Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est une grande emergence mondiale, ça doit être un record de la réscue internationale.
00:03Le record est de 51.
00:04Ah, nous n'avons pas juste assis autour de la maison comme ça depuis que nous étions enfants.
00:07Hé, Brains, tu n'as jamais pris une pause ?
00:09Bien sûr, Max et moi utilisons mon chambre infrarouge pour faire des biscuits.
00:13Euh, nous avons un ovni, Brains.
00:15Les produits assez cuits ne peuvent être préparés qu'en conditions laboratoires, Alan.
00:19Bon, ça a été amusant.
00:23Hey, John, où vas-tu ?
00:24C'est difficile à penser avec tout ce...
00:25Bruit ?
00:26Gravité. Je vais à l'office.
00:31Je t'ai dit que le système de soutien à la vie ne durerait pas trois jours sur Terre, John.
00:35On dirait que j'avais raison.
00:36Retirez simplement l'élévateur de l'espace, s'il vous plaît, Eos.
00:50Je suis étonnée à chaque fois que tu crois ta vie à ce petit câble.
00:53La petite erreur et splat !
00:55Tu es un petit point sombre sur l'île de Tracy.
00:57Tout ce que le cerveau développe a un énorme marge de sécurité, et tu le sais.
01:00Tu es sûr que tu n'es pas encore dans un mauvais programme de computer ?
01:02C'est mon programmeur !
01:03Non, attends, c'était toi.
01:04Un huracan dégueulasse brûlant sur l'océan indien. Il doit être où Cyrus est.
01:08Ces nuages ne sont pas relativement Cyrus.
01:10Ce n'est pas le type de nuage.
01:11Il s'agit de la recherche climatique de la stratosphère supérieure.
01:14Un autre projet de Langstrumpf Fischler.
01:16Il a bien l'air, mais il a une tendance à se mettre en... trouble.
01:19Langstrumpf parait comme un humain challengeant.
01:22C'est une bonne façon de le dire.
01:23Ils ne sont peut-être pas entièrement dans l'espace, mais ils sont nos voisins les plus proches.
01:27Il vaut mieux vérifier.
01:28Recueil international à la station Cyrus.
01:30Bonjour, Recueil international.
01:31Comment se passent les études, Monsieur Fischler ?
01:33Très bien, merci.
01:34Nous avons déterminé qu'il y a en effet une tempête là-bas.
01:38Une grande tempête.
01:39Eh bien, c'est sûr qu'elle va dépasser la communauté scientifique.
01:41Oui, je crois que tu as raison.
01:42J'ai-je mentionné qu'on a aussi brisé le record de longueur d'altitude ?
01:46Un autre premier pour l'industrie Fischler.
01:54Vous là-bas ! Qu'est-ce qu'il vous prend ? Qu'est-ce qui se passe ici ?
01:56Nous tombons ?
01:57Non, Monsieur Fischler.
01:58Nous sortons de l'atmosphère.
02:00Et nous n'avons pas de façon de nous arrêter.
02:02Qui vous a employé ?
02:03Ah, c'était moi.
02:04J'ai dû avoir un jour off ce jour-là.
02:06Eos, essayez de booster le signal.
02:07Trop d'interférences.
02:08Mais ils ont juste eu un changement d'altitude.
02:10Et pas dans la direction que vous attendiez.
02:12Contactez Tracy Island.
02:13Nous pouvons avoir une situation.
02:245...
02:264...
02:283...
02:302...
02:321...
02:53Thunderbirds are go !
03:03Confirmed, it's going higher ?
03:05Confirmed. Cirrus Station is rising.
03:07I have no explanation, but I have managed to regain the signal.
03:10International rescue to Cirrus.
03:12Can you explain how you're falling up, Mr Fischler ?
03:14Cirrus stays in place by a rather ingenious belt-line.
03:17It's going higher and higher.
03:20And without them, the balloons are pulling you upwards.
03:22Once they reach critical altitude,
03:24the balloons will rupture and the station will drop like a rock.
03:26We will experience a marked change in direction.
03:29Tracy Island, did you get all that ?
03:31I worked briefly with Fischler after university.
03:34He had a tendency to compromise safety
03:36for the sake of pretty much everything.
03:38Rains, keep troubleshooting from the ground.
03:40We're going to need your help.
03:42We're going to need your help.
03:44We're going to need your help.
03:46We're going to need your help.
03:48Keep troubleshooting from the ground.
03:50Virgil, Gordon, take Thunderbird 2 to rendez-vous with Cirrus.
03:53Use a repair pod to fix those rotors.
03:55I'll follow you there.
03:56Let me guess, I stay here ?
03:57In case we need Thunderbird 3 as backup.
03:59Scott, I was taking advantage of the downtime
04:01to do a bit of deferred maintenance on Thunderbird 1.
04:03I just need a few minutes to put it back together.
04:06Come on, Max.
04:07I'll launch as soon as the ship is ready.
04:09There goes our three-day streak.
04:18Go, go, go !
04:48Go, go, go !
05:19Thunderbird 2 is go.
05:25En route to Cirrus.
05:26I'm plotting a course to stay well above that hurricane.
05:28Don't worry, I'll keep an eye on it.
05:30You know, because hurricanes have an eye at the center.
05:33I get it. Just wasn't funny.
05:35Go configure the pod, will you ?
05:36Aye, aye, Cap'n.
05:37Okay, Fischler, let's walk through the steps.
05:39Backup systems.
05:40Rather redundant, don't you think ?
05:42That's kind of the point.
05:44What about restart ?
05:45Start something that's already started.
05:47Sounds a bit daft to me.
05:48Slow release valves ?
05:49We do have those.
05:50We didn't actually install them, though.
05:52We found them to...
05:53Slow ?
05:54Brains, brains, brains.
05:56You can't invent things if you're going around
05:58all worried about safety.
05:59Now, can you ?
06:00Actually, you can.
06:06We're a little past Thunderbird 2's operational limits,
06:08but she should hold long enough for us to repair the station.
06:11Dr Gordon ?
06:12Your patient is ready.
06:17Repair arms in place.
06:18The doors, please.
06:19Dr Virgil.
06:20Don't let them hit you on the way out.
06:32Whoa, rough skies.
06:34Okay.
06:35I've located the access panel.
06:37We're good to go.
06:38We're good to go.
06:39We're good to go.
06:40We're good to go.
06:41We're good to go.
06:42We're good to go.
06:43We're good to go.
06:44We're good to go.
06:45We're good to go.
06:46I've located the access panel.
06:54Look !
06:55The patient is being uncooperative.
06:57No way I can perform a repair with all this turbulence.
07:00Stand by.
07:01I'll use Thunderbird 2's forward landing struts
07:03to steady the station.
07:06Struts deployed.
07:07Wow, the static dampening plates are so well designed,
07:10I can't even see them.
07:12The... The dampening what now ?
07:13You don't have them ?
07:15Contact en 5... 4...
07:17Si Thunderbird 2 fait contact, il sera électrifié.
07:20Abort !
07:24Ah ! C'est... C'est mauvais !
07:26Tous les panneaux sont morts. Réponse négative.
07:28Sirius a juste envoyé l'énergie de 100 lignes de lumière directement dans les systèmes de Thunderbird 2.
07:33Je descends. Répétez, Thunderbird 2 descend.
07:38Virgil, status.
07:39Thunderbird 2, irresponsable. Les systèmes de contrôle sont complètement frits.
07:43Attends, Virgil !
07:46Je suis en train d'attraper un re-dock.
07:54Dock magnétique engagé.
07:55Je tiens mes systèmes de contrôle à Thunderbird 2.
08:02Virgil, j'ai juste laissé ton console tomber.
08:04C'est bon.
08:05C'est bon.
08:06C'est bon.
08:07C'est bon.
08:08C'est bon.
08:09C'est bon.
08:10C'est bon.
08:11C'est bon.
08:12C'est bon.
08:13C'est bon.
08:14Virgil, j'ai juste laissé ton console tomber.
08:16J'ai maintenant le contrôle de Thunderbird 2.
08:17Merci, Gordon.
08:18Maintenant, retournons à Sirius.
08:19Réponse négative, Virgil.
08:20Tu n'es qu'un hazard de vol. J'ai le contrôle de Thunderbird 2.
08:23F.A.B.
08:24Thunderbird 2 démarre.
08:26Prenez-le, Gordon.
08:27F.A.B.
08:37Sirius, je suis à votre approche.
08:45Pour l'instant, vos tentatives d'évacuation n'ont pas été réussies.
08:48Évacuation internationale ?
08:50International slow-coach, plutôt.
08:52Je veux dire votre statut, pas...
08:54Ne t'en fais pas.
08:55La seule option est l'évacuation.
08:57Vous devrez utiliser vos pods d'escape pour être sûrs.
09:00Si vous avez éjecté un angle de...
09:02Laissez-moi imaginer.
09:03Les pods d'escape ont pris trop de temps à fabriquer ?
09:05Oui, c'est vrai.
09:06Mais nous avons ces vêtements de saut de haute altitude,
09:08avec des logos de l'industrie Fischler.
09:10Un parachute dans un hurricane de catégorie 5 ?
09:13Vous avez l'air très stylé,
09:14quand les vents de la Gale vous tirent en morceaux.
09:16J'ai matché la position de Sirius.
09:18J'appuie l'autopilote pour maintenir la distance.
09:20Thunderbird 2 absorbe la charge statique.
09:22Vous devriez être en sécurité.
09:23C'est sûr ?
09:2499 %.
09:25Et qu'est-ce qui se passe si elle n'absorbe pas toute la charge ?
09:28Faisons-en le plus positif, allons-y ?
09:30Oui.
09:34J'approche.
09:35C'est bon, j'appuie l'angle.
09:36D'accord.
09:37D'accord.
09:42Thunderbird !
09:43Ok, qu'est-ce que c'était ?
09:45Sprites !
09:46C'est-à-dire Pixies ?
09:47Des décharges de plasma de haute énergie.
09:49Elles se produisent uniquement dans l'atmosphère supérieure.
09:51Génial.
09:52Ok, informez la crew d'aller le plus vite possible.
10:08Les moteurs s'arrêtent.
10:09Scott, l'air devient trop froid.
10:11Vous devez vous débrouiller.
10:19La surface est à 100 km au-dessus.
10:21Aucun ballon ne devrait pouvoir voler aussi haut, à moins que...
10:25A moins que vous les remplissez de super-pistolets.
10:27C'est ça !
10:28C'est ça !
10:29C'est ça !
10:30C'est ça !
10:31C'est ça !
10:32C'est ça !
10:33C'est ça !
10:34C'est ça !
10:35C'est ça !
10:36Ou bien vous les remplissez de super-pistoles de hydrogène chaudes.
10:39Très intelligent, n'est-ce pas ?
10:40Très dangereux.
10:42Ces ballons ne vont pas juste exploser.
10:44Ils exploseront.
10:45Thunderbird 1 a failli.
10:46Ok, ils peuvent être au-delà des limites de notre avion,
10:49mais nous avons une roquette !
10:50Alan, tu es en place.
10:51C'est génial !
10:52Je veux dire...
10:53Hum...
10:54Thunderbird 3, c'est parti !
11:06C'est parti !
11:375...
11:384...
11:393...
11:402...
11:411...
11:52Thunderbird 3 est parti !
11:58Attention, Alan.
11:59Cette hauteur est proche des nuages atmosphériques.
12:01J'ai terminé mon approche suborbitale.
12:03Tu ne peux pas risquer d'exploser ces ballons.
12:06Tu dois approcher la station de dessous
12:08et l'appuyer vers le bas.
12:09D'accord, pas de problème.
12:19Appuyez sur le module de soutien inhabité
12:21à la base de la station.
12:22Déployer les armes de grasse.
12:25Je le vois.
12:26Contact en 3...
12:282...
12:31J'ai réussi !
12:32Engagez les rétros !
12:40Ça marche !
12:41Sirius est en basse hauteur !
12:46C'est parti !
12:47C'est parti !
12:48C'est parti !
12:49C'est parti !
12:50C'est parti !
12:51C'est parti !
12:52C'est parti !
12:54L'appuie de grasse a été détruite !
12:58Et j'ai perdu mon moteur numéro 2 !
13:02Alan, tu roules à l'envers !
13:04Je dois essayer de nouveau !
13:05Sirius...
13:06C'est trop fragile maintenant !
13:07Tu ne peux pas risquer d'avoir plus de dégâts !
13:09Quoi ?
13:10FAB.
13:12Engagez le spectre d'émergence pour compenser.
13:20Nous pouvons apporter K.O.
13:21Nous pouvons apporter K.O.
13:22Elle est...
13:23Encore en train d'attraper un lead sur le couloir.
13:25En plus, Thunderbird Shadow ne peut jamais atteindre cette hauteur.
13:28Peuvent-ils risquer d'utiliser ces vêtements ?
13:30Je suis désolé, mais la chance de survivre est exactement de 0.
13:33Peut-être que nous pouvons créer un dégât lent.
13:35Oui ! Utilisez un protéctile smart.
13:37Tirez les ballons avec un scatter-shot d'aiguilles.
13:39Bonne idée.
13:40La plus petite perforation, et ils explosent.
13:41Tu dois tirer toutes les idées ?
13:42Je ne suis pas le seul à tirer les idées.
13:44Au moins, il essaie !
13:45Nous ne nous dénonçons pas !
13:46Qui dit qu'on nous dénonce ?
13:51La recherche internationale peut avoir eu son match cette fois-ci.
13:54Nous avons exhausté tous nos véhicules.
13:56Il n'y a personne pour les sauver.
13:57En fait, il y a peut-être quelqu'un qui peut les sauver.
14:00Qui ?
14:01Moi.
14:03John, comment peux-tu les sauver ?
14:04Tu es à 22 000 kilomètres d'orbite.
14:06Exactement.
14:07Quelqu'un a inventé un téléporteur sans me le dire ?
14:08Thunderbird 5 possède des moteurs puissants.
14:10John peut tirer vers une position directement au-dessus de Cirrus.
14:14Ensuite, je peux utiliser le câble de l'élévateur spatial et la clé de mouillage pour attacher au Cirrus.
14:18Une fois que les ballons explosent, je les baisse au sol.
14:20La physique ne peut pas être plus simple.
14:22Attends, tu vas aller pêcher dans l'espace ?
14:24C'est génial !
14:25Je n'ai qu'une seule concerne.
14:27Au-delà d'avoir dû attaquer un objectif de mouillage d'orbite,
14:30le câble n'était pas intitulé pour ce genre de poids.
14:33Tout ce que tu désignes, c'est des cerveaux trop ingénieurs.
14:35La sécurité et l'excellence d'abord, tu te souviens ?
14:37On va pousser les limites.
14:38C'est juste de la physique.
14:39Fais-le.
14:40Non.
14:41La puissance est trop forte.
14:42Eos, dépêche tous les équipements et produits non essentiels de la baie.
14:47J'espère que tu es heureux.
14:49Là, c'est mes processeurs.
14:52Oui !
14:53Les vecteurs d'orbite sont calculés.
14:55Les moteurs sont allumés.
14:56Maximum de chaleur en 3, 2, 1...
15:05Nous serons en position au-dessus de Ceres dans 3,2 minutes.
15:08Préparez-vous.
15:09Ce sera une course difficile.
15:20John, à cette distance,
15:22es-tu sûr que tu peux opérer l'orbite d'orbite avec suffisamment de précision ?
15:25Tu n'as évidemment jamais vu ma machine d'orbite à l'arcade local.
15:28C'est juste un autre jouet.
15:31Targeter les endroits alignés.
15:44Non...
15:46Ah, salut !
15:47Tu es trop tard !
15:48Les ballons, ils sont...
15:49Tu sais...
15:51Blastique !
15:56Steady !
15:59Câble d'accélération.
16:11Je l'ai eu.
16:16Préparez le plus bas de Ceres pour un sol clair.
16:18Le huracan a doublé de taille. Il n'y a pas de sol clair.
16:22Si la descente n'est pas une option...
16:24Tu vas en haut !
16:25Bien pensé, John.
16:26Ça pourrait juste fonctionner.
16:29Câble d'accélération.
16:30Je pousse Ceres dans l'espace.
16:32Le vent saute, John.
16:33Tu vas avoir besoin d'un plus grand rouleau.
16:35C'est exactement ce que je pensais.
16:46Il utilise le rouleau de gravité.
16:48Comme un rouleau.
16:50Il ne peut pas, n'est-ce pas ?
16:51On dirait qu'il peut.
16:52Faites attention, John.
16:53J'ai presque perdu le temps de regarder.
16:58Tu es bloqué !
16:59C'est de ta faute !
17:00Hey, tout le monde mais moi !
17:01C'est... C'est à toi !
17:10C'est pas possible !
17:11C'est pas possible !
17:12C'est pas possible !
17:13C'est pas possible !
17:153 G.
17:16C'est pas assez de gravité ?
17:174 G.
17:18Est-ce que Thunderbird 5 peut prendre autant de force ?
17:19John, Thunderbird 5 est en train de perdre son orbite.
17:226 G.
17:268.
17:2810.
17:29Ceres n'a toujours pas retiré l'atmosphère.
17:3115 G.
17:3420.
17:3525.
17:39John, Thunderbird 5 est en train de retirer l'atmosphère.
17:42Il est en train de retirer l'atmosphère.
17:44Nous devons mettre votre casque.
17:46John ?
17:51Il l'a fait !
17:52Il a été tiré dans l'espace.
17:54John, tu peux arrêter l'orbite.
17:56Le momentum va le porter maintenant.
17:58John ?
17:59John !
18:00Réponds !
18:13John, Ceres est toujours vers toi, sans arrêter.
18:18Initiant l'orbite !
18:34C'était juste au-dessus de l'horloge.
18:37C'était juste au-dessus de l'horloge.
18:39C'était juste au-dessus de l'horloge.
18:41C'était juste au-dessus de l'horloge.
18:42C'est la plus simple manoeuvre que j'ai jamais vue.
18:44C'est la plus simple manoeuvre que j'ai jamais vue.
18:46Mes subroutines me tuent.
18:48Mes subroutines me tuent.
18:49Encore des manoeuvres de plombage.
18:50Encore des manoeuvres de plombage.
18:51Je vais juste me lancer un moment.
18:52Je vais juste me lancer un moment.
18:53La physique ne peut pas être plus simple.
18:54La physique ne peut pas être plus simple.
18:57Appuyez sur le bouton d'alerte.
19:00Deux portes sur un bouton d'alerte, Monsieur Tracy ?
19:02C'est un peu excessive, n'est-ce pas ?
19:03C'est un peu excessive, n'est-ce pas ?
19:04Vous connaissez bien le son de l'horloge, n'est-ce pas ?
19:05Vous connaissez bien le son de l'horloge, n'est-ce pas ?
19:06Bonjour monsieur Fischler.
19:07Alors, prenez son cours !
19:08Mon suivi sera une station hospitale,
19:11nous le vouons géant et ménageux.
19:12Oui, monsieur Fischler.
19:13Et stop, vous estez tous disparus.
19:15Je vais aller avec les monies, de maintenant sur.
19:16C'est beaucoup plus simple.
19:17Les monies avec les coffrets.
19:18Je ne m'assumed pas que le coffret existinganane existe.
19:19Je ne m'assume pas que le coffret existantane existe.
19:20Je me fastidie des logos ?
19:21Tracy Island ?
19:22Nous avons déjà conversation avec la défense mondiale .
19:23Contactez la défense mondiale, ils ont revoqué le permis d'operation de l'espace de Fischler.
19:27Fantastique.
19:28Maintenant, s'il vous plaît, sortez de mon station avant que je n'ai une inexpliquable erreur d'airlock.
19:53Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org