capitano di corvetta Harmon Reb,
02:19i medici hanno diagnosticato problemi di visione notturna
02:22dopo un fallito appontaggio sulla sua porta aerea investita da una tempesta.
02:26Per questo motivo, Harmon è stato trasferito alla procura militare,
02:30il dipartimento preposto all'amministrazione della giustizia militare.
02:33Qui, a fianco del maggiore Sarah McKenzie,
02:36ora svolge i suoi nuovi compiti con lo stesso coraggio e determinazione
02:39che lo avevano reso un top gun dell'aviazione di marina.
03:00Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
03:31Ieri sera la linea rossa per le molestie sessuali ha ricevuto la sua denuncia.
03:35Attenzione!
03:36Riposo!
03:37Il tenente Isaacs è un pilota dell'F14 a bordo della Siocca.
03:41L'incidente menzionato è avvenuto durante il passaggio dell'equatore.
03:44La marina non ha eliminato quella cerimonia?
03:46L'ha solo ridimensionata.
03:48Ma fa sempre parte della tradizione della marina, no?
03:51Secondo me il capitano Reb ha dovuto subire il ruolo del pivello.
03:55La prima volta che ho passato l'equatore sono stato innaffiato
03:58e ho obbligato a fare un centinaio di flessioni,
04:01a immergermi due volte e a strisciare lungo il tunnel del coraggio morale
04:04completamente bendato.
04:06Cosa non avrei dato per essere lì?
04:08Come osservatrice, naturalmente.
04:10C'è un dettaglio che complica le cose.
04:13La denuncia riguarda il capogruppo aereo.
04:16Tom Boone.
04:17Un capogruppo non ha a che vedere con quella cerimonia.
04:20Non è un capogruppo.
04:22Tom Boone.
04:23Un capogruppo non ha a che vedere con quella cerimonia.
04:25Il tenente Isaacs afferma che la cerimonia è stata un pretesto del capitano Boone
04:29per insistere con le molestie sessuali nei suoi confronti.
04:33Capita in un momento sbagliato perché la commissione d'esame
04:36ha proposto Boone per una promozione.
04:39Ma Boone era il navigatore di mio padre in Vietnam.
04:42Per questo invio anche lei, Maggiore.
04:44Mi aspetto un'inchiesta imparziale da ambo le parti,
04:46anche se nessuno può dubitare dell'estrema imparzialità del capitano Reb.
04:49Il capitano è noto per l'obiettività delle sue istruttorie.
04:52Non serve ricordarvi che la politica della Marina
04:54è di non tollerare minimamente le molestie sessuali.
05:08Ecco la Sea Hawk.
05:12Il mio primo servizio in mare.
05:14Sarà il tuo unico servizio in mare.
05:20Ha, ha, ha...
05:30Tutto libero!
05:32Capitano di Corvetta Reb, Guardia Marina Harriet Simms,
05:47il comandante mi ha incaricato di scortarvi a bordo della Sea Hawk, signore.
05:50Grazie, Guardia Marina.
05:51Forse il comandante sa che sono a bordo, signore.
05:54Il tenente Roberts era il precedente ufficiale
05:57di questa compagnia di avversari.
05:59Il tenente Roberts era il precedente ufficiale addetto alle relazioni esterne sulla Seahawk.
06:04Sì, signore. È una leggenda, signore.
06:07Statemi attaccati alla schiena. I piloti dicono seguire la curva.
06:11L'avevo sentito dire.
06:29Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
07:00Guardia Marina Sims, non discuto il suo senso dell'orientamento,
07:03ma stiamo prendendo il bocca-porto di Puppa?
07:05È la via più breve, signore.
07:06Vede, il Maggiore porta scarpe con tacchi alti
07:09e potrebbe avere difficoltà ai portelli del quarto livello o H.
07:13Si ricorda, Maggiore, sette scalette verticali che sboccano esattamente sul punto di Puppa.
07:17Ha ragione, tenente. Sono in mare da molto tempo e ho dimenticato che le donne portano i tacchi.
07:25Seguitemi.
07:27Capitano Red, che effetto fa a stare nella vera Marina?
07:31Bellissimo, signore.
07:34Maggiore McKenzie, Capitano Boone.
07:36Benvenuti a bordo.
07:37È un piacere, signore.
07:39Signor Roberts, è diventato tenente?
07:41Sì, signore. Grazie, signora.
07:43Ti cosa? Non ho fatto niente per la sua promozione.
07:46Si è ricordato di me, signore.
07:48Lei non si dimentica facilmente.
07:51Vorrei fissare l'ora per la sua dichiarazione, signore.
07:54Vediamo se ho capito bene come funziona, Capitano.
07:56Uno dei miei ufficiali ha un problema.
07:59Ma invece di venire da me o dal comandante, chiamo una linea rossa direttamente a Washington.
08:04E il giorno dopo succede che la mia promozione viene sospesa senza motivo
08:07e due avvocati del JAG fanno un volo di diecimila chilometri per interrogarmi.
08:11È così più o meno?
08:12La Marina prende sul serio le molestie sessuali, signore.
08:15Anche io, maggiore.
08:18Sapete dove trovarmi.
08:21Due cose.
08:22La prima, avrete la mia completa collaborazione.
08:25La seconda, nessuno interferirà con la vostra indagine.
08:28E questo vale anche per me.
08:30A me interessa solo la verità.
08:32Anche a noi, signore.
08:33Il capogruppo aereo ha tolto l'idoneità al tenente Isaacs per volo pericoloso.
08:38Gliela ha tolta prima o dopo che sporgesse denuncia?
08:40Ha tolto prima o dopo che sporgesse denuncia.
08:43Gliela ha tolta prima o dopo che sporgesse denuncia, comandante?
08:46Due giorni prima.
08:48Venne giù bassa.
08:49I ganci urtarono alla rampa.
08:51Il capogruppo aereo fece un duro richiamo.
08:53Duro verso il tenente Isaacs?
08:54La Marina ha il preciso dovere di dare a tutti i suoi piloti
08:57le migliori possibilità di avere successo, maggiore.
09:01Ma anche il dovere di conservarli in vita.
09:06Tenente Isaacs, nella sua denuncia lei affirma che il capitano Thomas Boone
09:09l'ha molestata sessualmente.
09:11Il responsabile era lui?
09:13Sì, maggiore.
09:14Esattamente queste molestie e quando hanno avuto luogo?
09:18Ecco, si è trattato di un insieme di molestie, maggiore,
09:21che sono culminate nella cerimonia del passaggio dell'equatore.
09:24Ci racconti i fatti.
09:27Fui toccata in modo sconveniente.
09:34Sono stata fatta oggetto di commenti di tipo sessuale.
09:42Sono stata pazzecchiata con il forculo.
09:46Il geniere Sullivan mi ha obbligata a una posizione sessualmente sconveniente
09:51con un'altra donna.
09:57È stato il momento più umiliante di tutta la mia vita.
10:02La sua denuncia è contro il capogruppo aereo.
10:04Perché non contro il geniere Sullivan e gli altri?
10:07Facevano quello che voleva il capogruppo aereo.
10:09Come fa ad esserne certa?
10:12Alla fine il capogruppo aereo si congratulò con Sullivan
10:15per come mi aveva trattata.
10:17E perché il capogruppo aereo avrebbe chiesto a Sullivan di trattarla male?
10:22Il capogruppo aereo non approva le donne in combattimento.
10:26Un mio sbaglio avrebbe provato che aveva ragione.
10:29Addestrare un pilota dell'F-14 costa un milione di dollari, tenente.
10:33Perché sprecare tanti soldi?
10:35Non lo so.
10:36Non ho la presunzione di indovinare quello che ha in mente.
10:40E che cosa ha fatto con esattezza, tenente?
10:42Lui mi disse che le donne non hanno la resistenza psicologica sufficiente
10:46per gli atterraggi notturni sulle portaerei.
10:49E una volta, poco prima che io decollassi,
10:52mi bisbigliò all'orecchio che scommetteva 20 dollari
10:55che mi sarei bagnata i pantaloni.
10:57Così la cerimonia del passaggio dell'equatore
10:59era parte di un più vasto insieme di molesti sessuali e discriminazioni
11:02esercitate dal capitano Boone per scredizione.
11:05Capitano Boone per screditarle e toglierle l'idoneità al volo?
11:09Maggiore, perché non permettiamo al tenente di raccontare la sua storia con parole proprie?
11:15Lui sapeva che il giorno seguente avrei volato in missione di addestramento.
11:19Così convinse il geniere Sullivan a strapazzarmi a dovere
11:22durante la cerimonia del passaggio dell'equatore.
11:24Poi il mio navigatore si sbagliò, così fece un brutto atterraggio.
11:28Lui ottenne quello che voleva e mi tolse l'idoneità al volo.
11:32La rimozione non ha avuto niente a che vedere con la sua denuncia contro il capogruppo aereo?
11:36No, signore.
11:38A giudicare dagli eventi non si direbbe così.
11:40Mi è stato molto difficile giungere a quella decisione.
11:48Vorrei tornare alla cerimonia del passaggio dell'equatore.
11:52Perché non ha dichiarato semaforo rosso e non se n'è andata?
11:56Volevo farlo.
11:57Però loro continuavano a trattenermi, continuavano a toccarmi.
12:03Lei ha protestato?
12:05Più protestavo e più aumentava la loro pressione su di me.
12:11Alla fine ho avuto paura e mi sono rassegnata.
12:28Montecristo.
12:31Sarebbe violazione della legge federale.
12:58Vorrei esaminare i verbali e le registrazioni di addestramento del tenente Isaacs.
13:04Li metterò a sua disposizione, capitano.
13:10Se fosse stata un uomo sarebbe andata male lo stesso.
13:14Se fosse stata un uomo non avrebbe esporto denuncia contro di lei?
13:17Non abbasso il livello standard per favorire una donna.
13:21Ma le dà tutte le possibilità?
13:27Non ci sono metodi di apprendimento con lei, nessuno.
13:30Se la prende con gli altri per i suoi errori, con il segnalatore di atterraggio, il navigatore.
13:37E con lei?
13:41E con lei.
13:43Ho appena ricevuto una telefonata dall'ammiraglio Drake.
13:46A quanto pare la denuncia sporta dal tenente Isaacs ha richiamato l'attenzione della deputata DeLonga.
13:52In questo momento si tratta di una semplice indagine interna.
13:54Come fa la deputata ad esserne al corrente?
13:56Il tenente Isaacs è nel collegio elettorale della DeLonga.
13:59La madre ha notificato la situazione.
14:02La deputata DeLonga arriverà a bordo della Seahawk domani alle otto, alle otto precise.
14:07I membri del collegio elettorale hanno la loro influenza.
14:10L'ammiraglio Drake ha autorizzato la sua visita.
14:13Non vuole che l'episodio vada in pasto alla stampa.
14:16La deputata DeLonga ha sempre criticato severamente la Marina.
14:19La deputata si è compiaciuta quando ha saputo che uno degli ufficiali del JAG addetti all'indagine appartiene al sesso femminile.
14:26La deputata pensa che lei svolgerà un'istruttoria giusta per il tenente Isaacs.
14:30Svolgo istruttorie giuste per tutti, signore.
14:32Anche per il capitano Boone.
14:52Dichiari nome e grado, prego.
14:55Sotto ufficiale ingegnere Max Sullivan.
14:58Era presente il primo aprile alla cerimonia del passaggio dell'equatore a bordo della Seahawk?
15:02Facevo la parte del re Nettuno.
15:04Bene, ingegnere, le faccio le mie congratulazioni.
15:07Vede, quell'onore va al marinaio più anziano, ma penso di averlo meritato, maggiore.
15:12Ha preso iniziative riguardanti il tenente Isaacs durante la cerimonia?
15:15Sì, maggiore.
15:16Ha ordinato la Elba allo lento con il tenente Hawks?
15:19Sì, maggiore, l'ho ordinato. Devono farlo tutti, fa parte della festa.
15:24Ordinò lei di immergere il tenente Isaacs nel contenitore colmo di acqua puzzolente?
15:28Già, la vasca della verità e della saggezza. Sì, maggiore, tre volte.
15:31Anche questo faceva parte della festa?
15:34Vedi, il tenente tentava di non seguire il programma.
15:36Ordinò per lei delle punizioni particolari?
15:40No, signora, non l'ho fatto. Sembrava che si divertisse come gli altri ragazzi.
15:45Devo intendere che i ragazzi gradiscono la vasca della verità e della saggezza.
15:50Pi che altro la gradiscono quando ne escono fuori, maggiore, non so se mi spiego.
15:54Però il tenente Isaacs non l'ha mai gradita, né durante né dopo.
16:00Rispetto agli uomini, la trattò in modo diverso?
16:03Mette il culo nel tunnel del coraggio morale, su!
16:06Niente fatto.
16:07Guardami negli occhi, guardami!
16:09Ingegnere Sullivan, qualcuno le ordinò o le chiese in qualche modo
16:12di strapazzare duramente il tenente Isaacs durante la cerimonia?
16:16No, signore.
16:17Parlò della cerimonia col capogruppo aereo?
16:21No, non ne parlai.
16:23Non gli parlò neanche dopo la cerimonia?
16:26Sì, sì, venne per informarmi che la zona 1 era considerata la migliore della flotta
16:31per avere retto la barriera di emergenza in meno di due minuti.
16:40È tutto, Ingegnere?
16:41Signore, maggiore, se posso.
16:44Il fatto è che lei non doveva partecipare alla cerimonia,
16:47sapeva a cosa andava incontro.
16:49E perché ha partecipato?
16:52Perché se non vi avesse partecipato, sarebbe sembrata vigliacca, penso.
17:01C'è una cosa che dovete sapere, una frase che suono a memoria.
17:04Una cerimonia della maritima, non è?
17:06Cosa deve sapere una frase che suona a memoria?
17:08Una cerimonia della marina, perché sia eseguita con esattezza,
17:11deve seguire le regole formalizzate nel passato.
17:13Questa attenzione per i dettagli,
17:15onora quegli uomini che hanno stabilito il preciso rituale
17:18e tutti quelli passati, presenti e futuri che faranno parte della stessa cerimonia.
17:22È dell'ammiraglio Chester Nimitz?
17:24Sì, signore.
17:25Non credo che l'ammiraglio Nimitz parlasse di annaffiare le donne con la marmellata, capitano,
17:29o di punzecchiarle con il forcone.
17:31Con tutto il dovuto rispetto, maggiore, non ho capito bene.
17:35Ma io invece ho capito tutto anche troppo bene.
17:37Il mondo è andato avanti e lei è rimasta indietro.
17:43Non si avvicini troppo al limite, potrebbe cadere.
17:46So nuotare.
17:48Lì non serve, i mulinelli la porterebbero giù.
17:51Affonderebbe a vite e tornerebbe su ridotta a un hamburger.
17:55Che ne pensa del tenente Isaacs?
17:59Si comporta piuttosto bene.
18:01Mi piace il suo contegno.
18:03Farei più dalla sua parte se avesse sporto denuncia prima di essere privata dell'idoneità.
18:08Stiamo parlando di 48 ore, Arm. Ci voleva tempo.
18:11Per sentire una punzecchiatura sul sedere non ce ne vuole molto.
18:14Ma doveva valutare le conseguenze.
18:16Sporgendo denuncia, lei ha messo a rischio la sua carriera.
18:19Il capogruppo aereo ha messo a rischio la sua, togliendole l'idoneità.
18:22Isaacs ha le sue ragioni.
18:24Ballare lentamente con una donna, essere presa a spinte,
18:27e punzecchiata sul sedere con un forcone.
18:29Quando passai io l'equatore, fui obbligato a ballare un lento per mezz'ora insieme a Bob Fredericks.
18:34E poi vi siete frequentati spesso.
18:38Squadra, alza!
18:41Pronti destra, destra!
18:45Squadra, saluto!
18:49Squadra, attenti!
18:55Riposo!
18:56Riposo!
18:58Ho preso degli appunti, guardia marina.
19:00Appunti, signore?
19:01Solo perché in passato ho fatto molte di queste cose.
19:03La deputata sarà accolta a bordo dalla tromba?
19:05Sì, naturalmente, signore.
19:07Sono i ragazzi del picchietto d'onore?
19:09Sì, signore, sei in tutto.
19:10Quattro maschi e due femmine.
19:12Femmine?
19:13Un tocco gentile.
19:15Sì, signore.
19:16Hanno tutti un'opportunità.
19:20Il picchietto d'onore formerà due linee al portello dell'elicottero,
19:22saluterà all'inizio degli squigli
19:24e tornerà sull'attenti quando la tromba avrà finito.
19:26Rendere onori.
19:28Rendere onori.
19:29Come dice il regolamento.
19:32Ottimo lavoro, Harriet.
19:34Grazie, signore.
19:37Altri appunti per me?
19:38Forse...
19:40Devo averli lasciati da qualche altra parte.
19:48I bei vecchi tempi sono andati, volati via col vento.
19:51Questa è una nuova marina, con nuove regole.
19:54Dunque cosa sia successa nel passaggio dell'equatore,
19:56non c'è prova che il capogruppo aereo ne fosse coinvolto.
19:59Dici così perché è suo amico?
20:00Voglio farle una domanda.
20:02È più disposta a credere al tenente Isaacs perché è una donna per caso?
20:06Ho lottato contro molti pregiudizi per arrivare a Arrhearm
20:09e a questi pregiudizi concedo il beneficio del dubbio.
20:12Aspetti prima di vedere.
20:15È stato un cattivo avvicinamento da subito.
20:17Alla fine è andata fuori.
20:20Le luci di avvicinamento sono sotto il sentiero di Atterrassa.
20:23Sotto l'angolo di Planata?
20:25Tomcat 204, sei sotto l'angolo di Planata.
20:28Guardi come viene giù. Adesso ha dato troppa potenza.
20:30Ha volato troppo in alto rispetto al sentiero d'atterraggio
20:32e ora per compensare diminuisce la potenza.
20:34Tomcat 204, allontanati! Allontanati!
20:36Ignora l'ordine di allontanarsi.
20:38Pochi centimetri più giù avrebbe urtato la rampa.
20:43Signore?
20:44Tenente Elizabeth Hawkes, il capogruppo aereo le invia questo.
20:47Maggiore Mackenzie, Jack.
20:49Sappiamo tutti chi è lei a bordo.
20:51Vuol dirmi per quale motivo partecipò alla cerimonia del passaggio dell'equatore?
20:55Lo stesso di tutte le altre donne.
20:57È importante stare nel gruppo.
20:59Lei fu toccata in modo sconveniente, offesa o molestata sessualmente?
21:03Questo non l'ho notato.
21:05Non fu trattata male a causa del suo sesso?
21:07No, signore.
21:08Neanche quando dovete ballare con il tenente Isaacs?
21:10Il problema fu che volevamo fare da cavaliere tutte e due.
21:14Erano trattati tutti piuttosto male.
21:17Perdoni la domanda, come avrebbe reagito se l'avessero pizzicata sul sedere?
21:20Una donna che non sa controllare uno sporcaccione che la pizzica non ha posto nella marina, maggiore.
21:25Grazie, tenente.
21:26Saetta, maggiore. Mi chiamano tutti Saetta.
21:29Saetta?
21:30Un soprannome che ho sempre avuto.
21:32Posso parlare liberamente? Posso?
21:37A volte per una donna far parte del gruppo significa essere disposta a rinunciare a un po' di se stessa.
21:43Alla propria femminilità.
21:47E spesso è una cosa che pesa.
21:51Ma la domanda era perché lei tiene tanto a far parte di quel gruppo.
22:11Posso parlare liberamente?
22:13La conversazione è sempre a verbale.
22:15Lo capisco, maggiore.
22:17Sono leggermente contrariata dal fatto che facciate domande alle mie spalle.
22:22Si tratta di un'inchiesta e quello che dobbiamo fare è porre delle domande.
22:26Che cosa ha detto esattamente il tenente Hawks?
22:28Tutte le nostre indagini sono confidenziali, tenente.
22:31Lei è un'esperta navigatrice e la sua parola conta molto.
22:34Dove vuole arrivare?
22:36Credo sia gelosa del fatto che io sono pilota e lei sta nel sedile posteriore.
22:41Capisco che subisci una forte pressione, tenente, ma questa domanda non è una domanda per me.
22:46La cosa principale è questa. Io non voglio fare nulla che sia di danno alla marina.
22:50Voglio solo le stesse possibilità degli altri.
22:53Siamo alla fase preliminare della nostra inchiesta e per ora non può fare niente nessuno.
22:58E se io ritirassi la mia denuncia?
23:00Dovrà presentarsi alla commissione a revisione volo,
23:02che stabilirà se il capogruppo aereo ha preso una decisione corretta, togliendone l'idoneità.
23:07Ho lavorato tutta la vita per essere pilota.
23:10Forse il capogruppo aereo non è un uomo,
23:13potrebbe evitare la commissione.
23:15Chiede di riottenere l'idoneità al volo?
23:17Sì, signore.
23:19Lei è ancora un pilota della marina, tenente, soggetto ai regolamenti della marina.
23:23Quello che desidero rientra nei regolamenti.
23:25Non ci rientra affatto.
23:27Forse è il momento che alcuni regolamenti siano cambiati.
23:43Spero che vada bene.
23:45Ha preparato tutto alla perfezione.
23:47Ho qualcosa che non va bene?
23:48No, così sta benissimo.
23:50Pensavo che forse...
23:51È molto carina.
23:52Scusi, in realtà non intendevo dire questo.
23:54Allora non pensa che sia carina?
23:56Veramente non so se nel mio caso sia conveniente dirlo.
23:59Sono di grado superiore e potrei provocare un richiamo da semaforo giallo.
24:03Ha anche qualche secondo fine, tenente?
24:05No, direi proprio di non averne nessuno.
24:08Allora crederò che sia stato sincero.
24:14Ci siamo, signora.
24:26Benvenuto a bordo della Sea-Hawk, signora.
24:30La borsa, signora.
24:32Guardia marina.
24:35Squadra, saluto!
24:44Continuate il vostro lavoro!
24:46Onori alla deputata del congresso!
24:58È un onore averla a bordo.
25:02È una sensazione magnifica essere qui e non in quelle stanze di Washington piene di fumo.
25:07Il capitano Boone?
25:08Lieto di averla con noi.
25:10È molto gentile a dirlo.
25:12Date le circostanze.
25:16Il guardia marina Sims l'accompagnerà al suo alloggiamento.
25:19Grazie, comandante.
25:22Da questa parte.
25:27Marilyn, se ti devo difendere ho bisogno di sapere tutto.
25:30Niente brutte sorprese.
25:32Da parte mia nessuna sorpresa, non nascondo nulla.
25:34Sai quanto ho lottato per accrescere il ruolo della donna in combattimento.
25:38L'insuccesso anche di una sola potrebbe mettere tutto il programma a rischio.
25:42Io sono una che non vuole perdere mai.
25:44E vincerai anche questa volta.
25:47Lei ha il corrente che il tenente Isaacs ha asporto denuncia per molestie sessuali.
25:50Ci dà la sua opinione, signore?
25:52Quella denuncia non ha alcun fondamento.
25:54Ha diritto di fare una dichiarazione completa, signore.
25:57L'ho appena fatta, maggiore.
26:01Trattava il tenente Isaacs come tutti gli altri aviatori al suo comando?
26:04Tutti allo stesso modo.
26:07Ha mai sussurrato all'orecchio del tenente Isaacs che si sarebbe bagnata i pantaloni?
26:13Mai detto.
26:15Dette istruzioni al geniere Sullivan di trattare il tenente Isaacs a spintoni,
26:18punzecchiature col forcone e insuti durante la cerimonia del passaggio dell'equatore?
26:22Ma perché l'avrei dovuto fare?
26:24È quello che vorremmo capire, signore.
26:27Non l'ho fatto.
26:30Capitano Boone, perché ha scartato il tenente Isaacs?
26:34Rappresentava un probabile incidente.
26:37Tutta la nave è come un circolo riservato agli uomini.
26:39Loro sapevano quello che voleva il capogruppo aereo.
26:42Loro?
26:43I suoi uomini.
26:44Il segnalatore d'atterraggio, il caposquadriglia.
26:48Quando è un pilota maschio a sbagliare, viene interpellato privatamente.
26:52Quando a sbagliare sono io, stampano il mio voto e lo espongono in bacheca perché gli altri ne ridano.
26:58Avanti, Marilyn.
26:59Espongono il voto di tutti.
27:01Dammi qualcosa di più sostanzioso su cui lavorare.
27:04Ok.
27:05Durante il lancio di un missile, il mio navigatore, addetto al controllo radar,
27:09non riusciva a inquadrare il bersaglio e io non ho sganciato in tempo.
27:13Così ho lanciato il laterale e purtroppo ho mancato l'obiettivo.
27:17Non fu colpa mia, ma il capogruppo aereo mi dete un'insufficienza.
27:20Anche agli altri piloti donna dete allo stesso voto?
27:23A tutte noi, sì, infatti.
27:27Finora tu sei la sola ad aver sporto denunce.
27:31Finora tu sei la sola ad aver sporto denunce, Marilyn.
27:34È perché sono l'unica che ne ha il coraggio.
27:38Non dovevano assegnarla alla nave.
27:40Perché non è un uomo, signore?
27:42Perché è un pilota al di sotto della media.
27:44Ha fatto l'esame tre volte per avere l'idoneità alla porta aerei.
27:47Sono due chance in più di quelle di un uomo.
27:49Se aveva uno scarso ruolino di addestramento, perché fu promossa?
27:53C'è pressione da Washington per mettere donne al sedile anteriore, maggiore.
27:58Durante il suo servizio il tenente Isaacs è passata rapidamente da mediocre a pessimo.
28:03Un fiasco totale alle manovre di combattimento, non ne ha azzeccata una.
28:06E a chi ha dato la colpa?
28:08Capitano Reb, la prego di non fare dell'ironia.
28:11Al radarista della Sea Hawk per non averla portata nella giusta posizione.
28:14Portata davanti al bersaglio?
28:18Il tenente Smith ce l'aveva portata.
28:20Si può sapere chi è il tenente Smith?
28:23Una donna, il tenente Margaret Louise Smith.
28:28Sono stata umiliata come donna e offesa gravemente per ordine del capogruppo aereo.
28:35Sapeva che sarei rimasta sconvolta.
28:37Il mattino dopo avevo una missione e commisi qualche errore.
28:41Niente di grave, ma per loro fu importante.
28:44Lei bucciò il tenente Isaacs per un atterraggio inferiore alla media.
28:47Il registro del segnalatore d'atterraggio dice...
28:50O.S.C.B.E.G.A.R.D.N.K.H.
28:55Sì, è giusto.
28:57Può dirci il significato esatto di quelle sigle, signore?
29:00La prima è che il bersaglio è stato mancato.
29:02La seconda, rischio di urto alerante.
29:05Qual è il significato di D.N.K.H.?
29:08Vede, è il significato più grave, maggiore.
29:12Che stava per uccidersi.
29:15Lei è certa di aver preso la giusta posizione?
29:18Lei è certa di aver preso la giusta decisione, signore?
29:21Il tenente Isaacs rappresenta un grave pericolo per sé e per gli altri.
29:25Per questo le ho tolto l'idoneità al volo.
29:29Avanti.
29:32Signore, il comandante desidera il capitano Rebbe...
29:34...il Maggiore McKenzie nel quadrato ufficiale.
29:36Molto bene, in libertà.
29:49Ho parlato con il tenente Isaacs.
29:51Io le credo.
29:53E mi interesserebbe sapere cosa ne pensate.
29:55L'inchiesta non è ancora finita.
29:57Vogliamo essere sicuri di aver recepito i fatti...
29:59...prima di dare un'opinione.
30:01Non voglio che la sporcizia venga nascosta sotto il tappeto.
30:04Noi non vogliamo nascondere niente.
30:06Non ha simpatia per il gruppo, maggiore?
30:09Il Maggiore McKenzie ha la massima considerazione per la verità.
30:14Mi dispiace, devo scusare il Maggiore.
30:16Una cosa non ci devono essere parole.
30:18Voglio che le donne abbiano pari opportunità nel servizio militare.
30:21È giusto che tutti abbiano le stesse chance.
30:23Non ho intenzione di tollerare la cultura di rappresagli...
30:26...ostracismo, molesti e disparità verso le donne.
30:30E non dimentichiamo che ufficiali di marina come il Capitano Boone...
30:33...prestano servizio con il beneplacito del governo.
30:36E non voglio che le donne abbiano pari opportunità nel servizio militare.
30:40Il Capitano Boone ha combattuto per il suo paese nel Vietnam...
30:43...e ha uno stato di servizio molto brillante.
30:45Però secondo me, Capitano, un uomo può fare una carriera brillante...
30:49...ed essere lo stesso un maiale.
30:51Scusi, Comandante.
30:53Ho sempre avuto la presunzione di saper sistemare tutto.
30:56In questo momento la situazione del Tenente Isaacs...
30:59...rappresenta un problema enorme per il futuro delle donne in combattimento.
31:02Quasi.
31:03Il Capitano Boone ha combattuto per il suo paese nel Vietnam...
31:06...e ha uno stato di servizio molto brillante.
31:08Quasi.
31:09Il Capitano Boone ha combattuto per il futuro delle donne in combattimento.
31:12Possiamo affermare tranquillamente che almeno su questo punto siamo d'accordo.
31:17Lei quanto è alto?
31:20Come prego?
31:22Cosa proverebbe se le dicessi che è veramente carino con quell'uniforme?
31:27Si tingerebbe i capelli biondo platino?
31:331,92.
31:34Quanto al platino, non è la mia tonalità purtroppo.
31:39Stamattina presto mi ha telefonato l'Amiraglio Drake.
31:42Ha capito che sto cercando una via di mezzo.
31:47Il Tenente Isaacs riconosce la sua responsabilità per il cattivo atterraggio.
31:51Lei chiede solamente che le sia data un'altra opportunità.
31:55La decisione non spetta a me.
31:57Le hanno tolto l'idoneità per giusti motivi.
31:59Ma lei è un avvocato, Capitano. Non è sua competenza.
32:02Capitano Raeb ha volato sugli F-14 della S.I.A.
32:04Il suo navigatore non morì in un incidente, Capitano.
32:09Per esprimere giudizi è meglio che non parli.
32:20Che ne pensa, Tenente?
32:22A che proposito, Harriet?
32:24Secondo lei oggi come sono andata?
32:26Magnificamente. È stata brava.
32:30Ci sarebbe una sola cosa?
32:33Sì.
32:35Permette?
32:37Permettere cosa?
32:38Vede il suo grado. Non so se è un semaforo rosso.
32:42Sistemarmi il grado, dice.
32:44A volte non si capisce qual è il giusto comportamento.
32:46Semaforo rosso, semaforo verde.
32:48Sistemi pure il mio grado, signore.
32:52Diami.
33:00Grazie.
33:07Voleva parlarmi, signore?
33:10Stasera il Tenente Isaacs farà una missione di intercettazione.
33:16La commissione di revisione non l'ha autorizzata.
33:19Sono notizie di ieri, Tom.
33:22La deputata ha chiamato l'ammiraglio Drake.
33:24L'ammiraglio vuole che il Tenente Isaacs riacquisti le donate a di volo.
33:30Stanno anticipando i tempi, ammiraglio.
33:32Le consiglierei di ordinare la sospensione di ogni atto formale
33:35fino a che la nostra indagine non sarà completata e...
33:43Sì, signore. Aspetto qui.
33:51Attenzione sul ponte!
33:52Procedere!
33:53Sì, signore.
33:56Le manca?
33:58A volte.
33:59Ma mai di notte.
34:06Mi scusi, signore.
34:08L'ordine di stasera è missione di intercettazione.
34:11Da quando l'ho stampato, il navigatore del Tenente Isaacs
34:13è già stato cambiato due volte.
34:16Quei due hanno preso l'influenza.
34:22Trollson?
34:24Ma Trollson è arrivato da una settimana.
34:27Per volare con Isaacs hanno scelto il navigatore meno esperto.
34:32Chiami il Tenente Hawks.
34:33Sì, signore.
34:41Devo dimettermi dalla mia commissione.
34:45Che dice, Boone? Non c'è motivo di cadere sulla propria spada.
34:48Una deputata del congresso degli Stati Uniti
34:50mi dice come gestire i miei piloti
34:52e darle retta non fa parte del mio lavoro.
34:54La marina non può permettersi di perdere Boone e ufficiali come te.
34:56Ma dobbiamo mettere un limite da qualche parte
34:57e questo può essere il posto giusto.
35:01Mi ha fatto chiamare, signore.
35:07Stasera dovrebbe volare con Isaacs, Tenente.
35:10Le posso rispondere sinceramente?
35:13È quel che voglio, Tenente.
35:16Secondo le previsioni ci sarà un notevole rollio sul ponte
35:19e gli atterraggi notturni non sono l'ideale per il Tenente Isaacs.
35:23Per questo mi serve il navigatore più bravo.
35:30Non lo dimenticherò, Saita.
35:32Non glielo permetterò.
35:50Flaps giù.
35:52Flaps giù.
35:53Freccia a l'aria in automatico.
35:55Freccia a l'aria in automatico.
36:03Raptor 204 pronto al decollo.
36:06Ecco una donna che è pronta ad andare in guerra.
36:09Comunque resta un problema.
36:10La catapulta la fa decollare dal lato sinistro.
36:13La catapulta non è pronta ad andare in guerra.
36:15Comunque resta un problema.
36:16La catapulta la fa decollare dal ponte, ma l'atterraggio dovrà farlo da sola.
36:20Perché non dici chiaro che cosa hai in mente, Capitano?
36:23Non era affar suo tenere che il Tenente Isaacs fosse riammessa a volare.
36:26Signor Reb.
36:27Capitano, ora vorrei sapere quello che ha da dire.
36:30Lei è intervenuta nel sistema e ha fatto in modo che Isaacs volasse.
36:33Basta così, Capitano.
36:35Voglio vederla in cabina di comando immediatamente dopo la missione.
36:38Signor sì.
36:45Si direbbe che voleremo.
37:16Ok, Raptor 204.
37:18Mettiamo la maschera.
37:20204, roger.
37:22Lo voglio rovinare, quello.
37:39Raptor 204.
37:41Intercettato obiettivo non identificato.
37:43Rilevamento...
37:451-2-0.
37:46204, roger.
37:51Cerca di stare calma, Marilyn.
37:53Stai volando in un buco nero.
37:55Ok, Saetta, ho capito.
37:57Ho il contatto.
37:58Rilevamento 0-2-0.
38:01Buona inquota.
38:03Il Tenente Isaacs scende in picchiata a circa 1.300 nodi.
38:06È un miglio ogni 3 secondi.
38:08Questo significa che per lanciare il missile ha 2 secondi di tempo.
38:1115 miglia.
38:12Contatto missile.
38:14Contatto missile pronto.
38:17Va troppo in verticale.
38:20Aspetta, andiamo troppo giù.
38:22Sto guardando.
38:29Ha perso il momento giusto.
38:30Troppo ritardo.
38:31Deve virare a 7G per ripetere.
38:32Non ce la farà.
38:36Il mare diventa mosso.
38:38È cambiato il vento.
38:39Contatto, 50° a sinistra.
38:41Siamo a 5 miglia in direzione opposta.
38:43Vira stretta a sinistra.
38:45Viro a sinistra.
38:48Continua così.
38:49Ottima virata.
38:50Contro i 50 nodi.
38:52Perseglia ore 6, signore.
38:54La virata è stata perfetta.
38:56La virata è stata perfetta.
38:58Ha fatto l'intercettazione ormai.
39:00Forse aveva parlato troppo presto, Capitano.
39:04Contatto missile.
39:07Lo ha inquadrato.
39:10Missile via.
39:12Missile lanciato.
39:18Ha mancato il bersaglio.
39:19Virata a 9G.
39:20Solo il capogruppo aereo poteva riuscirci.
39:24È lancio 204.
39:30Andiamo.
39:33La turbolenza si avvicina.
39:34Arriverà tra 15 minuti.
39:40È ora di farli tornare.
39:47Ricevuto 206.
39:48Siamo pronte a ripetere.
39:50Torniamo alla base, Marilyn.
39:52Negativo, 204.
39:53Il tempo cambia.
39:55È stata brava.
39:56Per stasera basta.
40:00Agli ordini.
40:01Chiudo.
40:03C'è molto carburante.
40:05Potevamo fare un altro tentativo.
40:06Ha lasciato la radio aperta.
40:07Avrei messo a tacere Bo.
40:09Sta calma, Marilyn.
40:10Ormai non si può rischiare che in questo tempo...
40:20Chiedo il permesso di raggiungere il segnalatore d'atterraggio.
40:24Noteremo la sua mancanza, capitano.
40:27Sì, signore.
40:29Tomcat 206.
40:30Siete fuori di un quarto di miglio.
40:31Comunicate carburante.
40:39Sioc, Raptor 206. Iniziamo avvicinamento.
40:43Ricevuto, 206.
40:45Siete autorizzati all'atterraggio.
40:48Signore?
40:54Quello è Bo.
41:10Raptor 204.
41:12Siete autorizzati all'atterraggio.
41:14Sioc, qui Raptor 204.
41:16Iniziamo avvicinamento.
41:18Ehi, Saetta.
41:19Guarda come scendo in picchiata.
41:21Scendi quanto basta per l'atterraggio.
41:23Flaps giù.
41:25Velocità ridotta.
41:28Treccia alare in automatico.
41:30Metti giù il gancio, Marilyn.
41:32Metti giù il gancio.
41:36Gancio giù.
41:40Inserita e iettione sedile posteriore.
41:43Raptor 204, sei a un miglio e tre quarti.
41:46Molto al di sotto del sentiero di atterraggio.
41:48Tara l'inclinometro.
41:50Sto controllando.
41:54Qui Raptor 204, Tomcat.
41:56Cuota 3,5.
41:59Ricevuta cuota.
42:01Picchi sul ponte. Sei basso.
42:03Ancora basso.
42:05Aumenta la cuota.
42:07Sei ancora sotto il sentiero di atterraggio.
42:09Avanti Isaac.
42:11Smettiti nel sentiero di atterraggio.
42:17Non andare in alto.
42:18Non andare in alto.
42:22Il comando motore automatico non va.
42:26Vado in manuale.
42:30Sta calando di potenza.
42:32Troppo basso.
42:33Troppo basso.
42:35Motore.
42:36Motore.
42:37Motore.
42:38Urla in ponte.
42:40Iniezione.
42:54Cuota sul ponte.
42:55Cuota sul ponte.
42:57Un'altra gialla in arrivo.
43:00Presto, presto.
43:02Sta cadendo nelle pietre.
43:03Andiamo.
43:07Pronto soccorso sull'incidente.
43:08Pronto soccorso sull'incidente.
43:12Sta cadendo nel fuoco.
43:14Presto, tiriamola fuori da lì.
43:17Sta cadendo dall'altra parte.
43:19Farà d'incendio.
43:20Presto.
43:21Presto.
43:22Andiamo.
43:24Dov'è?
43:27Dov'è la polizia?
43:29Avanti.
43:30Andiamo.
43:33Andiamo.
44:03Andiamo.
44:04Andiamo.
44:33Come si sente, Saeta?
44:35E' lì a tempo d'ora, signore.
45:04Penso che adesso ve ne andrete.
45:06Sì, presto.
45:07Ma dobbiamo completare l'indagine per la denuncia di molestia.
45:10Il capogruppo aereo non è fuori dai guai.
45:12Beh, ancora no.
45:14Una cosa del genere è che non è un problema.
45:16Ma non è un problema.
45:18Ma non è un problema.
45:20Ma non è un problema.
45:22Ma non è un problema.
45:24Ma non è un problema.
45:26Ma non è un problema.
45:28Ma non è un problema.
45:30Ma non è un problema.
45:31Beh, ancora no.
45:33Una cosa del genere ti resta addosso per parecchio tempo.
45:35Wow.
45:37Quello che fanno gli avvocati dello JAG è così eccitante.
45:40Io non sono ancora avvocato.
45:42Sì, lo so.
45:44Ma lo diventerai presto.
45:49Ora voglio che tu mi dia un bacio.
45:52Semaforo verde.
46:02Ho avuto un pensiero spaventoso.
46:05I loro figli?
46:31Sottotitoli e revisione a cura di QTSS