Category
🦄
Art et designTranscription
00:00🎵 Read and write 🎵
00:03🎵 And surf the net all of the day and all of the night 🎵
00:06🎵 For Neil, you can talk 🎵
00:07🎵 And much more, Bernie, but keep it to yourself 🎵
00:10🎵 If you let the cat out of the bag, you'd be a celebrity 🎵
00:13🎵 Then you'd wanna lead a dog's life 🎵
00:15🎵 The secret's gonna stay with you and me 🎵
00:18🎵 Watch my chops, shush 🎵
00:19🎵 There's no joking, there's always what we said 🎵
00:21🎵 Watch my chops 🎵
00:22🎵 They must never hear a word of talking dogs 🎵
00:28How absurd...
00:30🥁🥁🥁
00:33🥁🥁🥁
01:01Hey!
01:15Neil!
01:16It's as if I was talking myself!
01:20No one ever listens to me!
01:22I beg your pardon?
01:26See? Even you aren't listening to me!
01:28And I'm your dog-sitter!
01:30Bernie, I'm sure what you've got to say is very interesting,
01:33but let me listen to this program!
01:36It's a big hit with millions of listeners!
01:40Millions of listeners?
01:42Ah!
01:44Oh, Cornel! Thank you! Thank you!
01:46You can be my assistant!
01:48Your assistant?
01:49Oh, watch my chops!
01:51Not on your life!
01:53What's small and green and goes up and down all the time?
01:56Pee in an elevator!
02:02Radio Bernie! Bringing a smile to your day!
02:05Enough joking! It's time to get on down!
02:09Zero points for ambiance!
02:10Couldn't you try a bit harder with the laughter?
02:14If you enjoyed my show, give me a call!
02:161-22-11-00!
02:19Bernie, I don't want to disappoint you, but...
02:22Shhh! I'll start calling soon!
02:261-22-11-00!
02:34Bonjour? Bonjour?
02:48Pourquoi personne ne m'écoute?
02:51Je t'écoute, Bernie!
02:53You don't count! You're just a dog!
02:57Leave me alone, please! Just go home on your own!
03:19Hello? This is the Radio Fan Club.
03:22The Stradivarius Club.
03:24Excuse me for calling so late,
03:26but we've been listening to your program,
03:29and we've just voted it the best show of the year.
03:33Best program?
03:35Did you hear that, Corneo?
03:37Corneo!
03:52Corneo, you're one nice dog.
03:56Corneo! Corneo!
03:58You're not going to believe this!
04:02Bernie? What are you doing in here?
04:04Beth, I've got some great news.
04:06I had to share it with someone,
04:08but you were asleep, and I didn't want to wake you.
04:11Well, you have.
04:13So, what is this good news?
04:15I'm going to be famous.
04:16Radio Bernie is a big hit,
04:18and this is just the beginning!
04:20It shows a great spirit of enterprise.
04:22Congratulations, Bernie!
04:30What's all this?
04:32Amp, mixing desk, deck, the audience meter.
04:36To calculate exactly how many people are listening to me.
04:39Radio Bernie 2.
04:42Bernie, this is crazy!
04:44You'll have to sell it all!
04:46You're not cut out for radio, believe me!
04:49What do you mean?
04:50You're forgetting the phone call I got.
04:52And I've got lots more jokes.
04:54Bernie, you're not going to interest the young listeners with jokes!
04:58What do you know?
05:00Tomorrow, the first Radio Bernie 2 show
05:02is going to be a massive success!
05:07It's certain. He's heading for disaster.
05:10And it's all your fault, Corneo.
05:12If you hadn't wanted to play the Good Samaritan,
05:14this would never have happened.
05:16Unless...
05:20Martha, écoute!
05:21Vos amis sont sur la radio!
05:23C'est le Dr. Bernie...
05:25Oh, le Dr. Bernie Show.
05:28Tout ce que vous voulez en parler,
05:30mais que vous n'oubliez jamais de dire.
05:32Et au sujet de ce soir,
05:33pensez-vous que les jeunes ont assez à dire,
05:35à l'école ou à la maison?
05:37Bon sang!
05:40Bonjour.
05:41Bonjour, oui, notre premier écouteur, Martha.
05:45Oui, nous écoutons.
05:47Très bon sujet, Bernie.
05:48C'est vrai.
05:49Les adultes utilisent le prétexte
05:50que nous sommes juste des jeunes
05:51pour ne pas nous prendre au sérieux.
05:53Attendez un instant.
05:54J'ai eu un autre appel.
05:56Oui?
05:57Oui, c'est Romeo.
05:59Je suis d'accord.
06:00Depuis que mes parents m'ont acheté
06:01la console de jeux la plus récente,
06:02je ne suis pas autorisé à dire ce que je pense,
06:04sinon ils diront qu'ils m'en prendront.
06:18Show's drawing to a close.
06:20Tune in tomorrow night
06:21for another subject on the Dr. Bernie show.
06:27Radio.
06:28It's magic.
06:29I love it.
06:30Oh, at last,
06:31I can express myself
06:32and talk to someone other than Bernie.
06:48Well done.
06:49Your show was great yesterday, Dr. Bernie.
06:52We're your fans.
06:53Ciao, man.
06:55But why are they calling me doctor?
06:58Don't worry about it.
07:00It's an ultra cool term for a radio presenter.
07:06Do you understand what this means?
07:08I haven't even done my first Radio Bernie 2 show
07:11and I'm already famous.
07:13Imagine by this evening.
07:15I'm sorry, Bernie.
07:16But this is my show
07:18and you're not going to spoil it.
07:46Sous-titrage Société Radio-Canada
08:16Sous-titrage Société Radio-Canada
08:46Cornille!
08:47Cornille, what's wrong?
08:48Talk to me!
08:49Hurry, Bernie.
08:51My medicine.
08:54On the other side of town.
08:56Get some Ventospidilamine from the animal pharmacy.
08:59You can only get it there.
09:01Save me.
09:03Hang on, Cornille.
09:09Take me to the other side of town.
09:11I need some Ventospidilamine.
09:13Hurry, please!
09:16Sous-titrage Société Radio-Canada
09:46Sous-titrage Société Radio-Canada
10:16Don't worry.
10:17Now Radio Bernie's up and running
10:19and if you'll take my advice now and then,
10:21you'll be a star.
10:22All right.
10:23I'll forget the past on one condition.
10:25I'll do the talking and you be my assistant.
10:30It's a deal.
10:33To think we almost fell out because of those stupid listeners.
10:36They'll swallow anything.
10:47Hello?
10:48Hey!
10:49Now what's your stupid listener say to you?