Category
😹
AmusantTranscription
00:30J'étais inquiété, Lloyd !
00:38Lloyd !
00:40Oups.
00:49Eh bien, Paul, c'est tout pour aujourd'hui.
00:52Oui, Joe ! C'est une énorme balle de déchets !
00:55Oui, ça va sûrement être du travail de l'emmener à l'abri.
00:58Du travail !
00:59Regarde, j'ai une meilleure idée !
01:05Eh, attends un instant ! Tu ne peux pas juste tirer ce déchets dans l'espace, c'est illégal !
01:08Oh, ce qu'ils ne savent pas ne les fera pas mal !
01:12Je me demande où ça va finir !
01:14Qui c'est qui s'en fiche ?
01:14Tout ce que je sais c'est que ce n'est plus notre problème.
01:20Salut les gars !
01:21Lloyd !
01:21Regarde ce que j'ai !
01:22Un nouveau paquet de bubblegum !
01:25Bubblegum ? Tu veux dire le bubblegum pour les enfants ?
01:29C'est vrai !
01:30Quelqu'un en veut un ?
01:31Définitivement !
01:31Pas moi ! J'ai peur du bubblegum !
01:33Je décline aussi.
01:35Q-Bubble fait que ma bouche bleue.
01:36Et je veux faire une impression spéciale sur ce jour spécial.
01:39Depuis quand est-ce que c'est un jour spécial ?
01:40Pourquoi ? Tu ne te souviens pas ?
01:41Aujourd'hui, c'est la fête de carrière !
01:42On peut rencontrer des professionnels de tous les endroits de la station et choisir une carrière d'intérêt.
01:46Et demain, on va vraiment passer un jour en vivant cette carrière.
01:50Oh, oui, la fête de carrière.
01:52Je ne pense pas pouvoir passer le jour avec un héros de l'espace intergalactique.
01:55Euh, j'ai un doute.
01:56Mais il y a peut-être des mathématiciens !
01:58Venez, nos futures nous attendent !
02:00Yippee !
02:01Je suis avec toi, Lloyd.
02:02On ne va pas avoir de carrières cool à cette fête de carrière.
02:04Je dirais qu'on se lève et peut-être que personne ne nous remarquera.
02:07Ça ressemble à un plan.
02:08Hey, toi !
02:09Quelle est cette chose que tu es en train de poser ?
02:10Euh, le sol.
02:11Et cette chose ronde là-bas ?
02:14Une canne de verre.
02:16Wow, tu sais la différence !
02:18Alors arrête d'utiliser le sol comme une canne de verre !
02:20Prends ces paquets de gomme et mets-les où ils doivent !
02:22Euh, oui, monsieur Stinko.
02:24Putain, je pense que quelqu'un prend son travail un peu trop sérieusement.
02:27Il est juste un garbage-homme pour Zool's sake.
02:29Je suppose que si j'étais coincé avec un travail de récupération de déchets toute la journée,
02:32je serais un peu cringy aussi.
02:33Cringy et odieux !
02:34Tu sais, tu te rends compte de ça ?
02:35Certaines des carrières de fête de carrière ne pourraient pas être si mauvaises.
02:38La dernière sur le boss, c'est Stinko !
02:42Les enfants...
02:45D'accord, maintenant écoutez-moi !
02:47C'est la fête de carrière de Luna Vista.
02:49On a des volontaires de tous les endroits de Trepidville.
02:51Chacun va prendre un d'entre vous pour travailler avec lui demain,
02:54pour que vous puissiez voir ce que ça signifie d'être un adulte professionnel.
02:56Alors allez-y et commencez à planifier le reste de vos vies !
02:59Vous avez 15 minutes qui commencent riiiiien...
03:02maintenant !
03:04Bon, si on est là, on peut bien regarder autour.
03:07Mon Dieu, Edward, telle pessimisme !
03:08Sûrement, il y a plein d'opportunités de carrière excitantes qui attendent d'être découvertes.
03:12Regarde là-bas !
03:13C'est deux officiers du centre de commande !
03:15Le centre de commande ?
03:16Seulement les lamos travaillent là-bas !
03:17Ouais, et c'est là où ma mère travaille !
03:19Eh bien, moi, pour une chose, je suis dans un arbre.
03:20Eh bien, moi, pour une autre chose, je suis en deux !
03:23Ah, jeunes hommes !
03:24Je vois que vous êtes intéressés au centre de commande de Intrepidville.
03:26Excellente choix.
03:27Internez-vous avec nous, et vous aurez la chance de travailler avec le matériel d'information et de communication
03:30que nous avons à offrir.
03:31Fascinant !
03:32Et je peux faire du coco !
03:33Chocolaté-bonheur !
03:34J'espère vraiment qu'ils ont quelque chose de plus cool que ça ici.
03:37... la plus étonnante opportunité de carrière dans le Quadrant !
03:39Hey, ça a l'air prometteur !
03:41Après tout, si ce n'était pas pour les glaçons que j'ai prescrits pour les citoyens de Intrepidville,
03:44beaucoup d'entre eux n'auraient pas pu lire.
03:46Et d'autres auraient trouvé ça impossible d'attraper leur prêt.
03:48Ça a l'air bon, Docteur Autos !
03:49Signe-moi !
03:50Tu es un garçon de la vision véritable.
03:51Oh, un optométriste !
03:53C'est effrayant !
03:54Cet oeil avait beaucoup de nerfs qui faisaient comme s'il était intéressant.
03:57Ouais...
03:57Mais hé, regardez ce gars !
03:59Hey, monsieur !
04:00Donc vous êtes un véritable agent en livre ?
04:01C'est ça, garçon !
04:02Ouais, un agent secret !
04:03Vous avez des outils d'exploration ?
04:05Ha ha ha ha ! Non, les garçons !
04:07Je ne suis pas un agent secret,
04:08je suis un agent de l'achat de l'achat !
04:10Et sachez,
04:11je ne gère pas seulement les propriétés résidentielles,
04:12je gère aussi les propriétés commerciales !
04:14Reste calme, mon cœur !
04:15C'est juste ce que j'espérais !
04:17Propriétés résidentielles et commerciales ?
04:19Je ne sais même pas ce que c'est et je peux le dire !
04:21Pouvez-vous croire dans ces blagues ?
04:22Où sont tous les rockstars et les milliardaires ?
04:24Ne peuvent-ils pas avoir au moins un boulot cool ?
04:26C'est, genre, tellement cool !
04:28Ce que vous me dites, c'est que, en tant que manager de boutique,
04:30vous n'avez pas seulement à passer toute la journée dans le mall...
04:32Dans, genre, le mall ?
04:33Dans, genre, le mall !
04:34Mais vous avez aussi des vêtements à un discount
04:36et vous pouvez totalement bosser autour des salariés qui travaillent pour vous !
04:39Totalement !
04:40Totalement génial !
04:41Intense !
04:41Sérieusement intense !
04:42Comme...
04:44C'était totalement, intensement dégueulasse !
04:47Ok, le temps est arrivé !
04:49Est-ce que tout le monde a choisi une carrière ?
04:50Je suppose qu'on doit s'inscrire pour quelque chose !
04:58Ah, putain, mon ami Lloyd !
05:00On dirait que tout est pris !
05:01Oh, bien, mon ami !
05:02Je suppose qu'on est juste trop en retard pour avoir une carrière !
05:04Qu'est-ce que tu parles, Nebulon ?
05:06On a des carrières pour tout le monde !
05:07A la fin, Mme Bolt,
05:08on dirait qu'on ne les a pas !
05:10Hein ? C'est impossible !
05:11Oh, fracarax !
05:13Il me semble que Dr. McGuffin et Fire Marshal Glugli
05:15n'ont jamais apparu !
05:16Hey ! Je suis aussi en retard que vous !
05:19Je suppose qu'on va juste devoir passer demain à lire des comics !
05:21Confondez-le !
05:22Oh, non, vous ne le faites pas !
05:23Je ne vais pas vous faire des bébés, vous bouffons !
05:25J'ai un traitement à l'huile chaude demain !
05:27Il doit y avoir un salopard qui peut vous emmener autour !
05:30Ah-ha !
05:31Je pense que je connais juste le homme !
05:33Hey !
05:34Mr. Stinkle !
05:35Viens ici !
05:37Oh, non, Mme Bolt, pas Mr. Stinkle !
05:39C'est un salopard !
05:40Et il en a pour nous !
05:41Pour vous, hein ?
05:42Je l'aime déjà !
05:44Qu'est-ce que je peux faire pour vous, Mme Bolt ?
05:45Ces deux jeunes hommes de carrière
05:47voudraient savoir ce que c'est comme
05:48d'être un professionnel travaillant dur !
05:50Comment voulez-vous qu'on les emmène demain
05:51pour des cours sur le travail ?
05:53Ces deux ?
05:54J'ai eu la même réaction, Mr. Stinkle !
05:55C'est la chose la plus ridicule qu'on ait jamais entendue !
05:57Mais ne vous en faites pas, gros gars !
05:59Retournez à vos sacs de déchets
06:00et on oubliera jamais ce qui s'est passé !
06:01Ouais ! À plus !
06:03Avec plaisir, comme toujours !
06:05Si c'était Mme Bolt, j'en serais heureux !
06:07Oh !
06:08Oh, allez, les gars !
06:09Apprenez-vous !
06:10Juste pensez !
06:11Demain, vous serez des vrais gars de déchets !
06:18Bonjour, Lloyd !
06:19C'est le moment de commencer votre journée
06:20en tant qu'apprentissage de déchets, mon garçon !
06:22Hmm...
06:23Pour le rappeler,
06:24cock-a-doodle-doo !
06:25Je me réveille simultanément
06:26de votre bon ami Eddy
06:27en ce moment !
06:28Je ne peux pas t'entendre !
06:29Je suis en sommeil !
06:30D'accord, alors !
06:31Maintenant, écoutez...
06:32Qu'est-ce que c'est ?
06:34D'accord...
06:35Maintenant, je suis réveillé !
06:36Et prêt à coller des déchets !
06:38Bonjour, Eddy !
06:39Bonjour, Lloyd !
06:40Comment as-tu dormi ?
06:41Pas assez !
06:43Oh, bien...
06:44Comme ils disent,
06:45l'aventure d'aujourd'hui
06:46fait plaisir à Stinko !
06:47Vous êtes deux à cinq minutes en retard !
06:48Arrêtez vos blagues
06:49et portez vos vêtements !
06:50Ah !
06:51C'est mieux comme ça !
06:52Maintenant, vous commencez à vous ressembler
06:53comme des pros !
06:54Euh... Ouais !
06:55Seulement...
06:56Rien de personnel, Mr. Stinko,
06:57mais ces vêtements sont délicats !
06:58Ouais !
06:59Et qui sont Rory et Goober ?
07:00Arrêtez vos questions !
07:01Les déchets ne nous attendent pas
07:02toute la journée !
07:03Mettez vos vêtements
07:04et commençons !
07:05Oui, monsieur !
07:12Tu ne penses pas que c'est Goober,
07:13n'est-ce pas ?
07:14D'accord, les gars !
07:15Voici où commence
07:16notre journée de travail !
07:17Suivez-moi !
07:18Oh, Mr. Stinko !
07:19Vous voulez dire
07:20qu'on doit descendre
07:21le déchet ?
07:22Et dans le sceau !
07:23Bombe en route !
07:24Merde !
07:25Peut-être que ça sera amusant !
07:26Ce n'est pas amusant !
07:31Oh !
07:32Merde !
07:33C'est assez pour le chitchat !
07:34Prenez attention !
07:35C'est du déchet !
07:37C'est un carton de déchets !
07:38Ce que nous faisons,
07:39c'est prendre ce déchet
07:40et le mettre dans
07:41ce carton de déchets !
07:42Mais il doit y avoir
07:43environ 30 sacs !
07:44Oh !
07:45Aïe !
07:4631 !
07:47Maintenant,
07:48déposez-vous !
07:49N'est-ce pas un peu tôt
07:50pour le déchets ?
07:51Non,
07:52mais c'est trop tôt
07:53pour le déchets !
07:54Un vrai garçon de déchets
07:55le saurait !
07:56Sur chaque bateau
07:57et chaque sphère,
07:58de chaque sac de déchets
07:59il y a un sac de déchets
08:00ici et là !
08:01Nous prenons le déchets
08:02avec plaisir !
08:03Nous sommes des ingénieurs
08:04de sanitation !
08:05Tous les garçons de déchets
08:06l'ont mémorisé ?
08:07Ceux qui s'en foutent !
08:08Maintenant, commencez !
08:16C'est le dernier,
08:17Mr. Stinko !
08:18Nous sommes enfin terminés !
08:19Terminés ?
08:20Ha !
08:21Nous ne sommes pas terminés
08:22d'un coup !
08:23C'est la deuxième étape !
08:24Mais je ne vois pas
08:25de sacs autour !
08:26A cette étape,
08:27nous allons les récupérer !
08:28Je ne peux plus sortir
08:29de ce tunnel odeurant !
08:30J'aurais bien pu utiliser
08:31de l'air frais !
08:32Ha !
08:33Mildred H. Mofton !
08:34Eddie, qu'est-ce qui se passe ?
08:35Tu ne vas pas croire ça, Lloyd !
08:37Nous sommes en plein milieu
08:38du mall !
08:39Oh, mon dieu !
08:40Nous ne pouvons pas aller
08:41en regardant,
08:42on sent comme ça !
08:43Eh bien, allez les garçons,
08:44qu'est-ce que vous attendez ?
08:45La faille de déchets magique ?
08:46Je suppose qu'il faut aller
08:47en dehors !
08:48Oh, faille de déchets magique,
08:49si vous existez,
08:50s'il vous plaît,
08:51faites-moi invisible !
08:53Enfin !
08:54D'accord !
08:55Maintenant, j'ai ce sac,
08:56les garçons,
08:57éteignez ces sacs là-bas !
08:58Oui, monsieur !
08:59Hey, peut-être que sans mon
09:00maillot customisé et
09:01votre veste,
09:02personne ne nous reconnaîtra !
09:03Espérons-le !
09:09Je suis désolé, Docteur Optos,
09:10mais ces verres sont terribles !
09:11Je ne vois rien !
09:12Hé, hé, nous l'avons fait !
09:13Je ne sais pas
09:14pourquoi nous étions si inquiets !
09:15Personne ne nous a vu du tout !
09:16Comme vous !
09:17Qu'est-ce que c'est que ce sentiment ?
09:19Uh-oh !
09:20Comme Horton et Nebulon !
09:21Ils sont des saloperies de déchets !
09:22Eww !
09:23Sors-toi, fils !
09:24Nous ne voulons pas
09:25voir la galaxie !
09:26Vous êtes sérieux ?
09:27C'est le plus
09:28hilarant
09:29de l'année !
09:30Attention, saloperies de déchets !
09:31Horton et Nebulon sont
09:32des saloperies de déchets !
09:33Décidement,
09:34Horton et Nebulon
09:35sont des saloperies de déchets !
09:38Oh, mon Dieu !
09:39Est-ce que c'est plus humiliant ?
09:43Oh, mon Dieu !
09:44Quelle journée embarrassante !
09:45Tout d'abord, le mall,
09:46le club de pays,
09:47l'école de hiver ?
09:48Je ne peux pas croire
09:49qu'on a dû récupérer du déchets
09:50en plein milieu de la pratique
09:51de chanteuse !
09:52Même les chanteurs
09:53ont fait peur !
09:54Même les chanteurs
09:55ont fait peur !
09:56Je déteste les saloperies de déchets !
09:57D'accord,
09:58encore une fois !
09:59Merci !
10:00C'est là-dessus !
10:01Allez,
10:02faisons du boulot !
10:06Bonjour, les gars.
10:07Hein ?
10:08Oh, salut, maman.
10:09Mr. Stinko,
10:10je suis contente que vous soyez venu.
10:11Les conteneurs de déchets
10:12sont à leur maximum.
10:13Nous y sommes, commandant.
10:14Les gars,
10:15vous commencez
10:16sur les sacs de déchets
10:17à côté des consoles
10:18et je parle de déchets
10:19avec le commandant.
10:20Oui, sir.
10:21Alors, dis-moi, Sirlius,
10:22comment sont les gars ?
10:23Pourquoi observez-vous, Kurt ?
10:24C'est nos amis Lloyd et Eddie !
10:25Bonjour, nos amis Lloyd et Eddie !
10:26Comment ça va
10:27comme gars de déchets ?
10:28Mortifiant et humiliant.
10:30Ah, mais sans doute,
10:31vous avez appris beaucoup
10:32sur la gestion de la santé.
10:33Oui,
10:34nous avons appris que c'est vraiment dur.
10:35Eh bien, pas seulement ça,
10:36en fait, c'est un peu
10:37un délire.
10:38Oui, je veux dire,
10:39quand vous êtes un gars de déchets,
10:40tout le monde vous fait rire.
10:41Je n'ai jamais réalisé
10:42combien c'était injuste.
10:43Nick,
10:44vous savez ce que j'ai appris ?
10:45J'ai appris à appuyer sur ce bouton !
10:46Uh, Kurt,
10:47c'est le bouton de lumière.
10:48C'est ce que j'ai appris !
10:49Super !
10:50Vous gardez le bon travail.
10:51Nous avons du déchets à prendre.
10:53Alors, Kurt,
10:54tu voudrais apprendre
10:55à opérer quelque chose
10:56à part le bouton de lumière ?
10:57J'essaierai, Mr. Larry !
10:58OK.
10:59C'est le système d'alerte
11:00de collision opérée du radar.
11:01Il nous dit quand des objets étrangers
11:02vont collider avec la station.
11:03Mais j'aime l'utiliser pour les jeux vidéos.
11:05Nifty !
11:06Qu'est-ce qu'un objet étranger ?
11:08C'est moi !
11:15Bon, les gars,
11:16elle est chargée.
11:17Maintenant,
11:18il ne reste plus qu'à la décharger.
11:19D'abord,
11:20Darkon V,
11:21la planète des déchets.
11:33OK,
11:34c'est l'heure de décharger.
11:35Vous, ouvrez le dos.
11:36Bien, Rory,
11:37c'est reparti.
11:38Oui, Goober.
11:39C'est le moment
11:40de décharger ces sacs.
11:41Retenez-vous, les gars !
11:42Je dois décharger ces sacs !
11:48Hey, enfin !
11:49Quelque chose qui ne bouge pas !
11:50Cool, Mr. Stinko !
11:51Pouvons-nous essayer ?
11:52Désolé, les gars.
11:53Vous devez être membre
11:54de l'Union des ingénieurs de santé intergalactique
11:56local 1-49.
11:58Oh.
11:59J'ai juste grignoté votre antenne.
12:01J'y vais, les gars.
12:02D'accord !
12:03J'appelle d'abord.
12:04Rappelez-vous,
12:05vous allez en distance.
12:08Oh !
12:09J'ai peur que vous couvriez celui-là.
12:10Laissez le pro vous montrer comment c'est fait.
12:14Hey, le 200 !
12:15Très bien !
12:16C'est rien !
12:29Bullseye !
12:30Grâce à l'ancien squelette.
12:31J'ai dû essayer ce truc.
12:32Désolé, les gars.
12:33Il n'y a plus de sacs.
12:34Quoi ?
12:35C'est pas vrai !
12:36C'est trop vite !
12:37Hey, l'heure passe
12:38quand vous catapultez des trucs.
12:39Je pense que vous pouvez
12:40manger quelque chose, hein ?
12:41Allez !
12:42Je connais un bon endroit
12:43pour un petit déjeuner
12:44juste au-dessus de la colline.
12:45Sur ce sac ?
12:48Wow !
12:49Mr. Stinko !
12:50C'est incroyable !
12:54Vous avez construit
12:55tout ça à l'aise ?
12:56Oui.
12:57J'ai mis ensemble
12:58des robots
12:59pour soutenir la structure.
13:00Et les couches
13:01sont faites de cartons.
13:02Wow !
13:03Je ne pensais jamais
13:04que le déchets
13:05serait si beau !
13:06Merci !
13:07Vous aimez les pains d'orbit ?
13:08Oui !
13:09Bien sûr !
13:10J'ai des sucre-berrie et des piquanes.
13:11Je les ai trouvés dans un sac.
13:12Vous êtes trop facile.
13:13Je rigole.
13:14Mangez !
13:17Mr. Stinko ?
13:18Je suis désolé
13:19de vous avoir rigolé hier.
13:20Ce n'était vraiment pas cool.
13:21Mais vous savez quoi, monsieur ?
13:22Vous êtes vraiment
13:23un peu cool.
13:24Ah, vous ne soyez pas
13:25vous-même pas si mauvais.
13:26En fait, vous vous transformez
13:27en un groupe
13:28de garbages assez compétents.
13:29Merci.
13:30Je le prendrai comme un compliment.
13:31Monsieur, c'est la vie.
13:32S'asseoir dans un palais de déchets,
13:33écouter le bruit
13:34des gatorades,
13:35regarder les étoiles
13:36s'éloigner de la fumée.
13:37Dis,
13:38qu'est-ce que vous supposez
13:39de faire avec
13:40cette étoile rouge ?
13:41Étoile rouge ?
13:43Ce n'est pas une étoile.
13:44C'est un déchets !
13:47Et c'est fait directement
13:48pour l'intrepidville !
13:49C'est... mauvais ?
13:50Les gars,
13:51ce n'est pas juste mauvais.
13:52C'est un désastre !
14:01Oups !
14:02On dirait que je t'ai bloqué
14:03encore, Kurt.
14:04Ça fait 48 fois.
14:05Non, non, non !
14:06Qu'est-ce que vous faites ?
14:07J'ai changé cette console
14:08importante de radar
14:09en mode jeu vidéo.
14:10On s'amuse bien, commandant.
14:11Tu ne peux pas prendre
14:12le système d'alerte de collision
14:13en ligne.
14:14Retourne-le comme il l'était.
14:15Ok, tu es le commandant,
14:16mais rien ne collide
14:17avec nous de toute façon.
14:18Uh-oh !
14:19J'ai parlé trop tôt.
14:20Collision dans 20 minutes.
14:21Quoi ? Dans l'étoile ?
14:22C'est vrai, commandant.
14:23Un grand objet étranger
14:24se dirige directement vers nous.
14:25A l'alerte rouge !
14:26Maintenant !
14:29On est en chute !
14:30On est en chute !
14:31C'est vraiment
14:32un jeu réaliste !
14:33Calmez-vous, vous deux !
14:34C'est une situation délicate.
14:35Le commandant doit réfléchir.
14:37Réfléchis, commandant !
14:38Réfléchis !
14:39C'est bon, Douglas.
14:40J'ai déjà un plan.
14:41Brèche vers la baie d'alerte.
14:42Fue le combattant.
14:43Commandant,
14:44que vas-tu faire ?
14:45La seule chose que je peux faire.
14:48Appel à l'intrépide.
14:49Intrépide,
14:50commandant central ici.
14:51C'est Stinko.
14:52Prends-moi le commandant de Nebula.
14:53C'est urgent !
14:54J'ai peur que le commandant
14:55soit un peu trop occupé
14:56pour discuter
14:57des matières sanitaires.
14:58En ce moment,
14:59elle est en train
15:00de vaporiser
15:01un objet étranger
15:02avec un torpedo de plasma.
15:03Elle ne peut pas faire ça !
15:04Elle peut et elle le fera.
15:05Elle est très capable.
15:06Maintenant,
15:07arrêtez-la.
15:08Vous devez l'arrêter ?
15:09Comment ?
15:10Vous ne pouvez pas tirer
15:11un torpedo de plasma
15:12dans un objet étranger.
15:13Ça rend les choses pire.
15:14Ça va être dangereux.
15:15Vous devez rester ici.
15:16Mais, Mr. Stinko,
15:17qu'est-ce si vous avez besoin de notre aide ?
15:18Vous devez nous laisser tranquille.
15:19Nous avons signé
15:20le contrat tout au long du jour,
15:21monsieur.
15:22Vous êtes vraiment
15:23en train de vous transformer
15:24en hommes de déchets.
15:25D'accord.
15:26Prenez-vous
15:27et déplacez-vous.
15:30Intrépide,
15:31c'est le commandant de Nebula.
15:32J'ai un contact visuel
15:33avec le target.
15:34Je ne sais pas combien de tirs
15:35il va falloir.
15:36Vous devez vous préparer
15:37pour l'impact.
15:38Compris, commandant.
15:39Citoyens d'Intrépide,
15:40le commandant de Nebula
15:41a atteint l'objet venant.
15:42Mais, juste en cas qu'elle ne tombe pas,
15:44la collision est prévue
15:45d'occurrer dans 5 minutes.
15:46Donc, attendez-y.
15:47C'est tout.
15:48Calibrant le torpedo de plasma.
15:49Maintenant.
15:50Le target est fermé.
15:51Le torpedo est chargé
15:52et prêt à tirer.
15:53Tirer en 3,
15:542,
15:551.
15:56Tirez !
15:57Tirez !
15:58Quoi ?
16:00Stinko ?
16:01Qu'est-ce que tu fais
16:02au nom de Pouf-Tax-Harem ?
16:03Commandant de Nebula,
16:04vous devez arrêter l'attaque.
16:05Vous êtes fou ?
16:06Madame, écoutez-moi.
16:07Ce truc là-bas
16:08est fait de déchets.
16:09Vous le tirez
16:10avec le torpedo de plasma
16:11et ça va faire une réaction.
16:12Cet objet de déchets
16:13va se débrouiller
16:14dans une chaleur
16:15de déchets brûlants.
16:16Mais c'est la seule façon
16:17de le combattre.
16:18Je comprends, madame.
16:19Mais j'ai une autre façon.
16:20Maman, il faut
16:21qu'on l'écoute, Lloyd.
16:22Monsieur Stinko
16:23est un professionnel, maman.
16:24Il connaît son déchet.
16:25Le déchet, c'est sa vie.
16:26S'il vous plaît,
16:27laissez-le s'en sortir.
16:28D'accord, Stinko.
16:29Je vais me débrouiller.
16:30Vous avez trois minutes
16:31pour l'impact.
16:32Faites-le.
16:33Bonne chance à tous.
16:46Les garçons,
16:47vous avez la procédure ?
16:48Oui, monsieur.
16:49Allons-y.
16:52Hé, regardez-le.
16:53La grande balle de la tombe
16:54est en train de se fermer.
16:57Deux minutes pour l'impact.
16:59Ce jeu n'est pas amusant du tout.
17:03Bien, les gars,
17:04nous sommes en position.
17:05Vous savez ce qu'il faut faire.
17:08Maintenant !
17:20Sécurité ?
17:21Sécurité !
17:22Retirez-vous !
17:26Et...
17:27bougez !
17:30Wow, ils ont fait
17:31une grosse bague de déchets.
17:33Oui !
17:34D'accord, les gars,
17:35maintenant pour la partie difficile.
17:40Attendez !
17:46Ça se ralentit.
17:51Stinko,
17:52peux-tu le faire ?
17:53Je ralentis
17:54toute la puissance d'urgence
17:55et j'enlève la tête.
18:26Hooray, Mr. Stinko !
18:27Oh, mon Dieu !
18:28Ouais, Stinko !
18:29Ouais, c'était génial !
18:30Tu l'as fait, Mr. Stinko !
18:31Tu as sauvé Intrepidville !
18:32Tu es un vrai héros !
18:33Non, je prends juste le déchets.
18:35C'est ce que je fais tous les jours.
18:37Tu le fais vraiment, tous les jours,
18:39n'est-ce pas ?
18:40Et si tu ne l'avais pas fait,
18:41ça serait vraiment un désastre.
18:42Hé, oui !
18:43On serait en train de nager dans le déchets
18:44si ce n'était pas pour des gars comme toi.
18:45Désolé, Mr. Stinko.
18:46Mais c'est vrai.
18:47C'est vrai, c'est vrai.
18:48C'est vrai, c'est vrai.
18:49C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
18:50C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
18:51C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
18:52C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
18:53C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
18:54C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
18:55C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
18:56C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
18:57C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
18:58C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
18:59C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:00C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:01C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:03C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:04C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:05C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:06C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:07C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:08C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:09C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:10C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:11C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:12C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:13C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:14C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:15C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:16C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:17C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:18C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:19C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:20C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:21C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:22C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:23C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:24C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:25C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:26C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:27C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:28C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:30C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:31C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:32C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:33C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:34C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:35C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:36C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:37C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:38C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:39C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:40C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:41C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:42C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:44C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
19:50C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.