• il y a 8 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Tu bluffes.
01:02Ça va te coûter un Taj Mahal fait avec des pinceaux pour voir.
01:09Ok, montre-moi tes cartes.
01:13Tu ne sauras jamais s'il bluffait !
01:16Ah, bonjour mon ami. Est-ce que je parle à la propriétaire de décision de la maison ?
01:20Je fais simplement une visite routine pour s'assurer que tous mes amis de la jungle sont préparés pour l'arrivée de la saison météo.
01:26La saison météo ?
01:27Oui, pourquoi sans une bonne protection, un météorite pourrait tomber dans ta chambre, détruisant tout ce que tu possèdes.
01:34Oh, ça serait terrible ! Qu'est-ce que je dois faire ?
01:37Regardez, le météorite force-file 5000.
01:40Il va tomber dans n'importe quel météorite qui arrive à 100 mètres de ta maison.
01:45Et il arrive aussi à faire un délicieux toast.
01:49Très délicieux.
01:50C'est ça qui va résoudre tous mes problèmes météo !
01:53En effet, et il peut être à toi de le garder avec seulement 4 paiements faciles de 49 rochers brillants.
01:58Mais c'est comme un million de rochers brillants, je ne peux pas m'en occuper !
02:01Oh, c'est tellement décevant.
02:03Même si, peut-être si tu avais des valeurs à vendre...
02:10Oh, j'ai un tas de trucs de fou !
02:11Des flingots de flingue !
02:12Des peels de flingue !
02:13Des sacs de dégâts de collection qui ressemblent à ça !
02:15Je suis tellement désolé, monsieur ou madame. Je ne vois rien ici qui attrape mes yeux.
02:20Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe !
02:23Ce poster de Sugar Toad, le pop and roll du Fab Sessionnel.
02:26Ils sont tellement décevants.
02:27Mais c'est ma possession la plus valable.
02:29Ça m'a pris du temps pour l'obtenir.
02:30J'ai envoyé 237 coups d'achat pour ce céréal qui ressemble à du carton.
02:33Tu sais, du crâne de carton.
02:37Mon ami, est-ce que tu peux vraiment mettre un prix pour ne pas être flingué ?
02:40Mon dieu, je ne sais pas.
02:42Ok, je le ferai.
02:43Excellent.
02:44Tu es un très intelligent garçon.
02:46L'un qui pourrait peut-être aussi être intéressé par certains de mes flingots de flingue.
02:49Un flingot de flingue ?
02:50C'est plus de 26% non-effectif.
02:52Un flingot de fantôme ?
02:53Qu'est-ce que tu penses ? Je serai né demain.
02:56Mais je prendrai le flingue de force optionnelle si il pleut.
02:59Oh, tu es un très intelligent garçon en effet.
03:03Ces clercs dans le mall !
03:04C'est comme s'ils ne savaient pas la différence entre un Magnolia Rouge et un Peony Blush.
03:07Tadam !
03:08Un toaster ?
03:09Oh, ce n'est pas un toaster, Brandy.
03:11C'est le Meteor Force Field 5000,
03:13le plus efficace appareil de prévention des météores sur le marché aujourd'hui.
03:16J'ai acheté un poster de Sugar Toad pour Gaspard.
03:18Le poster pour lequel tu as mangé tout le céréal ?
03:20Tu n'as pas mangé de carton carré pendant des semaines.
03:22Tu ne peux pas mettre un prix pour ne pas être écrasé, Brandy.
03:25Whiskers, tu as un problème.
03:27S'il te plaît, Brandy,
03:28tu dois arriver assez tôt le matin pour m'étonner.
03:31Boss, c'est presque 3h30 du matin.
03:33J'ai du temps.
03:34Ce morceau de verre ne ferait pas un Pebble.
03:36Bien sûr que si, il doit faire un feu rouge.
03:41Bien sûr, aucun système de défense des météores est 100%...
03:45Hey, qu'est-ce que...
03:47Réveille-toi, Whiskers, tu as été scammé.
03:49Gaspard a pris ton truc préféré dans le monde entier et tu as eu un morceau de verre.
03:52Mais... mais...
03:53C'est vrai !
03:54J'ai été déchiré,
03:56déchiré !
03:57Qu'est-ce que je vais faire ?
03:58Peut-être que je l'ai juste mis à l'erreur.
04:01C'est bon, je reçois un remboursement !
04:05Ah, Mr. Whiskers,
04:06avez-vous changé d'avis sur la réparation des fantômes ?
04:09Non, Gaspard, je suis venu demander un remboursement pour ce verre.
04:13Désolé, pas de remboursement.
04:14D'accord, je n'ai pas voulu faire ça, mais...
04:19S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît,
04:21j'ai juste besoin d'avoir mon poster de retour !
04:24Votre désespoir est comme de la musique douce.
04:27S'il vous plaît, s'il vous plaît, laissez-moi l'avoir !
04:29Oh, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît !
04:30Je suis tellement désespoiré !
04:32Ah, vous avez maîtrisé votre instrument.
04:34En tout cas, je pourrais regarder cela pendant des heures,
04:36mais mes histoires sont en cours.
04:38Brandy, tu dois m'aider.
04:39Tu es la seule qui est intelligente pour me sortir de tout ça.
04:41J'ai un peu beaucoup sur ma table en ce moment.
04:43Oh, l'orange c'est le nouveau rouge.
04:44Brandy, s'il vous plaît !
04:46Regarde, Whiskers, Gaspard est un con.
04:48La seule façon de battre un con, c'est de penser comme un con.
04:50Tout ce que tu as besoin, c'est une idée.
04:52Une idée, super !
04:53Tout ce que je dois faire, c'est m'asseoir ici et penser.
04:58Oh, la douleur !
04:59Le monde va en sombre.
05:01Peut-être que je vais juste te donner une idée.
05:04Je suis disparu dans mon personnage.
05:06Prends un verre, monsieur.
05:08J'espère que je, Carl LaFong, de Papineau Beach, en Floride,
05:11vais choisir...
05:12Celui-ci !
05:13Eh bien, félicitations !
05:15Tu as gagné de nouveau !
05:16Waouh !
05:17Si un naïf de la ville comme moi peut gagner à ce jeu,
05:20tout le monde peut !
05:21Qu'est-ce que c'est ?
05:22Un jeu d'observation sur l'escalier ?
05:24Laissez-moi jouer.
05:25Je suis deux fois aussi observant que ce jeu.
05:27Je ne sais pas pourquoi,
05:28mais j'ai l'impression d'être dans un jeu d'observation sur l'escalier.
05:31Laissez-moi jouer.
05:32Je suis deux fois aussi observant que cet étranger avec sa moustache.
05:35Oh, je suis désolée.
05:36Cela a juste été changé pour un tableau de haut prix.
05:39Nous ne pouvons maintenant qu'accepter des posters
05:41de bandes de jungle populaires.
05:43Venez voir.
05:44Je reviendrai tout de suite.
05:49D'accord.
05:50Prends une cuillère et une cuillère.
05:53Quoi ?
05:54Oh non !
05:55J'ai trompé mon scandale brillant !
05:57C'était un scandale ?
05:58Et je n'étais pas impliqué ?
06:00Si vous m'excusez,
06:01je dois chercher un moteur à Pompidou Beach.
06:09D'accord, je pense que c'était un peu trop complexe pour vous.
06:11Viens, essaie ça.
06:14Ce n'est pas un truc assez délicat,
06:16si je le dis moi-même.
06:18D'accord, je vais y aller.
06:19Une fois que l'escalier est clair,
06:20je vais sauter à l'extrémité et prendre le poster.
06:22Ça ne peut pas faire erreur !
06:23Je sais !
06:29Oh, un chien !
06:30Hmm...
06:31Quelque chose à propos de ce chien roquant d'Estroge
06:33semble susceptible.
06:34Boss, c'est dégueulasse !
06:35Tu ne peux pas voir un chien de cadeau dans la bouche.
06:37C'est vrai, tu sais.
06:38Je veux dire...
06:40D'accord, c'est bon.
06:41Joyeux anniversaire, les gars.
06:42Hurray !
06:43On pensait que tu avais oublié.
06:44J'ai eu des dents sur la première course.
06:45Pas possible !
06:46Je l'ai appelé d'abord.
06:54Pourquoi tu ne l'ouvres pas ?
06:56Non !
07:05Horsey, qu'est-ce que tu as mangé ?
07:07Je ne pensais pas que c'était possible,
07:09mais j'ai sous-estimé ton incompétence.
07:10Ne sois pas si fort sur toi-même, Brandy.
07:12Normalement, j'abandonnerais de vous donner des idées,
07:14mais j'ai vraiment apprécié d'avoir une maison pour moi-même aujourd'hui.
07:16Alors, voici un freebie.
07:17Trouve quelque chose qui est aussi important pour Gaspar
07:19que ce poster est pour toi.
07:24Vous avez un appel, boss.
07:25Bonjour.
07:26Regarde la porte de l'avant.
07:28J'ai l'impression que tu es choqué de voir ton petit Jaguar disparaître.
07:30Si jamais tu veux voir son âme dégueulasse de nouveau,
07:33amène un poster d'oiseau de sucre au grand arbre à l'entrée de l'eau.
07:37Je n'ai pas de petit Jaguar.
07:44Oh, regarde ce que le chat a attiré.
07:46Oh, je ne vais jamais avoir mon poster de retour.
07:48C'est inutile.
07:50D'accord, si tu veux que quelque chose soit fait correct,
07:52je suppose que tu dois le faire toi-même.
07:53Mais je l'ai déjà essayé.
07:54Ça n'a pas fonctionné, tu te souviens ?
07:56Je veux dire, moi.
07:57Mais je n'ai jamais entendu parler d'un oiseau d'honneur de l'année précédente.
08:01C'est parce que
08:02la jungle n'a jamais eu un oiseau d'honneur d'une telle qualité avant.
08:05C'est une très courte notice.
08:07Où peux-je trouver une date pour un oiseau d'une telle qualité que moi-même ?
08:10Je pensais que tu n'aurais jamais demandé.
08:12Je n'ai pas.
08:13Tu n'as pas ?
08:14Touché. Je te rencontrerai à 7h30.
08:18Tout le monde sait ce qu'ils font ?
08:19C'est Gaspar Slayer,
08:20et c'est le sac où Gaspar doit garder tes posters.
08:22Je suis honnête pour être honnête, Ed,
08:24et je voudrais remercier...
08:25Oh, je ne veux pas oublier personne.
08:27Oh, je remercie moi.
08:28Moi, moi, moi, et personne d'autre que moi.
08:31D'accord, maintenant, les gardes !
08:36OK !
08:37Banane !
08:43Attends !
08:45Ed, c'est l'heure de faire de la magie des oiseaux.
08:51Et ils riaient quand j'ai choisi le ballet contre le baseball.
08:5717...
08:5812...
08:59C'est la fête des oiseaux !
09:01Je suis adoré !
09:02Oui, et cette banane était la meilleure.
09:04Oiseaux, vite !
09:0537, je l'ai !
09:07Oh !
09:08Mon bébé, viens voir papa !
09:21J'ai l'impression d'avoir un cerveau de pellicule.
09:23Qui savait que j'allais être si mauvais aux jeux de confiance ?
09:25L'important, c'est que tu as appris à être un peu moins naïf
09:28en achetant des morceaux inutiles qui ne pouvaient jamais te protéger d'un...
09:32Qu'est-ce que c'est ?
09:36Je ne suis pas un cosmicologue,
09:38mais je crois que c'était un météore de l'espace
09:40qui a tiré de la maison des oiseaux.
09:45Alors...
09:46Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux faire pour toi, Oiseaux ?
09:51Ce céréal est horrible !
09:53Allez, Brandy, il reste 236 boîtes à aller !
10:10Et c'est ça, mes chères dames,
10:12la danse délicate de la nuit appelée...
10:13Samba !
10:18Salut, Tito !
10:19Je me demandais...
10:20Tito, mon bébé...
10:21Je me demandais...
10:22Est-ce que tu pourrais m'apprendre à samba avec toi ?
10:24Retourne-toi, Margot ! J'ai demandé avant !
10:26Retourne-toi, Poochie !
10:27Tito apprend le samba, pas à jouer au fetch !
10:31Mesdames, s'il vous plaît !
10:33Le samba n'est pas un conflit mauvais,
10:34c'est utilisé uniquement pour l'entretien léger,
10:36et parfois pour la self-défense.
10:40En plus, il y a de l'espace pour vous deux
10:42pour avoir une leçon de samba très personnelle.
10:44Oh non, attendez, il n'y en a qu'une.
10:46Oh, comment décider ?
10:48Non, je vais faire un bracelet.
10:49Appelez-le, Margot.
10:50Oh, j'ai...
10:51Des têtes !
10:52Oh, des couilles !
10:53Désolée.
10:54Attendez, comment ça, des couilles ?
10:55Oh, Margot !
10:56Brandy n'essaie pas de nous apprendre le samba.
10:58Ne nous laissons pas apprendre à faire un bracelet.
11:00Bonne chance la prochaine fois, Margot.
11:02Ce n'est pas fini, Brandy !
11:04Et quelque chose pour vous.
11:06Un petit Tito va loin.
11:11Non, parfait.
11:12Bon, Brandy, on s'en va, hein ?
11:14Où est-ce qu'on va ?
11:15On ne va nulle part.
11:16Je vais chez Tito.
11:17Tito ?
11:18Ce chouette monstre
11:19que toutes les filles s'attardent sur ?
11:20Je vais chez lui pour faire un samba.
11:22Que nous savons tous, c'est un code pour le romance !
11:24Oh, Brandy, j'hate de pleurer sur ta parade,
11:26mais je pense que ça va pleurer sur ta parade.
11:29Whiskers, c'est un jour magnifique !
11:30Je ne suis pas si sûre.
11:31Mon vieil malade est en train d'agir.
11:35Oui, le tournoi appelle pour pleurer.
11:36Bien sûr, vous devez aller sur la scène
11:38si vous voulez le tournoi d'Akio Whiskers
11:39de 10 jours complet.
11:40Voici quelque chose que je me retrouve
11:41en me disant de plus en plus.
11:42Pourquoi même discuter de ça avec vous ?
11:48Parlez à pied.
11:49D'accord, vous avez raison sur le temps,
11:50mais je ne laisse pas un peu de pluie
11:51assombrir mon rendez-vous.
11:52Un peu de pluie ?
11:53Brandy, je construis un arbre.
11:54Je vais tellement manger mon agent de voyage.
11:57Prenez-le de mon pied et de l'esprit,
11:58vous n'allez nulle part aujourd'hui, Toots.
12:00Mais bonne nouvelle, j'ai un plan.
12:02Nous allons prendre des limonnes
12:03et faire du lemonade.
12:06C'est un peu dur.
12:07Eh bien, sur mon plan.
12:09Ici on y va.
12:10Des choses amusantes au jour de la pluie
12:13pour tous les jours.
12:15Des choses amusantes au jour de la pluie
12:17avec Brandy.
12:18Permettez-moi de vous recommander
12:19l'un de mes préférés de tous les temps.
12:20Pilez sur l'animal de ballon.
12:23On dirait que c'est plus amusant sur la boîte.
12:24D'accord, on va oublier celui-là,
12:25mais ne vous inquiétez pas,
12:26j'ai tellement d'autres jeux prévus.
12:28En plus, c'est pas comme si quelqu'un d'autre
12:29allait briser l'élément,
12:30s'éloigner de Toots
12:31et le tirer de vous.
12:33Margot !
12:34Non, je suis un wizard.
12:37Je viens, Toots.
12:38Resistez à ces bâtonnets,
12:39ces charmes chers.
12:40J'en ai marre.
12:41C'est incroyable, c'est génial.
12:42Oh, un poncho de pluie de lily-pad.
12:44Précis, si pas stylé.
12:45Hmm, trop petit.
12:46Non, pas vraiment.
12:47Oh, j'aimerais.
12:48Oh, ils pensent que tout le monde a une taille de 2 ?
12:50Tootsnave,
12:51abandonne-toi de ma violence.
12:52Qui, moi ?
12:53Je vous commande de cesser d'abuser
12:54de la faible dominion de Freddy,
12:56roi des frères.
12:58Oh mon dieu, parfait.
12:59Merci, petit gars.
13:01Elle a touché le royaume.
13:03Attaquez l'angelope.
13:05Aïe.
13:06Aïe.
13:07Aïe.
13:08Aïe.
13:09Aïe.
13:10Aïe.
13:11Aïe.
13:12Aïe.
13:13Aïe.
13:14Aïe.
13:18Wow, qui savait que le samba
13:19était une danse si dangereuse ?
13:20Je n'ai jamais compris ma lecture.
13:22Bien, vu que tu es restée,
13:23et comment dire,
13:24un bon jeu de charades.
13:26Je ne reste pas.
13:27Je vais sortir
13:28dès que je me mets à nettoyer.
13:29D'accord, je vais y aller d'abord.
13:35Eh bien ?
13:36Eh bien, quoi ?
13:37Tu sais ce que c'est, hein ?
13:38Tu sais, hein ?
13:39Monsieur, je ne joue pas.
13:41Je pense...
13:45que c'est du pain.
13:46Est-ce que tu parles encore ?
13:47Parce que je ne m'écoute pas.
13:48Oh, Margot ne voulait pas jouer non plus.
13:50Margot est là ?
13:51Oui, elle me demande
13:52si tu es allée à Tito's.
13:53Ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas.
13:54Je lui ai dit que tu n'irais jamais
13:55dans cette forêt.
13:56Quoi ? Où est-elle maintenant ?
13:57Eh bien, c'est un mystère.
13:59Et les seules clous
14:00qu'elle a laissées derrière
14:01étaient ce match à Tito's.
14:02Et ses mots cryptiques.
14:03Il est mien, mien, mien.
14:04Tito the Samba Monkey
14:05n'est pas de Brandy.
14:06Il est mien.
14:07Hmm.
14:08Mais qu'est-ce que ça veut dire ?
14:09Oh non !
14:10Whiskers, s'il te plaît,
14:11tu dois m'aider.
14:12J'ai besoin de quelque chose
14:13pour me faire passer par cette forêt
14:14à Tito's.
14:15Eh bien, l'arc n'est pas
14:16encore merveilleux.
14:17Quelle voie pour le deck Lido ?
14:18Eh bien, Brandy,
14:19laissez-moi voir ce que j'ai.
14:20Euh...
14:21C'est une jolie veste.
14:22C'est un ombrelleux
14:23pour les léprechauns.
14:24Ah !
14:25Un ombrelleux ?
14:26Je l'ai en vente.
14:27Euh, Brandy,
14:28n'est-ce pas mon sac ?
14:29Eh bien, c'est ton ombrelleux,
14:30n'est-ce pas ?
14:31Donc, il me semble juste
14:32que j'ai utilisé quelque chose de toi
14:33pour le réparer.
14:34Normalement, je préfère
14:35la mode sur la fonction,
14:36mais ce sont des moments désespérés.
14:37OK !
14:38Mais en cas que ça ne marche pas,
14:39je serai là, prête,
14:40avec plus d'amusements
14:41de jour et de nuit.
14:42Ah !
14:43Ah !
14:44Ah !
14:45Ah !
14:46Ah !
14:47Ah !
14:48Ah !
14:49Ah !
14:50Donc, aide-moi
14:51si Margot est là.
14:52Je vais...
14:53Oh oh !
14:54Ah !
14:55Ah !
14:59Bonjour ?
15:00Ah, vous en êtes là !
15:02Bonne nouvelle!
15:03Vous êtes justese
15:04en temps pour Tangler...
15:13Une partie du sang et une couleur.
15:18Chifouille !
15:19Humeur à l'oeil.
15:20Alors ?
15:21t'es partie à la première place ?
15:22Oh non, je veux aller chez Titos.
15:23J'ai dû changer de veste.
15:24J'ai besoin de changer de vêtements.
15:25D'accord, alors c'est ma tournée.
15:27Gauche, pauvre, jaune.
15:28Gauche, pauvre, jaune.
15:30Gauche, pauvre, jaune.
15:32Cette jeune est remplie de surprises.
15:36Qu'est-ce que tu fais, Brandy? J'espère que c'est du chocolat chaud.
15:39Brandy, je ne suis pas sûr que tu fais la bonne chose.
15:41Je ne fais pas de chocolat chaud, Whiskers. Je me protège de la tempête.
15:44Je ne suis pas un génie, je suis plus à propos des marches dans la rue.
15:46Mais est-ce une bonne idée de sortir dans une tempête électrique en vêtements en métal?
15:49Tu as raison, tu n'es pas un génie.
15:51A plus.
15:54La Mère Nature croit que cette tempête va me protéger de Tito.
15:56Elle a malheureusement fait un erreur.
15:58Tu entends ça, Mère Nature?
15:59Ta petite tempête stupide ne peut pas m'arrêter.
16:01Qu'est-ce que tu penses, Gabe?
16:03Dans cette tempête, j'utilise un fourbolt.
16:10Je ne veux pas l'entendre, Whiskers. Pas un mot.
16:13Je ne dirai rien si tu ne le feras pas.
16:15Ce jour a été un désastre.
16:17Non, il ne l'a pas été.
16:19Regarde, vu que tu n'as pas réussi ta leçon de danse,
16:21ta leçon de danse est venue à toi.
16:24C'est le moment de...
16:25Samba-toi, t'es fou.
16:27Permet-moi de te l'apprendre, Whiskers.
16:41A-n-n-n-on-a-t-on oublié un chapitre?
16:43Non. Maintenant, aide-moi à débrancher le fourbolt de la maison des arbres
16:45pour que je puisse l'utiliser pour rouler vers la maison de Tito.
16:47Brandy, tu sais que je suis la dernière à être la voix de raison.
16:49Je préfère être la voix d'un dinosaure.
16:52Mais ne penses-tu pas que débrancher notre maison
16:54juste pour aller à un rendez-vous est un peu ridicule?
16:56Je pense que c'est beaucoup ridicule.
16:58Bonne chance, Margot. Je vais rester à l'intérieur.
17:00Ouais, parce que j'ai une activité vraiment spéciale
17:02que j'ai gardée pour un jour pleine de pluie.
17:04Ce n'est pas l'alphabetisation de ta collection de sacs de poisson, n'est-ce pas?
17:06Non.
17:08Ta-da!
17:10Un scrapbook pour le jour de pluie pour partager avec Brandy.
17:12J'ai réussi à souvenir tous les bons moments qu'on a partagé.
17:14Oh, Whiskers.
17:16Bien sûr, c'était un peu fin avec juste le bon moment,
17:18alors j'ai ajouté quelques...
17:21et pas complètement terribles moments aussi.
17:43Hey, regarde!
17:45La pluie s'est terminée!
17:47Ouais, elle l'est.
17:50Non, j'ai eu suffisamment d'essais déterminés
17:52pour avoir un petit ami pour un jour.
17:54En plus, je m'amuse ici, Whiskers.
17:56Je vais voir Tito un autre jour.
17:58Oh, hé! Avec tout l'amour qu'on a eu,
18:00j'ai presque oublié!
18:02Tito a enlevé ça. Je t'ai promis que je l'aurai.
18:04Chère Brandy, désolée, mais je dois visiter ma malade mère.
18:06Est-ce qu'on peut re-schéduler notre leçon de samba?
18:08L'amour de Tito?
18:10Tito n'était même pas là?
18:12Tu m'as laissé sortir,
18:14et c'est toi pour une leçon cancellée?
18:16Pouvons-nous retourner à...
18:19Allons jouer à un nouveau jeu!
18:21Il s'appelle Pin the Tail on the Bunny!
18:23C'est parti!
18:25C'est parti!
18:29C'est un autre épisode
18:31de Brandy et Mr. Whiskers.
18:33À la prochaine!
18:3545 secondes, les gars.
18:3745 secondes? T'es sérieuse? Qu'est-ce qu'on va faire?
18:39Je vais faire mon danse à la lune celtique!
18:41Non, pas de danse!
18:43D'accord. Tu veux parler de ce qu'on a appris aujourd'hui?
18:45Non.
18:4820 secondes.
18:50Bon.
18:52Je n'ai pas appris la square route de 64.
18:54Je n'ai pas appris à ne pas haïr Whiskers.
18:56Je n'ai pas appris le vrai sens du Noël.
18:58Et je n'ai pas appris... C'est stupide!
19:0010 secondes.
19:02Je vais danser!
19:10Et maintenant, la danse de la lune celtique!
19:17Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations