• il y a 16 heures
Transcription
00:00Je ne pensais pas que la bûche d'anniversaire coûtait si cher.
00:03Eh bien, c'est la meilleure bâtisserie du monde.
00:06Et nous serons les meilleurs enfants du monde.
00:08Ce qui signifie que nous ne serons pas les premiers en ligne pour demain.
00:11Première édition du Powerful Man.
00:12Les premiers ticket holders obtiennent une action figure Powerful Man gratuite.
00:16Oh, Brad, Jason, c'est tellement chaud !
00:19Allez !
00:20Et Nora ne s'inquiète pas si elle n'obtient pas de bûche d'anniversaire.
00:23Elle est une adulte.
00:25Et nous sommes des enfants.
00:26Si nous manquions nos moments magiques, nous devrions nous éveiller tous tristes et déprimés.
00:30Tante Nora ne voudrait pas ça.
00:32Non, je pense que je sais juste ce qu'elle voudrait.
00:40Là !
00:41Vous savez ce qu'ils disent.
00:43Le temps que vous dépensez sur un cadeau n'est pas aussi important que le temps que vous écrivez sur le cadeau.
00:48Et regardez, nous avons encore du temps pour jouer au Jumanji avant le dîner.
00:56Quand vous réparez ce qui a été cassé, vous saurez que les yeux ont parlé.
01:27Jumanji ! Jumanji !
01:31Jumanji !
01:32Jumanji !
01:33Jumanji !
01:34Jumanji !
01:35Jumanji !
01:36Jumanji !
01:37Jumanji !
01:38Jumanji !
01:39Jumanji !
01:40Jumanji !
01:41Jumanji !
01:42Jumanji !
01:43Jumanji !
01:44Jumanji !
01:45Jumanji !
01:46Jumanji !
01:47Jumanji !
01:48Jumanji !
01:49Jumanji !
01:50Jumanji !
01:51Jumanji !
01:52Jumanji !
01:53Jumanji !
01:54Jumanji !
01:55Jumanji !
01:56Jumanji !
01:57Jumanji !
01:58Jumanji !
01:59Jumanji !
02:00Jumanji !
02:01Jumanji !
02:02Jumanji !
02:03Jumanji !
02:04Jumanji !
02:05Jumanji !
02:06Jumanji !
02:07Jumanji !
02:08Jumanji !
02:09Jumanji !
02:10Jumanji !
02:11Jumanji !
02:12Jumanji !
02:13Jumanji !
02:14Jumanji !
02:15Jumanji !
02:16Jumanji !
02:17Jumanji !
02:18Jumanji !
02:19Jumanji !
02:20Jumanji !
02:21Jumanji !
02:22Jumanji !
02:23Jumanji !
02:24Jumanji !
02:25Jumanji !
02:26Jumanji !
02:27Jumanji !
02:28Jumanji !
02:29Jumanji !
02:30Jumanji !
02:31Jumanji !
02:32Jumanji !
02:33Jumanji !
02:34Jumanji !
02:35Jumanji !
02:36Jumanji !
02:37Jumanji !
02:38Jumanji !
02:39Jumanji !
02:40Jumanji !
02:41Jumanji !
02:42Jumanji !
02:43Jumanji !
02:44Jumanji !
02:45Jumanji !
02:46Jumanji !
02:47Jumanji !
02:48Jumanji !
02:49Jumanji !
02:50Jumanji !
02:51Jumanji !
02:52Jumanji !
02:53Jumanji !
02:54Jumanji !
02:55Jumanji !
02:56Jumanji !
02:57Jumanji !
02:58Jumanji !
02:59Jumanji !
03:00Jumanji !
03:01Jumanji !
03:02Jumanji !
03:03Jumanji !
03:04Jumanji !
03:05Jumanji !
03:06Jumanji !
03:07Jumanji !
03:08Jumanji !
03:09Jumanji !
03:10Jumanji !
03:11Jumanji !
03:12Jumanji !
03:13Jumanji !
03:14Jumanji !
03:15Jumanji !
03:16Jumanji !
03:17Jumanji !
03:18Jumanji !
03:19Jumanji !
03:20Jumanji !
03:21Jumanji !
03:22Jumanji !
03:23Jumanji !
03:24Jumanji !
03:25Jumanji !
03:26Jumanji !
03:27Jumanji !
03:28Jumanji !
03:29Jumanji !
03:30Jumanji !
03:31Jumanji !
03:32Jumanji !
03:33Jumanji !
03:34Jumanji !
03:35Jumanji !
03:36Jumanji !
03:37Jumanji !
03:38Jumanji !
03:39Jumanji !
03:40Jumanji !
03:41Jumanji !
03:42Jumanji !
03:43Jumanji !
03:44Jumanji !
03:45Jumanji !
03:46Jumanji !
03:47Jumanji !
03:48Jumanji !
03:49Jumanji !
03:50Jumanji !
03:51Jumanji !
03:52Jumanji !
03:53Jumanji !
03:54Jumanji !
03:55Jumanji !
03:56Jumanji !
03:57Jumanji !
03:58Jumanji !
03:59Jumanji !
04:00Jumanji !
04:01Jumanji !
04:02Jumanji !
04:03Jumanji !
04:04Jumanji !
04:05Jumanji !
04:06Jumanji !
04:07Jumanji !
04:08Jumanji !
04:09Jumanji !
04:10Jumanji !
04:11Jumanji !
04:12Jumanji !
04:13Jumanji !
04:14Jumanji !
04:15Jumanji !
04:16Jumanji !
04:17Jumanji !
04:18Jumanji !
04:19Jumanji !
04:20Jumanji !
04:21Jumanji !
04:22Jumanji !
04:23Jumanji !
04:24Jumanji !
04:25Jumanji !
04:26Jumanji !
04:27Jumanji !
04:28Jumanji !
04:29Jumanji !
04:30Jumanji !
04:31Jumanji !
04:32Jumanji !
04:33Jumanji !
04:34Jumanji !
04:35Jumanji !
04:36Jumanji !
04:37Jumanji !
04:38Jumanji !
04:39Jumanji !
04:40Jumanji !
04:41Jumanji !
04:42Jumanji !
04:43Jumanji !
04:44Jumanji !
04:45Jumanji !
04:46Jumanji !
04:47Jumanji !
04:48Ladies et Messieurs, c'est ce que je m'appelle Adore.
04:51Et qui êtes-vous ?
04:52Vous, vous-même.
04:54Ashton Phillips.
04:55Je suis assez étonné que vous me demandiez.
04:57De l'Est à l'Ouest, du Nord au Sud et autour,
05:01il n'y a pas un homme, une femme, un enfant, un bébé,
05:04ni un chien intelligente qui ne connaisse pas le nom d'Ashton Phillips.
05:08Un aventureur extraordinaire.
05:10Oui, bien, je ne sors pas beaucoup.
05:14Mais je vais m'occuper de mon âme et d'un paire de bonnes chaussures
05:16que vous aimeriez plus sortir
05:18car vous êtes un homme d'aventure.
05:20Je peux le dire juste en regardant cette...
05:22cette porte dynamique.
05:24Oh, ça.
05:25Bien, il y a le problème.
05:27Pas de problème quand vous pouvez avoir tous les riches de Jumanji.
05:30Hein ?
05:31Je vous suggère d'aller à l'intérieur,
05:32puis je vous réveillerai avec mon grand plan
05:34et tous vos ennuis s'effondreront
05:35comme un monstre de graisse sur un jour chaud.
05:37Un monstre de graisse ?
05:38Un monstre de graisse Semporno.
05:40J'ai vu les deux yeux.
05:42Les yeux ?
05:43Peter, pensez-vous que cet homme a quelque chose à voir avec notre ennui ?
05:45Qui l'intéresse ?
05:46Il est cool.
05:47Oh.
05:50Tout le long des montagnes de la graisse,
05:52ici,
05:54le palais des ennuis perdus.
05:56Le palais des ennuis perdus ?
05:58Tous les ennuis de Jumanji sont là, comme il dit.
06:01Mais ce n'est rien comparé à l'or et les jambes.
06:03Toutes mes...
06:05Toutes nos...
06:06pour l'envoi.
06:07Alan,
06:08votre ennui doit être là.
06:10Si nous pouvions juste trouver lequel c'est,
06:12vous pourriez sortir de Jumanji pour de bon.
06:14Ouais !
06:15Allons-y !
06:16Je veux dire...
06:17Je ne vais nulle part.
06:19Je dois travailler pour Trader Slick.
06:21Mais Alan,
06:22si vous pouvez sortir du jeu...
06:24Non, un ennui est un ennui.
06:25Surtout ici.
06:26Jumanji déteste les ennuis.
06:28Nonsense !
06:29Il n'y a pas d'ennui à Jumanji
06:30que quelques wagons de graisse ne peuvent pas faire.
06:32Eh bien, c'est vrai.
06:34Je ne pense pas qu'on doit écouter cet homme.
06:36Pas d'offense.
06:37Mais si je pouvais payer offre Trader Slick
06:39et trouver mon ennui...
06:40Exactement, mon ami.
06:41Maintenant, tu penses comme un homme de première classe.
06:44Qu'est-ce que tu penses, Petey ?
06:46Allons-y !
06:52Allons-y !
06:53Continuez !
06:54J'aimerais qu'il continue
06:56avec ce sac sur son dos.
06:58J'ai entendu ça, jeune dame.
06:59On revient tout de suite
07:00si vous ne pensez pas que vous en avez marre.
07:02Nous en avons marre,
07:04n'est-ce pas ?
07:06Bien.
07:07Parce qu'on ne pouvait pas revenir tout de suite.
07:09Nous sommes partis de la carte.
07:11J'imagine que c'est une partie de l'ennui.
07:13Quel ennui ?
07:14Quelque chose à propos de ne pas revenir en vie
07:17ou quelque chose comme ça.
07:23Judy !
07:37Aidez-moi !
07:42Tout le monde ?
07:51Je suis sauvé.
07:54Judy, ton sac à dos !
07:56C'est bloqué !
08:04Heureusement que je t'ai touché.
08:06Heureusement que quoi ?
08:09J'ai sauvé ta vie
08:11et tu m'as remis mon sac à dos.
08:13Qu'est-ce que tu parles ?
08:15Si Alan n'avait pas coupé ce sac à dos,
08:17nous serions tous au fond de la gorge.
08:19Oui !
08:20Je ne m'occuperai pas de mes équipes
08:22qui font des excuses pour leur inaptitude.
08:24Ce genre de choses
08:26peut endommager toute l'expédition.
08:29Bon, peu importe.
08:31Depuis ici,
08:32on va naviguer à l'aise.
08:34A l'aise !
08:35Bien !
08:40Est-ce qu'on va bien ?
08:42Je me demande s'il y a
08:44un palais de clous.
08:47Regardez !
08:48Ashton Phillips a trouvé un refuge
08:50à cause de la tempête.
08:52Il trouverait un rocher à creuser.
09:04Je ne peux plus le prendre !
09:12Si on ne les réveille pas,
09:13on va bien.
09:14Qu'est-ce qui se passe si on les réveille ?
09:16On ne va pas bien.
09:21Bonjour, mon monde !
09:27Je m'en vais !
09:29C'est l'heure de réveiller vos vies !
09:32C'est...
09:33C'est des morceaux de sang ?
09:35Seulement s'ils vous frappent !
09:41Pas de cette façon, Petey !
09:42Ils aiment l'ombre !
09:44Peter !
09:53Oh, quel chemin à traverser !
09:58Ma torche a brûlé l'eau.
10:00J'ai brûlé l'eau !
10:01Alan, viens ! Vite !
10:08Bien joué, les gars !
10:15Viens !
10:16Prends le !
10:17Non !
10:28Ce doit être le légendaire
10:29homme de la montagne !
10:31Ça signifie qu'on est proche du palais des clous !
10:33Les riches attendent !
10:35Mais Peter et Judy sont toujours à l'intérieur !
10:42Vous jouez à vos petits jeux,
10:44mais je suis un homme de vision,
10:45et je vois des trésors !
10:50Alan !
10:58Les clous !
10:59Alors vous savez que les yeux ont parlé !
11:05En avant !
11:09Attends, les gars !
11:10Je vais trouver quelque chose !
11:16Non !
11:43Arrête !
11:45Tu lui fais juste mal !
11:49Il ne t'entend pas, Jude !
12:07Ses yeux !
12:08Et s'il ne peut pas voir ?
12:10Viens !
12:11Prends plus de neige ici !
12:16Vous devez rentrer ici, Peter !
12:18Maintenant !
12:19Je viens !
12:23Prends la neige dans les trous !
12:25Vite !
12:35Attends !
12:46Je l'ai fait !
12:48Je, moi, Aston Phillips !
12:51J'ai trouvé le palais des clous !
12:58Est-ce vrai ?
12:59Il doit être !
13:00Le palais des clous !
13:03Je savais qu'il y avait quelque chose !
13:05Je l'ai trouvé !
13:06Je l'ai trouvé !
13:07Je l'ai trouvé !
13:08Je l'ai trouvé !
13:09Je l'ai trouvé !
13:10Je l'ai trouvé !
13:11Je l'ai trouvé !
13:12Je l'ai trouvé !
13:13Je l'ai trouvé !
13:14Je savais qu'il l'aurait trouvé !
13:16Enfin, je vais rentrer chez moi !
13:18Continuons !
13:20J'ai faim !
13:21Regarde qui est le vendeur !
13:23Non, je veux dire...
13:25J'ai vraiment faim !
13:27Alan ? Il en est vraiment !
13:29Fais quelque chose !
13:30S'il te plaît !
13:32Oh non !
13:33Ça doit être la curse !
13:34Ou peut-être que c'est parce que j'ai retourné sur mon accord avec Slick !
13:37Tu sais ce qu'il a dit...
13:38Si on n'est pas d'accord, il y a des conséquences sérieuses !
13:41Oui, mais c'était ton accord !
13:43Pourquoi suis-je le seul à devenir un cube d'acier ?
13:46Tu sais, Jumanji...
13:48Pourquoi le jeu m'attaque toujours ?
13:51Ne t'inquiète pas, Petey.
13:52On va trouver quelque chose.
13:53Commençons par t'amener à l'intérieur de ce palais.
13:59Philips, attends-nous !
14:02Viens !
14:03Retourne !
14:04Le trésor m'appartient !
14:05Moi, je te le dis !
14:07Ashton Philips !
14:08Explorer extraordinaire !
14:14Tu n'y arrives pas !
14:15Maintenant, on ne peut pas traverser !
14:17Je ne peux pas m'inquiéter de tes petits problèmes !
14:20Pas pendant que la destinée m'inquiète !
14:22Félicitations !
14:24Si nous ne résolvons pas notre ennemi,
14:25je vais être coincée avec un Popsicle pour un frère !
14:28Je ne peux pas bouger !
14:30Chaque problème a une solution, n'est-ce pas ?
14:32Je suppose...
14:33Problème ?
14:34Solution !
14:36Je n'aime pas le son de ça !
14:39Doucement, maintenant !
14:41Doucement...
14:44Là !
14:47Pas le visage ! Pas le visage !
14:51Viens, Alan !
14:52J'espère que mon poids n'est pas trop important pour le petit gars !
14:57Alan !
14:58Qu'est-ce qui se passe ?
15:00Ne t'inquiète pas, petit ami !
15:02Tout est juste...
15:03De keener nizzo !
15:09Non !
15:15Non !
15:18Je suggère qu'on bouge !
15:19Je suis avec toi !
15:31Regarde !
15:33Entrez avec ce que vous voulez,
15:35quittez avec ce que vous avez besoin !
15:37Qu'est-ce que ça veut dire ?
15:38Qui s'en fout ?
15:39Prenons Peter à l'intérieur,
15:40peut-être qu'on peut allumer un feu ou quelque chose,
15:42et l'éteindre !
15:50Vite ! Prends une de ces torches !
15:53On va te faire fondre dans un jiff !
15:56Alan !
15:57Regarde !
15:58Les murs !
16:01C'est là où sont les clous !
16:05Waouh !
16:06Les yeux ont parlé !
16:07Les yeux !
16:08Les yeux des statues !
16:10Regarde comment la lumière des yeux
16:12touche le mur !
16:14Si tu regardes...
16:15Ce n'est pas ton clou !
16:17Ça doit être le mien !
16:19Mais si je sors maintenant,
16:20toi et Peter, tu es coincé !
16:22Alan, ne t'inquiète pas de nous !
16:24Prends juste ton clou !
16:28Hey !
16:29Qui a éteint la lumière ?
16:32Phillips !
16:33Retirez-les !
16:36Aston Phillips prend ce qu'il veut !
16:38Et ça n'inclut pas les ordres des deux filles !
16:41Tu es un âne !
16:48Alan !
16:49Aide-moi !
16:52Peter !
16:53Peter !
17:01Mes rubis !
17:07Peter !
17:08Oh, merci !
17:09Qu'est-ce qui s'est passé ?
17:13Sortez de là !
17:16Mon or !
17:22Laissez-le partir, il va s'échapper !
17:24Je pourrais s'échapper,
17:25mais je vais m'échapper, Reg !
17:27Reg !
17:28Reg !
17:29Reg !
17:30Reg !
17:31Reg !
17:32Reg !
17:33Reg !
17:34Reg !
17:36Hey, qu'est-ce que tu fais ?
17:37C'est moi, Reg !
17:50Je ne pensais jamais que je serais heureux de retourner dans la jungle.
17:53Alan, tu as presque eu ton clou !
17:56Si c'était mon clou.
17:57De plus, l'important est que nous avons Peter de retour,
18:00et en un seul morceau.
18:02Oui, mais toute cette aventure,
18:04pour rien.
18:05Pas exactement rien.
18:10Hmm, magnifique.
18:11Considère la dette payée en plein.
18:14Hey, quand tu fixes ce qui a été cassé...
18:17Hey, c'était l'affaire d'Alan avec Slick !
18:19Alors tu sauras que les yeux ont parlé !
18:22Les rubis !
18:23Les yeux de la statue !
18:26Au revoir, Alan !
18:27À plus tard, les gars !
18:29Et toi.
18:30Je te verrai plus tard.
18:32Juste un instant, Mr. House Decorator Extraordinaire !
18:37Est-ce que je peux t'intéresser à un...
18:40papier ?
18:42Papier ? Hmm...
18:46Alors, après m'avoir interrogé toute la semaine sur ce film,
18:49tu ne veux plus y aller ?
18:51Oui.
18:52Eh bien, nous avons changé d'avis.
18:55Tu sais, les enfants, ces jours-ci,
18:56le temps d'attention courte,
18:58tous ces vidéos de musique,
19:00c'est pas assez.
19:01Qui peut s'occuper d'un film,
19:03n'est-ce pas, Jude ?
19:04Oui, les films sont comme...
19:06terminés.
19:07Est-ce que nous pouvons nous excuser ?
19:09Bien sûr.
19:11Eh bien, je suppose que c'est parfaitement normal de oublier.
19:14Je suis une femme éveillée, après tout.
19:16Pourquoi j'aimerais célébrer
19:17un autre an d'embrouillage ?
19:19Joyeux anniversaire !
19:21Oh, quelle belle bûche !
19:24Oh, je ne sais pas quoi dire.
19:28Pas besoin de dire rien.
19:30Les yeux ont parlé.

Recommandations