Recess S02 E005

  • il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00J'ai été tormenté pour la dernière fois !
00:07Je suis libre ! Je suis libre !
00:13Hey, qu'est-ce que c'est ?
00:15De la viande !
00:16Alors j'ai dit à ma sœur, mais maman, si tu n'as pas peur que c'est gris, alors pourquoi tu manges de la viande ?
00:20Les adultes sont si bizarres.
00:21Ouais, si quelqu'un fait quelque chose, tout le monde le fait.
00:23Hey les gars, regardez ce que j'ai trouvé !
00:24Qu'est-ce que c'est Gus ?
00:25Je ne sais pas, je l'ai trouvé dans le bois, à l'endroit de la piscine.
00:29Ça ressemble à un morceau de plastique avec une photo d'un oiseau bleu dessus.
00:31Oh, alertez les médias !
00:33Ce n'est pas juste un oiseau, c'est...
00:36Tu ne veux pas dire...
00:37C'est vrai, c'est un morceau de...
00:40Un jimbo !
00:41Un jimbo !
00:42Un jimbo quoi ?
00:43Un jimbo Gus, c'est un jeu !
00:44Mais pas juste un jeu.
00:45Un jimbo est l'un des très spéciaux types de jeux.
00:47Le genre qui s'adapte au playground.
00:48Migrant de l'école à l'école.
00:49Créant un étrange sous-classe d'enfants.
00:51Enfants qui ne peuvent pas dormir, ne peuvent pas manger, ne peuvent même pas aller dans le bain sans penser au jeu.
00:54Ils deviennent...
00:56Non !
00:57Maintenant, nous avons un morceau de lui juste avant nous.
00:59Quelqu'un veut le toucher ?
01:00Laisse-le moi ! Laisse-le moi !
01:02Oh, frère, c'est juste un morceau de jeu, tu gamin.
01:04Qu'est-ce si on s'est cassé dans son Vortex ?
01:06Oh, viens, Mikey.
01:07Avec tout le truc amusant qu'on doit faire ici,
01:09qui veut jouer à un jeu comme ça ?
01:12Hey, qu'est-ce que c'est ?
01:13Oh, je pense que c'est un des trucs de jimbo.
01:14Ils le vendent dans des sacs de gomme à Kelso.
01:16Allons-y après l'école et achetons-en un !
01:26Un jimbo !
01:27Ha, je t'ai cassé !
01:28Oh, mon dieu !
01:29Hey, qu'est-ce que tu fais ?
01:30Jouer au jimbo, c'est le plus génial !
01:32Un jimbo !
01:34Dans ton visage ! Dans ton visage !
01:38Hey, gardes ton mélange grignotant sur mes toiles !
01:43Qu'est-ce qu'il y a ?
01:44Quelqu'un a commencé un des jeux de jimbo et un gros groupe d'enfants s'y sont mis.
01:47Je vais à Kelso maintenant. Tu veux venir ?
01:49Euh, non merci.
01:50Tue-toi !
01:51Ça se passe ! Ça se passe !
01:54Je vais jouer au Silverback.
01:55C'est un oiseau !
01:56Peu importe, je t'ai toujours cassé !
02:00Un jimbo ! Un jimbo ! Comme un jimbo, d'accord ?
02:03C'est fou ! Personne ne veut jouer au kickball, au dodgeball ou à rien !
02:06C'est la mort de leur âme !
02:08La mort de leur âme ?
02:09Vous êtes vraiment trop réactifs !
02:11Un jimbo !
02:12Non !
02:14Je ne peux pas y croire ! Je ne peux pas y croire !
02:16Tu vas bien, mon gars ?
02:17Bien ? Bien ?
02:18Comment peux-tu être bien quand tu as juste perdu tout ?
02:20Oh, l'oiseau, tu exagères. Tu aurais pu perdre tout.
02:23Ouais, viens, c'est juste un jeu.
02:24Juste un jeu ? Tu ne comprends pas ?
02:26J'étais si proche, j'aurais pu tout avoir !
02:28J'avais le silver oiseau, le gris oiseau, le roi noir.
02:31Mais je les jouais prudemment.
02:32Je les faisais passer, comme si je n'avais que des petits trucs.
02:34Tu sais, les oiseaux blancs, comme ça ?
02:35J'étais à un tour de remettre ce roi noir et je les ai tous cassés quand...
02:39Quand...
02:40Quand quoi ?
02:41Jared a mis ce couteau bleu et...
02:42J'ai été cassé.
02:43Juste comme ça.
02:44Le rabat jaune, le poulet jaune, le monstre gris.
02:47C'est tout ce que j'avais.
02:48C'est tout ce que j'avais.
02:49Viens, petit oiseau. Viens avec papa.
02:53Cet oiseau jaune est sérieusement perturbé.
02:54C'est mauvais, les gars.
02:55Les oiseaux jaunes ne bougent pas, le flingueur ne bouge pas.
02:57Et regarde, à l'envers, les filles, à l'arrière.
02:59Quelqu'un doit arrêter cette chose.
03:01Mais qui ? Qui ?
03:08Entendez-vous, entendez-vous.
03:09Le mignonne et honorable roi Bob va maintenant parler.
03:12Les enfants dans le playground.
03:14Des nouvelles sont arrivées.
03:15Nous avons un jeu étrange qui s'est diffusé dans le playground.
03:17Un jeu appelé Abimco.
03:18Un Jimbo.
03:19Oui, c'est ça, un Jimbo.
03:20Il s'est pris sur les barres des oiseaux et il s'est plongé dans les boîtes de sable.
03:23Les enfants ont laissé un ballon de dodge et une roue de saut pour jouer à ça.
03:26Même mes propres porteurs m'ont abandonné.
03:29Et donc, j'ai une question à poser.
03:32Peux-je jouer ?
03:40C'est calme là-bas.
03:41Trop calme.
03:42Randall, découvre ce qui se passe.
03:44Randall ? Randall ?
03:47Un Jimbo !
03:49Mon dieu, parlez-en d'un jeu pour les filles.
03:51Oh, j'ai perdu mon girafe de chartreuse.
03:53Pauvre moi.
03:54Ça n'a même pas de sens.
03:55Je veux dire, certaines règles sont complètement inconsistentes.
03:57Au moins, nous sommes tous à l'aise avec ça, n'est-ce pas les gars ?
03:59Un Jimbo !
04:00Gus ?
04:06Le green snake 2 !
04:07Gus, qu'est-ce que tu fais ?
04:08Jouer au Jimbo, c'est ce que je fais.
04:10Oh, c'est génial, c'est génial.
04:11Une minute, tu es au dessus.
04:12Tu as le lion noir, l'oiseau spoté, le panthère bleu, et puis pow !
04:15Quelqu'un met en bas le girafe bleu, et c'est tout.
04:17Mais ensuite, tu te rends compte que le petit monstre gris que tu as gardé est parfait ici.
04:21Ils pensent qu'ils t'ont tué, mais tu le mets en bas et...
04:24Un Jimbo !
04:25Allez, mec, tu vas devenir un girafe froid.
04:27Non, c'est un girafe d'or !
04:29J'ai trouvé mon girafe et c'est un Jimbo !
04:31Un Jimbo !
04:34Pauvre Gus.
04:35Il était si jeune, si innocent, et maintenant, il est parti.
04:38Allez, Mikey, tu réagis trop.
04:39Je le fais ? Tu as vu ce qui s'est passé.
04:41Je te le dis, ce jeu change les enfants.
04:43Les gars, les gars, vous ne saurez jamais ce qui s'est passé.
04:45On sait, on sait, Gus a acheté la moitié de l'épaisseur de l'or et maintenant, il n'a pas l'argent pour manger.
04:48Pire, Gretchen joue un Jimbo.
04:50Je jouerai le girafe blanc.
04:52Le girafe blanc ? Elle est folle ? C'est inutile.
04:54Eh bien, je jouerai le girafe bleu.
04:56Juste comme je l'attendais.
04:57Le girafe orange ? Non !
04:59Gretchen, tu dois être en train de te moquer.
05:01En fait, J.J. l'a trouvé. C'est juste des mathématiques simples.
05:03Tu vois, j'ai joué le girafe blanc, ce qui veut dire qu'elle n'a pas d'autre choix que de...
05:06Un Jimbo !
05:07Mais, ça ne peut pas être ! J'ai un système ! J'AI UN SYSTÈME !
05:14C'est mal, Vince. Vraiment mal.
05:15D'abord Gus, ensuite Gretchen. Qui est de suite ?
05:17Toi ? Moi ? Spinelli ?
05:18Dis-moi encore comment un Jimbo est vraiment important pour le bien du monde.
05:21Certainement, mon fils.
05:22Nous devons arrêter ce truc, les gars, et nous devons l'arrêter maintenant.
05:25Oui, c'est vrai. Tu as des idées brillantes ?
05:27Seulement une. Nous devons prendre une position.
05:33Hey, pourquoi as-tu fait ça ?
05:35Ecoutez-moi, vous tous ! Vous laissez un jeu prendre vos vies !
05:38Vous vous battez comme des animaux sur des petits morceaux de plastique !
05:40Vous avez complètement oublié ce qui est vraiment important.
05:43Comme le dodgeball, le kickball et les jacks !
05:45Amis, vous vous souvenez de qui vous étiez ?
05:47Non, vous vous souvenez de qui vous êtes !
05:49Regardez-moi, regardez-Vince, regardez Spinelli !
05:51Alors, qu'est-ce que vous appelez ce truc ?
05:53Spinelli ? C'est un oiseau de silver. Il s'adapte à toutes sortes de endroits différents.
05:56Comme ici ?
05:57Waouh, un triple Pollinger !
05:58Hey, je ne l'avais pas vu !
06:00Comment peux-tu ne pas le voir ? Il est juste devant toi !
06:02Alors, ça veut dire que je peux récupérer tous ces bâtiments ?
06:06Ok, Gus, je comprends. Et Mikey, mais Gretchen et Spinelli, ça n'a pas de sens !
06:10Il n'y a qu'une seule explication.
06:11Qu'est-ce que c'est ?
06:12C'est un truc général, ça doit être plus amusant que ce qu'on pensait.
06:13Oh non, Vince, pas toi aussi !
06:15Teej, je dis juste que peut-être qu'on devrait le donner une chance.
06:17Je veux dire, comme tu l'as dit, c'est juste un jeu.
06:19Mais Vince !
06:20A plus tard.
06:21Vince ! Vince !
06:23Non, je ne peux pas, je ne peux pas !
06:25Ensuite, le semblable Teejay Detweiler, qui a été 6 pour 6 jusqu'ici dans la série,
06:29et qui a l'air comme un joueur de pied pour le MVP.
06:31Le public siffle et il y va !
06:38Et ensuite, qui d'autre que Teejay Detweiler ?
06:43Oh, qu'est-ce que c'est ?
06:44Tu ne peux pas juste jouer au football tout seul.
06:47Bon, je ne peux pas les battre.
06:49Je pourrais bien les rejoindre.
06:52Tu es la seule qui pouvait jouer au football.
07:04Euh, ça à l'air que le Silverow a bloqué notre stratégie fin-match, non Gus ?
07:09Vous êtes venus rejoindre nous, ça c'est bien.
07:11Oui, j'en ai une.
07:13C'était démonstrable.
07:14Tu prends quelques-uns de mes bâtiments, j'ai de nombreux poules jaunes.
07:22Non ! Je n'y donnerai pas ! Je ne laisserai pas cette chose me battre !
07:24C'est inutile, TJ.
07:26Finalement, tu vas nous rejoindre.
07:28Jamais !
07:29Tu vas jouer ! Tu vas jouer !
07:31Tu vas jouer ! Tu vas jouer !
07:33Tu vas jouer ! Tu vas jouer !
07:35Tu vas jouer ! Tu vas jouer !
07:37Tu vas jouer ! Tu vas jouer !
07:39Tu vas jouer !
07:44Très bien !
07:46Très bien !
07:52Attends, je me souviens de ça.
07:54On jouait à ce jeu, n'est-ce pas ?
07:56Kickball.
07:57On s'appelait Kickball.
07:58Oui, on jouait à la balle.
08:00Et ensuite, on la bat.
08:01Et ensuite, on essayait de l'attraper.
08:02Et on allait sur les bases.
08:03Et le jungle gym ?
08:04Quelqu'un s'en souvient ?
08:05J'ai adoré le jungle gym.
08:06Je me souviens...
08:07De la terre.
08:08Beaucoup de terre.
08:09Et le son des sabots.
08:10Et les jacks.
08:11Comment pouvais-je oublier les jacks ?
08:12Allez, tout le monde.
08:13Allons jouer.
08:15Hey, vous, les jardinières !
08:16Donnez-nous notre balle !
08:18C'était proche.
08:19Hey, les gars, attendez !
08:25Bien, Teach, grâce à vous,
08:26tout est de nouveau normal.
08:27Hey, ne me remercie pas.
08:28Merci à ces jardinières.
08:29Elles nous ont rappelé ce que nous avions abandonné.
08:31Ou qu'on va le faire.
08:32Je suis juste heureux qu'on ait tossé
08:33tous les morceaux de jambon
08:34dans le réfrigérateur avant qu'il ne soit trop tard.
08:35Oui, oui, c'est une belle chose.
08:36Assez de bavardage déjà.
08:37Voyons qui va être le premier.
08:39Tiens, je vais flipper une poignée.
08:44J'ai pensé que j'en avais oublié.
08:45Je ne sais pas pour vous,
08:46mais je ne veux jamais revoir ce truc de nouveau.
08:48C'est vrai.
08:49Il a raison.
08:51Bien joué.
08:52Allons jouer à la balle.
08:53Oui, allons-y.
08:54C'est l'heure.
08:58Hey, regardez-le.
09:00Ah, ça a l'air bien.
09:01C'est bien.
09:02C'est bien.
09:03C'est bien.
09:04C'est bien.
09:05C'est bien.
09:06C'est bien.
09:07C'est bien.
09:08C'est bien.
09:09C'est bien.
09:10C'est bien.
09:11C'est bien.
09:12C'est bien.