• il y a 11 mois
Voici l'épisode 21 de la deuxième saison de la série "Les Maîtres des Sortilèges – Les Terres du Seigneur Dragon" (Spellbinder – The Land of the Dragon Lord - 1997) en VF. Si vous possédez d'autres séries de cette époque comme "Au-delà du Miroir (Mirror, Mirror)", "Alana où le Futur Imparfait" (The Girl From Tomorrow), "Chasseurs d’Étoiles" (Sky Trackers), Les Nomades du Futur (Thunderstone), etc... n’hésitez pas à me contacter. C'est dommage que ces séries soient perdues aujourd'hui. N'hésitez pas également à faire un tour sur ce forum pour discuter de tout ça : https://spellbinderfrancais.kanak.fr/

Facebook : https://www.facebook.com/profile.php?id=61555035772497

Mek est originaire d'un monde parallèle, les Terres du seigneur Dragon. À bord d'un appareil en forme de bateau de sa propre création, il débarque dans notre monde. Kathy, lors de vacances avec sa famille, découvre ce bateau et se retrouve transportée dans le monde des maîtres des sortilèges avec Mek. Ashka et Gryvon vont les aider à s'en échapper grâce au bateau, qui va les transporter sur les Terres du seigneur Dragon. La famille de Kathy part à sa recherche et va la rejoindre dans ce monde, où entre-temps elle aura été faite prisonnière dans le palais du seigneur Dragon.

Category

📺
TV
Transcription
00:00 Vous comprenez rien, c'est pas du tout ce que vous croyez !
00:02 C'est vous appartient, madame.
00:03 Non, donnez-le moi !
00:04 Lâchez ça !
00:06 C'est une voleuse, le sac est rempli de bijoux volés, arrêtez-la !
00:09 C'est vrai, arrêtez-la !
00:10 C'est mon sac !
00:11 Non, Ashka !
00:12 Papa ?
00:24 Où es-tu ?
00:28 Où es-tu ?
00:30 Où es-tu ?
00:31 Où es-tu ?
00:33 Où es-tu ?
00:35 Sous-titres par Jérémy Diaz
00:40 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:44 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:50 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:55 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:00 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:05 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:10 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:15 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:20 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:25 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:30 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:35 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:40 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:45 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:52 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:57 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:03 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:08 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:14 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:19 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:24 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:29 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:34 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:39 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:44 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:49 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:54 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:59 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
03:04 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
03:09 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
03:15 T'as réussi à rentrer ?
03:16 C'est pas vrai !
03:17 Josh, fais attention, tu es tout sale
03:20 Oh pardon, comment tu t'es enfui ?
03:22 Elle a quitté cette voiture
03:23 Mais enfin, qu'est-ce qui te prend ?
03:24 Je suis très content de te revoir, comment tu t'es enfui ?
03:26 Papa est là ?
03:27 Il a intérêt, j'ai deux ou trois mois à lui dire
03:29 Allez, va chercher tes affaires
03:31 Josh !
03:36 Cathy ?
03:42 Eh, t'as vu, maman est là, mais je comprends rien à ce qu'elle dit
03:45 C'est pas maman
03:46 Quoi ?
03:47 Je viens de nous voir, toi et moi, dans le jardin
03:49 On doit être dans un autre monde parce que je reconnais pas notre famille
03:52 Cathy ?
03:53 Je suis là, chérie
03:57 Pourquoi on est là ?
04:00 Les coordonnées dans le bateau ont été changées
04:03 Rappelle-toi, la barre de contrôle était coincée
04:05 Je crois que je l'ai cassée quand j'ai envoyé la pierre vers HK
04:08 Tu m'avais promis qu'il serait prêt à l'heure
04:10 Salut Vicky, moi aussi je suis content de te voir
04:12 J'espère que tu n'as pas envoyé Josh à son cours d'informatique dans cette tenue
04:15 Non, il a préféré jouer au foot à la place
04:17 Dis plutôt que tu as voulu qu'il joue au football
04:19 Le sport, il n'y a pas que ça dans la vie, Carl
04:22 Josh a une passion pour l'informatique
04:24 Je suis prêt, maman
04:25 Comment tu as fait pour...
04:28 C'est pas grave, allez m'attendre dans la voiture
04:32 J'aimerais discuter avec votre père
04:34 Dans ce monde, maman et papa sont divorcés
04:37 Ouais et le juge a décidé qu'on vivra avec maman
04:40 Laisse-toi
04:42 Katie, Katie
04:49 C'est bizarre
04:50 Tu es libre samedi soir ?
04:52 Excuse-moi
04:53 On va voir un film, papa va me prêter la camionnette
04:56 Tu me vois sortir avec toi ?
04:58 T'as dit que c'était d'accord
04:59 Plutôt mourir que de sortir avec un apprenti plombier
05:02 Désolé
05:05 Qu'est-ce que tu fais là ?
05:06 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:08 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:10 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:12 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:14 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:16 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:18 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:20 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:22 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:24 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:26 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:28 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:30 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:32 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:34 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:36 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:38 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:40 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:42 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:44 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:46 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:48 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:50 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:52 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:54 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:56 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
05:58 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:00 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:02 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:04 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:06 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:08 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:10 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:12 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:14 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:16 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:18 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:20 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:22 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:24 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:26 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:28 Je suis en train de me faire un petit déjeuner
06:30 Papa a eu son titre de champion de football dans ce monde
06:37 Il m'a toujours dit que c'était un de ses plus grands rêves
06:40 Eh regarde, il a même gagné une coupe
06:46 Regarde ça
06:48 Attachez vos ceintures mesdames et messieurs
06:51 C'est l'heure de votre émission préférée
06:54 Les sports en folie
06:56 Je vous demande d'applaudir bien fort
06:59 Karl Morgan
07:01 Vous avez envie de rire ?
07:07 Oui !
07:08 Vous avez envie de pleurer ?
07:10 Oui !
07:11 Dans ce cas, allez voir un psy au plus vite
07:13 Salut les fondus, prêts pour une nouvelle émission sur les sports en folie ?
07:19 Papa va être dingue qu'on va lui raconter ça
07:22 Si jamais on a la chance de le revoir
07:26 Je vais me coucher sur le sol, faire semblant d'être malade
07:28 Toi tu te caches derrière la porte, t'appelles le garde et quand il entre là tu l'assommes avec ça
07:32 J'ai jamais frappé personne, je suis un non-violent
07:34 J'ai compris, couche-toi sur le sol, allez !
07:38 Karl !
07:45 Monsieur Morgan !
07:49 - Pardon ! - C'est qui ?
07:53 - Pardon ! - C'est qui ?
07:55 Merci pour l'accueil
07:56 Je suis désolée chéri mais je t'ai pris pour le garde
07:59 J'admets qu'on s'est pas vu pendant un long moment mais j'ai pourtant pas changé à ce point
08:03 Où sont les enfants ?
08:05 Ils sont repartis dans notre monde pour essayer de récupérer le visage de Jade
08:08 Dis-moi que je rêve !
08:10 Écoute au moins cette fois on sait où ils sont
08:12 Où est le seigneur dragon ?
08:13 Aya et Sam sont partis se cacher
08:15 Non, non, non, on se calme
08:17 D'accord
08:22 Et maintenant je vous propose un super petit jus, vous allez vous régaler
08:25 Josh il se fait tard, viens je t'ai préparé un sandwich
08:29 J'ai du mal à croire que papa soit une star
08:32 Oublie-le un peu, je te rappelle que nos vrais parents sont dans un sale pétrin
08:35 Tu crois que la police acceptera de nous aider à récupérer le visage de Jade ?
08:38 Tu rêves, ils nous traiteront de cinglés
08:40 Sauf si on leur prouve qu'il y a deux Josh et deux Cathy
08:43 Et après ils nous laisseront repartir avec, c'est ça ?
08:45 A mon avis ils nous vendront nous et le bateau à une sorte de cirque de fou et on repartira jamais de ce monde
08:51 Pourquoi on irait pas se cacher dans la boutique avant l'arrivée d'HK ?
08:54 Ensuite on attend qu'ils ferment et on récupère tranquillement le visage de Jade
08:58 Pourquoi pas, j'ai pas de meilleure idée
09:00 Ça, ça pourrait nous être utile
09:06 Regarde si tu peux trouver un peu d'argent
09:08 Mais c'est du vol
09:09 C'est une question de vie ou de mort
09:11 On va devoir prendre un taxi si on veut être sûr d'arriver à la boutique avant cette chère HK
09:15 Oh mince, c'est Carl
09:18 C'est lui
09:19 Oui allô
09:38 Oh salut chérie
09:39 Denis qui ?
09:41 Non, jamais entendu parler
09:43 Donnez un autographe et débarrasse-le lui
09:45 J'arrive tout de suite
09:47 Allons-nous en d'ici
09:48 T'avais pas le droit de me parler comme tu l'as fait
09:58 Tu sais j'ai pas honte d'être apprenti plombier
10:00 Je sais Tony et je suis vraiment désolée
10:04 Comprends-moi, il fallait que je fasse semblant de te mépriser parce que ma mère était là
10:09 et elle pense que je suis trop jeune pour sortir avec des garçons
10:11 Alors tu m'aimes bien ?
10:13 Quoi ? Tu rigoles ?
10:14 Tony, elle arrête pas de me parler de toi
10:17 Elle te trouve super mignon
10:19 Elle passe son temps à te regarder depuis la fenêtre de sa chambre
10:22 Josh
10:23 Tu vas pas en ville par hasard ?
10:26 Si, je dois aller chercher quelques tuyaux
10:28 Tu peux nous déposer ? Merci
10:29 Allez grimpe Kat, va t'asseoir à côté de Tony
10:32 A propos vieux, ça te dirait pas de devenir un très grand acteur ?
10:41 Non, je me vois mal jouer devant une caméra
10:44 Katty pense que tu devrais, pas vrai Kat ?
10:47 Eh ben on cherche souvent des super canons
10:50 Tu plaisantes
10:51 Ma soeur attend que tu l'invites au cinéma depuis des siècles
10:54 Allez, avoue Katty
10:55 Eh bien, quel genre de film t'aimes aller voir ?
11:00 Ça m'est égal, n'importe quoi en fait
11:03 Katty a une passion pour les histoires d'amour
11:05 surtout quand les personnages n'arrêtent pas de s'embrasser
11:08 Josh
11:09 Quoi ?
11:10 La ferme
11:11 Au secours, au secours !
11:18 Une femme et son fils m'ont volé mon bateau
11:20 Ils sont là-bas, venez !
11:22 Vous êtes sourds, allez l'aider
11:24 Ils sont là
11:32 C'est le seigneur dragon
11:36 Foncez, allez !
11:38 Allez, dépêchez-vous !
11:39 Plus vite !
12:01 La voie est libre
12:05 Je vais vous conduire jusqu'à chez moi
12:07 Mon père sera très honoré de cacher le seigneur dragon et sa soeur dans sa maison
12:11 D'accord, mais qu'est-ce qu'on va dire aux barbares ?
12:13 On inventera bien une histoire
12:14 Il y a tellement d'étrangers dans notre petit village
12:17 De plus, ça passera inaperçu
12:20 Papa, on a des invités
12:22 Qui t'a donné mon manteau ? Enlève-le immédiatement
12:26 Papa, voici la princesse Aya et son petit frère
12:29 Charak les cherche partout
12:31 J'ai pensé qu'ils pouvaient se cacher ici
12:33 Ce n'est pas drôle, j'ai un petit frère
12:35 Je ne veux pas que tu me manques
12:37 Je veux que tu m'aides
12:39 Je ne veux pas que tu me manques
12:41 Je veux que tu m'aides
12:43 Je veux que tu m'aides
12:45 Je veux que tu m'aides
12:47 Je veux que tu m'aides
12:49 Je veux que tu m'aides
12:51 Je veux que tu m'aides
12:53 Je veux que tu m'aides
12:55 Je veux que tu m'aides
12:57 Je veux que tu m'aides
12:59 Je veux que tu m'aides
13:01 Je veux que tu m'aides
13:03 Je veux que tu m'aides
13:05 Je veux que tu m'aides
13:07 Je veux que tu m'aides
13:09 Je veux que tu m'aides
13:11 Je veux que tu m'aides
13:13 Je veux que tu m'aides
13:15 Je veux que tu m'aides
13:17 Je veux que tu m'aides
13:19 Je veux que tu m'aides
13:21 Je veux que tu m'aides
13:23 Je veux que tu m'aides
13:25 Je veux que tu m'aides
13:27 Je veux que tu m'aides
13:29 Je veux que tu m'aides
13:31 Je veux que tu m'aides
13:33 Je veux que tu m'aides
13:35 Je veux que tu m'aides
13:37 Je veux que tu m'aides
13:39 Je veux que tu m'aides
13:41 Je veux que tu m'aides
13:43 Oui, s'il vous plaît, Dan, traitez-nous comme des membres de la famille
13:47 Bien sûr, princesse
13:49 Un an piqué, pas de révérence
13:51 Je suis un idiot, pardon, seigneur
13:53 Génial, c'est fermé
14:07 On fait quoi maintenant ?
14:08 Il y a un problème ?
14:10 Tony, je te connais, tu vas trouver ça difficile à croire, mais...
14:14 Le type qui tient la boutique, c'est notre oncle
14:18 C'est son anniversaire et on aimerait bien lui faire une petite surprise
14:22 Tu veux pas nous aider à rentrer à l'intérieur ?
14:24 Je sais pas si...
14:26 Ecoute, si tu nous aides, Cathy acceptera d'aller au cinéma avec toi demain soir
14:30 Tu sais pas lire ? C'est fermé, je suis venu pour réparer vos toilettes
14:44 Monsieur Bynes, Monsieur Bynes, le plombier est là, il vient pour réparer les toilettes
14:55 Désolé, mais il n'y a pas de fuite dans les toilettes
14:57 Mon patron m'a dit d'aller aux 76 rue du parc
15:01 C'est la rue à côté
15:03 Vraiment ? Je suis désolé
15:05 Aucune importance, Barry, accompagne-le jusqu'à la sortie
15:09 Ça a l'air d'être un mec génial, pourquoi on lui raconte pas ce qui se passe ?
15:14 Trop tard, on est fermé
15:15 Mais enfin, j'ai un rendez-vous
15:17 Vous êtes en avance, Madame Harlet
15:21 Vous n'auriez pas vu deux enfants qui se promenaient dans le coin ?
15:23 Et lui, qui est-ce ?
15:25 Je vous présente mon associé, il a une prédilection pour la joaillerie orientale, n'est-ce pas Barry ?
15:31 En effet, c'est ma passion, bonjour Madame
15:33 A propos de bijoux, où sont-ils ?
15:36 À l'abri, quelque part
15:38 Je m'en doute, vous avez raison d'être prudente
15:41 Vous avez l'argent ?
15:43 Bien sûr, je suis un homme de parole, Madame Harlet
15:45 Espérons-le
15:47 Très bien, si on passait aux choses sérieuses
15:49 Mon cher Barry, va chercher la mallette et le champagne
15:54 [Musique]
16:12 Qu'est-ce qui se passe ?
16:14 Tati HK a débarqué à l'improviste
16:16 Elle a organisé une sorte de pique-nique surprise en l'honneur de mon oncle
16:21 Tu peux les suivre ?
16:22 Désolé, mon père m'a demandé d'aller chercher des tuyaux et il est tard
16:25 Mais Tony !
16:27 Papa va me tuer si je lui rapporte pas à temps
16:30 Tony, notre oncle est très malade, il ne sera peut-être pas là l'année prochaine, s'il te plaît
16:36 D'accord
16:39 Génial
16:40 [Musique]
17:06 Ne me dites pas que c'est ici le pique-nique ?
17:08 Mais notre oncle est un homme peu banal
17:10 Merci, Tony
17:12 On se voit demain après-midi, je viens te chercher à 2 heures
17:16 Pardon ?
17:17 On se fait un ciné ?
17:18 Oh ouais, génial
17:20 J'ai déjà hâte d'être à demain
17:22 Oui, moi aussi, écoute Tony, il faut vraiment que j'y aille, merci encore
17:26 Au revoir
17:28 On y est
17:32 Vous avez le chic pour choisir vos cachettes
17:35 Vous n'avez pas peur des fantômes ?
17:37 Montrez-moi l'argent
17:39 Barry
17:41 40 000 dollars, comme promis
17:55 Bon, où sont les bijoux ?
18:06 Là-dedans
18:07 Oh, rien de presse
18:09 Si on portait un petit toast à notre nouvelle association ?
18:12 C'est beau, vous ne trouvez pas ?
18:25 Dommage qu'il faille être mort pour s'offrir cette vue
18:28 Et voulez-vous dire ?
18:30 C'est une blague, c'est drôle, le cimetière
18:35 Ah ah
18:36 Tenez, je bois à nos futures affaires
18:46 Dépêche !
19:02 Je vois rien, désolée
19:04 Ils arrivent
19:05 Donnez-moi l'argent
19:18 Avant, je veux m'assurer que la marchandise est bien là
19:30 Tu vois, Barry, je t'avais dit qu'il était superbe
19:33 Laissez-moi l'argent maintenant
19:41 Bien sûr
19:42 Vous vous sentez bien, madame Harley ?
19:49 J'ai un genre de...
19:52 de vertige
19:55 Ça doit être le champagne
19:59 À moins que ce ne soit le sédatif que Barry a versé dans votre verre
20:03 Et si elle avait des amis dans le coin qui veulent récupérer le fric ?
20:08 On va simplement disparaître dans la nature
20:11 Ils nous ont enfermés
20:13 Au secours !
20:15 Ils nous ont enfermés
20:16 Au secours !
20:35 Il y a quelqu'un ?
20:36 Aidez-nous !
20:39 Pourquoi on ne se servirait pas de l'armure pour faire sauter la porte ?
20:52 Pourquoi on ne se servirait pas de l'armure pour faire sauter la porte ?
20:56 Pourquoi on ne se servirait pas de l'armure pour faire sauter la porte ?
20:59 Pourquoi on ne se servirait pas de l'armure pour faire sauter la porte ?
21:02 Pourquoi on ne se servirait pas de l'armure pour faire sauter la porte ?
21:06 Pourquoi on ne se servirait pas de l'armure pour faire sauter la porte ?
21:33 Papa !
21:34 Regarde-les, ils prennent tout ce qui reste
21:36 J'ai l'impression de vivre avec une famille de gloutons
21:39 Vivre avec toi, c'est comme vivre avec un chien qui n'arrête pas de japper
21:45 Je ne tolère pas qu'on m'insulte dans ma propre maison
21:49 Tu as bien insulté ma famille !
21:51 Tu m'as traité de chien
21:52 Papa, pas de ça devant nos cousins
22:01 Je suis désolé, Goba
22:03 Ça vous plairait de jouer avec moi ? Je connais un jeu qui s'appelle cache-cache
22:10 Vous vous cachez, moi je vous trouve
22:12 Bon, je compte jusqu'à 20 et je vous cherche
22:15 La ferme me manque
22:24 Les filles adoraient notre vieille maison
22:26 Pourquoi êtes-vous venu ici dans ce cas ?
22:31 Onze, douze
22:33 Nous avons traversé une grande sécheresse
22:35 Les gens mourraient de faim
22:37 Charak nous a donné l'ordre de quitter nos fermes et de le suivre
22:41 Il a dit que le seigneur dragon accepterait de nous aider
22:45 Mais en réalité, il a essayé de nous exterminer
22:48 Vous étiez armés jusqu'au dent, j'ai...
22:51 Le seigneur dragon cherchait simplement à protéger ses terres
22:54 Si les gens d'ici vous voyaient travailler dans les rizières et non agir comme des voleurs
22:58 Peut-être qu'ils seraient moins en colère
23:00 Mais on ne demande pas mieux, nous, mais nous n'avons plus de graines
23:03 Nous, on en a plein
23:04 Jasmine, non !
23:06 Vous n'avez qu'à les planter tous les deux
23:14 Travailler avec lui ? Je préférerais encore manger de la terre
23:18 Ça risque d'arriver plus tôt que tu ne le crois
23:20 Si vous ne plantez pas ces graines, il n'y aura bientôt plus rien à manger
23:25 Tu es sûr de savoir comment ça marche ?
23:27 J'ai vu H2, elle le fait, elle... Va là-bas
23:29 Josh !
23:41 Josh !
23:43 Réponds-moi !
23:46 Josh !
23:47 Josh !
23:49 Réponds-moi !
23:52 Le seigneur dragon a été éliminé
23:55 Le seigneur dragon a été éliminé
23:57 Le seigneur dragon a été éliminé
23:59 Le seigneur dragon a été éliminé
24:01 Le seigneur dragon a été éliminé
24:03 Le seigneur dragon a été éliminé
24:05 Le seigneur dragon a été éliminé
24:07 Le seigneur dragon a été éliminé
24:09 Le seigneur dragon a été éliminé
24:11 Le seigneur dragon a été éliminé
24:13 Le seigneur dragon a été éliminé
24:15 Le seigneur dragon a été éliminé
24:17 Le seigneur dragon a été éliminé
24:19 Le seigneur dragon a été éliminé
24:21 Le seigneur dragon a été éliminé
24:23 Le seigneur dragon a été éliminé
24:25 Le seigneur dragon a été éliminé
24:27 Le seigneur dragon a été éliminé
24:29 Le seigneur dragon a été éliminé
24:31 Le seigneur dragon a été éliminé
24:33 Le seigneur dragon a été éliminé
24:35 Le seigneur dragon a été éliminé
24:37 Le seigneur dragon a été éliminé
24:39 Le seigneur dragon a été éliminé
24:41 Le seigneur dragon a été éliminé
24:43 Le seigneur dragon a été éliminé
24:45 *Bruit de machine à tour*
24:47 [SILENCE]

Recommandations