Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Avec le soutien de Denix
01:30J'ai quelque chose à vous montrer.
01:33Vous avez l'attention indivisible de votre fils dévoué, Mère.
01:39Oh ?
01:41Venez de l'avant, mon Lord Moïde.
01:48Je suis à vos côtés, Mère.
01:51Je suis à vos côtés, Mère.
01:54Je suis à vos côtés, Mère.
01:58Je suis à vos côtés.
02:01Mon fils dévoué souhaite vous voir.
02:06Il souhaite vous voir.
02:12Bienvenue, Moïde.
02:15Où est-il ?
02:18Il se trouve devant vous.
02:21Quelle bêtise est-ce ? Je ne vois personne.
02:27Je suis désolée, Zelda.
02:29Et parce que vous n'arrivez pas à le voir, vous vous doutez de son présence ?
02:34Vous ne pouvez pas me décevoir.
02:37Alors, vous vous demandez la parole de votre mère ?
02:41Moïde ?
02:43Oui, Zelda.
02:46Traitez le nez de ce petit garçon décevant.
02:51Avec plaisir.
02:53Oh, mon nez !
02:56Quelle bêtise est-ce ?
02:58Bêtise.
03:00Montrez-le, Moïde.
03:02Oui, Zelda.
03:13Je ne comprends pas.
03:15Il se trouve devant vous comme...
03:19Un homme invisible.
03:22Oui, je suis l'homme invisible.
03:26Incroyable !
03:36Assez !
03:38Votre feuille, Zelda.
03:40Un chef est préparé.
03:44En portant la cloche de l'invisibilité,
03:47Moïde va terroriser les Terrorhawks.
04:03Ça a l'air bon.
04:05C'est un Zéroïde qui unit les Terrorhawks.
04:09Il n'y a pas de doute sur ça, garçon.
04:11Je n'ai jamais, dans le domaine des conflits humains,
04:14été si étrange, mais si nombreux,
04:17et si vieux.
04:19Reste calme, vous deux.
04:20J'essaie de me concentrer.
04:24J'ai un mot à dire de Winston Churchill.
04:27Il y avait un leader.
04:29Presque au même niveau que Bonaparte.
04:31Qui ?
04:32Napoléon Bonaparte.
04:34Vive l'Empereur !
04:36Pour l'amour de l'espace, fermez-vous !
04:40Pour l'amour de l'espace, fermez-vous !
04:42Zéro, je vais...
04:45Zéro, reviens ici !
04:47Où es-tu, Zéro ?
04:49Bonjour, Major.
04:53Bonjour, maman.
04:55Si quelqu'un veut maman...
04:58Oui, Major ?
05:00Dis-lui que je recharge.
05:04Zéro, où es-tu ?
05:08Aujourd'hui, je vais lire un poème.
05:10Une rose rouge rouge par Robert Burns.
05:14Mon amour est comme une rose rouge rouge.
05:18Bordel, bordel, bordel.
05:22Il y a quelque chose de mal, 101.
05:24Je suis désolé, Lieutenant, mais je suis tellement bordel.
05:27Rien ne se passe ici.
05:31L'EMPEREUR
05:35L'EMPEREUR
05:36Vous êtes en train de naître.
05:38Résumez votre cloak d'invisibilité.
05:42Oui, Zelda.
05:48Vous devriez vous occuper et élever votre esprit à tout moment.
05:53Oui, Lieutenant.
05:54Je suis en train d'entrer dans la zone de danger.
05:58D'ailleurs, nous avons un intrus.
06:00Quoi ?
06:01Routine, Lieutenant.
06:03C'est un alien. Nous l'avons sur un chemin positif.
06:06La même routine.
06:08Préparez-vous à feu.
06:10Tintin.
06:17Prêt à tirer.
06:19Feu !
06:21Feu !
06:26Euh...
06:27Nous... nous avons perdu.
06:29Perdu ?
06:30Il a dû s'éteindre à la dernière minute.
06:32Mais vous l'aviez sur un chemin positif.
06:34J'ai assumé qu'il s'éteindrait.
06:36Mais il ne l'a pas fait.
06:38C'est tout mon faute, Lieutenant.
06:40Spacehawk à Hawknest.
06:42Qu'est-ce qu'il y a, T-A-R-R-O ?
06:44Un intrus est dans les défenses extérieures, en direction de nous.
06:47C'est une erreur de jugement pour ma part.
06:50Tintin.
06:51Je ne sais pas quoi dire.
06:53Vous n'avez pas à me couvrir, Lieutenant.
06:55Nous sommes un équipe, 101.
06:57Nous partageons le succès.
06:59Et la faillite.
07:01Qu'est-ce qu'il y a, Mary ?
07:03C'est un Zeef.
07:04Lancez Hawkwing.
07:05Hawkwing, vous avez un 10-50.
07:08Tintin.
07:18Airborne.
07:19Relance des coordonnées d'intrus.
07:21Sur votre ordinateur.
07:22Tintin.
07:26Visuel contact.
07:27Tintin.
07:28Allons-y.
07:29Prenez-le.
07:36Wouh !
07:37C'était du volant.
07:39Qui est le pilote ?
07:40Je m'appelle Von Richthofen.
07:43Le Zeef est dans notre radio.
07:45Bien joué.
07:46Allons-y.
07:48Moïde.
07:50Où ? Où est Moïde ?
07:52Dans mon cerveau, tu imbécile.
07:55Il impersonne Von Richthofen,
07:59le célèbre pilote.
08:01Le Roi Rouge.
08:04Et maintenant, mon prochain truc.
08:09Oui, excellent.
08:10Un plan classique.
08:12Où est Hawkeye ?
08:13Six heures.
08:22On l'a eu.
08:42Sous-titrage ST' 501
09:12Sous-titrage ST' 501
09:43Le tank de bataille s'approche.
10:0310-0, sir.
10:04Le tank de bataille n'a trouvé rien.
10:06Il l'a suivi.
10:08Personne n'est allé loin de ce Zeef.
10:10Alors, qu'est-ce qui s'est passé avec le pilote ?
10:13Continuez la recherche.
10:15J'ai hâte de couper et de courir, mais demain est un jour important.
10:18Oui, je sais.
10:19On t'attendra ici, Kate.
10:20Bien.
10:21Bonne chance avec Mr. Druff.
10:22Merci.
10:24Qui est Druff ?
10:26Un vice-président de World Network TV.
10:29Tu l'as rencontré à l'une des fêtes de Kate.
10:31Je l'ai rencontré ?
10:32Oui.
10:33Il disait à tout le monde de l'appeler Daniel.
10:35Dan Druff ?
10:37Mary, je ne te crois pas.
10:39Je ne te crois pas.
10:40Réduis les portes.
10:50Retourne à la maison, Hudson, et n'abandonne pas le moteur.
10:53Oui, madame.
11:10Qu'est-ce que c'est ?
11:14Reste là où tu es, ou je ferai feu.
11:22Ne t'emmerde pas.
11:24C'est toi, madame Kate ?
11:39Quelle beauté.
11:41Si proche, et tout de même si inatteignable pour des êtres comme moi.
11:47Je vais porter mes instructions maintenant.
12:10Le voyage de la vie
12:24J'ai le plaisir de t'attendre une minute, madame.
12:26Qu'est-ce que c'est, Hudson ?
12:27Je devrais l'avoir mentionné avant, mais je me sens comme si je portais deux passagers.
12:32Je ne comprends pas.
12:34Moi non plus, madame.
12:35Tout a commencé quand nous sommes rentrés à la maison de Battlehawk, hier soir.
12:38Hier soir ?
12:40Oui, madame.
12:41Je ferai une vérification dès qu'on reviendra à Hawknest.
12:44Tu crois aux fantômes, Hudson ?
12:46À part les fantômes de l'or.
12:48Non, madame.
12:51Est-ce que tu voudrais un refroidissement léger, Howard ?
12:54Jamais manger, jamais boire quand je fais de l'entreprise.
12:57Et je suis là pour faire de l'entreprise, n'est-ce pas ?
12:59Oui, tu as raison.
13:02Euh, madame Kestrel, c'est Howard Druff.
13:05J'ai l'honneur de te rencontrer, madame Kestrel.
13:08Allons dans l'entreprise, allons-y ?
13:10Tout de suite ?
13:11C'est pour ça que je suis là.
13:18Qu'est-ce qui se passe ?
13:20J'ai besoin d'une vraie vérification. Je ne suis pas moi-même.
13:32Excusez-moi.
13:34Quoi ?
13:36Rien.
14:01Sous-titrage ST' 501
14:32Je t'ai dit de ne pas boire.
14:34Ah oui, d'accord, ne pas boire, j'ai remarqué.
14:37Sous-titrage ST' 501
15:07Sous-titrage ST' 501
15:38Sous-titrage ST' 501
15:57Mary ?
15:59C'est toi, Zero ?
16:07Sous-titrage ST' 501
16:37Sous-titrage ST' 501
17:01Qu'est-ce qui se passe ?
17:03Kate ?
17:07Sous-titrage ST' 501
17:37Rapport. Il est parti, sir.
17:40Il...
17:42Il est à travers le ring de fer.
17:44Il est...
17:46Invisible.
17:52Mary, Kate.
17:54Il se dirige vers vous.
17:56Et il semble être invisible.
17:58Kate, es-tu armée ?
18:00Non, mais il est là.
18:03Je sens son présence.
18:06Il m'a touchée.
18:08Je n'arrive pas à le supporter.
18:10La pensée qu'il nous regarde...
18:12On ne peut pas le voir.
18:16Kate, Mary, je vais l'obtenir.
18:18Prenez soin de vous.
18:20Nous savons que vous êtes là.
18:23Qui êtes-vous ?
18:29Allez, montrez-vous.
18:35Vous avez eu votre chance.
18:54Derrière vous !
19:05C'est moi.
19:07Vous l'avez tué.
19:09Ne vous inquiétez pas.
19:10Il était prêt à être tué.
19:15Vous pourriez avoir saboté le réacteur
19:17et détruit Hawk Nest.
19:19Pourquoi ne l'avez-vous pas fait ?
19:21Je n'ai pas de visage
19:23et peu de volonté de mon propre.
19:26Vous avez eu la chance de tuer chacun d'entre nous.
19:29Vous avez été tué.
19:31Vous avez été tué.
19:33Vous avez eu la chance de tuer chacun d'entre nous.
19:36Je ne peux pas tuer.
19:38C'est le seul morceau de self-esteem que j'ai.
19:42Qu'allons-nous faire avec lui, Tiger ?
19:44Je sais exactement ce qu'il faut faire.
19:47Emmenez-le au réacteur.
19:50Zelda recréera son propre.
19:53Allons-y, Moïd.
20:03Je porterai la mémoire de cette beauté
20:08pour nourrir mon âme faible.
20:33Sous-titrage ST' 501
21:03Sous-titrage ST' 501