Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 19/4/2025
Feriha, filha de um empregado vive num apartamento de luxo em Etiler, e a sua mãe Zehra lutam contra todas as condições desfavoráveis em que vivem e lutam pela existência.
Enquanto a universidade é o ponto-chave dos sonhos de mãe e filha para o futuro, o gémeo de Feriha, Mehmet, que não estudou a primária, e o pai, Rıza, um homem fatalista por natureza, não sentem o mesmo entusiasmo. Mehmet tenha ciúmes em segredo de Feriha, mas também sabe das ambições da sua gémea e anseia pela vida glamorosa do “andar no cima”.

Atores:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Çağatay Ulusoy
Metin Çekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ateş
Yusuf Akgün
Deniz Uğur
Ahu Sungur
Barış Kılıç
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermiş
Sedef Şahin
Feyza Civelek

PRODUÇÃO: MEDYAPIM
DIRECTOR: BARIŞ YÖŞ
PRODUTOR: FATİH AKSOY
ESCRITA: MELİS CİVELEK, SIRMA YANIK
CONSULTOR ARTÍSTICO: Esra Ergün Kazmirci

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Vocé paró a briga, cara?
00:04Escuta, a gente está en la facultad.
00:07Si alguien te pega batiendo en un profesor, van a te expulsar.
00:11Yo puedo batir en él fuera de aquí.
00:14De todas las personas, tú debería me entender, cara.
00:16¿Vocé sabe cómo él es?
00:17Yo entiendo, Coray.
00:19Pero necesitas acalmarlo.
00:21Yo lo conocí.
00:23Él solo está te provocando.
00:25Él es así mismo.
00:26Que se danse si él es así.
00:28Bien en mi frente.
00:30¿Qué ha hecho en su frente?
00:34Él ama a mi esposa, y yo sé de eso.
00:37Él ama a Feri Ha.
00:39Ahora él quiere estar con a Handi?
00:40Yo no creo.
00:41Y tú también no debería.
00:43¿Estás entendiendo?
00:45¿Qué hago ahora?
00:47Se acalma.
00:48Yo voy a hablar con a Handi.
00:50Pero creo que sea mejor iría sola.
00:55Vá descansar un poco ahora.
00:56No se estresa con eso.
00:58Vamos allá.
01:00¿Vocé y a Handi juntos?
01:03No hace sentido, Levente.
01:07¿Vocé de repente?
01:08Ah, yo no acredito.
01:11Creo que es todo mentira.
01:15Levente, a Handi es doida por el Coray.
01:18Y ella no gusta de usted.
01:19Y yo pensando porque a mi orelha estaba queimando.
01:27¿Vocé aún no superó a festa, ¿no?
01:28Es, yo estoy intentando.
01:32Pero tú sabes quién no va a superar, ¿no?
01:33¿Vocé aún no superó?
01:34Yo tengo que hablar con Levente, Feriha.
01:38¿Vocé de repente?
01:39¿Vocé de repente?
01:39¿Vocé de repente?
01:39¿Vocé de repente?
01:42¿Vocé de repente?
01:43¿Vocé de repente?
01:44Cuando termine, tengo que hablar algunas cosas también.
01:48Está bien.
01:49Pero tarde te aviso, puedes dejar.
01:51Pero primero tengo que hablar con Levente, ¿sabes?
02:04Tú eres más sensible que pensaba, Capitán.
02:08Usted casi estragó todo el plano.
02:09Escucha, si hay alguien que no va a acreditar en este juego, es a Feriha.
02:15Bueno, entonces tenemos que hacerla, ¿sabes?
02:22Nehir.
02:23Tchau, amiga.
02:25¿Você vio a Handi por ahí?
02:26No, yo acabé de llegar.
02:28¿Qué es eso entre ella y el Sr. Levente?
02:30¿Qué puedo decir?
02:32Pelo visto, es lo que parece.
02:41A Handi está con el Sr. Levente, ¿o coraje fue?
02:43Él fue para casa.
02:45Fala para él no se preocupar.
02:47Yo conozco el Levente, él y a Handi quedarse juntos es imposible.
02:50Fala eso para el Coraje, ya que usted conoce el Sr. Levente tan bien.
02:55Yo voy para la aula, ¿sabes?
02:56Yo quería no tener ido.
03:04Yo me arrependi.
03:06El Coraje tentó brigar por causa de esta menina.
03:09Ficó irritado cuando vi el Sr. Levente con la Handi.
03:12Yo me pergunto, ¿qué aquella loira fez con él?
03:16Porque yo no entiendo, no sé ni lo que te decir, mi hija.
03:20Mira, yo estoy mucho más sorpresa con lo que el Sr. Levente hizo.
03:25¿Qué puedo decir?
03:26O sea, ¿el perdido a esperanza de ficar con la Ferry High y ahora está con aquella garota?
03:31Esquisito.
03:33Ignora esa de ahí.
03:35No.
03:36Yo no voy a competir con ella, ¿má?
03:38Ella es todo lo que el Coraje siempre sonó.
03:41No importa lo que yo haga, no está funcionando.
03:45Ella está toda hora con él, en la faceta, en las fiestas.
03:48Yo no sé lidar con eso, ¿má?
03:50Ya ya, él me abandonará para dejar con ella de vez, ¿o sé?
03:55Impossível.
03:56No es así, ¿no, mi hija?
03:58¿No?
03:58No.
03:58No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
04:01No, no, no, no, no, no.
04:01No, no, no, no, no, no, no, no.
04:04Olhe para mí.
04:06Escuta.
04:07Se levanta.
04:07Vai para la facultad.
04:09Encontra su marido, donde él esté y después trae él para casa para estar con usted el día
04:13todo.
04:13Yo te garanto que, aos pocos, todo va a mejorar.
04:16Vamos.
04:17No, no, no, no, no, no, no.
04:18No, no, no.
04:19Levanta, la señora.
04:20¡Vá! ¡Vá atrás de él!
04:32¡Bulente, ahora estoy con pressa!
04:34¿Vocé está intentando me evitar o que es mi impresión?
04:37¿Vocé creo que te doí tanta importancia así para te evitar, ¿es eso?
04:41Entonces es así, Sany.
04:43El Leven no parecía te llevar a serio cuando te evitaba.
04:47¿Está intentando me colocar contra el Leven?
04:50¿Por qué no?
04:51Si eso trouxer a ti para mí.
04:54¿Só para incomodar el Leven, no es eso?
04:59Manda un oí para su hermano.
05:10Ahora entendi.
05:11¿Por qué estaba tan estresado ontem?
05:14No sé de lo que está hablando.
05:16¿Ela no estaba en su casa ontem?
05:18¿Y yo no estaba en su casa?
05:22¿Ontem a noche vi a Dona Sany aquí en el corredor y usted no estaba en su casa?
05:26¿Hum, hasta parece?
05:28Es serio, yo no estaba.
05:30¿Está en su casa?
05:31¿Está en su casa?
05:38¿Está en su casa?
05:38¿Estás navegando en los mares agitados de nuevo, Capitán?
05:51Águas calmas me da un tédio.
05:54Si es así, ¿por qué no vuelve al mar, ya que ama tanto eso?
05:58¿Vocé consertó las cosas con Mermet? ¿Es fácil abusar de la fraqueza de los otros en pró de sí mismo?
06:04¿Va y me responde?
06:05¿Fue fácil para usted abusar de las fraquezas de Feri-Ra y agir como un amigo incondicional, solo para se mantener cerca de ella?
06:14Pelo menos yo soy un buen amigo. ¿Y usted es buen en qué? ¿Tiene alguna cosa que usted sea realmente buen, além de suborno?
06:22¿O qué es eso, Capitán? ¿Parece hasta que usted no gustó que te pagasen?
06:34¿O qué que ella está haciendo aquí?
06:35Ella debe estar atrás del marido, solo puede, que sea. Yo ya voy para casa.
06:41¿Onde es que usted va? ¿Va? ¿Va? ¿Va? ¿Va? ¿Va? ¿Va? ¿Va? ¿Va?
06:43¿Y nunca conto la historia toda?
06:45Después yo te conto en detalle.
06:46¿Va?
06:59¿Gusun?
07:00¿Oí, ¿túo bien?
07:01¿Bien? ¿Y usted?
07:03¿Va? ¿Va o Coray?
07:05¿Ele fue para casa?
07:07Es.
07:09¿Va?
07:10¿Va?
07:11Y el salió de casa muy cedo.
07:14Entonces, me quedé preocupada.
07:16Y vine aquí a buscar por él, pero...
07:19No encontré.
07:20Él necesitaba dormir.
07:22Fue una noche agitada.
07:26Desculpa, no estoy muy bien ahora.
07:29Vamos sentar, ven.
07:37Gulsun, la verdad es que no sé ni qué te decir.
07:39¿Cómo fue que usted y a Feriha conseguimos?
07:42¿Cómo conseguimos dejar todo de lado, superar lo que pasaron y volver a ficar juntos?
07:47Fue solo porque a Feriha tocó mi corazón.
07:50Nosso mayor obstáculo somos nosotros mismos.
07:54Pero de verdad,
07:57yo amo a su prima.
08:05Yo voy a pegar el carro para que se encuentren.
08:09Sí, fue una noche difícil para las dosas, ¿eh?
08:22Muy bien, pero sería más fácil.
08:24Si yo sabía desde el principio que también estaría en la fiesta.
08:29Estoy muy chateada, Gulsun.
08:32Y usted sabe que también está.
08:34¿Cómo fue que yo estoy sentiendo así, Feriha?
08:39¿Cómo fue que usted simplemente me ignoró y se convirtió a la amiga de Handi?
08:45¿A Handi nunca va a ser mi amiga?
08:47¿Cómo fue que yo también no quiero ella como mi amiga?
08:50¿Y usted, mi hermana, Gulsun?
08:53¿Cómo fue que usted no es una extraña?
08:54¿Nunca va a ser?
08:56¿Entonces por qué usted nunca me ayudó, Feriha?
08:59¿Ahora sí por lo que estoy pasando?
09:00Porque yo sé que...
09:04Que nadie...
09:05Que cuando casal tiene problemas...
09:07O mejor es que nadie tente se meter y resolver por ellos.
09:11¿Y lo que usted cree que yo puedo hacer, Feriha?
09:15Gulsun.
09:16El Coray ama Handi.
09:18¿Qué puede hacer?
09:20¿Qué sabe que no tiene como...
09:22Arrancar el corazón de él, ¿eh?
09:24El Coray ama Handi.
09:54No existe publicidad ruim, Emir.
09:57Pela primera vez, o Night está en varias noticias.
10:00Y los comentarios son buenos.
10:01Está todo mundo hablando de la fiesta.
10:12¿A tu esposa es muy bonita?
10:16No voy a mentir para ti.
10:18Yo estaba preocupada con todo esto.
10:20Pero no quería te ligar.
10:22No sabía bien lo que hacer.
10:25A gente ya se resolveu.
10:27¿De verdad?
10:31¿Você aún tiene la tatuación?
10:33Entonces, ella reconheció mi tatuación.
10:36Yo te hice una pregunta, responde.
10:38Yo siempre fui a chapeuzinho fugiendo de los lobos.
10:41¿Você se me ayuda?
10:41A tatuaje siempre me ayuda.
10:45¿Es para yo acreditar?
10:46¿Você creería si yo dissesse que...
10:49Yo te perdí con lágrimas en los ojos y quería tener su nombre en mi cuerpo?
10:52¿Para siempre?
10:53No.
10:54¿Você?
10:55¿Você?
10:56No me olhe así.
10:58Parece até un interrogatorio.
11:00A verdad es que yo solo no tirei por razones estéticas.
11:03¿Você?
11:04A tatuaje me causó muchos problemas en mi vida personal, pero...
11:07¿Você?
11:08Yo gosto de ella.
11:09Yo no quería tirar.
11:13¿Você?
11:13A su esposa...
11:14Feri-Ra.
11:15El nombre de ella es Feri-Ra.
11:17¿Tú bien?
11:18A Feri-Ra no me gustó.
11:19¿Você?
11:19Yo sé de eso.
11:20Yo percebí.
11:21Quiero decir...
11:23Yo tengo el nombre del marido de ella tatuado.
11:25Y a gente trabaja juntos.
11:28Ace, mira...
11:29Este problema es nuestro, no nuestro.
11:33¿Você y la tatuaje en el pescocho están longe de ser nuestro único problema?
11:37¿Você?
11:40Entonces no vamos más hablar de eso.
11:49¿Cuál es, Capitán?
12:09¿Un poco de acción no te hace bien?
12:12¿Você sabe?
12:13Las mujeres adoran...
12:15...sair para jantar y planejar el futuro.
12:17Parece que está gostando muito deste joguinho.
12:20Eu não vou jogar sem me divertir.
12:28Olha.
12:29E ainda está prestes a melhorar.
12:36Enfim.
12:37Eu vou lá na Feri-Ra.
12:39Não me espera acordado.
12:47O que é isso agora?
12:51Uma nova amizade.
12:53Uma nova amizade?
12:55Com essa garota?
12:57Exatamente.
13:00Você se divertiu muito comigo, mas aí se cansou.
13:04Não conseguiu conquistar a Feri-Ra.
13:06E agora encontrou um brinquedinho novo para se divertir, não é?
13:09Bom proveito, Levente.
13:18Eu estava no Levente, mas imaginei que você estava sozinha e então eu vim te ver.
13:27Eu acho que você não quer ver o Emir.
13:30Porque ele vai saber que não tem nada entre você e o Levente se te olhar nos olhos.
13:34Como você é corajosa?
13:35Eu me pergunto se eu e o Levente realmente combinamos tão pouco.
13:40Andi, eu sei o que você está tentando fazer.
13:43E isso machuca muito o Korai.
13:45Nossa.
13:46Você está me dizendo para seguir o meu coração?
13:48E acabar com o casamento da sua prima, é isso?
13:51Bom, se o Korai desse uma chance para Gulsun.
13:55Ela ia ficar feliz, mas...
13:57Nenhum de vocês três está feliz.
14:00Enfim.
14:02A gente percebe a sua infelicidade também.
14:05Agora que não tem mais a rua, você tem que competir com esse.
14:13Escuta, Feriha.
14:14Você não quer mesmo saber nada sobre esse?
14:19É, acho que o Levente não é tão divertido assim, já que você prefere vir falar da minha infelicidade.
14:25Tá bom.
14:26Fica se perguntando sobre o que você não sabe.
14:29E transforma a sua vida num inferno.
14:31E transforma a sua vida num inferno.
15:01E transforma a sua vida num inferno.
15:30Yo te dije, no puedes fugir de mi para siempre.
15:36Mira, nos encontramos, ¿no?
15:39Cala la boca y vayamos, Yavuz.
15:46Sabes lo que va a suceder, S.
15:49Vas a hacer las malas.
15:52Vas a despedir.
15:54Y vas a venir conmigo.
15:56Y nunca más volveré aquí.
15:58Yavuz, no quiero problemas.
16:00Entonces, ¿sabes lo que hacer?
16:10No puedo hablar aquí, ven aquí.
16:30No tengo nada para hablar o que hacer con usted.
16:36Grandes palabras, más una vez.
16:37Y solta ahora.
16:39Está todo bien?
16:41Está, sí.
16:42Vamos a ir, Amir.
16:43¿Para dónde?
16:45Vamos embora.
16:46Amir Sarrafoglu, ¿es tú mismo?
16:48Sí, soy yo.
16:49¿Y tú? ¿Cuál es tu problema?
16:50Eso es el problema.
16:51Es el problema mío.
16:52Mira, mira esto aquí.
16:57¿Ves ver este hombre?
16:58No entra más.
16:59O que vemos aquí.
17:14Até puedo no entrar de novo, Amir.
17:17Pero también no partirás.
17:19¡Vá a ir! ¡Soy de aquí!
17:49¡Vá a ir!
18:20Yo intenté terminar con él, pero el Iavuz no aceptó hasta ahora.
18:25¿Por qué estaba con un cara así?
18:27Vamos decir que quería una aventura.
18:31Vamos ver lo que él quiere.
18:35Mira, no quiero que tú se envolviste con esto.
18:38Yo ya te causé problemas demasiado.
18:40Y también no quiero me preocupar con su vida.
18:43Parece que tú tienes mucho miedo de él.
18:45Porque además de él ser el mayor idiota que yo ya conocí en la vida,
18:49Él es poderoso.
18:52Y muy influente también.
18:55Yo pensé que tú estaba con aquel médico, aquel...
18:58Bueno, hace tiempo, entonces no me lembro.
19:00¿Vocé no esqueció del doctor?
19:02¿Será que es porque te traí con él?
19:04Acabé de lembrar que él era médico, Ace.
19:10Admiti, fue una escolha interesante después de mí.
19:13¿Vocé, el doctor y el mafioso?
19:16Fiz ótimas escolhas en la vida.
19:17Enfim, cuidado con el mafioso, ¿tá bien?
19:22¿Vocé está me diciendo para estar longe del perigo, es eso?
19:28Claro que estoy.
19:29¿Qué tipo de hombre tú eres?
19:38Vamos ver.
19:39¿Qué tipo de hombre tú eres?
19:41Hey, espera.
19:56Mirmat, leva Ace para casa.
19:58Tá bom.
19:59No necesito de eso, Emir. Estoy bien, gracias.
20:05Leva ella a la seguridad, ¿sabes?
20:07Emir, no soy una niña.
20:09Sin duda, solo va.
20:29No necesito de eso.
20:59No necesito de eso.
21:29No necesito de eso.
21:59No necesito de eso.
22:29No necesito de eso.
22:59No necesito de eso.
23:09No necesito de eso.
23:10No necesito de eso.
23:11No necesito de eso.
23:13Emir exagerou.
23:15Creo que es algo de hombre, ¿sabes?
23:17No necesito.
23:19No necesito de eso.
23:27No necesito de eso.
23:29No necesito de eso.
23:30No necesito de eso.
23:31No necesito de eso.
23:32No necesito de eso.
23:33No necesito de eso.
23:34No necesito de eso.
23:35No necesito de eso.
23:36No necesito de eso.
23:37No necesito de eso.
23:38No necesito de eso.
23:39No necesito de eso.
23:40No necesito de eso.
23:41No necesito de eso.
23:42No necesito de eso.
23:43No necesito de eso.
23:44No necesito de eso.
23:45No necesito de eso.
23:46No necesito de eso.
23:47Tenerik.
23:48Tenerik.
23:49Tenerik.
23:50Tenerik.
23:51Tenerik.
23:52Tenerik.
23:53Tenerik.
23:54Tenerik.
23:55Tenerik.
23:56Tenerik.
23:57Tenerik.
23:58Tenerik.
23:58Tenerik.
23:59Tenerik.
24:00ien.
24:02Teleknozltrae.
24:03Lice.
24:04Parece que hayas problematina entre ellos.
24:05Tenerik.
24:06Tenerik.
24:07Tenerik.
24:08LOS ENTERIK.
24:09LOS ENTERIK.
24:10Teないik.
24:11pero creo que no puedo ayudar.
24:15Feche sus ojos.
24:17¿Qué?
24:18Solo fecha.
24:21No abre.
24:27¿Qué está haciendo?
24:30Ya va.
24:32¿Está haciendo qué?
24:33Espera ahí.
24:41¿Qué está haciendo?
24:43No me dio el número de su hermana.
24:44Entonces decidí pegarla sozinha.
24:46En la lista de contato de su celular.
24:52Buenas noches.
24:54Buenas noches.
25:11¿Qué fue?
25:24¿Qué fue?
25:25Yo solo quería ver si está bien.
25:34¿Qué fue?
25:34Buenas noches.
25:52Buenas noches.
25:54Buenas noches, hijo.
25:54¿Cuántas horas você conseguiu dormir ontem à noite?
25:58Voy a volver, tía.
25:59Voy a buscar un trabajo diurno.
26:01Y hacer la faxina del prédio.
26:03No, no.
26:04Fica aquí.
26:05O meu irmón saiu logo después de la oración de la mañana.
26:08Mas él va a cuidar de eso.
26:09No se preocupa.
26:10Está bien.
26:11Entonces voy a ayudar a él.
26:14Fazer él escuchar es muy fácil.
26:17Ganar el corazón de él es que no es.
26:31Buenas noches.
26:33Buenas noches.
26:36Deixei su ex en casa ontem à noite.
26:38Tudo certo.
26:39Mas aquele cara parece problemático.
26:41Você brigou por causa da ex?
26:42Keliha, fica calma.
26:43Não se mete.
26:44Buenas noches.
26:45Buenas noches.
26:45Buenas noches.
26:45Buenas noches.
27:11El príncipe coloca su cunhado como seguridad.
27:21¿Quién quiere decir que brindó por su ex?
27:25Yo hubiera hecho por cualquier otro. No fue nada de más.
27:29Si no fue nada de más, ¿por qué me contó hoy?
27:32¿Y desde cuando nos conversamos?
27:33Chega, para de ficar fingiendo para mí.
27:36Para con estas disculpas, Emir.
27:37Me hace parar, entonces. Me hace hablar.
27:40Acaba con las mis disculpas.
27:49Que Dios te castigue.
27:59Ay, que ótimo.
28:01Ahora van rir de mí también.
28:04¿Qué es, Emir?
28:05Ahora voy a ser su cón de guarda, ¿es eso?
28:11Amarrado.
28:12¿No puedo más ni salir?
28:14Mermet, esto no es sobre usted.
28:16Es para me atacar.
28:18Y yo sé quién fue que hizo eso.
28:22¿Dónde es que se va?
28:23Voy atrás de la fuente.
28:25O que fue, Kansu?
28:38Yo tuve un pesadelo.
28:40Fue muy, muy horrible.
28:41¿Pesadelo sobre qué?
28:43Yo tengo que hablar con la Feriha urgente, Lara.
28:46Kansu.
28:47Lara, está todo bien.
28:48Yo no voy a machucar.
28:49Por favor, aquella noche fue un deslize.
28:53Pero yo no soy así.
28:54Yo no soy más.
28:56Todo bien, yo creo.
28:57Pero por qué quieres hablar con la Feriha?
28:59Ellos ya tienen problemas de más, Kansu.
29:01Mejor dejarlos en paz.
29:03No.
29:04Yo necesito mucho hablar con ella, de verdad.
29:06Yo tenteí matar Emir.
29:08Ahora no puedo fingir que todo lo que pasó fue un acidente.
29:11O sea una coincidencia infeliz.
29:13¿Entendió, Lara?
29:14Talvez yo nunca más veja o Emir de nuevo,
29:16pero yo necesito intentar ver a Feriha más una vez, ¿tá?
29:20Kansu, su juramento está cerca.
29:23Creo que no iba a ser bueno para usted hablar con ella.
29:26Y usted no sabe como ella va a se sentir.
29:28Tal vez, usted quiera se livrar un poco de la culpa,
29:32pero la reacción de ella puede piorar las cosas para su lado.
29:39Ahora sí, él tiene a gente en la mano.
29:41No.
29:42A gente no va a conseguir se livrar de esta vergonha.
29:45Ay, Mermeth.
29:46No comece a agir igual ao seu pai.
29:49É o que usted misma decía.
29:50Que enquanto algunos no conseguen ningún trabajo,
29:52otros están siendo noticia en los jornais.
29:54Ahora usted conseguiu hasta aparecer en los jornais.
29:59¿Será que van a pagar?
30:02Para.
30:03Estoy hablando serio, Serré.
30:04Pega 10
30:34¿Por qué?
30:37¿Está tan desesperado así para estar se vendiendo tan bajo?
30:43Yo no estoy viendo nada de errado.
30:46¿Tiene alguna mentira en esta noticia?
30:49¿Y ahora qué, hein?
30:52¿Va a mandar escribir sobre la Feriha también y sobre la familia de ella?
30:56Si la hiciera trabajar en su clube de quinta categoría, tal vez yo haga eso, sí.
31:01Quinta categoría.
31:04¿Mas si te incomoda tanto a ponto de você mandar paparazzi?
31:08¿Por qué está con tanto miedo?
31:10¿Acha que yo soy mejor que tú en eso, eh?
31:15Yo creo que tú aún es inocente y burro demasiado para ver lo que está haciendo, eso sí.
31:21¿Qué tú crees que es la vida noturna, eh?
31:24¿Acha que es solo organizar festas y tener invitados importantes, es eso que tú crees?
31:29Yo te creí, Emir.
31:31¿Ahora no luz del día y no la vida noturna?
31:33¿Ahora tú, sozinho, acha que va a conseguir hacer aquel,
31:39su clube de quinta categoría ser rival del mío?
31:43¿No final de todo, tú aún vas a pedir perdón?
31:46¿Está me escuchando?
31:46¿Ahora no la vida noturna es más peligrosa que esta su ganancia gigantesca y sin fin?
31:54¿Ahora no la vida noturna?
31:55¿Ahora no la vida noturna es más peligrosa que esta su ganancia gigantesca y sin fin?
31:56¿Ahora no la vida noturna?
31:57¿Ahora no la vida noturna?
31:58¿Ahora no la vida noturna?
31:59¿Ahora no la vida noturna?
32:00¿Ahora no la vida noturna?
32:01¿Ahora no la vida noturna?
32:02¿Ahora no la vida noturna?
32:03¿Ahora no la vida noturna?
32:05¿Ahora no la vida noturna?
32:06¿Ahora no la vida noturna?
32:07¿Ahora no la vida noturna?
32:08¿Ahora no la vida noturna?
32:09¿Ahora no la vida noturna?
32:10¿Ahora no la vida noturna?
32:11¿Ahora no la vida noturna?
32:12¿Ahora no la vida noturna?
32:13¿Ahora no la vida noturna?
32:14¿Ahora no la vida noturna?
32:15¿Ahora no la vida noturna?
32:16¿Ahora no vida noturna?
32:17¿Ahora no vida noturna?
32:18¿Ahora no vida noturna?
32:19¿Ahora no vida noturna?
32:20¿Ahora no vida noturna?
32:21¿Ahora no vida noturna?
32:22¿Ahora no vida noturna?
32:23¿Ahora no vida noturna?
32:24¿Ahora no vida noturna?
32:25Está afundando e eu não vou te ajudar a sair dessa lama dessa vez.
32:30Faz o que você quiser, pai.
32:32Eu é que vou te derrotar.
32:36Como assim?
32:37Quer dizer que você estava na festa com o professor?
32:39Exatamente.
32:41E aí, o que mais?
32:42Foi um amor inesperado para nós dois.
32:44A gente está junto.
32:45É realmente inesperado para a gente também.
32:48É muito esquisito.
32:50É porque você nunca viu quando a gente está junto.
32:52Mais uma hora você ainda vai ver.
32:55E eu estava te procurando, mas o Wilker estava sozinho.
32:59Você saiu cedo ou nem chegou a ir?
33:03Bom dia.
33:05Bom dia.
33:07Tudo bem com a senhora?
33:10Eu estou bem. Muito obrigada.
33:13Handi, não é?
33:15Isso, Handi.
33:16E eu estou surpresa que esqueceu meu nome pelo jeito que me olhou.
33:20Quando eu estava no carro do Levente.
33:23Eu não sou muito boa com nomes mesmo.
33:25Mas eu vou tentar me lembrar da próxima vez que eu te ver.
33:29Acho que não vai esquecer de novo, senhora Sanen.
33:31A gente ainda vai se ver mais vezes.
33:33Já que você mora no mesmo prédio que o Levente.
33:36Enfim, até mais.
33:38A minha mãe está no trânsito, eu acho.
33:45Eu vou ligar para ela.
33:46Ah, bem-vinda, Tice.
34:01Vai, entra.
34:02Por favor, seja bem-vinda.
34:03Entra.
34:03Que Deus te abençoe.
34:04Obrigada.
34:06Cadê o seu amado?
34:08Amado?
34:11Amado?
34:12Ah, eu já sei do que você está falando.
34:15Ele saiu faz pouco tempo.
34:16Acabou de ir para a faculdade.
34:18Hum.
34:19Que casa linda.
34:21É, pois é.
34:22A Feri-ha merece demais tudo isso.
34:24Deus deu um bom lar para uma boa mulher, não é mesmo?
34:27Faz sentido, né, Tice?
34:29Você sempre amou a Feri-ha, mas agora que ela é sua chefe, parece que você ama ela ainda mais.
34:35É, Tice, eu acho que eu limpar essa casa deixa você um pouco desconfortável, é isso, hein?
34:40Mas é claro que deixa.
34:42São pessoas estúpidas, sem modos e sem educação nenhuma.
34:46O que aconteceu?
34:47Não conseguiu achar outra casa para limpar?
34:50Não consegue encontrar um trabalho melhor do que limpar a casa da Feri-ha para se sustentar?
34:54Pelo amor de Deus!
34:56Olha, eles estão me pagando bem, né?
34:57É claro que eu vou aceitar.
34:59Olha, Tice, você está julgando demais e isso não é justo.
35:01Não é justo mesmo.
35:03Eu entendo, Goufida.
35:06Eu não vou fazer mal para o seu trabalho.
35:08E você não vai fazer nada por mim.
35:10É melhor eu ir embora.
35:12Por que você é assim, minha irmã?
35:14Deixa eu te fazer um chá, pelo menos.
35:16Para com isso, volta aqui.
35:17Minha irmã, por favor!
35:27Minha irmã, você só está usando ele para me magoar.
35:42Eu não vou discutir isso com você, Kurei.
35:47Minha irmã, você não pode continuar jogando desse jeito.
35:53Você não faz ideia do que eu sou capaz de fazer, Kurei.
35:58Hanji, já chega.
36:00Do que você está falando?
36:02Chega do que?
36:03A gente não precisa sofrer mais desse jeito.
36:07A gente?
36:09Você ainda acha que eu estou machucada?
36:11Eu nem me importo mais com você, Kurei.
36:14Hanji.
36:15Olha para mim.
36:17E me diz que você não está sofrendo.
36:22Kurei.
36:23Eu esqueci essa dor.
36:26Eu esqueci no dia que eu te disse que eu decidi.
36:29Agora me solta.
36:31Chega, Hanji.
36:32A gente se conhece bem demais.
36:35A gente sabe o que o outro está sentindo só pelo olhar.
36:38Desde a infância.
36:39Você me irrita, Kurei, de verdade.
36:41E você é uma mentirosa.
36:42Para com isso, me solta.
36:44Hanji.
36:45Já chega.
36:46Para com isso.
36:48Segue o seu coração e deixa isso acontecer.
36:50Deixa.
36:52Acontecer.
36:53Com a gente.
36:55Você é livre para pensar o que você quiser.
36:57E para fazer o que quiser também.
37:12Hanji?
37:13O que foi?
37:16Vai, me ensina.
37:18O que?
37:20Aparecer forte mesmo quando está se acabando de chorar como você.
37:23Para com isso, Feri-Há.
37:24Viu só?
37:26Não é chato quando alguém vem interromper seu sofrimento?
37:29Eu não estou sofrendo.
37:30Eu estou com raiva.
37:31Eu estou com raiva.
37:32Eu não estou com raiva.
37:33Eu não estou com raiva.
37:35Tá.
37:36Então vai, me conta sobre a ex.
37:37Gracias.

Recomendada