• le mois dernier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00🎵
00:19🎵
00:25Wow ! Regarde ce surf Lancelot !
00:28Des tonnes et des tonnes de l'eau qui va te faire tomber dans un grave eau.
00:32Désolé, tu es prêt ?
00:33Allez, tu es un pauvre !
00:35Non, tu n'es pas !
00:37Tu es courageux, tu es brash !
00:39Tu es ma chaleureuse et brillante étoile !
00:41Maintenant c'est ton moment de sortir et de devenir mon héros !
00:43🎵
00:45Oh !
00:46🎵
00:47Ok ! Prends un bâton !
00:49🎵
00:51🎵
00:53🎵
00:55🎵
00:57🎵
00:59🎵
01:01🎵
01:03🎵
01:05🎵
01:07Lancelot ?
01:08J'ai dit bouteille ?
01:10J'ai dit bâton !
01:11C'est un bâton ?
01:13Tu as raison !
01:15Hey ! Regarde ça !
01:17Un message et une bouteille !
01:19C'est probablement mon million d'euros de la bouteille !
01:21Lâche tes doigts de ma bouteille !
01:23🎵
01:25Et puis, sans hésiter un instant,
01:27J'ai sauté dans l'eau et j'ai sauté comme si ma vie dépendait de l'eau !
01:31Ce qui, bien sûr, l'a fait !
01:33Lise le message !
01:34Je me demande si c'est de mon grand-père Co-Wraith !
01:36Ça fait plus de 30 ans qu'il est sorti de son bateau et qu'il a promis de l'écrire !
01:41Oh ! Peut-être que c'est de Steven, mon ami de Day Camp !
01:44Juste lise le message !
01:45Les nuages s'étouffaient sur moi comme des géants voracieux !
01:49L'eau froide m'a coupé comme un couteau !
01:52Mon cheveu était un délire !
01:54Le message !
01:55Et puis, de nulle part, vient ce gros...
01:57Donne-moi ça !
01:59Son Roi, le seul Sovereign du Royaume,
02:03Régulier des colonies de loin,
02:05Protégeur des protégeurs,
02:08Annonce son tour du monde de la croix et de la gloire
02:12sur le dernier dimanche du mois !
02:16Le Roi ?
02:17Euh, les gars ?
02:18Ici, sur notre petite île humilée ?
02:20Les gars ?
02:21Voyons voir...
02:22Le dernier dimanche du mois est...
02:234-5...
02:2525...
02:26Non, le 23ème !
02:27C'est demain !
02:28Demain ?
02:29Mais ça prend des semaines pour le Net-Pifat !
02:31Les gars ?
02:32Je ne peux pas faire 500 mètres de montée demain !
02:36Les gars, regardez cette bouteille !
02:38C'est vraiment ancien !
02:39C'est évidemment un message très vieux.
02:41Et en plus, il n'y a pas de Roi à l'Angleterre !
02:43Non, il est hors de question !
02:45Les gars, s'il vous plaît, calmez-vous !
02:47C'est notre Mike qu'on parle de !
02:50Elle est une New Yorker !
02:51Qu'est-ce qu'ils savent ?
02:52C'est vrai !
02:53Je dis toujours qu'on est des hangers !
03:04C'est avec grand plaisir, Votre Majesté,
03:06que je vous souhaite la bienvenue !
03:08Bienvenue !
03:12Ah ah ah ah ah ah !
03:15J'ai cassé la bouteille !
03:17Ah ah ah ah ah ah !
03:19Criques !
03:20Quoi ?
03:21Je vais t'aider !
03:22Je crois que je suis prête !
03:26Prête !
03:28Prête !
03:30Je suis tellement prête !
03:34Je crois que je l'entends venir !
03:36Orgue !
03:38Orgue !
03:42Il n'est pas encore là ?
03:48Orgue !
03:49Cigales !
03:54Je dois aller au bain !
04:06Non, les cigales !
04:08Je ne les déteste pas !
04:11La note disait dimanche, n'est-ce pas ?
04:13Peut-être qu'il est juste en retard !
04:14Oui, environ 400 ans !
04:16Peut-être que c'est un ancien message ?
04:19Bonjour !
04:20Bien pensé, Wendell !
04:22Il nous a fait quelque chose !
04:23Quoi ?
04:24Que veux-tu dire ?
04:25La bouteille a l'air vieille !
04:27Ça veut dire qu'il n'est pas venu ?
04:29J'ai peur, Orgue !
04:30Oh, putain ! Et je me ressemble tellement !
04:33Orgue !
04:34Oh !
04:35C'est lui !
04:36Non, c'est juste plus des cigales !
04:42Bonjour !
04:43C'est un roi ?
04:44Il n'a pas l'air d'être un roi !
04:46Il porte un pantalon floral avec un plâtre !
04:49Bob Johnson, le roi des coulisses, à votre service !
04:52Orgue !
04:53Comment pouvez-vous attendre que quelqu'un trouve ce lieu ?
04:56J'ai voyagé pendant des jours !
04:58Orgue, c'est un honneur !
05:02Bienvenue à notre île des cigales !
05:05Vous allez aimer notre île !
05:07Je dirais que c'est vraiment magnifique !
05:10C'est vraiment magnifique !
05:16Cette dernière partie n'a pas de rythme.
05:28Est-ce que tout ça est inclus ?
05:30Et c'est ainsi, avec grand plaisir,
05:33que nous accueillons son Roi, le Roi Bob,
05:37dans notre paradis humain.
05:39C'est une bonne idée.
05:41C'est bien mieux que les autres îles.
05:43Tout ce qu'on a ici, c'est un petit déjeuner.
05:46Je pensais que, après le dîner,
05:49je pourrais vous faire un tour de l'île.
05:51Un tour d'avion ! Je suis là !
05:53Excusez-moi,
05:55mais je pensais que son Roi
05:57voulait quelque chose d'intéressant.
05:59Par exemple, une bataille de combattants.
06:02Je suis désolée,
06:04mais j'ai invité son Roi pour le reste du jour.
06:06Je peins son portrait pour la Galerie Nationale.
06:09J'ai du lait et des pâtisseries à ma cave !
06:11C'est du lait !
06:12C'est pour un Roi !
06:14Mais il m'a déjà commis !
06:16Je ne pense pas, ma chère.
06:18Je sais, mon amour !
06:21Désolé, les enfants, mais rien !
06:23Qu'est-ce que c'est que ça ?
06:24Il n'est pas un Roi. Il vend des couches.
06:27Bien sûr que je suis le Roi !
06:28Qui d'autre a assez de couches de verre
06:30pour couvrir toute l'île ?
06:32Je ne savais pas que le Royaume était si vaste.
06:35N'est-ce pas étonnant ?
06:36Longue vie au Roi !
06:37Qu'est-ce que c'est que cette couche de verre ?
06:39Et là-bas, c'est la maison de Marjorie et d'Alfred.
06:42Et là-bas, c'est ma maison !
06:44J'adore le thème de la bataille de combattants.
06:45Comment est-ce que ça a l'air si réel ?
06:47Une bataille de combattants.
06:48Dis, Sire, comment aimerais-tu une belle fille de très jeune âge ?
06:52Loulou-Kens, tu as déjà un père, tu te souviens ?
06:55Pas à ce sujet, père, mais j'aimerais bien être la fille d'un Roi,
06:57donc une princesse,
06:58plutôt que la fille d'un gouverneur, donc un gouverneur.
07:00Vraiment ? Je n'y avais aucune idée.
07:02Mais tu dois savoir où va l'opportunité.
07:05Ne t'inquiète pas pour moi, je serai juste là.
07:07Ok.
07:08Je vais juste vivre mes années seules et oubliées.
07:12Tu seras une princesse.
07:14Super ! Alors, comment ça ?
07:16Une fille ? Je ne pense pas. J'ai déjà un gouverneur allemand.
07:18Ah, mon roi !
07:20Non, attends, je n'ai pas fini !
07:21Au revoir, père !
07:22Il n'y a rien de tel que la bataille de combattants pour te faire ressentir vivant.
07:26Ton coeur bat, ton respiration s'accélère.
07:28C'est juste toi et un poisson.
07:30Une bataille de combattants, une jungle de guerre.
07:32C'est proche maintenant. Je peux le sentir.
07:34Tu peux le sentir ?
07:36Pas un mot.
07:38Nous devons être totalement silencieux.
07:41En fait, ça me rappelle l'époque où nous chassions des tigres au Punjab.
07:45Un boulot dégueulasse, les oiseaux, la chaleur.
07:47On a perdu trois bons hommes ce jour-là.
07:49Mais ensuite, on les a retrouvés encore en buvant du thé dans un café.
07:52Thé dégueulasse.
07:54Tu es sûre que c'est inclus dans le paquet ?
07:57Oh, c'est un grand honneur de faire ton portrait.
08:00Et je peux dire que tu as un nez remarquable.
08:06C'est mon roi !
08:07Ne t'inquiète pas, sire.
08:08Il y a un chaud verre de lait de bataille avec ton nom dessus.
08:12Et si tu l'unis, tu vas adorer les arbres.
08:17Et là-bas, c'est mon arbre de coco.
08:21Et là-bas...
08:25... c'est mon arbre de coco.
08:38Nous devons faire quelque chose.
08:49Il y a un message dans ce paquet.
08:51Qui va l'écrire ?
08:53Désolée, je n'y arriverai pas. Sincèrement, le roi.
08:56Si un Bob Johnson s'apparaît et dit qu'il veut être roi,
08:58je vais le tuer sans substitution.
09:01Donne-moi ça, frère !
09:03C'est un fraude.
09:04C'est ça aussi.
09:06Je ne peux pas vous remercier assez.
09:07Vous avez été géniaux.
09:08Je vous recommande ce lieu pour mon travail de vendeur.
09:10La prochaine fois, j'ai l'intention de rester plus longtemps.
09:12Peut-être finir cette tournée, ou ramener cet arbre de coco.
09:14Oh, oui.
09:15Et sauver un peu de lait de bataille pour moi.
09:18Je pense que nous avons tous appris une leçon puissante ici aujourd'hui.
09:21Absolument.
09:22Il y a un lion sur la tête, chérie.
09:23Famille et amis signifient plus que la royauté.
09:26Non, Wendell.
09:27Si un roi s'apparaît, vérifiez son ID.
09:29Non, Alfred.
09:30J'ai toujours de l'arbre de coco en main.
09:32Et non, Marjorie.
09:33J'y pensais plus.
09:35Peut-être que je suis de New York, peut-être que je connais cette île,
09:37mais il y a des temps où je sais ce que je parle,
09:39et vous devez m'écouter.
09:43Non, je ne crois pas.
09:52C'est la fin
09:55Waouh !
09:56Tu as une catapulte pour jouer aux bombes ?
09:58Qu'est-ce qu'il y a d'autre ? Un chien qui danse ?
10:00Je l'ai déjà fait.
10:02Avec la prudente réarrangement de certaines synapses,
10:05je vais faire possible pour cet arbre de coco
10:07d'organiser une agence de voyage.
10:09Est-ce qu'il peut m'envoyer deux tickets de Manhattan pour le week-end ?
10:11Eh bien, il ne sera pas ouvert pour le boulot tout de suite.
10:14Il y a toujours des bugs dans le système,
10:16alors soyez prudents de ce que vous touchez.
10:18Voici, portez l'armure et reposez-vous.
10:20Et peu importe ce que vous faites,
10:22ne regardez pas l'orbulateur du cerveau.
10:28Borg ?
10:29Un instant, maman.
10:30Je suis désolée, mon amour,
10:31mais je vous ai vraiment besoin pour réparer mon P-Fat Mega Renderer.
10:34Pas maintenant, maman.
10:35Je suis au milieu d'un expériment important.
10:38J'ai tellement de choses à faire.
10:39Faire du thé après-midi, préparer le dîner,
10:41compléter une statue pour Wendell,
10:42et l'envoyer demain.
10:43Maman, peu importe ce que vous faites,
10:45ne venez pas.
10:47Qu'est-ce que vous dites, mon amour ?
10:51Maman ?
10:52Maman, tu vas bien ?
10:54Maman ?
10:56Oh non, ça ne peut pas se passer.
10:58J'ai transformé ma mère en oiseau.
11:00Vite, prends ma main.
11:13Tu dois la retenir.
11:14Je dois mettre ce casque sur sa tête.
11:17Je ne peux même pas la retenir.
11:20Regarde, elle est juste derrière toi.
11:21Prends-la.
11:23Je l'ai.
11:28Je ne l'ai pas.
11:29C'est le pire jour de l'histoire de la science moderne.
11:33Et ton père va être vraiment fou.
11:36Regarde, ce n'est pas aussi mauvais que ça.
11:38Ça pourrait être pire.
11:39Tu devrais avoir transformé ta mère en...
11:42D'accord.
11:43Donc c'est pas si mauvais.
11:44Mais on va la réparer.
11:45Tu penses ?
11:46Je vais la regarder pour être sûr que personne ne la trouve.
11:48Tu fais une autre chose de Brain Helmet et on va la retrouver dans la cuisine
11:50et on va la réparer dans le temps.
11:55Salut !
11:56Excusez-moi, ma chère.
12:00J'ai presque oublié.
12:01Je serai un peu en retard pour le dîner ce soir, ma chère.
12:03J'espère que ça ne sera pas un délire.
12:05Je suis chaud sur la route des Hombats et je ne voudrais pas passer une occasion comme celle-ci.
12:09Tu comprends, petite fille ?
12:12Je n'avais pas l'idée que tu t'étais sentie si fort.
12:15Si c'est le cas, je ferai tout mon effort pour être en temps.
12:20Marjorie, s'il te plaît.
12:21Je n'ai pas envie de t'offenser.
12:23S'il te plaît, ma chère.
12:25Pouvons-nous discuter tranquillement ?
12:26Il y a clairement eu des incompréhensions.
12:31Oh, salut Alfred.
12:32Est-ce que tu as vu...
12:33Qu'ai-je fait ?
12:35J'y mets toujours mon pied.
12:37Parle-lui.
12:38Elle va t'écouter.
12:39Dis-lui que je suis désolé.
12:41Désolé pour tout.
12:42Rien que de lui convaincre de me pardonner.
12:46Marjorie, bien sûr.
12:47Je suis tellement insensé.
12:50Peut-être que c'était quelque chose que je lui ai dit.
12:53Ou que je ne lui ai pas dit.
12:54Ou quelque chose que j'ai oublié.
12:56Ne t'inquiète pas.
12:57Je lui parlerai.
12:58C'est tout.
12:59J'ai oublié quelque chose.
13:01Un anniversaire, peut-être.
13:03Ou peut-être un anniversaire.
13:05Marjorie.
13:06Les Hombats.
13:08C'est tout.
13:09Elle est en colère parce que j'ai oublié mon anniversaire aux Hombats.
13:13Non.
13:23Quel jour merveilleux pour un bateau.
13:26Et tellement bon pour la complexion.
13:28Pas que tu aies à t'inquiéter de ton peau.
13:31Comment va l'eau ?
13:32C'est merveilleux.
13:34Maintenant, à propos de la sculpture pour l'envahissement demain.
13:37Je l'ai discuté avec mes gens.
13:39Et nous pensons qu'il faut aller dans une direction un peu différente.
13:43Il doit être, vous savez, un peu moins...
13:45Nosey.
13:47Excusez-moi ?
13:49Bien.
13:50Il n'y a pas besoin d'être sourd.
13:51Ce n'est pas comme si on voulait que vous fassiez une compétition.
13:53Nous voulons juste que vous travailliez avec nous sur ça.
13:57Oh.
13:58J'abandonne.
14:00Essayez de parler de sens à elle.
14:02Dites-lui tout ce qu'elle décide de faire.
14:04J'ai besoin de cette sculpture.
14:05Demain.
14:07Écoutez-moi.
14:08Ce cours fonctionne vraiment.
14:10Je deviens tellement assertive.
14:13Ok Marjorie.
14:14Ok.
14:15Ici Marjorie.
14:16C'est le moment de retourner au travail.
14:17Allez Marjorie.
14:19Allez.
14:20Tu ne veux pas être une personne encore ?
14:21Non.
14:22Non, non.
14:23De ce côté.
14:24De ce côté.
14:25Oh.
14:26C'est inespérant.
14:27Absolument positif.
14:29Hmm.
14:30Ok.
14:31On est presque là.
14:32Ce n'est pas loin.
14:33C'est pas loin.
14:34Continue de venir.
14:35Continue de venir.
14:36Oh non, tu ne le fais pas.
14:37De ce côté.
14:38De ce côté.
14:39Le workshop est là-bas.
14:40Tu vas de la mauvaise voie,
14:41tu imbécile.
14:45Ce n'est pas le moment de devenir maternel.
14:47Marjorie, mon amour.
14:49Ne viens pas dans la cuisine.
14:50Est-ce que tu es encore en colère,
14:51Mouchkins ?
14:52Mouchkins ?
14:53Non.
14:54Je te fais une surprise.
14:55Une surprise pour moi ?
14:57C'est ça.
14:58C'est...
14:59Mon amour.
15:00Je compte les minutes, mon amour.
15:01Non.
15:02Non.
15:03S'il te plaît, ne brûle pas.
15:04S'il te plaît, ne brûle pas.
15:05Hé.
15:06Ne te mets pas sur mon compte.
15:09Marjorie, mon amour.
15:10Je ne pouvais plus attendre.
15:19Marjorie, attends.
15:21Je savais que je devais avoir pris
15:22un plus grand bouquet.
15:24Oh, là, tu es.
15:25Oh, je suis vraiment désolée
15:26si j'étais un peu trop...
15:28assertive, là-bas.
15:30C'est juste que je me suis fait
15:31avec peur et trepidation
15:32à cause de ce délai.
15:34Dis-moi, tu seras prête
15:35à midi demain ?
15:36Non ou non ?
15:39Tu manges, alors ?
15:41Bien sûr, elle l'aime.
15:43Moi, je préfère les jaunes.
15:46Tout va bien.
15:47Qu'est-ce qui se passe ?
15:48Quoi ?
15:49Oh, rien ne se passe.
15:50Rien, hein ?
15:51Ok.
15:52Donc, il y a eu un petit problème
15:53dans le workshop d'Odd.
15:54Mais c'est ok, maintenant.
15:55Tout est sous contrôle.
15:56Évidemment.
15:57Ecoute, on peut le réparer, Marjorie.
15:58On a juste besoin d'un peu plus de temps.
15:59Oh, j'hate ça.
16:01J'ai besoin de votre aide.
16:02M'aider ?
16:03Vous avez besoin de mon aide ?
16:04Oh, ça va de mieux en mieux.
16:06On a besoin que vous terminez
16:07la sculpture que Marjorie
16:08travaille sur.
16:09Tu veux dire l'envoi ?
16:10Oui, ton père l'attend
16:11et c'est presque terminé.
16:12Tu n'as pas besoin de faire grand-chose.
16:14Je crois qu'ils attendent
16:15une grande foule demain.
16:17Enorme !
16:18Je veux dire, plus de 10 personnes.
16:19Eh bien, dans ce cas...
16:20Tu le feras ?
16:21Pourquoi pas ?
16:22Très bien.
16:23Euh...
16:24Oui, oui.
16:25Bien, bien, bien.
16:26Oui, pareil ici.
16:27Marjorie ?
16:28Marjorie ?
16:29Marjorie ?
16:30Il était juste ici.
16:33Désolé, petite fille,
16:34mais j'ai fait un peu de lire
16:35et selon ce qu'elle dit,
16:36il dit, 10 pas
16:37pour le bon mariage.
16:38Nous avons besoin d'aide.
16:39De la manière dont je le vois.
16:40Vous pouvez passer
16:41les prochaines 5 années
16:42en thérapie
16:43ou vous pouvez juste
16:44abandonner.
16:45Personnellement,
16:46j'accepte la lettre.
16:47Faites-le, mon garçon.
16:48Votre mariage
16:49c'est l'histoire.
16:50L'amour sur les rochers.
16:51Quoi, quoi ?
16:52Deux câlins, s'il vous plaît.
16:53Mais nous avons été
16:54amoureux depuis
16:55que je me souviens.
16:56Nous aimons vraiment
16:57l'un l'autre.
16:58N'est-ce pas, Marjorie ?
17:00Marjorie ?
17:01Marjorie ?
17:02Marjorie ?
17:04Oui ?
17:05Marjorie, attends !
17:06Je fais aussi des divorcés.
17:08Et donc,
17:09c'est avec beaucoup de plaisir
17:11que je dédicace cette statue
17:13à notre ancêtre illustre,
17:15Joshua Wendell Albonquitin.
17:22Regarde, Loulou Kempf,
17:23il a un haut-bikini
17:24comme toi.
17:25Et voici l'artiste de l'heure,
17:28Marjorie.
17:30Allez, dis-moi
17:31quelques mots, ma chérie.
17:34Des mots d'esprit,
17:35en effet.
17:36Il y a 300 ans,
17:38nos ancêtres
17:39ont brisé leur mariage.
17:41Ici, Ducky, Ducky, Ducky.
17:42Ici, Ducky, Ducky.
17:43Allez, Marjorie.
17:44Tu vas au workshop
17:45d'Oggs,
17:46si tu veux ou pas.
17:47Marjorie,
17:48apprends à ces enfants
17:49des choses.
17:50Arrête de piquer.
17:55C'est totalement inutile.
18:00Peut-être pas.
18:03Allez,
18:04tout va bien.
18:05Viens avec moi.
18:06Allez,
18:07allez.
18:09Assurez-vous
18:10que ça vous couvre les yeux.
18:11J'ai triplé le pouvoir.
18:12Un peu plus.
18:15Marjorie,
18:16es-tu là-bas?
18:17Nous devons
18:18appeler Sam en un seul coup.
18:19Je te dis,
18:20il a porté des oreilles.
18:22Un instant.
18:25Je ne veux pas
18:26t'inquiéter,
18:27mais je crois que
18:28ta mère m'a laissé.
18:29Pas maintenant, père.
18:31Tu ne peux pas m'échapper, Marjorie.
18:33Tu me donnes deux clans.
18:35C'est bon,
18:36mais peu importe ce que tu fais,
18:37ne viens pas.
18:39Qu'est-ce que tu as dit, fils?
18:41J'ai un mauvais sentiment
18:42à propos de ça.
18:43J'aimerais un chair.
18:44J'ai tellement de choses à faire.
18:45J'ai du dîner à faire
18:46dans la sculpture.
18:48Oh, Wendell,
18:49je suis tellement désolée.
18:50Je vais te donner la sculpture
18:51le premier jour du matin.
18:56Wendell?
19:07Oh, mon Dieu!
19:12Tu penses que tu peux
19:13m'envoyer un ticket
19:14pour aller n'importe où?
19:25Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations