Odisea Coreana Capitulo 7

  • hace 2 meses
Es una versión moderna de una novela clásica china, "Journey to the West". La historia muestra la vida de Jin Seon Mi que tiene la habilidad de ver fantasmas y quien por cosas del destino se cruza con Woo Hwi Chul un extraño ser que le pide un favor, mientras Seon Mi realiza el favor conoce a Son Oh Gong otro extraño ser que termina engañandola, debido a este incidente Seon Mi sufre muchos problemas..

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:00:03Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:00:28Ogon, es sopa de ginseng.
00:00:31Te ayudará a curarte el resfriado.
00:00:34¿Está resfriado?
00:00:36Sí. Más temprano. Estuvo en la nieve.
00:00:39¿En la nieve? ¿Así que hoy nevó?
00:00:42Sí, hace un rato. Estuve en la nieve y me resfrié.
00:00:46Se supone que tú no deberías resfriarte.
00:00:51¿En serio?
00:00:53Rica, dijiste que estaba resfriado.
00:00:55Eso es verdad. Dijo que tenía un poco de fiebre y sentí escalofríos.
00:01:01Como yo estoy muerta, ya no puedo resfriarme.
00:01:04Pero recuerdo bien cómo se sentía.
00:01:07Como sea, tengo eso y me siento muy mal.
00:01:10Creo que un tazón de sake tibio me hará sentir mucho mejor.
00:01:14¿Estás seguro de que es un resfriado?
00:01:16El resfriado es una enfermedad demasiado común para alguien como tú.
00:01:21¿Existe la posibilidad de que sea algo más serio?
00:01:25Claro que no.
00:01:27Entiendo. De igual modo, estás enfermo, ¿no?
00:01:31¿Por qué? ¿Eso te hace feliz?
00:01:33Por supuesto.
00:01:35¿Es por eso que no paras de guiñarme y hacerme gestos?
00:01:39Es un efecto colateral. Tengo esto gracias a ti.
00:01:43Qué horror.
00:01:45Lo siento. ¿Quieres que me una a ti para compartir el dolor?
00:01:52Rica, únete.
00:01:54Bien.
00:01:58Oigan, últimamente se me sale el ojo y me cuesta trabajo guiñar.
00:02:04Yo me les uniré.
00:02:06¡Basta ya!
00:02:09Muy bien, entonces no lo haré.
00:02:12Estaré bien, lo sé.
00:02:14Ah, pronto pasará algo grandioso.
00:02:17¿Qué va a pasar, Reigu?
00:02:19Ah, se trata de trabajo.
00:02:21Hablando de eso, me gustaría invitar a alguien a la casa.
00:02:26¿A quién va a invitar, señor?
00:02:28Ah, es un productor de cine de Estados Unidos.
00:02:31Es muy creativo y gentil.
00:02:34Para invitar a un humano, voy a necesitar ayuda de otro humano.
00:02:39Así que le pediré a Samyang que venga.
00:02:42¿Te importaría, Ogon?
00:02:45Para nada.
00:02:46Invitaré a los dos humanos para que se conozcan y se hagan amigos.
00:03:08¿Me recuerdas?
00:03:16¿Qué pasa?
00:03:25Espéralo con ansia, Ogon.
00:03:27Será... muy interesante.
00:03:32¿Quieres que te golpee en el ojo?
00:03:36Ah, no gracias. Sé que mis ojos estarán bien.
00:03:39Tú preocúpate por los tuyos.
00:03:43Ya pude.
00:03:46Pero... no puedo abrirlos.
00:03:54Se me fue el apetito.
00:03:56Oye, Reigu. ¿Se te ve el blanco del ojo?
00:03:59Lo lamento.
00:04:04¿Por qué se voltean y se me salen?
00:04:07¿Por qué le pediste a un zombi que guiñara el ojo?
00:04:11Hiciste que se le dieran vuelta los ojos.
00:04:13Debería estar tendida y con los ojos cerrados.
00:04:15Debería agradecer que puede guiñar el ojo.
00:04:18Sí, lo agradezco.
00:04:20Ven aquí, Rika.
00:04:21Te daré un golpe en la cabeza para arreglarte los ojos.
00:04:25Me veo fea cuando se me salen.
00:04:27Parezco zombi.
00:04:29Después de todo lo eres.
00:04:31Oye, ven aquí. Yo lo hago.
00:04:33Ven aquí, Rika. Ven aquí.
00:04:37Ese mono está desquiciado.
00:04:40Lo haré llorar de los celos.
00:04:43Lo haré.
00:04:45Muy...
00:04:47Muy pronto sufrirá.
00:04:51Lo hará.
00:05:03¿Le preguntaste lo que quería saber cuando el yungangó estaba congelado?
00:05:08Sonokong.
00:05:10Quisiera saber si crees que soy...
00:05:15Bonita.
00:05:17Sí.
00:05:19Eres bonita.
00:05:22Y te amo.
00:05:24En ese preciso momento dejó de nevar.
00:05:28Pero sonaba diferente.
00:05:30Tal vez solo sea una impresión mía.
00:05:33¿A qué te refieres?
00:05:35Siempre dice, porque te amo.
00:05:38Pero ese día, él lo dijo así.
00:05:40Porque te amo.
00:05:42¿Distinto?
00:05:43Pues suenan igual.
00:05:44¡Claro que no!
00:05:46Porque te amo.
00:05:48Pero esa noche...
00:05:50Porque te amo.
00:05:52¿No es distinto?
00:05:56No debí preguntarle. Estoy más confundida.
00:05:59No tienes que estarlo.
00:06:01No tienes que estarlo.
00:06:03Mi hermano no puede congelar el yungangó.
00:06:06Yo soy más fuerte que él.
00:06:08¿Qué?
00:06:09Aún si lo congelara, yo lo derretiría en el mismo instante.
00:06:12Entonces, ¿estaban jugando conmigo?
00:06:15Básicamente, ambos me engañaron.
00:06:18¿No es cierto?
00:06:20Deberías pasar más tiempo con humanos, no con monstruos.
00:06:25Ningún humano quiere estar conmigo.
00:06:28Si hubiera alguno, me gustaría estar con humanos.
00:06:32No puede gustarte a un monstruo.
00:06:35No me gusta ningún monstruo.
00:06:39Jin Sun-mi, no tienes que sentirte confundida.
00:06:43Encuentra a un humano que te guste.
00:06:45Si llegas a enamorarte de un monstruo, vas a estar en peligro.
00:06:59Es arriesgado amar a un monstruo.
00:07:02¿Qué es peligroso?
00:07:03¡Me asustaste!
00:07:04¿Por qué no me llamaste?
00:07:05¿Qué haces en mi casa?
00:07:07Tenía ganas de verte. Tengo algo para ti.
00:07:21Estuviste en la nieve. Bebe esto, Sun-mi. Es avena caliente.
00:07:25La preparó Jung.
00:07:26¿Por qué me preparó avena? Creí que fabricaba teléfonos.
00:07:30Porque le gusta mucho cocinar. Sonríe cuando disfruto de su comida.
00:07:35Por favor, dile que estoy muy agradecida.
00:07:38Agradecele tú. Puede oírte si hablas a través del termo.
00:07:41¿En serio?
00:07:50Gracias por la avena. ¿La disfrutaré?
00:07:53¿Estará ocupado? Déjale un mensaje.
00:07:56¿Un mensaje?
00:07:57Sí. ¿Prefieres una videollamada?
00:08:03¿Te burlas de mí? ¿No es así?
00:08:04Por supuesto. Eres muy tonta. ¿Te lo creíste? Es un termo, no un teléfono.
00:08:10¿Te causa gracia burlarte de mí?
00:08:12Sí.
00:08:14Ahora sí. Inténtalo.
00:08:18Olvídalo. Usaré mi teléfono.
00:08:21Voy a usar mi teléfono porque soy humana. Tú eres un monstruo.
00:08:25Por eso me confundes y yo hago idioteces.
00:08:31¿Sigues enojada porque intentaste burlarme de mí?
00:08:34No.
00:08:35¿Por qué?
00:08:36¿Por qué?
00:08:38¿Sigues enojada porque intenté matarte?
00:08:42No estoy enojada. Fui estúpida. Eres un depredador y quieres devorarme.
00:08:47Como eras tan amable, solo me confundí un poco.
00:08:50Bueno, yo ya no estoy confundido. Ahora sé que no puedo dejar de morir.
00:08:59Se me rompería el corazón antes de que eso pasara.
00:09:02Así que no vas a morir, salvo que muera yo.
00:09:09¿Es por el gilgango?
00:09:14Sí. Así que no te preocupes. Estás a salvo, Samyang. Quiero que confíes en mí.
00:09:22¿Por qué confiaría en ti? Siempre me mientes.
00:09:25Toma un poco de avena y duerme bien. Si quieres hablar, dejo un mensaje.
00:09:31Estás jugando y no te creo.
00:09:39¿Qué? ¿Se fue?
00:09:46¿Qué?
00:09:47¿Qué?
00:09:48¿Qué?
00:09:49¿Qué?
00:09:50¿Qué?
00:09:51¿Qué?
00:09:52¿Qué?
00:09:53¿Qué?
00:10:03¿Qué espero de él?
00:10:07¿Crees que soy bonita?
00:10:12Sí. Eres bonita. Y te amo.
00:10:18Todo es un engaño. No le creo. Ahora lo tengo claro. Nunca confiaré en él. No creeré en sus mentiras.
00:10:27Mientes. Y confías en mí.
00:10:31Jinseong-mi, todavía sigues siendo igual de inocente que cuando eras niña.
00:10:37¡Cállate!
00:10:41No debo confiar en él. No me enamoraré de un monstruo.
00:10:47No.
00:11:08¿Dónde estás?
00:11:11Estoy en la biblioteca. No hay nadie a esta hora.
00:11:14¿Escuchaste el rumor sobre la biblioteca? ¡Hay un fantasma!
00:11:17¿Un fantasma?
00:11:19Todo el mundo le tiene miedo a ese lugar. Deberías irte a casa.
00:11:23Qué tontería.
00:11:32¿Por qué me miras así?
00:11:39No hay ningún fantasma. Pero hay una chica muy bonita.
00:11:45Disculpa, no te escuché acercarte.
00:11:52Dicen que la fantasma es muy bonita. Y además, no tiene piernas.
00:12:14¿Qué es eso?
00:12:45Estoy por aquí.
00:12:53¡Monstruo del río, por aquí!
00:13:07¿Acaso fue usted quien me llamó?
00:13:10Soy el dragón de Jade, hijo del Rey Dragón del Mar.
00:13:16No entiendo. ¿Qué hace en esta pecera?
00:13:20Primero, sácame de este infierno.
00:13:23Con mucho gusto, Su Majestad.
00:13:28¿Entonces este pulpo es el segundo hijo del Rey Dragón del Mar del Este?
00:13:33Sí. Perdió sus poderes como castigo.
00:13:36Milagrosamente, pude sacarlo del mercado, antes de que alguien más lo comprara.
00:13:42Pero ahora parece que está dormido.
00:13:46Lo desterraron. Y todo por vender una poción que transformó a una sirena en humana.
00:13:51No sabía que sucedería eso.
00:13:53Raigú, como usted es amigo del Rey Dragón, debería acogerlo.
00:13:58¿Por qué?
00:14:00Ah, pues...
00:14:02Ya esto ya está al cuello del estúpido mono y de la zombie.
00:14:05No puedo alojarlo a él también.
00:14:08Subori, tú deberías encargarte de este.
00:14:11Mientras tanto, yo me voy a jugar golf.
00:14:14Nos vemos.
00:14:15¡Un momento!
00:14:16¡Tú debes estar bien!
00:14:17¡No!
00:14:18¡No!
00:14:19¡No!
00:14:20¡No!
00:14:21¡No!
00:14:22¡No!
00:14:23¡No!
00:14:24¡No!
00:14:25¡No!
00:14:26¡No!
00:14:27¡No!
00:14:28¡Un momento!
00:14:29¡Tú debes darle alojamiento!
00:14:31¡No es mi trabajo!
00:14:32¡Rey Demonio!
00:14:33¡Espera, Rey Demonio!
00:14:35¡Espera!
00:14:43¿Por qué no puedo hacer audición para la siguiente película?
00:14:47Alice...
00:14:49En realidad eres muy mala actriz.
00:14:53Me gustaría hablar con el Sr. Wu.
00:14:57¿No puedes?
00:14:58¿Ah, sí?
00:14:59Podría aparecerme en su casa.
00:15:04Un momento, entonces.
00:15:05Le preguntaré si está disponible.
00:15:10¿La tendré que asesinar?
00:15:23Ay, no.
00:15:25Se escapó el Príncipe Dragón.
00:15:34Es una pesada.
00:15:38Dice que soy mala actriz.
00:15:44¿Qué es eso?
00:15:46¿No es el... tentáculo de un pulpo?
00:15:51¿Qué diablos?
00:15:53¿Qué diablos?
00:15:54¡Está frío! ¡Déjame!
00:15:55¡Déjame! ¡Largo!
00:16:23Alice.
00:16:24Hola.
00:16:28Así que... no eres Alice.
00:16:32¿Me descubrió?
00:16:36Ya veo que es usted, Majestad.
00:16:38Así es.
00:16:39Soy el Dragón de la Tierra.
00:16:42¿Qué?
00:16:43¿Qué?
00:16:44¿Qué?
00:16:45¿Qué?
00:16:46¿Qué?
00:16:47¿Qué?
00:16:48¿Qué?
00:16:49¿Qué?
00:16:50¿Qué?
00:16:51Soy el Dragón de Jade.
00:16:53Mucho gusto.
00:16:58¿Podría cerrar las piernas?
00:17:01Dragón de Jade.
00:17:03Regresa al océano.
00:17:05Hablaré con tu padre y le diré cosas buenas a ti.
00:17:07No puedo irme aún.
00:17:09Debo encontrar algo.
00:17:10Una vez que lo encuentre,
00:17:12podré regresar este cuerpo.
00:17:15No puedes embolar por las calles en ese cuerpo.
00:17:18¿Por qué no?
00:17:19¿Le pasa algo?
00:17:21Es bastante decente
00:17:22para ser un cuerpo humano.
00:17:25¡Por favor, cielo santo!
00:17:30Y tampoco huele mal.
00:17:31Creo que está sano.
00:17:33No hagas algo así.
00:17:34Ese cuerpo pertenece a una celebridad, ¿entiendes?
00:17:37¡Es famosa!
00:17:39Si haces eso en público, la arruinarás.
00:17:41Entonces escogí mal.
00:17:44No podré cambiar de cuerpo por un tiempo.
00:17:46Alice,
00:17:47debe filmar un importante comercial hoy.
00:17:49¿Qué hacemos, señor?
00:17:50Tranquila,
00:17:51iré en su lugar.
00:17:52¡No!
00:17:53Encuentra a quien busco.
00:17:55En cambio de eso...
00:18:01Señora Ma,
00:18:03dile a Palky que la acompañe a trabajar.
00:18:05Iré a ver a Samyang.
00:18:07¿Cree que vaya a estar bien?
00:18:09¿Y si le vuelven los deseos?
00:18:10Puedo controlarlos.
00:18:11No te preocupes.
00:18:13Directora,
00:18:14¿de verdad no hay nada entre usted y el Sr. Song?
00:18:18No, nada.
00:18:20Solo me protege de un daño o de la muerte.
00:18:22Entonces...
00:18:24¿Quiere una cita ciegas?
00:18:28Directora,
00:18:29un amigo vino a visitarme
00:18:31y no deja de pedirme que le arregle una cita.
00:18:34¿Cree que estaría bien si saliera con un amigo ciego?
00:18:38Verá, él tenía un club de misterio.
00:18:40Adora lo escalofriante.
00:18:41Y tiene un trabajo estable.
00:18:44Es apacible,
00:18:45como este rico café.
00:18:49Es mucho mejor
00:18:50y más guapo que el horrible Sr. Song.
00:18:52¡Ay, rayos!
00:18:55¿Qué sucede?
00:18:57Es que no logro entenderlo.
00:18:59Pero me suceden cosas malas
00:19:01cuando hablo mal del Sr. Song.
00:19:03¿Qué sucede?
00:19:05Pero me suceden cosas malas
00:19:06cuando hablo mal del Sr. Song.
00:19:09Me golpean objetos o me caigo de la silla.
00:19:12¿Casi sale herido?
00:19:17Oye,
00:19:18sé que estás escuchando.
00:19:19No vuelvas a jugarle otra de tus bromas.
00:19:26Sr. Lee,
00:19:28no hable mal del Sr. Song,
00:19:30aun si no está presente.
00:19:31Es peligroso.
00:19:34Claro.
00:19:43Sabe,
00:19:44directora,
00:19:45la cita
00:19:47que le mencioné,
00:19:50olvídelo.
00:19:51Ya sé que usted está muy ocupada.
00:20:04Un sujeto apacible como este café.
00:20:06Hubiera sido lindo conocerlo.
00:20:13Hola, cariño.
00:20:15Estoy muy asustado.
00:20:18Siempre le tuve miedo.
00:20:20Pero ya
00:20:21no resisto.
00:20:23¿Podría...
00:20:25¿podría renunciar ahora?
00:20:28¡Ay, espero un momento, amor!
00:20:30Buenas tardes.
00:20:31Hola, ¿cómo está?
00:20:32Veo que usted vino en persona.
00:20:35Tenemos que hablar de algo importante.
00:20:37¿Le consiguió un evento a la directora Jin?
00:20:40Sí.
00:20:41Nos sale
00:20:42en televisión y me preguntaba
00:20:44¿por qué tantos eventos?
00:20:47Esta vez es
00:20:48un evento importante
00:20:50que tiene que ver con la realeza
00:20:51de un lugar muy lejano.
00:20:53Ah, ¿una cena de estado?
00:20:55Sí,
00:20:56podría decirse que sí.
00:21:03Muy bien.
00:21:07Debería entrar.
00:21:09Sí.
00:21:10Pase usted.
00:21:21Hola, cariño.
00:21:23Escucha.
00:21:25El señor Wu
00:21:26se muestra muy amable conmigo.
00:21:29Creo que
00:21:30debería seguir trabajando aquí
00:21:32por el futuro de Han Yo, ¿no?
00:21:35El hijo del Rey Dragón
00:21:37¿está aquí y busca una sirena?
00:21:39Así es.
00:21:40La sirena estaba enamorada de un humano
00:21:42y él le vendió una pócima para tener piernas.
00:21:49¿Por qué está haciendo eso?
00:21:51Es un
00:21:52efecto colateral pequeño.
00:21:55Disculpa,
00:21:56se me olvidó.
00:21:57Disculpame.
00:21:59Lo único que hay que hacer
00:22:01es hallar a la sirena
00:22:02y enviarla al mar.
00:22:03¿Ella no es un monstruo también?
00:22:05¿Puede enamorarse de un humano?
00:22:07¿Por qué no podría?
00:22:08Mira tu situación.
00:22:09¿Un monstruo está enamorado de ti?
00:22:12Pero
00:22:13el Gyungang Wu es lo que hace
00:22:14que se sienta así.
00:22:16Tienes toda la claridad
00:22:17de la situación.
00:22:19¿Por qué?
00:22:20¿Por qué?
00:22:21¿Por qué?
00:22:22¿Por qué?
00:22:23¿Por qué?
00:22:25¿Por qué?
00:22:26Tienes toda la claridad
00:22:27de la situación.
00:22:29Ese amor es falso.
00:22:31Tú eres humana
00:22:33¿y entonces deberías ser amada
00:22:34por un humano?
00:22:36Nadie me ha amado.
00:22:38¿Y si hubiera alguien?
00:22:41¿Cómo te sentirías?
00:22:44Si encontraras a alguien
00:22:45que te amara
00:22:47¿entonces podrías ser
00:22:50recíproca con ese amor?
00:22:51Claro que sí.
00:22:53Si le gusto a algún hombre
00:22:54arregle una cita.
00:22:56Me gustaría tener una.
00:22:59Bien.
00:23:00Encuentra a la sirena
00:23:01por mí.
00:23:03Intentaré
00:23:04encontrar un nombre
00:23:06especialmente para ti.
00:23:10Pero si comienzas
00:23:11a tener citas
00:23:13el corazón de alguien
00:23:14se haráñicos.
00:23:21¿No vino a salvar
00:23:22a la sirena
00:23:23sino a matar al hombre
00:23:24que la traicionó?
00:23:25Me dijo que le diera
00:23:27esta daga a la sirena
00:23:28al encontrarla.
00:23:36La sirena no puede
00:23:37regresar al mar
00:23:38porque el hombre
00:23:39no la ama.
00:23:41Debe clavarle
00:23:42esa daga en el corazón
00:23:44o ella morirá.
00:23:46Si el rey demonio
00:23:47Gus entera
00:23:48no querrá ayudar
00:23:49no puede arriesgar
00:23:50su objetivo.
00:23:51Sí, es cierto.
00:23:52Por eso el hijo
00:23:53del rey dragón
00:23:54recibió ese favor.
00:23:56Si encontramos a la sirena
00:23:57y le damos la daga
00:23:59tendremos sus lágrimas.
00:24:00¿Lágrimas de sirena?
00:24:03Pero no hay nada
00:24:04que quiera ver o sentir.
00:24:06¿Qué hay acerca de beber?
00:24:08Es como sentir
00:24:09que estás bebiendo alcohol.
00:24:11Debemos encontrarla.
00:24:13¿Pero dónde?
00:24:16Investigué un poco
00:24:17y creo que sé
00:24:18dónde puede estar.
00:24:20Si estamos atentos
00:24:21a la carnada
00:24:22la encontraremos
00:24:23¿Cómo?
00:24:24¿La carnada?
00:24:25Así es.
00:24:26Si a un monstruo
00:24:27quieres rastrear
00:24:29no hay mejor carnada
00:24:30que Samyang.
00:24:31Cielos.
00:24:33¡Qué astuto eres!
00:24:35¡Eres como mi amuleto!
00:24:37¡Qué lindo!
00:24:40Sí.
00:24:42Ella es la mejor carnada.
00:24:46¿Qué estás haciendo aquí?
00:24:47Vine a buscar a la sirena.
00:24:49Gracias.
00:24:50Yo puedo hacerlo sola.
00:24:51Ya te lo dije.
00:24:53No es el más mínimo peligro.
00:24:57Mi corazón está en riesgo.
00:25:00¡Qué dramático!
00:25:04La sirena viene a esta escuela.
00:25:06¿Viste a alguien?
00:25:08¿Alguien se acercó a ti?
00:25:10Acabo de llegar.
00:25:11Me dijeron que el hombre
00:25:12al que ama
00:25:13viene a esta escuela.
00:25:14De seguro
00:25:15viene a verlo a él.
00:25:17Entonces camina un poco más.
00:25:19La carnada debe llamar la atención.
00:25:20¿Carnada?
00:25:24¿Quién?
00:25:25¿Tú?
00:25:26¿Quién te llamó carnada?
00:25:27¿El rey demonio?
00:25:29Ese maldito es un cretino.
00:25:31¿Cómo se atreve a hacer algo así?
00:25:33No puede llamarte así.
00:25:45El hombre al que amaba
00:25:46es el bibliotecario de aquí.
00:25:50Debe ser ese hombre.
00:25:52Debe mantenerse cerca de él.
00:25:55Vamos a esperar sentados.
00:25:57Vendrá si tú
00:25:58estás aquí.
00:26:00La sirena hasta dejó su hogar
00:26:01y todo por él.
00:26:03No entiendo
00:26:04por qué no habrá podido
00:26:05ganarse su amor.
00:26:09De seguro se enamoró
00:26:10de una humana.
00:26:12¿Cuándo llegaste?
00:26:13Hace un rato.
00:26:14¿Ya comiste?
00:26:15No, vamos a comer.
00:26:16No, no, no, no.
00:26:17No, no, no, no.
00:26:18No, no, no, no.
00:26:19No, no, no, no.
00:26:20No, vamos al café.
00:26:22Tienes que comer algo.
00:26:23Quiero un café.
00:26:27El bibliotecario
00:26:28se enamoró de otra mujer.
00:26:30Debe ser terrible para la sirena
00:26:32verlo con ella, ¿no crees?
00:26:34No es así.
00:26:37Ella quiere matarlo.
00:26:40¿Cómo va a matarlo
00:26:41si lo ama?
00:26:50Ella no debió haberlo amado
00:26:51desde el principio.
00:26:57¿Te sientes mal por ella?
00:27:01¿Y qué hay de mí?
00:27:07¿Qué?
00:27:09Es la misma situación.
00:27:11No se suponía
00:27:12que me enamorara así.
00:27:16Me duele la cabeza.
00:27:18La energía de los libros
00:27:19no va conmigo.
00:27:21Llámame cuando veas algo.
00:27:28¿Qué sucederá
00:27:29si Samyang se enamora
00:27:30de otro hombre?
00:27:31¿Qué pasará con Ogong?
00:27:33Su corazón
00:27:34se va a hacer añico,
00:27:35chiquití, chiquití, chiquití.
00:27:38Jonathan Lee
00:27:39aceptó mi invitación.
00:27:41Todo está saliendo
00:27:42según el plan.
00:27:43Entonces pronto Jonathan
00:27:44se encontrará
00:27:45con su primer amor
00:27:46de la infancia,
00:27:47Jin Sun-mi.
00:27:48Así es.
00:27:49Haré que Son Ogong
00:27:50los vea
00:27:51disfrutar del encuentro
00:27:52desde algún rincón
00:27:53en primera fila.
00:27:56Ahí.
00:27:59Detrás de este pilar.
00:28:01Así.
00:28:03Igual que en las películas
00:28:04esos personajes fracasados
00:28:06espían sufriendo así.
00:28:12Y luego lloran así.
00:28:16La sola idea de verlo
00:28:17me causa tanto placer.
00:28:25Pero señor,
00:28:26se conocieron
00:28:27cuando eran niños.
00:28:28¿Cree que pueda reconocerla?
00:28:30Claro que no.
00:28:31¿Cómo se te ocurre?
00:28:32Por eso debo avisarle.
00:28:34Le diré que encontré
00:28:35a su primer amor.
00:28:37Entonces lo sabrá.
00:28:39Pero se perderá el romance.
00:28:41Si no se reconocen
00:28:42entonces mi plan
00:28:43se caerá a pedazos.
00:28:45Si son el uno
00:28:46contra el otro
00:28:47tal vez ellos se crucen
00:28:48por casualidad.
00:28:50Señora Ma,
00:28:51ves demasiadas películas.
00:28:53Ese tipo de cosas
00:28:54nunca suceden.
00:29:04Bien.
00:29:05El señor Wu
00:29:06llegará enseguida.
00:29:07Sí.
00:29:08Gracias.
00:29:10Quería pedirle un favor.
00:29:14Hace unos días
00:29:15tomé una foto en un parque.
00:29:17Había una señorita
00:29:18en esa foto
00:29:19y la vi aquí.
00:29:22Me gustaría darle la foto.
00:29:29¿Cree que puede encontrarla?
00:29:43Pero...
00:29:44¿Escucha?
00:29:45¿La mujer que apareció
00:29:46en la foto
00:29:47en el parque?
00:29:48¿Sigue buscando a ella?
00:29:50Sí.
00:29:51Porque las fotos
00:29:52salieron muy bien.
00:29:55¿Cree que puede encontrarla?
00:29:58Por supuesto.
00:29:59Te daré su carta de negocio.
00:30:01Gracias.
00:30:06Rey Wu,
00:30:08entre una coincidencia
00:30:09del destino
00:30:10y un encuentro planificado
00:30:11¿qué cree
00:30:12que sea más efectivo?
00:30:14El que haya planificado yo,
00:30:15por supuesto, Ma.
00:30:17Cuenta con ello.
00:30:20Bien.
00:30:21Ya comprendo.
00:30:32Lo siento,
00:30:33pero no me contesta.
00:30:35A veces hace eso.
00:30:37Entonces,
00:30:38te dejaré las fotos.
00:30:42Por favor, dele esto.
00:30:43Sí.
00:30:45No sé si tardará
00:30:46o llegará pronto.
00:30:47Por esa razón,
00:30:48no le ofrezco
00:30:49que la espere aquí.
00:30:50Debería dejarme
00:30:51sus datos también.
00:30:52No, está bien.
00:30:53Disculpe un momento.
00:30:55Hola, sí.
00:30:57Entiendo, claro.
00:31:01Sí, soy su asistente,
00:31:02Li Han Yu.
00:31:03Le dije que la directora
00:31:04no se encuentra.
00:31:11Bien.
00:31:13Gracias.
00:31:32¿Sun Mi?
00:31:34¿Sun Mi?
00:31:37Tienes que estar bromeando.
00:31:39¡Hey!
00:31:40¡Han Yu!
00:31:41¡Hey!
00:31:42La chica
00:31:43en mis fotos,
00:31:44la chica en mis sueños,
00:31:45ella es
00:31:46la directora
00:31:47de tu compañía.
00:31:48Quiero decir,
00:31:49¿qué?
00:31:51Nunca en mis sueños
00:31:52pensé que la vería de nuevo.
00:31:54Y aquí está,
00:31:55justo enfrente de mí.
00:31:57Es Destiny.
00:31:59¿Qué?
00:32:01Destiny.
00:32:02Lo siento, no lo entiendo.
00:32:03Si hablas inglés más lentamente...
00:32:05No, no, no.
00:32:06Destiny.
00:32:07En inglés...
00:32:08¡Es Destiny!
00:32:09¡Es mi Destiny!
00:32:10¿Lo entiendes? ¡Es increíble!
00:32:12¡Dios mío!
00:32:13¡Qué bueno!
00:32:14¿Puedes creerlo?
00:32:15¿Puedes creerlo?
00:32:16Ok, tu inglés es muy bueno.
00:32:20¿Entonces eres un pulpo?
00:32:22Yo soy
00:32:23el dragón de Jade.
00:32:25¿Y tú?
00:32:27Eres un cerdo.
00:32:30Soy importante
00:32:31en entretenimiento, Lucifer.
00:32:33Yo, Palki, ¿comprendes?
00:32:36¿Y qué?
00:32:37¿Alice?
00:32:38¿Sí?
00:32:41Prepárense para filmar.
00:32:47Mira,
00:32:49si tiene una credencial del equipo,
00:32:51debes responder amablemente.
00:32:53¿Así que ellos son los más fuertes?
00:32:55Sí.
00:32:57Cuando
00:32:58comiencen, solamente come
00:33:00y sonríe, ¿de acuerdo?
00:33:02Es todo lo que debes hacer.
00:33:04Comer mucho
00:33:05y sonreír mucho.
00:33:06Eso voy a hacer.
00:33:11¡Ay!
00:33:13¡Oye!
00:33:14¡No hagas eso, por favor!
00:33:16Es la primera vez que estoy en el cuerpo de una mujer.
00:33:18No están balanceadas.
00:33:21¡Es muy incómodo!
00:33:23¡Santo cielo!
00:33:28Creo que algo anda mal con la ropa interior.
00:33:34¿Qué sucede?
00:33:35¡Revisen las luces!
00:33:41¿Fuiste tú?
00:33:42¿Tú hiciste eso?
00:33:43No es tu cuerpo, ¿entiendes?
00:33:45Lo tomaste prestado.
00:33:46Deberías ser más cuidadoso.
00:33:52Cerdito,
00:33:53¿qué es lo que pasa entre ustedes dos?
00:33:55¿Qué pasa?
00:33:56¿Qué pasa?
00:33:57¿Qué pasa?
00:33:58¿Qué pasa?
00:33:59¿Qué pasa?
00:34:00¿Qué pasa?
00:34:01¿Qué pasa?
00:34:02¿Qué pasa?
00:34:03¿Qué pasa?
00:34:04¿Qué pasa?
00:34:05¿Qué pasa?
00:34:06¿Qué pasa?
00:34:07¿Qué pasa?
00:34:08¿Qué pasa?
00:34:09¿Qué pasa entre ustedes dos?
00:34:11No sucede nada.
00:34:12Por favor, arreglen el vestido de Alice.
00:34:21No puede ser, ¿qué le sucede?
00:34:25Alice, dime, ¿qué fue lo que pasó?
00:34:28Oye, dime,
00:34:29¿A esta mujer le gusta ese sujeto?
00:34:32No.
00:34:35¿Le confesaste amor a Pique?
00:34:37¡Qué horror!
00:34:39A la dueña de este cuerpo le gusta ese cerdito.
00:34:46¡Maldito! ¡Maldito! ¡Qué horror!
00:34:49¡Maldito cerdo!
00:34:54Ogon, solo una vez las lágrimas de sirena nos harán sentir que bebemos.
00:35:01Hay que pensar muy bien qué bebida queremos tomar.
00:35:05Veo que ya lo decidí. Tengo antojo de sake tibio.
00:35:09Sí, de acuerdo. Muy bien. Prepararé la comida que vaya mejor con el sake tibio.
00:35:16¿Algo de mariscos?
00:35:18No, espera. Debería beber soju porque es más fuerte.
00:35:23¿Soju? Una sopa iría bien con eso.
00:35:26No, mejor makgeolli. Hace tiempo que quería comer makgeolli.
00:35:30Muy bien, makgeolli. Eso quiero.
00:35:34Makgeolli con cebolleta.
00:35:36Pero yo prefiero una rica pizza.
00:35:38La pizza va con cerveza.
00:35:40La combinación perfecta, sí.
00:35:43Oye, Rika. Acabo de tomar una decisión difícil y me estás distrayendo.
00:35:48Usted siempre está distraído. No sé por qué me culpa.
00:35:52Debo decidir algo muy importante. Así que vete al refrigerador.
00:35:57El señor Saizo Kimchi. El refrigerador está lleno.
00:36:01¿Lo llenaste de kimchi? ¿Dónde irá ella?
00:36:04Hace mucho frío últimamente. Hace más frío en el balcón que en el refrigerador.
00:36:09Ogong, no hay que decidirlo ahora. Hay tiempo para pensarlo.
00:36:16¿Qué será? ¿Whisky? ¿Tequila? ¿Vino tinto?
00:36:21Sonogong, ¿por qué desperdiciar esa oportunidad en el alcohol?
00:36:27Mejor úsela para ver a alguien a quien extrañe mucho.
00:36:31Oye, tienes el cerebro podrido. No puedes recordar a quién extrañarías.
00:36:37No recuerdo quién es. Pero estoy segura de que extrañaría mucho a alguien.
00:36:43Porque era humana.
00:36:46La persona que extrañarías no querría verte. Porque ya no eres humana.
00:36:51Zombie. You are a zombie.
00:36:54¿Por qué me miras así? Rika, ¿vas a morderme? Muy bien, adelante. Muérdeme, muérdeme.
00:37:01En cuanto lo hagas, te convertiré en cenizas.
00:37:06Ogong. Escucho.
00:37:09Como lo había decidido antes, elegiré Sake.
00:37:12Las brochetas van bien con Sake Tibia.
00:37:15Ay, me encantarían unas brochetas. Debería comer pez bruja con soju.
00:37:20Oye, zombie. ¡Ya basta!
00:37:24Ay, ya no sé qué hacer.
00:37:31¿Qué pasa?
00:38:01Para que la sirena muestre su forma, debes arrojarle un poco de agua.
00:38:31¿Qué pasa?
00:38:34¿Qué pasa?
00:38:37¿Qué pasa?
00:38:40¿Qué pasa?
00:38:43¿Qué pasa?
00:38:46¿Qué pasa?
00:38:49¿Qué pasa?
00:38:52¿Qué pasa?
00:38:55¿Qué pasa?
00:38:57¿Qué pasa?
00:39:22¿Eres tú?
00:39:28Dijo que si te arrojaba agua aparecería tu cola, pero no tienes piernas.
00:39:39¡No te vayas!
00:39:57¡No te vayas!
00:40:18Ya te tengo.
00:40:27¿Cuándo fue que llegó él?
00:40:58Sonogon.
00:41:03¿Qué no era esa la sirena?
00:41:05Sí.
00:41:06¿Por qué no tiene piernas ni cola?
00:41:08No estoy seguro.
00:41:10En fin, ya hice mi trabajo.
00:41:13Vamos.
00:41:16¿Eso es todo? ¿Regresará al mar?
00:41:19Depende de ella.
00:41:21Pude notar que le diste algo.
00:41:23¿Qué era?
00:41:25Algo que me dio un amigo del mar.
00:41:28Ahora depende de ella.
00:41:31Oye, ¿eso es peligroso?
00:41:35¿Para quién? ¿Para los humanos?
00:41:38Tenemos que impedir que lastime a un humano.
00:41:40No quiero.
00:41:42¿Por qué lo haría?
00:41:44Me voy, ya terminé.
00:41:55¿Qué pasa?
00:42:09¿Directora, por qué no respondió el teléfono?
00:42:12Su amigo lo espera.
00:42:14¿Qué amigo?
00:42:16Su amigo de la infancia.
00:42:21No tenía amigos cuando era niña.
00:42:23Un momento, lo pondré al teléfono.
00:42:27Es ella, está al teléfono.
00:42:29Gracias.
00:42:30De nada.
00:42:33¿Sonmi?
00:42:45Debe ser algo insoportable tener que verlo con ella.
00:42:50No es así.
00:42:53Ella quiere matarlo.
00:43:00No es posible.
00:43:06¡Hola!
00:43:23¿Qué pasa?
00:43:24¿Qué pasa?
00:43:25¿Qué pasa?
00:43:26¿Qué pasa?
00:43:27¿Qué pasa?
00:43:28¿Qué pasa?
00:43:29¿Qué pasa?
00:43:30¿Qué pasa?
00:43:31¿Qué pasa?
00:43:32¿Qué pasa?
00:43:33¿Qué pasa?
00:43:34¿Qué pasa?
00:43:35¿Qué pasa?
00:43:36¿Qué pasa?
00:43:37¿Qué pasa?
00:43:38¿Qué pasa?
00:43:39¿Qué pasa?
00:43:40¿Qué pasa?
00:43:41¿Qué pasa?
00:43:42¿Qué pasa?
00:43:43¿Qué pasa?
00:43:44¿Qué pasa?
00:43:45¿Qué pasa?
00:43:46¿Qué pasa?
00:43:47¿Qué pasa?
00:43:48¿Qué pasa?
00:43:49¿Qué pasa?
00:43:51¿Qué pasa?
00:43:52¿Qué pasa?
00:43:53¿Qué pasa?
00:44:07¡Ryuuu!
00:44:18Ya le di la vague a la sirena.
00:44:21Ahora dame lo que prometiste.
00:44:24¿Una daga?
00:44:25¿Creí que querías devolverla al mar?
00:44:27No creo que pueda hacerlo.
00:44:30Díganme, ¿qué demonios hicieron, eh?
00:44:33¿En dónde está?
00:44:34El amor de una sirena es incondicional.
00:44:36Y sacrificaría cualquier cosa por él.
00:44:40Ella dio todo por un ser humano egoísta.
00:44:42Y después fue abandonada.
00:44:45Por él.
00:44:46Por eso, vine a darle la daga que le clavará a ese traidor.
00:44:51En el corazón.
00:44:54Entonces tú...
00:44:56Tú me utilizaste para lastimar a un ser humano.
00:45:00Uh, no te molestes.
00:45:02Porque esa sirena...
00:45:04No puede lastimar a nadie.
00:45:06¿Qué?
00:45:07Como dije antes...
00:45:08Esa sirena...
00:45:10Jamás volverá a ser lo que era antes.
00:45:52La sirena está muerta.
00:45:55¿Qué diablos?
00:46:03¿Quién eres?
00:46:04Tú la mataste, ¿por qué?
00:46:07¿Qué es eso?
00:46:08¿Acaso no es humana?
00:46:10Era una sirena.
00:46:11¿Una sirena?
00:46:14Con razón.
00:46:16Era tan sumisa que pensé que era tonta.
00:46:19Ni siquiera era humana.
00:46:26Entonces no soy un asesino.
00:46:28La sirena te va a castigar.
00:46:31La sirena que se desvanece después de perdonar al hombre.
00:46:34Eso lo escribieron los humanos.
00:46:45¿Eres tú?
00:46:49Sí.
00:47:07Esa espina quedará por siempre clavada en tu corazón.
00:47:12Y te hará sufrir.
00:47:19Ahora puedes regresar al mar.
00:47:50Como no mató a ningún humano...
00:47:52No vas a tener ningún problema.
00:47:54Aún así no quiero saber nada de esto.
00:47:57Ese mono idiota...
00:47:59Hizo todo esto a mis espaldas para beberse las lágrimas de la sirena.
00:48:03En realidad, Ogon...
00:48:05Halló a una sirena que fue traicionada por un humano.
00:48:09No va a pensar en alcohol.
00:48:11Esta no es una sirena.
00:48:13Esta es una sirena.
00:48:16No va a pensar en alcohol.
00:48:18Es tan egoísta en ese aspecto que no creo.
00:48:20De seguro no se siente mal por ella.
00:48:23No.
00:48:26Él quizá recordó ese incidente.
00:48:29¿A qué se refiere?
00:48:33Ah, sí. Ya recuerdo.
00:48:37A Ogon lo usó un humano.
00:48:39Y luego lo traicionó con crueldad.
00:48:41Fue debido a eso.
00:48:43Quedó atrapado en las montañas de mármol.
00:48:46De seguro sufrió...
00:48:48Durante cientos de años.
00:48:50¿Eso te pasa cuando...
00:48:52Eres un presumido?
00:49:07¿Ginson Mee?
00:49:09¿Ginson Mee?
00:49:14Es la primera vez que vienen juntos.
00:49:17Ve a sentarte.
00:49:32Lo sabías, ¿no es así?
00:49:34¿Por qué no me dijiste?
00:49:36¿Creíste que no dejaría que se vengara porque soy humana?
00:49:39Sí.
00:49:40Los humanos son poco confiables y egoístas.
00:49:43Sonobong...
00:49:44Preguntaste si eras tan patético como la sirena.
00:49:49Tú no lo eres.
00:49:51No eres patético.
00:49:53Porque de hecho...
00:49:55Me gusta estar contigo.
00:49:57Lo digo en serio.
00:49:59Aunque tu amor no sea real, estoy feliz y...
00:50:02Agradecida.
00:50:04Créeme.
00:50:11El sujeto apuñalado con la daga seguro dijo lo mismo.
00:50:16Cierto.
00:50:17No se puede confiar en los humanos.
00:50:19Así que seguramente mis sentimientos pueden cambiar.
00:50:23Si al final...
00:50:24Te traiciono después de usarte...
00:50:27¿Entonces me puedes apuñalar?
00:50:30Ya te lo dije.
00:50:32No morirás mientras yo viva.
00:50:34Pues te quitaré el Gyun-Gang-Oh.
00:50:36No vas a sentir nada si ya no lo estás usando.
00:50:39¿Y podrás hacerlo?
00:50:51De acuerdo.
00:50:53¿Es algo necesario?
00:50:55Sí.
00:50:56¿Quieres que confíe pero no quieres hacerte responsable?
00:50:59Es sospechoso.
00:51:01Es que...
00:51:02Me hace sentir incómoda.
00:51:05Nunca deberíamos ponernos en esa situación.
00:51:08Te lo decía por si acaso.
00:51:10Solo eso.
00:51:11Entonces...
00:51:13Si pudieras experimentar aquello que deseas...
00:51:15¿Qué sería?
00:51:19Me gustaría...
00:51:21Ver a la gente que extraño.
00:51:23Tú no tienes a nadie.
00:51:24¿A quién extrañarías?
00:51:26A mi abuela.
00:51:28Ya no puedo verla, lo sabes.
00:51:30Quisiera regresar a la infancia...
00:51:32Para verla nuevamente.
00:51:38Aquí tienes el whisky de siempre.
00:51:43Lamento que no puedas beber.
00:51:45Tranquila.
00:51:46Ya pronto podré hacerlo.
00:51:50Whisky...
00:51:53Me agrada la idea.
00:52:01Dios mío...
00:52:02Esperé tanto tiempo.
00:52:04Lamento que no la viera.
00:52:05No se preocupe.
00:52:07Regresaré mañana y pasado mañana.
00:52:10Bien.
00:52:11¡Hasta el próximo día!
00:52:13Espera.
00:52:14Debo...
00:52:15Debo preguntarle algo importante.
00:52:19¿Sonmi...
00:52:22¿Sale con alguien?
00:52:30¡Largo!
00:52:33No.
00:52:34Bien.
00:52:35Bien.
00:52:36Bien.
00:52:37Gracias.
00:52:38Bien.
00:52:39Bien.
00:52:42Si hubieras escapado e intentado lastimar a alguien...
00:52:45Te hubiera dado una buena lección.
00:52:48Todo salió bien, así que deberías...
00:52:50Volver al mar.
00:52:52De inmediato, ¿escuchaste?
00:52:55¿Señora Ma?
00:53:00Bien.
00:53:01Por favor, salga del cuerpo de Alice.
00:53:03Y vuelve allí.
00:53:04Te aseguraré de que llegues a salvo al Mar del Este.
00:53:07Esa agua está muy sucia.
00:53:12Llénala con agua mineral.
00:53:14Lo haré.
00:53:15Aún no puedo volver.
00:53:17¿Por qué?
00:53:18¿Por qué?
00:53:19¿Por qué?
00:53:20¿Por qué?
00:53:21¿Por qué?
00:53:22¿Por qué?
00:53:23¿Por qué?
00:53:24¿Por qué?
00:53:25¿Por qué?
00:53:26¿Por qué?
00:53:27¿Por qué?
00:53:28¿Por qué?
00:53:29La daga es un tesoro del reino.
00:53:32Y usé las lágrimas de la sirena que robé.
00:53:34Mi padre me matará si regreso.
00:53:36No puedo.
00:53:40Deja que me quede un tiempo más.
00:53:47¡Maldito!
00:53:51¿La asesinó?
00:53:52No, el Dragón Rey está en ese cuerpo y tiene que filmar ese comercial.
00:53:57¿Qué Palquí se encargue por ahora?
00:53:59¡Ay, demonios!
00:54:01Está muy molesto.
00:54:03¿Le gustaría que le dijera una buena noticia?
00:54:07¿Qué sucede?
00:54:08El hombre que tenía para Samyang ya está enamorado de ella.
00:54:13¿Qué dices?
00:54:16Bueno, venga aquí.
00:54:18¿Qué?
00:54:21¿En serio?
00:54:24¿En serio?
00:54:27¡Ahora sí, desgraciado!
00:54:37Por ayudar a la sirena a vengarse, entregó lágrimas de felicidad.
00:54:41¡Qué gran logro, señor!
00:54:42¡Ay, basta!
00:54:44¿Qué es eso?
00:54:46Como el señor Sonogong no lograba decidir qué hacer, entonces hice una rueda de opciones.
00:54:53¡Oh, qué bien!
00:54:55¡Muy bien! ¡Lánzalo!
00:55:04¡Ah, whisky! ¡Es grandioso! ¡Tenía ganas de tomar exactamente eso!
00:55:08¡Whisky! ¡Felicidades, amigo!
00:55:12Entonces, prepararé unos canapés que van perfecto con el whisky.
00:55:18¡Ah, whisky!
00:55:19Abuela.
00:55:24Son niños.
00:55:27¿No?
00:55:29¡No!
00:55:31No, no, no.
00:55:34¡Son niños!
00:55:35¿Sí?
00:55:36¡Sí!
00:55:37¡Sí, son niños!
00:55:38¡Sí!
00:55:39¡Sí, son niños!
00:55:41¡Sí, son niños!
00:55:42¡Sí, son niños!
00:55:44¿Qué?
00:55:45¡Sí, son niños!
00:55:47¿Qué?
00:55:48Son mi...
00:55:53Abuela...
00:55:57Cielo, ven aquí. Ven aquí, mi bebé. Mi cielo.
00:56:03Te extrañé mucho.
00:56:05¿De verdad me extrañaste?
00:56:07Tu abuela también te extrañó.
00:56:10Cielo, eres mi bebé.
00:56:19Cuando te vi...
00:56:30Ya quiero beber.
00:56:41Siempre detrás de ti.
00:56:44Abuela...
00:56:54Abuela...
00:57:02Abuela...
00:57:15Muy buenos días.
00:57:17Llegó temprano.
00:57:21Un momento, se ve muy feliz.
00:57:23Lo sé. Tuve un hermoso sueño anoche. Se sintió muy real.
00:57:27¿Soñó con un cerdo? Si fue así, ¿juegue lotería?
00:57:31No, soñé con mi abuela.
00:57:33Eso también es suerte. ¿Juegue lotería?
00:57:36Ah, supongo que no. De seguro a usted no le parezca necesario.
00:57:41¿No le parezca necesario?
00:57:47¿Habrá sido por ese sujeto?
00:57:49¿Ese sujeto?
00:58:02Donde están los monstruos.
00:58:12Esto es...
00:58:18¿Puedo ayudarte?
00:58:42Oye, tú, niña.
00:58:55El hombre que tomó estas fotos fue mi amigo de la infancia.
00:58:59Dijo que soñó con su abuela. ¿Tal vez ella fue quien se lo envió?
00:59:03Yo le agradaba cuando era pequeño.
00:59:06No.
00:59:08No.
00:59:10No.
00:59:17Mira, Rika. Le di me gusta a un video tuyo en el que estás bailando.
00:59:21Y no creerás. Todavía no lo has visto.
00:59:24¿No lo has visto?
00:59:26No, no lo he visto.
00:59:28¿No lo has visto?
00:59:30No, no lo he visto.
00:59:32Mira que estás bailando. Y no creerás todas las visitas que tuvo.
00:59:36¿Solo visitas?
00:59:40¿No hay comentarios, Piqué?
00:59:42¿Qué? ¿Estás viendo borroso?
00:59:44Sí. Supongo que mi cuerpo se está pudriendo.
00:59:51Voy a leértelos.
00:59:55Espero que haya alguien que te conozca.
00:59:59Ajá. Si fuera mi mamá, o mi papá, o mi hermano.
01:00:07Si tuviera una familia.
01:00:10Sí, me encantaría poder verlos.
01:00:29Esa chica que murió solo tiene a su madre.
01:00:33Colapsó mientras buscaba a su hija y está en estado crítico.
01:00:37Si la madre muere, nadie más intentará encontrar a esa chica, jefe.
01:00:44Excelente. Buen trabajo.
01:00:54Antes de pudrirme por completo...
01:00:58...yo quisiera ver a las personas que me estuvieron esperando.
01:01:11Andando.
01:01:12Oye, espera.
01:01:16¿Esa chica...
01:01:19...no es igual a la desaparecida?
01:01:23¿Sí? ¿Está viva?
01:01:35Oye, ten cuidado con eso. Es costoso.
01:01:53Debe estar justo en el centro.
01:01:56Muy bien.
01:01:58Pues mi invitado de hoy...
01:02:01...es todo un caballero.
01:02:03Se crió en Estados Unidos, pero venía seguido a Corea y se quedaba con su abuela.
01:02:08Oye, eso no me interesa. Ya te lo dije. ¿Por qué sigues hablándome de él?
01:02:13Escucha.
01:02:15En unos minutos...
01:02:17...querrás que te diga todo de él.
01:02:20Y será por tu propia voluntad.
01:02:22¿Quién es el sujeto?
01:02:25Para Samyang es un nombre muy especial.
01:02:28Y le pedí que viniera a conocerte.
01:02:46¿Sonmi?
01:02:51¿Su primer amor?
01:02:52Exacto.
01:02:53De seguro recuerdas a la joven Samyang que siempre llevaba su paraguas.
01:02:57Ese chico está enamorado de ella desde entonces.
01:03:03Pasó demasiado tiempo. No la reconocerá.
01:03:05Pero ya se encontraron.
01:03:07Y la reconoció.
01:03:09En el parque, el destino los unió.
01:03:11Y ahora...
01:03:13...se reencontrarán como es debido.
01:03:15Dirigido por Wukui.
01:03:17Escrito por Wukui con las actuaciones estelares de Samyang Jonathan Lee.
01:03:24¿Y tú?
01:03:27¿Qué te parece?
01:03:29No fingas indiferencia.
01:03:31Sé que ahora ya te sientes tenso.
01:03:33Bienvenida.
01:03:43Gracias por habernos acompañado.
01:03:45No ha sido fácil.
01:03:47Gracias por estar aquí.
01:03:49No ha sido fácil.
01:03:51¿Por qué no?
01:03:53¿Por qué no?
01:03:55¿Por qué no?
01:03:57No lo sé.
01:03:59¡Oh!
01:04:01Gracias por tenerme.
01:04:03De nada.
01:04:09Pues, ya llegó.
01:04:13¿Qué le creías?
01:04:19¿Sam Jang ya llegó?
01:04:21¿Sam Jang, a ti está?
01:04:25¡Sonmi!
01:04:30¿Me recuerdas?
01:04:36Sí.
01:04:55Estoy muy feliz.
01:04:57Es un placer verte.
01:04:58Hace mucho tiempo sin verte.
01:05:00¿Estás bien?
01:05:01Sí.
01:05:05Entonces dime, ¿eso no te enloquece?
01:05:09Sí.
01:05:10¡Ay, qué fiel!
01:05:12¡Te volviste loco!
01:05:16Todo este disparate tú lo provocaste.
01:05:22Así que lo que haga...
01:05:25...lo pagarás tú.
01:05:26¿Qué?
01:05:29¿Qué será?
01:05:31¿Significa que va a matar a alguien?
01:05:33¿Ah?
01:05:59Llegaste.
01:06:02¿Sí?
01:06:03Me alegro.
01:06:11¿Qué? ¿Qué estás haciendo? ¿Qué sucede?
01:06:16Te extrañé.
01:06:28¡Ay, qué idiota eres!
01:06:59No me dejes.
01:07:01El gran sabio celestial.
01:07:03Sono Gong.
01:07:04Cuando uno conoce a alguien...
01:07:06¿Qué sucede?
01:07:08...dijo que me matarías.
01:07:10¿A quién está destinado a matar?
01:07:13Eres la única en el mundo que puede matarme.
01:07:16Sono Gong.
01:07:18¿Qué pasa?
01:07:20¿Qué pasa?
01:07:22¿Qué pasa?
01:07:24¿Qué pasa?
01:07:27Sono Gong.
01:07:29Si me pides que muera...
01:07:31...lo haré.
01:07:32Muchas gracias.
01:07:34Te amo.
01:07:36Quién soy yo.