• avant-hier
Transcription
00:30Avec le soutien de
00:33Merci à
00:36Merci à
00:39Merci à
00:42Merci à
00:45Merci à
00:48Merci à
00:51Merci à
00:54Merci à
00:57Merci à
01:00Merci à
01:03Merci à
01:06Merci à
01:09Merci à
01:12Merci à
01:15Merci à
01:18Merci à
01:21Merci à
01:24Merci à
01:27Merci à
01:30Merci à
01:33Merci à
01:36Merci à
01:39Merci à
01:42Merci à
01:45Merci à
01:48Merci à
01:51Merci à
01:54Merci à
01:57Merci à
02:00Merci à
02:03Merci à
02:06Merci à
02:09Merci à
02:12Merci à
02:15Merci à
02:18Merci à
02:21Merci à
02:24Merci à
02:27Merci à
02:30Merci à
02:33Merci à
02:36Merci à
02:39Merci à
02:42Merci à
02:45Merci à
02:48Merci à
02:51Merci à
02:54Merci à
02:57Merci à
03:00Merci à
03:03Merci à
03:06Merci à
03:09Merci à
03:12Merci à
03:15Merci à
03:18Merci à
03:21Merci à
03:24Merci à
03:27Merci à
03:30Merci à
03:33Merci à
03:36Merci à
03:39Merci à
03:42Merci à
03:45Merci à
03:48Merci à
03:51Merci à
03:54Merci à
03:57Merci à
04:00Merci à
04:03Merci à
04:06Merci à
04:09Merci à
04:12Merci à
04:15Merci à
04:18Merci à
04:21Merci à
04:24Merci à
04:27Merci à
04:30Merci à
04:33Merci à
04:36Merci à
04:39Merci à
04:42Merci à
04:45Merci à
04:48Merci à
04:51Merci à
04:54Merci à
04:57Merci à
05:00Merci à
05:03Merci à
05:06Merci à
05:09Merci à
05:12Merci à
05:15Merci à
05:18Merci à
05:21Merci à
05:24Merci à
05:27Merci à
05:30Merci à
05:33Merci à
05:36Merci à
05:39Merci à
05:42Merci à
05:45Merci à
05:48Merci à
05:51Merci à
05:54Merci à
05:57Merci à
06:00Merci à
06:03Merci à
06:06Merci à
06:09Merci à
06:12Merci à
06:15Merci à
06:18Merci à
06:21Merci à
06:24Merci à
06:27Merci à
06:30Merci à
06:33Merci à
06:36Merci à
06:39Merci à
06:42Merci à
06:45Merci à
06:48C'est moi ? Tu savais que ça allait se passer de cette façon.
06:52Oh, c'est génial, Ginger ! Juste génial ! Bon Voyage !
06:55C'est génial, Ginger ! Je ne pouvais pas être plus heureuse pour toi. Vraiment.
06:59Ditto !
07:00Cette nouvelle est tellement fantastique ! Je pense même à faire une fête de Bon Voyage. Et à t'inviter.
07:07Toadie ! Toadie, attends !
07:09J'ai aussi envie d'aller chercher elle, mais mes passages de Brachios sont déjà un peu constrictés.
07:15Je suppose qu'il n'y a pas de problème en faisant juste une petite marche.
07:21Comment est-ce possible ? Comment est-ce qu'elle est arrivée ?
07:24Cinq enfants dans tout le pays et ils choisissent Ginger ?
07:28Ça n'a pas de sens. C'est pas comme si elle avait inventé une cure pour le froid commun ou quelque chose.
07:32C'était un grand an pour Ginger, Toadie.
07:34Maisy, arrête.
07:35Tu sais, j'ai vraiment espéré que mon meilleur ami serait heureux si quelque chose de si génial se passait à moi.
07:41Mais vu que ça n'est pas le cas, la dernière chose que j'ai envie de faire c'est de rester ici et essayer de convaincre elle que je la mérite.
07:46Ce que je ne mérite pas, c'est d'être traitée comme ça, Toadie. Je ne le mérite pas.
07:53Je t'aime déjà, Ginger.
08:12Oh mon dieu !
08:17Excuses.
08:18Un millier d'excuses.
08:20Carl !
08:21Les Toads !
08:22Elle a tué les Toads !
08:24Je n'ai rien fait.
08:26Dites-le à la flèche, bébé.
08:29Let's see.
08:30Did you see that ?
08:32She was moving things around without using her hands.
08:35Yeah, I saw it, Carl, but...
08:36Do it again.
08:42What a bug out.
08:44Woman, you have Weird Human Winterfest written all over you.
08:48And Grippling's derriere can't hold a candle to you.
08:54She's not happy for me, she doesn't want me to go,
08:57and she's acting like this whole thing was designed to hurt her feelings.
09:01Honey, Toadie's just worried about her best friend being away for so long.
09:04I don't care.
09:07Tell me about it.
09:09But that's why I need her support.
09:11I mean, my nerves are rattled, too.
09:13Accepting that fellowship would change my whole entire life.
09:17But change could be good.
09:19In fact, ever since I made the big change from lycra to cotton,
09:22I've been far less irritable.
09:24In my room, thinking it over if you need me.
09:27I don't know what you're talking about.
09:29I don't know what you're talking about.
09:31I don't know what you're talking about.
09:34In my room, thinking it over if you need me.
09:36Well, don't fill up on bread!
09:40I don't want to hold Ginger back.
09:42Honest, I don't.
09:44But this is like my worst nightmare totally coming true.
09:48She's... she's my best friend!
09:53We're all best friends.
09:55But Ginger won't be gone forever, Toadie.
09:57Yeah, it's just one semester.
10:00Just one semester?
10:02Just one semester?
10:04Do you have any idea how much can happen in just one semester?
10:10My bangs could be totally grown out by then,
10:13just to put it into perspective.
10:15Good grief.
10:17Look, this is an awesome opportunity for Ginger,
10:19and both of you should try behaving accordingly.
10:22Ginger going away for a little while isn't the end of the world,
10:25even if it feels like it, okay?
10:28It's the end of the world! Run!
10:33Cannibal from space!
10:35Cannibal from space!
10:45Cannibal from space!
10:47Giant cannibal from space!
10:49Hey, Noelle, pass me my drink using your telekinetic powers, would ya?
11:03C'est génial.
11:06Tu comprends, Noelle?
11:08Tu sais, en utilisant tes telekinetic powers.
11:11Telekinetic powers.
11:13Telekinetic powers.
11:15C'est tout ce que tu parles de plus.
11:17Noelle, la porte.
11:21Reste là.
11:22C'est génial.
11:24Je suis vraiment en colère.
11:26À plus tard, Noelle.
11:28Est-ce qu'elle est la meilleure ou quoi?
11:30Ne vous inquiétez pas.
11:32On devrait mettre ça sur la porte de vos soeurs.
11:34Je suppose que c'est trop tard pour vous.
11:36Je le sais pas.
11:37Hey, vous regardez Giant Cannibal from Space?
11:39On vient de passer la partie où il demande à manger le leader de notre habitat naturel.
11:44En tant que leader de votre habitat naturel,
11:46je viens de vous dire que c'est l'heure du dîner.
11:49Qu'est-ce qu'on a?
11:50Carnage humain. Qu'est-ce d'autre?
11:54La chose la plus étrange, c'est quand vous obtenez ce que vous souhaitez,
11:57et tout d'un coup, vous n'êtes pas sûr de ce que vous voulez plus.
12:00Et vous ne savez pas ce que vous souhaitez.
12:03Mais allez, des cours extérieurs,
12:06la moitié de votre journée dédiée aux élections,
12:08et les enfants ont l'air vraiment cool.
12:09Donc vous sortez d'ici ou quoi?
12:11En ce moment?
12:12Indécis.
12:14Hmm, je vois.
12:15Je travaille sur les filles juste en cas.
12:17Est-ce que Dodie s'est éloignée?
12:19Pas vraiment.
12:20Mais peut-être quand vous serez fatiguée de ce bus.
12:22Vous voulez dire si je suis fatiguée de ce bus.
12:24Non Ginger, je veux dire quand vous serez fatiguée de ce bus.
12:26Parce que s'il y a une chose que j'ai appris à vivre à côté de vous pendant tout ces années,
12:29c'est que vous êtes destinée à des choses plus grandes que de s'occuper de trompes.
12:32Oh, Darian.
12:34Ne me l'oublie pas, Ginger, d'accord?
12:41Je vais y aller.
12:43Musique
12:44Musique
12:46Musique
12:48Musique
12:50Musique
12:52Musique
12:54Musique
12:56Musique
12:58Musique
13:00Musique
13:02Musique
13:04Musique
13:06Musique
13:08Musique
13:11Musique
13:12Musique
13:13Musique
13:14Musique
13:15Musique
13:16Musique
13:17Musique
13:18Musique
13:19Musique
13:20Musique
13:21Musique
13:22Musique
13:23Musique
13:24Musique
13:25Musique
13:26Musique
13:27Musique
13:28Musique
13:29Musique
13:30Musique
13:31Musique
13:32Musique
13:33Musique
13:34Musique
13:35Musique
13:36Musique
13:37Musique
13:38Musique
13:39Musique
13:40Musique
13:41Musique
13:43Musique
13:46Huuh...
13:57Musique
13:58Musique
14:01Musique
14:02Musique
14:06Hieks bie not you to.
14:08N'en parle pas à personne d'autre que j'ai des trucs à faire, d'accord ?
14:11Je te promets, je te promets !
14:13Pas de soucis Higgsby, ton secret est avec moi.
14:17Dites à M.Maurice que l'offre est terminée.
14:19Et merci beaucoup d'avoir fait votre part, d'accord ?
14:21J'ai transféré de l'argent de mon compte Bot Mitzvah.
14:24Comme prévu.
14:25Mitzy, attends.
14:26Qu'est-ce que tu penses qu'il faudrait pour rendre Operation Transfer Girl un peu plus permanente ?
14:32Permanente ?
14:34Plus permanente.
14:36Permanente ?
14:37C'est-à-dire qu'on s'en fiche pour toujours ?
14:40Pour toujours !
14:42Miranda, tu m'as donné une idée brillante !
14:56Reste à l'intérieur, comme tu veux.
15:00Télékinétique fille, télékinétique fille, où es-tu ?
15:03Télékinétique ? Télékinétique ? Montrez-moi la télékinétique !
15:08Il l'a fait !
15:09C'est fait !
15:10On est dedans ! On est dedans !
15:12All hail Theresa !
15:15Ooga wooga dance ! Je suis là-bas ? Je suis là-bas ?
15:20Je dois juste être là-bas !
15:22Laissez-moi voir ! Il doit y avoir une erreur !
15:25Ma mère m'a dit que c'était super bizarre et effrayant !
15:30Super bizarre et effrayant !
15:34Tough break, Higsby.
15:37Il y a toujours l'année prochaine, je suppose.
15:44Est-ce qu'elle est dedans ?
15:46Elle est dedans !
16:03Et je suppose que je suis vraiment heureuse pour toi.
16:06Un peu.
16:07Et ?
16:08Et je reprends ce que je t'ai dit à propos de ne pas savoir comment tu as réussi.
16:12Parce que ?
16:13Parce que tu le mérites, Ginger.
16:16Et ?
16:17Et je suis vraiment désolée de ne pas être plus soutenue.
16:21D'accord ?
16:22D'accord !
16:23D'accord.
16:25Je vais te manquer aussi, Dodie.
16:27Beaucoup.
16:28Juste pour que tu saches.
16:33C'est si mignon, ça pourrait me faire diabétique.
16:36Pas du tout.
16:42Excusez-moi, mais pourquoi êtes-vous deux enceintes dans un accueil douloureux ?
16:47On dit au revoir, Courtney.
16:49Je vais partir demain.
16:50Vous n'avez pas entendu l'annonce ?
16:52Je n'écoute pas les annonces, Ginger. Tu le sais.
16:54Ginger a été acceptée dans l'Académie des Arts de l'Avalanche.
16:57Elle sera partie pendant tout le semestre.
17:00Oh, je n'aime pas le son de cette petite voix.
17:03Désolée d'interrompre.
17:04Ginger, pensez-vous que vous êtes en train de faire un petit au revoir à l'Assemblée de demain ?
17:08Tu sais, quelque chose pour dire au revoir à tous vos fans avant de disparaître dans la lumière.
17:13Disparaître ?
17:14Elle est en train de rire.
17:15Vraiment.
17:16Tu ne sauras même pas que je suis partie et je reviendrai avant que tu le saches.
17:19Courtney, tes noodles udon sont froides.
17:22Ils devraient être froids.
17:24Bon, alors ils sont chauds.
17:26Allons-y !
17:28Avez-vous entendu parler de cette affaire de disparition de Ginger Foutley ?
17:32Je pense que j'ai entendu parler de ça.
17:34Oui.
17:39Chaque entrée...
17:40C'est moi.
17:41...sera autorisée par un compagnon de voyage.
17:43C'est moi.
17:44Hey, et moi ?
17:45Continuez à lire.
17:46En plus, si l'entrée est sous l'âge de 18 ans...
17:50Et je le suis.
17:52...un chaperon sera obligé d'y attendre.
17:54C'est toi ! Un chaperon ?
17:55Oh non !
17:56Aucun adulte n'acceptera pas de nous emmener au Freak Fest.
17:58Nous sommes détruits !
17:59Carl, je disais que c'était lui.
18:01Tu ne m'as pas entendu ?
18:02Hoodzie ?
18:03Ton chaperon ?
18:04Donne-moi une pause.
18:05Oui !
18:06J'ai l'habitude quand j'essaie de faire du PG-13.
18:09Le garçon est jeune.
18:10Ah, mais avec l'aide de maquillage de scène,
18:12une veste de bois,
18:13et une paire de simples chaussures de bois,
18:16Hoodzie peut devenir mon chaperon.
18:19Ma mère serait folle.
18:21J'aime le son de ça.
18:22J'aime la façon dont ton esprit fonctionne.
18:24J'aime la façon dont tu m'aimes.
18:26Je dois admettre.
18:27Maintenant,
18:28donnes-moi le leader de ton habitat naturel.
18:34Youhou !
18:35Les filles !
18:37Oh, qu'est-ce que c'est que ce délire !
18:39Typiquement, nous ne faisons que socialiser.
18:41Oui, bien.
18:42Je voulais juste te dire que je suis positivement misérable
18:45à l'idée de notre gingembre quitter.
18:48Oh, moi aussi, Courtney.
18:49Je sais exactement comment tu te sens.
18:51En fait, je...
18:52S'il te plaît, Dotty, je m'émote.
18:54Continue.
18:55Comme je disais,
18:56je suis positivement misérable à l'idée de notre gingembre quitter.
19:00Pour une raison,
19:01ça me rappelle exactement comment j'ai senti
19:03quand mon personnage préféré a été tué
19:05dans l'opéra de soupe Love of Our Lives.
19:07C'est pareil.
19:08Très pareil.
19:09En tout cas,
19:10pour m'aider à gérer l'unprévu trauma de cet événement,
19:13je vais avoir besoin de l'aide de toi,
19:15la plus proche de Ginger.
19:17C'est ça.
19:18C'est ça !
19:19J'aimerais que les filles passent autant de temps autour de moi
19:21que je puisse tolérer
19:22pour aider à gérer mon souffrance.
19:24Nous serons honorées, Courtney.
19:26Alors devrions-nous aller à ton endroit ?
19:28Les snacks et les groupes d'études sont bons ?
19:30Ne sois pas absurde.
19:31Ginger n'est pas encore partie.
19:33Incroyable !
19:34C'est comme tout le monde...
19:35Tu n'as même pas besoin de le dire.
19:36Je sais ce que tu penses.
19:38Chaque nuage a une ligne d'or,
19:40n'est-ce pas ?
19:42Je ne vais pas rester ici pour toujours,
19:44alors pourquoi est-ce que je me sens comme ça ?
19:46Quand j'ai l'impression d'être déprimée,
19:48je me dis juste à moi-même...
19:49Calez-vous, Kemosabe !
19:51Je serai là dans un instant !
19:54Hey !
19:55Je dirais qu'il vaut mieux que je prenne
19:56certains de ces sacs là-bas.
19:59Je dirais qu'il vaut mieux
20:00que je me prépare pour la fête de Miranda.
20:04C'est quoi ce truc ?
20:05C'est quoi ce truc ?
20:06C'est quoi ce truc ?
20:07C'est quoi ce truc ?
20:08C'est quoi ce truc ?
20:09C'est quoi ce truc ?
20:11Prends quelques respirations profondes, Genji.
20:13Ton sac peut partir ce soir,
20:15mais tu as encore un peu plus de temps.
20:20Un peu plus de temps pour parler à ma mère,
20:22un peu plus de temps pour s'amuser avec mes amis,
20:25un peu plus de temps avant que la vie,
20:27comme je le sais, ne s'arrête pas,
20:29et puis, miraculeusement,
20:31reprend.

Recommandations