• il y a 3 jours

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Thunder, Thunder, Thunder, Thundercats, haut !
00:30Thunder, Thunder, Thundercats !
00:34Thunder, Thunder, Thundercats !
00:38Thunder, Thunder, Thunder, Thundercats !
01:30My cousin Egbert warned me about the caverns of cold.
01:33And I don't like the sound of them.
01:36You might also remember that it was your cousin Egbert who told us that he saw some of the treasure there too.
01:42I know, I'm sorry.
01:44I just get nervous whenever we go to New Thundera.
01:47I know how you feel, Snarf.
01:49But we simply have to collect all the pieces of the treasure of Thundera before Mumra does.
02:01Et voilà, les caverns de la froide.
02:06J'espère que ces trucs fonctionnent.
02:09Et que se passe-t-il si la froide rentre dans le Felineur ?
02:12On ne reviendra jamais à la maison.
02:15Allons-y, allons-y.
02:20Alors, ces confondus Thundercats.
02:25Un jeu d'espoir.
02:28Eh bien, j'aimerais qu'ils reviennent à la maison.
02:37Un peu de salt arctique et un peu de Thundercats.
02:43Et c'est fait.
02:50Ce sont des cristaux de la froide.
02:54Si froid qu'ils font les cavernes de la froide.
02:59Ils ressemblent au paradis tropique.
03:07Ce vapeur vert, mon horrible hounde, c'est Thundercat.
03:15Il va dessiner les Thundercats irrésistiblement sur les cristaux de la froide.
03:21Et même ces trucs ludiques ne les sauveront pas.
03:28Maintenant, je vais couper ces cristaux.
03:32Et tu les délivreras aux cavernes de la froide.
03:51Un poulet de 350 arbres.
03:54Ce n'est pas assez pour empuyer mon moteur de flamme.
03:57Sauf pour allumer les moteurs principaux de Skytomb.
04:00Si vous, misérables créatures, ne faites pas le pas,
04:04nous n'arriverons jamais à Thundera et à battre les Thundercats au trésor.
04:09Maintenant, allez au travail. Un, deux, un, deux.
04:13Ça ne va jamais fonctionner.
04:17Ah, bien, ça ne devrait pas fonctionner.
04:20Si vous n'avez rien à foutre, vous n'allez pas débloquer l'engin de Skytomb.
04:24Oh, bahal, vous avez débloqué tous les câbles moteurs principaux.
04:28Donc, vous devriez nous offrir le pouvoir principal que nous avons besoin.
04:32Maintenant, bougez-le.
04:39Pas assez de pouvoir.
04:42Heureusement, j'ai une idée.
04:45Nous allons capturer les Thundercats
04:48et transformer ce lieu en une chambre de pouvoir féline.
04:53Une bonne idée.
04:55Nous devrions commencer avec la Thundercat Chitara.
04:58Sa vitesse seule devra probablement offrir tout le pouvoir que nos moteurs principaux ont besoin.
05:08Un peu plus loin, et je mettrai un record personnel.
05:15C'est elle !
05:24Tu vas où ?
05:38Pas si vite, mon amour.
05:42C'est Skytomb !
05:58Je savais qu'on ne devait pas venir ici.
06:01Réfléchis, Snart. Tout ira bien.
06:04Hein ?
06:08Lion-O, tu es...
06:14Je pense qu'on va trouver le trésor ici.
06:17Je suis juste derrière toi.
06:22Qu'est-ce qui s'est passé entre vous deux ? Je ne pense pas que nous devions entrer là-dedans.
06:26Je n'aime pas ça du tout.
06:30Lion-O ! Banthro ! Où êtes-vous ?
06:41Hey ! Qu'est-ce qui se passe entre vous deux ?
06:43Nous devons trouver le trésor de Thundera.
06:50Il y a quelque chose de très étrange qui se passe ici.
06:53Nous avons trouvé le trésor de Thundera.
07:00C'est l'heure de quelques repas de réchauffement.
07:03Chitara !
07:07Hey, mais où suis-je ?
07:10Lunatox !
07:11Tu étais au milieu de ton matin de workout.
07:15Quand nous avons vu que le trésor de Thundera avait disparu,
07:19Tu étais au milieu de ton matin de workout.
07:22Quand nous t'avions interrompu si rudement.
07:26Comme ton nouveau coach, je t'insiste que tu continues.
07:31Peu importe ce que tu vas faire cette fois, Luna, compte sur moi.
07:35Un peu d'encouragement, s'il te plaît, Chilla.
07:44Permettez-moi de vous offrir plus d'encouragements permanents.
07:48Tu feras ce que nous te disons.
07:50Prends ton rythme.
07:52Non, non, je ne le ferai pas.
07:55Tu vas continuer à courir et tu dois courir plus vite.
08:01Je dois continuer à courir.
08:0925 000 ergots !
08:11C'est mieux comme ça !
08:15Encore quelques heures et nous aurons le pouvoir de démarrer les moteurs principaux de Skytoon.
08:21Et le trésor sera notre !
08:31Le trésor de Thundera est si beau.
08:36J'ai faim !
08:37Prenons ces choses et sortons d'ici !
08:40Je dois les avoir.
08:46Il y a un danger.
08:48Donnez-moi...
08:50... la vue...
08:51... au-delà...
08:56Banfro ! Qu'est-ce qui se passe ?
08:58Aidez-le !
09:00Lionel !
09:04Qu'est-ce qui se passe ?
09:05Réveille-toi !
09:06Je savais que quelque chose comme ça allait se passer !
09:10C'est un boulot bien fait mon pauvre lion.
09:15C'est seulement une question de temps.
09:18Jusqu'à ce que nous ayons...
09:20... un complétement...
09:21... de...
09:22... Thundera !
09:34A-t-elle vu Chitara ?
09:36Elle est allée faire un cours d'entraînement.
09:37Mais c'était il y a des heures !
09:43Et puis le trésor et Luna...
09:45... et Chitara...
09:46... ont tombé dans le froid.
09:48Réveille-toi, Robert.
09:50Prends ton temps...
09:51... et commence par le début.
09:53J'ai vu qu'ils ont capturé Chitara.
09:55Tu veux dire que les Lunatops ont capturé Chitara ?
09:58C'est ce que j'ai essayé de te dire.
10:01On dirait qu'il faut aller visiter Skytoon.
10:07C'est ce qu'il faut faire.
10:15Vous deux attendez ici...
10:16... et je vais aller regarder.
10:20On ne peut pas rester ici et rien faire.
10:23Allons lui chercher.
10:24Non, Wily Kit.
10:25Tigra nous a dit de rester ici et d'attendre.
10:27Oui, mais qui sait ce qu'il y a à l'intérieur ?
10:30On devrait lui donner une main.
10:32Bon...
10:33... ok.
10:35Je pensais que je vous avais dit de m'attendre...
10:37... par le Thunder Claw.
10:38On ne pouvait pas te laisser aller seul.
10:40Bon...
10:41... ok.
10:42Mais restez proche de moi...
10:44... et restez alertes.
10:50Bon...
10:51... allons-y et regardons...
10:53... notre défilé d'ice.
11:05Pour la dernière fois...
11:06... nous pouvons libérer...
11:07... cet arc-en-ciel...
11:09... pour toujours.
11:14Votre cher Marmot...
11:16... un jouet...
11:17... pour vous...
11:18... à jouer avec.
11:22C'est seulement...
11:23... une question de temps...
11:25... jusqu'à ce que je...
11:26... libère le Thunder Claw...
11:28... une fois...
11:29... et pour tous.
11:35Cet endroit est déserté.
11:37Je n'en serais pas si sûr.
11:39Regardez ça.
11:40Ça ressemble à Chitara.
11:43Je n'aime pas ça.
11:45On retourne à l'arrière et...
11:58Pauvre Chitara !
12:00Elle se sentait tellement solide...
12:02... qu'elle allait pouvoir...
12:03... nos systèmes de départ...
12:05... toute seule.
12:08Ne comptez pas vos Thundercats...
12:10... avant qu'ils soient...
12:11... touchés !
12:16Éteignez-les, Thundercats !
12:26C'est ce qui se passe...
12:27... quand les Thundercats...
12:28... deviennent trop élevés et brillants.
12:33Je vois que vous aurez besoin...
12:35... d'un peu de persuasion, Thundercats.
12:39Vous ne pouvez pas me résister.
12:41Vous allez coopérer.
12:44Nous ne pouvons pas nous résister.
12:47Nous allons coopérer.
12:55Non, c'est pas tout !
12:5840 000 !
13:0040 000 Herbwatts !
13:03Seulement 5 000 Herbwatts de plus...
13:06... et c'est parti !
13:13Éteignez-les !
13:18Continuez à travailler, Thundercats !
13:20Vous ne saurez jamais...
13:21... quand nous aurons besoin...
13:23... de la puissance !
13:31Bientôt, Herbwatts...
13:33... le monde...
13:34... sera nôtre !
13:51Vite, vous pauvres Herbwatts !
13:54Nous n'avons pas assez de momentum !
13:58Nous pédalons...
13:59... au plus vite...
14:00... que nous pouvons !
14:02Eh bien, ce n'est pas assez !
14:05Mettez-la...
14:07... ou...
14:08... autrement !
14:10Laissez-les seuls.
14:12Ils font de leur mieux.
14:14Sauvez votre respiration, Cheikh Tyra !
14:17Il faut faire quelque chose.
14:19Les Thundercats...
14:20... ne peuvent pas continuer comme ça.
14:22Peut-être...
14:23Peut-être...
14:24Peut-être qu'on peut décharger le générateur.
14:32Je suis avec vous, Cheikh Tyra !
14:34Allons donner à Skytoon...
14:36... un exercice !
14:37Nous sommes avec vous aussi !
14:4880 000 !
14:4990 000 !
14:51100 000 !
14:53Le générateur ne peut pas tenir plus longtemps !
15:06Non, non !
15:07Non ! Cheikh !
15:09Non !
15:10Allons-y !
15:11Doucement !
15:12S'il vous plaît !
15:24Thunder !
15:25Thunder !
15:26Thunder !
15:27Thundercats !
15:28Power !
15:54Cheikh Tyra !
15:55Wildy Cat !
15:56Wildy Cat !
15:57Ici !
15:58Ici !
15:59Ici !
16:04A l'air de votre propre médicament !
16:15Oh, mon Dieu !
16:16On doit sortir de là !
16:18Pas si vite !
16:19Vous...
16:20... fous-les !
16:21Fils de pute !
16:27Strike !
16:28Crève !
16:29C'est toi !
16:30Je vais te...
16:32Je sais que ça va vous sembler familier...
16:34... mais sortons d'ici !
16:35Je ne pourrais pas le dire mieux moi-même !
17:02Bienvenue de retour !
17:03Ça sent bien d'être de retour !
17:05Avez-vous passé un bon moment ?
17:07Pas exactement !
17:08C'est une longue...
17:09... et douloureuse...
17:10... histoire !
17:11Est-ce qu'il y a quelque chose à voir avec Skytoon ?
17:13Quand nous sommes arrivés, il semblait qu'ils avaient des problèmes.
17:18Je veux 10 000 plus de push-ups...
17:21... et 4000 de plus sur le trottinette...
17:23... pour que nous puissions terminer ces réparations !
17:26Maintenant !
17:27Bougez !
17:32Enfin.
17:39Et Taro s'est déplacée si vite !
17:41Elle a tourné le Skytoon !
17:43Wily-Kid, tu exagères !
17:45Je dirai une chose concernant ta aventure...
17:47... vous avez tous l'apparence de être en très bonne santé !
17:49Oh !
17:50Je n'en suis pas'mort !
17:52Si je ne reviens pas de reprendre l'exercice...
17:54... ce sera trop tôt...
17:56Vous savez ce qu'ils disent...
17:57... pas de souffle, pas deUEW !
17:59Eh bien !
18:00Je pense que j'ai gagné assez pour un moment
18:02Je ne sais pas
18:04Je pense que je vais continuer à travailler
18:06Je pense qu'on va voir la naissance d'un nouveau WilyCat
18:10Juste en regardant ces vêtements, j'ai des éclats dans mon cerveau
18:14Snarf, il y a encore une chose que je ne comprends pas
18:17Pourquoi avez-vous commencé à défroster quand nous étions tous froids et solides dans la grotte ?
18:21Le mot de Snarf est de toujours être préparé
18:25Quand j'ai entendu qu'on allait explorer les cavernes du froid
18:28Je me suis assuré de porter mon mitten de Snarf
18:31Ces cristaux ont peut-être été trop froids pour nos vêtements thermaux de ThunderCat
18:35Mais rien n'est trop froid pour la mitten que ma tante Esmeralda m'a faite