• 2 days ago
Transcript
00:00Your generosity has increased our appreciation for you.
00:06But I want you to be a little more generous.
00:10So let's talk about generosity later.
00:14I have heard a lot about your generosity since childhood.
00:19But what I am seeing is much more than what I am hearing.
00:24Don't embarrass me.
00:26I don't think I deserve all these compliments.
00:30I have a question that has made me very anxious.
00:34Mr. Yuzarsif, how do you interpret dreams?
00:38How do you know that the Egyptian experts interpret dreams
00:41through some specific mantras, chandmors, and bones?
00:45The interpretation of dreams is the knowledge that my God has taught me.
00:49I don't tell anyone about it.
00:53Then I have heard it right.
00:56You don't worship Amun and other Egyptian gods.
01:01Yes, that's right.
01:07I am very happy to hear this.
01:09You have become more respectable in my eyes.
01:11You don't worship those nine different gods
01:14and you are not a follower of Amun's temple.
01:16You are worthy of admiration.
01:19Maybe you don't know that even if Mr. Amun is there,
01:22he doesn't have faith in the gods of the temple.
01:25I have thought that in the presence of the capable people of the city,
01:28I should have a debate between Yuzarsif and the gods of the temple.
01:33I want their failure and helplessness to be exposed.
01:37Undoubtedly, their defeat will weaken people's faith in Amun and other gods.
01:43The power of Amun and the gods of the temple is dependent on the support of the people.
01:49If people lose faith in the gods, Amun's power will be weakened.
01:55Binarus, lead Mr. Yuzarsif to their meeting place.
02:01And Amuq, I want all the capable people of the city of Tibs to be invited to a big gathering.
02:07As you wish, sir.
02:13Let's go.
02:38I hope that Ibrahim is not successful.
02:41Otherwise, we should be prepared for a great defeat.
02:46The defeat of Amun, the true god of Yuzarsif,
02:50will be the defeat of all the people of the temple,
02:53compared to the defeat of a slave.
02:58Sir, the guard wants to see the people of the city.
03:03I am sure that Amun Khutak Chahram, the ruler of Egypt,
03:08has invited the people of Egypt to his palace.
03:15Very good. You may go.
03:17You may go.
03:26You should have seen that you are standing in front of an ungrateful person.
03:31And you are our representative.
03:33And you should have listened to our taunts.
03:36What kind of people are you?
03:41Why should Amun and the servants of Amun pay for your ungratefulness?
03:46All these years,
03:51you have only broken free bread for this day.
03:55Now that your parents need you,
03:58you are showing your helplessness.
04:17Amun Khutak Chahram, the ruler of Egypt,
04:20has invited the people of Egypt to his palace.
04:46Amun Khutak Chahram, the ruler of Egypt,
04:49has invited the people of Egypt to his palace.
05:17The purpose of today's gathering is to test a young historian
05:22who claims to be able to explain our dream.
05:26The purpose of today's gathering is to test a young historian
05:29who claims to be able to explain our dream.
05:32Therefore, we want the truth and lies of his claim to be revealed.
05:47Amun Khutak Chahram, the ruler of Egypt,
05:50has invited the people of Egypt to his palace.
05:53The purpose of today's gathering is to test a young historian
05:56who claims to be able to explain our dream.
05:59Therefore, we want the truth and lies of his claim to be revealed.
06:03Therefore, we want the truth and lies of his claim to be revealed.
06:16Amun Khutak Chahram, the ruler of Egypt,
06:19has invited the people of Egypt to his palace.
06:22Amun Khutak Chahram, the ruler of Egypt,
06:25has invited the people of Egypt to his palace.
06:35Daraud Bar Farma, the ruler of Egypt,
06:38has invited the people of Egypt to his palace.
06:43Yuzar Sif, the ruler of Egypt,
06:46has invited the people of Egypt to his palace.
06:49God has not yet learned to glorify the people of Egypt.
06:56Perhaps to you, who glorify these nine gods,
07:00glorifying them is a given.
07:03But I have only glorified the One God.
07:10And I hope that Mr. Farma Rawa will not disrespect my lack of respect.
07:15But with the spirit of the royal and court etiquette of Egypt,
07:19this is considered a great disrespect.
07:25If, as the great poet said, you knew how to glorify,
07:29then you would have bowed your head in front of the beautiful women of Tibs,
07:33and you would not have had to cut your throat.
07:46Everyone knows that the purpose of my visit to this assembly
07:50is to find out the interpretation of my dream.
07:55Undoubtedly, the experts and experienced experts of Egypt
07:59have already interpreted my dream.
08:03However, we have no hope of this from this young expert, Yuzar Sif.
08:08But he himself desires to test it.
08:12We thought we should test the abilities of our experts.
08:16I am sure many of you have heard my dream.
08:19Yes, we have heard it.
08:21Yes, we have heard it.
08:24I think it is appropriate to repeat it once again.
08:32I saw seven fat, fresh cows in my first night's dream,
08:37which appeared to be blue, and were busy walking on the shore.
08:44Then the blue became dry,
08:46and seven thin, thin cows appeared to be that dry blue,
08:50and attacked the fat, fresh cows on its banks,
08:54and all of them were killed.
08:57The second night, like the dream of the cows,
09:02I saw the dream of seven green, green wheat husks.
09:07The husks of the seven green, green wheat husks
09:10became dry and scattered.
09:15Mr. Akhmahoo and the universe,
09:18you have heard my dream more than this.
09:21And you have asked me for permission to present the interpretation.
09:27So now I am waiting to know the interpretation.
09:37I am waiting to know the interpretation.
10:07I am waiting to know the interpretation.
10:37I am waiting to know the interpretation.
11:07I am waiting to know the interpretation.
11:26Very good.
11:28So tell me, what does your knowledge say?
11:32I have done a lot of research.
11:35I have tried to find out the tricks of the stars and the stars.
11:39I have sought help from the spirits of the ancestors,
11:42and I have asked for help from the devils,
11:45so that I may reach a conclusion.
11:48But...
11:49There is no dream whose interpretation is in our control.
11:52But Mr. Farmarava's dream is a little different from other dreams.
11:57This is a dream that has no solution.
12:00It is like a fort that is impossible to conquer.
12:03You have made all our mantras false,
12:06and you have made all our magic ineffective.
12:09The only achievement of all our interpreters is that
12:12the stories of ancient Egypt have been interpreted
12:16from the year of the cow.
12:20That is all.
12:22Saal.
12:52Hahahahaha.
12:55Hahaha.
12:56Hahaha.
12:58Hahahahaha.
13:01Hahaha.
13:03Hahahahaha.
13:08You have observed!
13:12A mountain develops, a mouse does!
13:16Hahahahaha.
13:19You are all mine!
13:28This is what you call a dream.
13:33And that is what you call a year.
13:44Yes, you are safe.
13:46You tell me, what does your interpretation say?
13:51It is not an interpretation, my lord. I will present the interpretation of your dream.
13:59What is the difference between an interpretation and an interpretation?
14:02An interpretation is based on the ideas and thoughts of the interpreters,
14:06and it cannot be proven to be true.
14:08Whereas an interpretation is the result of the transmission of the spirit from the realm of the unseen.
14:13The interpretation that I will present will undoubtedly be justified,
14:17and there is no room for change or delay in it.
14:23How can you be so sure, Yuzar Sif?
14:27Do you have great faith in your interpretation?
14:29I have faith in my God.
14:31I do not say anything on my part.
14:33All knowledge has been given to me by Him.
14:36Whatever you have said is nothing more than verbal flattery,
14:40and it is very difficult to prove it to be true.
14:44Your claim and your God are both victims of this doubt and doubt.
14:53If you allow me, I will remove this doubt and doubt,
14:57and I will prove the nature and reality of my Lord's dream to everyone.
15:03Mr. Akhmahu, if you like, we can start with the books and see the result of this dream.
15:10Just now your interpreters said that in ancient Egyptian tales,
15:13the word cow has been interpreted as the year.
15:15Is that correct?
15:18Yes, that is correct.
15:22Do you believe that these two dreams, the cow and the wheat,
15:26are related to each other?
15:28Of course, they are.
15:30Isn't the sign of green is the sign of blessing,
15:33and the sign of yellow is the sign of prosperity?
15:40I do not have any other interpretation.
15:45In that case, shouldn't we assume that
15:48seven years of blessing and prosperity,
15:51and seven years of prosperity,
15:53seven years of blessing and prosperity,
15:56and seven years of prosperity,
15:58are presented to Egypt?
16:23Applause
16:37Well done, well done Mr. Yuzar.
16:42This is the best and closest interpretation of my dream.
16:46This is the correct interpretation.
16:48I support Mr. Yuzar.
16:53Applause
16:57Mr. Akhman, I did not say that these people can only claim,
17:06or that they can only make assumptions
17:10that are not even useful to them.
17:13It seems that this interpretation is correct,
17:17but the interpretation that is not consistent with reality,
17:21that interpretation is doubtful.
17:25Have you ever heard that
17:27this sacred land of Egypt is failing to prosper?
17:34This interpretation is suitable for the land of Shia in the south of Egypt,
17:40and not for this land,
17:43which has a sacred river like Neel on its banks.
17:46But we have heard from our ancestors that
17:48the river Neel has dried up a few times,
17:52and even the birds and animals had a hard time swimming in it.
17:57Even if Mr. Yuzar's dream is not correct,
18:04we should find a way to solve it.
18:10According to this interpretation,
18:11Egypt is facing a great threat in the near future.
18:15What is the solution to this problem?
18:18The only solution is to do a lot of hard work in the seven years of Paravani,
18:23and bring it under control in the seven years of Qahit,
18:25and save the people from destruction.
18:31Well done.
18:34Well done, Mr. Yuzar.
18:38Your suggestion is also suitable and correct like the dream.
18:41You mean to say that you want to ignore the 14 years of the country as a dream?
18:47Do you have any other better suggestion?
18:50Suppose this threat is probable,
18:53then we should not take any action to deal with the threat.
18:57Why not?
18:59But remember this,
19:0114 years of any country is much more valuable than this,
19:06that it should be given the title of a dream.
19:09And the total wealth of the country should be saved from a possible threat.
19:17The mind requires us to choose the path of caution.
19:22Suppose this is proved to be true,
19:24and no action has been taken,
19:27then how will we face Qahit?
19:30It is our good fortune that we came to know in time.
19:34Now that we know the solution,
19:35it is easy to face this great threat.
19:39We are grateful to Mr. Yuzar.
19:43He warned us of the danger.
19:46We are also grateful to God of Yuzar.
19:49Because he also helps the followers of other gods.
19:58You have all heard the story of Yuzar's purity and innocence.
20:02And today you have seen his wisdom and understanding.
20:08You have also seen that he is superior to all the Egyptian leaders in the knowledge of interpretation of dreams.
20:16From today we call him our trustee.
20:20From today, Yuzar Sif will have a special position and position,
20:24and will have vast powers.
20:32I am very happy today.
20:35And I do not want to spoil the happiness of your followers.
20:40Today, the gods of the mosque,
20:43the weakness of the priests and the followers,
20:46and the helplessness of all have been exposed.
20:49And you have seen that there is no god greater than the God of Amun.
20:54Before my anger and anger,
20:57I would like to tell you that
21:00Before my anger and anger falls on these hypocrites,
21:04take them away from here.
21:29Take them away from here.
21:40You old fool,
21:42you still do not know where to open your mouth and where to keep it closed.
21:47You break the bread of Amun.
21:49You support the enemy of Amun.
21:51His interpretation was so correct that I could not live without support.
21:55Fool, who asked you for support?
21:57You could not stay silent like others?
22:00Why did you betray the enemy?
22:03How will you face the people now?
22:05Answer me.
22:07Why don't you speak?
22:09Let him go.
22:11Let him go.
22:13Take him away.
22:15Let him go.
22:17Take him away.
22:20Master,
22:22I am not a traitor.
22:24Master,
22:25have mercy on me.
22:27Master, have mercy on me.
22:29Have mercy on me.
22:31Master,
22:33have mercy on me.
22:35Until now, the temple and its servants have not faced such humiliation.
22:40Undoubtedly, the news of this defeat
22:43will soon spread throughout Egypt.
22:46And people will say that
22:48the God of Ibrani-Uzar-Sif,
22:51the God of the city-dwellers,
22:55the God of Amun-e-Buzruk,
22:57has won.
22:59And they will say that
23:01the young and inexperienced Ibrani-Uzar-Sif
23:05in his dream
23:07took over all the beautiful temples of Egypt.
23:12Especially when the people of Egypt
23:16worship the temples like gods.
23:19May God have mercy on Amun-e-Buzruk.
23:23I don't know how many sins he will have to pay to wash away his sins.
23:49Amun-e-Buzruk
24:08Forgive me.
24:10You are one of the servants of the city-dwellers.
24:14Why? What is the matter?
24:16Yusuf,
24:17forgive me,
24:19but do you know Yuzar-Sif?
24:22What do I have to do with him?
24:24Is he in the city right now?
24:28Maybe.
24:31I am one of his friends.
24:34You?
24:36And you are one of Yuzar-Sif's friends?
24:39Master...
24:40Master...
24:45Tell Yuzar-Sif that
24:47Master has been looking for you for 20 years.
24:49Master...
25:08According to Yuzar-Sif's interpretation of my dream,
25:12we are facing a great threat.
25:15And we will have to better control this great crisis.
25:19Therefore, we will have to entrust this matter to a person
25:23who is trustworthy,
25:25and a wise man.
25:29In the eyes of you,
25:34is there anyone who has these qualities?
25:37Yes, sir.
25:40This is the only way we can get rid of him.
25:49Master...
25:52This is the only way we can get rid of him.
25:56Master...
25:58Putifar...
26:00Putifar is the only one who can control this crisis.
26:05Putifar is sick.
26:08And he does not have the strength to take on such a big responsibility.
26:12Master...
26:13Is it not appropriate for the Supreme Commander of the Guards,
26:17Mr. Horam-Hoop?
26:20Horam-Hoop is very capable.
26:23But he is more suitable for the command of the army,
26:27than for the responsibility of the General.
26:35O Yusuf,
26:37this great responsibility is on your shoulders.
26:40Accept it.
26:41God willing,
26:43he will establish your rule in Egypt.
26:49Sir,
26:52please entrust this responsibility to me,
26:55and appoint me as the Minister of Treasures and Finance of Egypt.
27:00Because I can not only protect people's wealth and property,
27:05but I can also take serious steps for the welfare of the country.
27:12Without a doubt,
27:14who can be better than you?
27:17I am sure that you will be able to fulfill this responsibility.
27:22From today, I am the Minister of Treasures of the country,
27:26and I am entrusting you with all the responsibilities.
27:30And I announce,
27:32that Mr. Yusuf,
27:34from today onwards, you will be the special advisor of Egypt.
27:51Although he is a young man,
27:53but he is a foreigner.
27:56What do you think,
27:58will he be able to handle this great responsibility?
28:00I don't know.
28:05Is it true,
28:07that his God is better than our Gods?
28:12Didn't you see how the tyrants and tyrants were defeated?
28:18And they were defeated by him.
28:20Anyway, for the noble people of Egypt,
28:23the choice of a foreigner is nothing but a waste.
28:27You, dear people of Egypt, know,
28:30that tyrants have so much respect and respect for the people of Egypt.
28:34And not everyone reaches this level.
28:36Whereas, Mr. Yusuf is such a great man,
28:39that there is no one like him in the whole of Egypt.
28:42Therefore, I want that,
28:44in his honor,
28:46a ceremony should be held.
28:50Mr. Yusuf, don't you have any wish from us?
28:54We accept all the wishes of Mr. Yusuf.
28:58Today, Mr. Farma Rawa has given me many blessings.
29:02All I want is that,
29:03all I want is that he should continue to give me these blessings.
29:07We accept all the wishes of Mr. Yusuf.
29:12I have only two wishes.
29:14First, that those prisoners should be released.
29:26Second, that the prisoners of Zavira prison should be released.
29:30I guarantee their good treatment and reformation.
29:37We have imprisoned the women of Egypt for your sake.
29:41If you don't want them to be released, then fine.
29:45But you have probably forgotten,
29:48that it was Zuleikha,
29:50who caused your many valuable years of imprisonment.
29:53Yes, Mr. Farma Rawa.
29:55I have tried my best to forget.
29:57You have spent so many years in prison only because of Zuleikha.
30:02She is a treacherous and lustful woman.
30:05She should be punished.
30:07I have not been created to seek revenge.
30:11The one who has brought blessings and mercy for others,
30:15can never be a person of hatred and revenge.
30:21We thought that you would take a severe revenge from Zuleikha and Butifar.
30:27I just wanted to clear my own name.
30:31I am not only eager for their imprisonment and punishment,
30:35but I am also eager for the freedom of all the innocent prisoners.
30:38It is not right to demand the freedom of the prisoners of Zavira.
30:41They are extremely dangerous.
30:44And they oppose Egypt and Amun.
30:48In their list of crimes, there is treachery from the government.
30:53I have spent many years with them.
30:55And I guarantee their character and speed of reformation.
30:59They are no longer prisoners as they were before.
31:04You are in power.
31:06From today, you have the power to issue any order.
31:10You can order the officers to carry out any order.
31:14Order them to release them.
31:18Thank you, Mr. Ali.
31:25Thank you, Mr. Ali.
31:42Inform your ruler.
31:56Durood.
31:58This letter is from Mr. Horem Hope.
32:01For whom is this letter?
32:03For Mr. Kedaman.
32:05Amun is your ruler.
32:07Father.
32:25Amun is your ruler.

Recommended