• le mois dernier
Transcription
00:30Avec le soutien de
00:33Merci à
00:36Merci à
00:39Merci à
00:42Merci à
00:45Merci à
00:48Merci à
00:51Merci à
00:54Merci à
00:57Merci à
01:00Merci à
01:03Merci à
01:06Merci à
01:09Merci à
01:12Merci à
01:15Merci à
01:18Merci à
01:21Merci à
01:24Merci à
01:27Merci à
01:30Merci à
01:33Merci à
01:36Merci à
01:39Merci à
01:42Merci à
01:45Merci à
01:48Merci à
01:51Merci à
01:54Merci à
01:57Merci à
02:00Merci à
02:03Merci à
02:06Merci à
02:09Merci à
02:12Merci à
02:15Merci à
02:18Merci à
02:21Merci à
02:24Merci à
02:27Merci à
02:30Merci à
02:33Merci à
02:36Merci à
02:39Merci à
02:42Merci à
02:45Merci à
02:48Merci à
02:51Merci à
02:54Merci à
02:57Merci à
03:00Merci à
03:03Merci à
03:06Merci à
03:09Merci à
03:12Merci à
03:15Merci à
03:18Merci à
03:21Merci à
03:24Merci à
03:27Merci à
03:30Merci à
03:33Merci à
03:36Merci à
03:40Merci à
03:59Merci à
04:02Merci à
04:05Merci à
04:08C'est parti !
04:24Mimi, où vas-tu ?
04:26J'ai oublié de prendre Pepi pour sa marche
04:28Mais qu'est-ce qu'il y a de notre projet de vidéo ?
04:30On peut le terminer à la ligne
04:39Merci ! C'était une cuillère pour Dave et Robin ?
04:42Une cuillère pour tous !
04:53Super !
04:56Maintenant, qu'est-ce qu'il y a ?
04:58Russell, qu'est-ce qu'il y a ?
05:00Notre projet de vidéo à l'école, tu te souviens ?
05:03Tu m'as dit que c'était ok de venir
05:05Ok pour toi de venir
05:07Oui, mais on sait que n'importe quel ami de Russell est ton ami
05:11En plus, on a besoin d'un endroit pour regarder Cro-Magnon Gladiators
05:15Car notre père ne nous laisse pas regarder à la maison
05:19Attendez !
05:20Qu'est-ce qui te fait penser que tu peux regarder ici ?
05:23Bonjour !
05:38Qu'est-ce qu'il s'est passé avec Cro-Magnon Gladiators ?
05:42Mon ami a une idée pour un défilé de nos propres
05:45Animaux Gladiators ! Regardez !
05:47Mesdames et Messieurs
05:49Les Wickersham Brothers présente
05:51Des animaux que l'heure a oublié
05:53Dans 3D, Sens Around et Brockovision
05:56Wow, c'est génial !
05:59Russell, on devait travailler sur notre projet après l'école
06:08C'est bon !
06:09Tous les animaux sont de retour dans leur cage, maintenant !
06:12Et vous deux, je veux que vous sortiez d'ici !
06:16Brock, pourquoi pas lui ?
06:18Parce qu'il va nous aider à nettoyer
06:22D'accord, commençons le défilé
06:24Et Layne sera à la maison dans quelques heures
06:26Qu'est-ce qu'il y a de gros ? Ça me ressemble bien
06:30Russell, où est Zimbabwe ?
06:32N'est-ce pas quelque part en Afrique ?
06:34Non, je veux dire la chouette de Layne !
06:36Elle a sauvé plus d'un an pour l'acheter
06:38Il doit y en avoir quelque part !
06:40Peut-être qu'elle s'est effondrée là-bas
06:46Qu'est-ce qu'il y a ?
06:48Qu'est-ce qu'il y a ?
06:50Qu'est-ce qu'il y a ?
06:52Qu'est-ce qu'il y a ?
06:54Qu'est-ce qu'il y a ?
06:56Qu'est-ce qu'il y a ?
06:57Qu'est-ce qu'il y a ?
06:58Qu'est-ce qu'il y a ?
07:04C'est tout fini !
07:05Elle ne me parlera plus jamais !
07:09A moins que...
07:10A moins que quoi ?
07:12Zimbabwe est un oiseau d'amour, n'est-ce pas ?
07:15Et les oiseaux d'amour viennent en paire
07:17Alors ?
07:18Alors, peut-être que Zimbabwe va trouver un ami !
07:23Mimi, il y a des millions de oiseaux dans ce monde !
07:25Des millions ?
07:27Mais pendant les 6 dernières semaines, Zimbabwe a regardé un seul oiseau en particulier !
07:32Russell !
07:33Cette poster vient du Zoo de la Baie des Oiseaux !
07:36Tu ne suggères pas que peut-être...
07:38Que peut-être par un flou bizarre...
07:46Il est là !
07:48Un petit détail...
07:50N'est-ce pas un rhinocéros de 4 000 pouces en dessous de lui ?
07:54Plus ou moins...
07:554 850 pouces !
07:58Ok, il faut y aller !
08:00Pas si vite !
08:01Mimi a un plan !
08:07On aimerait acheter un oiseau d'amour ?
08:09Désolé, on n'achète pas d'oiseaux...
08:11Et pourquoi pas ?
08:13Parce qu'ils volent...
08:15C'est ce que j'espère que vous deux ferez !
08:18C'est vrai...
08:19Je pense que c'est tout alors...
08:21Russell, si on ne retrouve pas l'oiseau d'Elaine,
08:23tu sais ce qui va se passer ?
08:34Elaine !
08:35Reviens !
08:40Ça ne va jamais marcher !
08:41Ça doit marcher !
08:43Mais qu'est-ce si il n'est pas attiré par l'oiseau ?
08:45Comment peut-on ne pas être attiré par ça ?
08:51En plus, on va avoir un beau rendez-vous d'oiseaux d'amour !
08:54Quel beau rendez-vous d'oiseaux d'amour ?
08:57Celui que tu vas enregistrer !
09:02Peut-être que je pensais à l'oiseau noir,
09:05ou peut-être à l'oiseau blanc ?
09:07Je n'en ai aucune idée...
09:10Allez, chantez quelque chose, s'il vous plaît !
09:22C'est bon, c'est bon !
09:42Mimi, l'oiseau !
09:44Chut !
09:50Yes !
09:57All right !
10:06Mimi, look out !
10:09Oh !
10:12Hey, vous deux !
10:14Revenez ici !
10:17Ne vous arrêtez pas, l'oiseau !
10:19Je suis juste derrière vous !
10:27Oui, Mimi, merci d'avoir pris soin de mon oiseau.
10:30C'était facile, nous avons passé un moment très relaxant.
10:34Je crois que j'avais raison.
10:36Peut-être que vous êtes vraiment une personne d'oiseaux.
10:38Alain, certains d'entre nous ont juste la tête.
10:41Comme j'ai essayé de vous le dire tout au long.
10:47Pourquoi, toi ?
10:49Wimbledon, reviens ici !
10:52Sur seconde pensée.
11:05Maintenant, rappelez-vous que les tests d'IQ sont strictement confidentiels,
11:09alors gardez les résultats à vous-même.
11:13Wow, mec, une centaine !
11:15J'ai l'air parfait.
11:16Une vingtaine !
11:18Intelligence supérieure !
11:20Je le savais !
11:21Je vais voir que vous êtes une vingtaine et vous élever une dixaine.
11:26Un penseur très abstrait ?
11:28Oh, bien, au moins c'est mieux que ça.
11:31Un penseur très abstrait ?
11:32Oh, bien, au moins c'est mieux que ça.
11:35Qu'est-ce qu'il y a de mauvais ?
11:37Beaucoup de gens sont aveugles.
11:39Les tests d'IQ sont stupides.
11:43Tu n'es pas stupide ?
11:45Oui, stupide pour prendre un test d'IQ, mec.
11:53Qu'est-ce qu'un penseur abstrait ?
11:55Quelqu'un qui a plein d'idées.
11:57Ça ressemble certainement à Mimi.
11:59Qu'est-ce que je peux dire ? C'est un cadeau.
12:01J'ai l'intention d'utiliser mon pensement abstrait pour l'amélioration de l'humanité,
12:04en partageant mon abstraitisme avec les gens partout.
12:07C'est OK, tu peux garder mon partage.
12:10Les tests d'IQ sont juste des questions stupides.
12:13Elles n'ont pas de sens.
12:15Bradley, mon chéri, as-tu reçu ton test d'IQ ?
12:24Bonjour.
12:25Oh, bonjour, Principal Earl.
12:28Oui, il l'a reçu.
12:31Oh, il l'a reçu ?
12:34Oui, à demain.
12:37Principal Earl m'a donné les résultats du test d'IQ de Bradley.
12:41C'est si mauvais, hein ?
12:42Si tu appelles 180 mauvais !
12:49Mon frère, le génie !
12:53Notre petit Einstein.
12:58L'école de la pensée
13:01Il n'y a qu'un endroit qui est adéquat pour une jeune personne avec un énorme potentiel de Bradley.
13:07L'école de la pensée pour les apprentissages.
13:10Pas du tout !
13:12Bradley ! Je ne vais pas à l'école de la pensée, maman.
13:15Mais, son, tu es spécial.
13:19Je ne veux pas être spécial. Je veux juste être normal.
13:24Eh bien, c'est à Bradley, Marv.
13:28Un autre petit génie va devoir prendre sa place à l'école de la pensée.
13:33Oh, non !
13:37Quoi ? Bradley refuse d'aller à l'école de la pensée !
13:43Il va abandonner son futur !
13:45Appelez-moi Average.
13:47Mais n'est-ce pas drôle que personne n'ait remarqué que Bradley est un génie jusqu'à maintenant ?
13:51Oui, pas de blague, Mimi, mais le pôle Jean de Morton n'est pas exactement de la taille olympique.
13:55Les tests d'IQ ne mentent pas.
13:57Comme ça ou non, Bradley va à l'école de la pensée.
14:00Et Mimi a un plan pour l'amener là-bas.
14:10Bradley ! Bradley Morton !
14:16Hein ?
14:17Je suis le fantôme des opportunités perdues !
14:22Qu'est-ce qui se passe ?
14:24Je suis venu te prévenir.
14:26Ne penses plus. Quelque chose de terrible va se passer.
14:31Comme quoi ?
14:32Tu vas perdre ta vie, Bradley.
14:35Tu ne deviendras jamais médecin du cerveau, ou astrophysiciste, ou psychoneuroanthropologue.
14:43Quoi ?
14:48Non !
14:50Bradley, tu dois aller à Thinkmore.
14:53Pense à maman et père, mec. Je veux dire, ils sont fiers de moi et de Mimi.
14:57Mais tu peux les faire vraiment fiers. Les parents les plus fiers de l'histoire de Starfish Bay.
15:02Tu dois les donner pour au moins essayer Thinkmore.
15:08Si je suis un génie, pourquoi je vous laisse parler de tout ça ?
15:13Ah, oui. Merci, Docteur Petit. Bradley sera là demain.
15:19Bon, pas de retour maintenant. Tu es enregistré.
15:25Tu ne le regretteras pas, Bradley. Thinkmore est là où tu dois être.
15:28Je vais commencer à paqueter.
15:30Paqueter ? Qu'est-ce que ça veut dire ?
15:34Tu ne le savais pas ? Thinkmore est une école de voyage. C'est à 500 kilomètres.
15:39Tu veux dire que Bradley doit partir ?
15:46Bradley, tu ne peux pas y aller.
15:48Tu es celui qui a dit que je devais y aller.
15:50C'était avant que je savais que Thinkmore était une école de voyage.
15:53Non, tu avais raison, Mimi. Je veux que maman et père soient fiers de moi.
15:59Ici, pour me souvenir. La première fois que maman et père m'ont laissé t'enfuir.
16:04Je me souviens, c'était la seule fois.
16:07Merci, Jason. Je ne t'oublierai jamais.
16:10Arrête ! Comment pouvons-nous être les Mortons sans toi ?
16:14Avec qui allons-nous se battre pour voir qui va tomber sous la fenêtre ?
16:17Comment allons-nous jouer au tricorne ?
16:20Je ne suis qu'un génie, Mimi. Tu es le pensant abstrait.
16:38Ah !
16:43Bradley ?
16:45Qui es-tu ?
16:46Tu ne le sais pas ? Je suis Mimi, ta soeur.
16:50Hmm. Mimi. Mimi. Désolée, ça ne compute pas.
16:57Jason, on ne peut pas laisser ça se passer.
16:59Oh, mon dieu. Pas un autre plan.
17:02Bradley revient.
17:05Pendant que nous parlons, Bradley est envoyé à l'école de bord.
17:09Votre tâche, que j'accepte à ton service,
17:12est de prouver que Bradley n'est pas un génie.
17:15Comment pouvons-nous faire ça ?
17:17Tu devrais demander.
17:19C'est simple, vraiment.
17:20Tout d'abord, nous prenons soin des résultats de tests de IQ.
17:23Ensuite, nous les changons.
17:25Mais, Mimi, comment savons-nous où sont les tests ?
17:28Je suis contente que tu aies demandé.
17:31Observe, s'il te plaît, le vault.
17:36Le vault ? Personne n'a jamais vu le vault.
17:39Je pensais que c'était quelque chose qu'ils avaient fait, tu sais, pour effrayer les enfants.
17:43Même si c'est réel, comment savons-nous entrer ?
17:46Avec un peu d'aide de la formule Spongy.
17:48Et la boîte à déjeuner de Bradley.
17:55C'est assez !
17:56Et Logan Berry a la boîte à déjeuner perdue.
18:00On dirait qu'il a pris le déjeuner.
18:02Maintenant, quoi ?
18:03Maintenant, nous lui suivons.
18:05Au vault.
18:12Bien sûr, ici est où tu belongs avec tous les autres déjeuners perdus.
18:23Wow, le vault !
18:26Hey, mon sac Bonko !
18:28Je l'ai perdu il y a cinq ans.
18:31P, B et J pour toujours, mec.
18:37Ici.
18:40Voici le test de Bradley.
18:43Attends une minute.
18:45Bradley n'a pas écrit ce test ?
18:47Que veux-tu dire ? Il y a son nom dessus.
18:50Ce n'est pas tout ce qu'il y a dessus.
18:52Regarde.
18:54Ça veut dire que le vrai génie est Buddy Wickersham ?
19:02Arrête de me dire ça.
19:04Tu es cassé, Buddy.
19:06Ouais, bien joué.
19:08Génie, je t'ai demandé de m'arrêter de me dire ça.
19:11Mais Buddy, tu devrais être fier d'être smart.
19:14Fier ? Tu n'as aucune idée de ce que mon frère m'aurait fait si il savait que je suis un ingénieur ?
19:20Si tu ne voulais pas que quelqu'un le découvre, pourquoi n'as-tu pas juste laissé le test ?
19:24J'allais le faire, mais alors...
19:26Je n'arrêtais pas de mettre les bonnes réponses.
19:29Donc tu as changé de test avec Bradley.
19:32J'ai dû, Mimi. La réputation de ma famille était en danger.
19:35Tu dois te calmer, mec.
19:37C'est la seule façon de ramener Bradley à la maison.
19:39Alors je devrais aller à l'école geek ?
19:42Pas du tout.
19:45Ne t'inquiète pas, Buddy.
19:47Ce test est un ticket pour vous deux à la maison.
19:55Bonjour ?
19:56Problème ? Quel problème ?
19:58La compagnie de tests IQ vraiment intelligente
20:01regrette qu'une erreur a été découverte dans notre système de marquage.
20:04Nous vous conseillons de remarquer tous les tests de IQ de votre école.
20:09Oui, c'est pareil pour toi, mec.
20:13Je ne sais pas de quoi ils parlent.
20:15Chacun de ces tests a été marqué correctement.
20:18Ah, enfin, le dernier.
20:26Eh bien, qu'est-ce que tu sais ?
20:29C'est le test de Bradley Morton.
20:33On dirait qu'il n'est pas un génie.
20:43Bienvenue à la maison, Bradley.
20:45Merci, Mimi. J'ai juste entendu que maman et père étaient déçus de moi.
20:49Non, je ne m'inquièterais pas.
20:52Je veux dire, tu ne seras peut-être pas un Einstein.
20:56Mais tu n'es pas un génie non plus.
21:12Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations