Back to the Outback Full Movie Watch Online 123Movies

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:01:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:01:30Dolores, reviens ici, ces créatures sont dangereuses !
00:01:33Je ne suis pas affraite d'une créature stupide, odeuruse, dégueulasse...
00:02:01C'est un créateur !
00:02:08Qu'est-ce qui se passe ?
00:02:10A-t-elle fait peur à un autre enfant ?
00:02:14Oui.
00:02:16Elle est tellement folle !
00:02:18Le défilé n'a pas encore commencé !
00:02:20Elle n'a pas tué personne, a-t-elle ?
00:02:22Non, j'ai juste fait peur à un petit enfant.
00:02:24C'est probablement la première fois qu'elle voit un croc de près.
00:02:27Attends jusqu'à ce que je lui donne un coup de pouce.
00:02:30C'est l'heure du défilé, les gars !
00:02:31Faut-il brûler ce croc ?
00:02:33Pourquoi ne pas jouer aux panne-pipes ?
00:02:34Tu es un escorpion mort, Nigel.
00:02:36Oublie les panne-pipes.
00:02:38J'hate l'heure du défilé.
00:02:39Elle doit se réveiller, Maddy,
00:02:40et lui dire ce qu'il se passe là-bas.
00:02:42Non, laisse les pauvres dormir.
00:02:44Elle le saura bientôt.
00:02:55Oh, pas les pincers !
00:02:56Oh, ils pourraient au moins les réchauffer !
00:02:59D'accord, les gars.
00:03:00Prenez du verre.
00:03:06Non, s'il vous plaît !
00:03:07J'ai mal, s'il vous plaît !
00:03:08Hé, hé, hé, regardez les panne-pipes !
00:03:10C'est du tissu doux.
00:03:12Bonne chance, Maddy.
00:03:24Bonjour, magnifique.
00:03:30Bonjour, Chaz.
00:03:34Comment va ma fille spéciale ?
00:03:36Prête à sortir et rencontrer le public ?
00:03:38Oui.
00:03:39Et je sais que tu ne peux pas m'entendre,
00:03:41mais je vais te faire si fier d'être là-bas.
00:03:44Tu l'as appelée une sourire ?
00:03:46Allez, où sont ces magnifiques panne-pipes ?
00:03:52Maddy,
00:03:53les gens vont s'en aller.
00:03:55Je te jure.
00:03:57Maddy,
00:03:58les gens vont s'en aller quand ils te verront.
00:04:00Alors, sors-toi et montre le monde
00:04:02combien tu es magnifique.
00:04:05Ils sont horribles !
00:04:06Ils sont dégueulasses !
00:04:08Ils sont les plus morts de la planète,
00:04:11mais n'aie pas peur,
00:04:13car ils sont gardés par le meilleur
00:04:15et le plus courageux héros du monde.
00:04:17Il met l'Aussie dans l'étoile,
00:04:19la mer de l'en-dessous.
00:04:22Il est mon père,
00:04:24Chaz Potts !
00:04:27Il est mon père, Chaz Potts !
00:04:29Il est mon père, Chaz Potts !
00:04:48Merci, Chaz !
00:04:49Je ne sais pas si je suis un héros,
00:04:51mais le chiot de l'équipe est exactement une chose.
00:04:54C'est un crocodile ! Cette bête ne peut pas te tuer en un seul coup !
00:04:58Pas sur ma garde !
00:05:03Viens me tuer, monstre !
00:05:07Je vais le prendre de là, mon fils.
00:05:15C'était plus dur que de battre un tigre tasmanien sur une boîte de Tucker !
00:05:19Ce n'est pas seulement les gros critères que vous devez soigner.
00:05:21Tassie, apporte les cruelles.
00:05:23C'est ici, père !
00:05:25Dans cette boîte, il est l'un des plus morts de l'Australie.
00:05:29Et il n'est pas plus grand que ma main.
00:05:32Tassie, tassie !
00:05:36Pas assez effrayant ?
00:05:37Alors, comment aimerais-tu tenir cette petite beauté ?
00:05:39Un vénémeux espadon de funnels web !
00:05:42Il est extra-tallé en ce moment parce que c'est la saison de l'espadon de funnels web.
00:05:46Et il est le seul en captivité.
00:05:48Je ne peux pas croire que tu l'as juste dit.
00:05:50Tu as été un peu tense récemment, Frank.
00:05:52Attendez !
00:05:53Qu'est-ce que c'est que ce truc dégueulasse sous mon casque ?
00:05:55Oh, ton visage !
00:05:56Un vénémeux espadon de funnels web !
00:06:00Mais à part ça,
00:06:01la créature la plus mortelle de cette planète,
00:06:03c'est l'espadon de funnels web.
00:06:05Il n'y a pas de créature plus mortelle, plus vénémeuse.
00:06:10Alors, reposez-vous, les gars !
00:06:12Je l'ai entraînée moi-même au moment où elle est sortie de l'œuf.
00:06:15S'il vous plaît, laissez-les m'aimer.
00:06:17Oh non, arrêtez, Maddy.
00:06:19Laissez-les m'aimer, s'il vous plaît.
00:06:21Parce que l'aimer serait bien, et l'aimer pourrait devenir l'amour,
00:06:23et l'aimer serait génial.
00:06:25Brisez vos jambes, Maddy !
00:06:26Elle n'a pas d'jambes.
00:06:27Mais elle peut emprunter une de mes.
00:06:29Alors préparez-vous, les gars.
00:06:32Medusa !
00:06:40Oh mon Dieu, merci.
00:06:42C'est tellement incroyable de vous rencontrer enfin.
00:06:45Je n'avais jamais vu le soleil avant.
00:06:48Maintenant, montrez-lui ce magnifique sourire.
00:06:56Je ne vous avais pas prévenu, les gars.
00:06:58Elle est une tueuse sanglante.
00:07:00Attendez, qu'est-ce que... ?
00:07:02Oh, regardez ces vénémiques.
00:07:04Vénémiques ? Mais vous avez dit...
00:07:06Vous avez entendu ce bruit horrible ?
00:07:08Cela signifie qu'elle va attaquer.
00:07:09Regardez-la.
00:07:11Un seul coup de ce vénéme des oiseaux peut tuer 100 personnes en moins de 10 secondes.
00:07:19C'est un monstre !
00:07:20Où est mon fils ?
00:07:22Un monstre ?
00:07:24Allez, retourne dans ta boîte.
00:07:26Rentre là, monstre !
00:07:28Bien joué, fils.
00:07:30Je ne suis pas un monstre.
00:07:32Suis-je ?
00:07:37La fête s'arrête maintenant, les gars.
00:07:39Mais n'oubliez pas de vous abonner à l'application Pretty Boy
00:07:41pour regarder tous les koalas préférés aller au lit.
00:07:44Bonne nuit, petit gars.
00:07:46Bonne nuit.
00:08:00Bonne nuit, petit garçon.
00:08:16Bonne nuit, petit garçon.
00:08:29Tu vas bien, Patty ?
00:08:31Sors de là, t'es folle !
00:08:38Fais attention, Jackie. Ils ne savent pas que tu es en train de te moquer.
00:08:41Ah, ils adorent !
00:08:43Ah, ça me rend jeune.
00:08:45Et comment vont mes bébés ce soir ?
00:08:47Patty !
00:08:48J'ai presque oublié.
00:08:50C'était ton premier défilé aujourd'hui.
00:08:52Comment ça va ?
00:08:56Oh, c'est si mauvais, hein ?
00:08:58Oh, chérie.
00:09:00Regarde-moi.
00:09:01Allez, montre à ta tante Jackie ce beau visage.
00:09:05Je ne suis pas belle.
00:09:07Je suis un monstre.
00:09:09Parce que quelques humains ont crié ?
00:09:11Ils étaient effrayés, Jackie.
00:09:13Je leur ai fait pleurer.
00:09:15Alors, amuse-toi un peu.
00:09:17Je l'ai fait.
00:09:18C'est pas ce que nous sommes vraiment.
00:09:20Frank, qui es-tu ?
00:09:21Australian Funnerweb.
00:09:23Hydra Nike.
00:09:24Cerberia.
00:09:25Pas le label sur ta cage, mon amour.
00:09:27Dans ton cœur.
00:09:29Quelle est ta vraie passion ?
00:09:31Le danseur interprétatif.
00:09:35Quoi ? Pourquoi c'est si drôle, Zoe ?
00:09:37Je pensais que tu avais besoin d'un partenaire pour être une danseuse.
00:09:40Ne sois pas moche.
00:09:41Ce n'est pas de la faute de Frank que c'est la saison d'entraînement et qu'il ne peut pas se marier.
00:09:44Oh mon Dieu, s'il vous plaît,
00:09:45peut-on arrêter de parler de ça ?
00:09:47Je suis seul par choix.
00:09:49Par choix, les gens.
00:09:50Et Nigel,
00:09:51Nigel veut que tout soit beau.
00:09:54J'ai un horreur beige.
00:09:56Et Zoe est tellement intelligente.
00:09:58Elle a toujours trouvé des façons intelligentes de s'échapper.
00:10:01Et pour toi,
00:10:03tu peux...
00:10:04Tu peux tuer 100 personnes en 10 secondes.
00:10:06Sérieusement ?
00:10:07Je parlais juste de son efficacité.
00:10:10Je ne vais pas t'aider, Frank.
00:10:11Tu peux être qui que tu veuilles.
00:10:14Alors qui se moque de ce que pensent des humains stupides ?
00:10:17Mais...
00:10:18Mais Chaz a dit qu'ils m'aimeraient.
00:10:20Il a dit que j'étais spéciale.
00:10:22Et tu es spéciale.
00:10:24Je suis spéciale.
00:10:26Je suis spéciale.
00:10:28Et tu es spéciale.
00:10:30Non.
00:10:31Pas de cette façon.
00:10:33Pas comme lui.
00:10:42Oh, dégueulasse.
00:10:44Je l'hate.
00:10:45J'aimerais un snuggle.
00:10:46Je veux dire, boue.
00:10:48Les gens l'aiment.
00:10:49Ils s'équilibrent pendant des heures juste pour l'embrasser.
00:10:52Personne ne va jamais vouloir m'embrasser.
00:10:54Oh, à moins que tu les menaces avec ton sang insatiable.
00:10:57C'est juste un petit son.
00:10:58Oh, tu sais ce que tu as besoin ?
00:11:00Une belle histoire de sommeil pour t'amuser.
00:11:03Oui !
00:11:04Maintenant, tes enfants sont venus ici quand tu étais tout petit.
00:11:07Alors tu ne te souviendrais pas de l'outback.
00:11:10Oh, je le sais, je le sais.
00:11:11Je veux dire, pas grand-chose.
00:11:13Mais juste une chanson que ma mère chantait.
00:11:16Pourquoi ne pas la chanter pour nous maintenant ?
00:11:17Et peut-être que Frank peut danser.
00:11:21Peut-être que Frank a besoin d'aide.
00:11:24C'est un Twig, je le sais.
00:11:26Mais essaie de me le dire.
00:11:52Oh, c'est magnifique, mon chéri.
00:11:55Votre mère devait t'aimer beaucoup.
00:11:57J'aimerais l'avoir connue.
00:11:59Je ne peux pas dire que je l'ai jamais rencontrée,
00:12:01mais avant de venir ici, j'ai visité beaucoup de endroits dans l'outback.
00:12:05Quel était ton endroit préféré ?
00:12:06Oh mon dieu, c'est difficile.
00:12:08Elle nous le dit chaque nuit, Nigel.
00:12:10Je pense que mon endroit préféré est...
00:12:12Les montagnes où je suis née.
00:12:15Je le savais ! Je savais qu'elle allait dire ça !
00:12:17Elle le dit chaque nuit.
00:12:18Ce sont les plus belles montagnes du monde.
00:12:21La plus haute du ciel.
00:12:24Quelle couleur ?
00:12:25Rouge comme un bouchon,
00:12:26sauf à l'aube, quand elles deviennent la vraie couleur de l'outback.
00:12:30Burnt Sienna.
00:12:31C'est ça !
00:12:32Et c'est l'endroit où vous êtes tous venus.
00:12:36Et je sais qu'un jour,
00:12:38vous allez trouver votre chemin de retour dans ces montagnes,
00:12:41et rencontrer vos familles.
00:12:43Maintenant, allez dormir, mes bébés.
00:12:50La première émission est toujours la plus difficile, mon chéri.
00:12:53Ça va s'améliorer, je vous le promets.
00:12:59Réveille-toi ! Réveille-toi ! Réveille-toi !
00:13:04Réveille-toi ! Réveille-toi ! Réveille-toi !
00:13:08Réveille-toi, Stacey ! Réveille-toi !
00:13:10Réveille-toi ! Réveille-toi ! Réveille-toi ! Réveille-toi !
00:13:22C'est pas mal !
00:13:23Non, c'est pas bon !
00:13:24Je veux un ! Tu m'as promis !
00:13:28Non, je veux pas !
00:13:40Non !
00:13:45Réveille-toi !
00:13:48Je vais te tuer, gros !
00:13:53Je vais te tuer !
00:13:56Réveille-toi !
00:14:11Il y a un garçon dans la chambre des crocodiles !
00:14:18C'est un crocodile !
00:14:19Père !
00:14:20Jackie !
00:14:21Jackie !
00:14:23Aide-moi !
00:14:27Il va m'en manger !
00:14:28Quoi ? Non !
00:14:29Je veux juste t'aider !
00:14:30Père !
00:14:31Oh non !
00:14:34Elle va pour lui !
00:14:37Prends ce monstre pour mon fils !
00:14:41Ne t'inquiète pas, mon amour, ton père est sur son chemin.
00:14:51Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi il y a des sirènes ?
00:14:52J'hate les sirènes !
00:14:53Peut-être que le parc est en feu !
00:14:55Peut-être que Pretty Boy est mort !
00:14:57Non, j'ai vu des plans pour son funérail. Il y a un choir.
00:15:00C'est Jackie ! Ils pensaient qu'elle allait attaquer le fils de Chaz, mais elle voulait juste t'aider !
00:15:04Qu'est-ce qui se passe ? Sors de là !
00:15:10Laisse-la seule !
00:15:13Elle n'a rien fait, elle voulait juste t'aider !
00:15:15Jackie !
00:15:16Maddy !
00:15:17Je ne peux pas sortir d'ici !
00:15:19Laisse-moi sortir !
00:15:20Maddy !
00:15:24Je vais prendre un plus proche regard, d'accord ?
00:15:34Oh, Jackie !
00:16:04Non...
00:16:35C'était pas de ma faute, père ! Honnête !
00:16:37Je voulais juste être comme toi !
00:16:39Hey, je ne suis pas fou de toi, Chaz !
00:16:41Tu... Tu ne l'es pas ?
00:16:43Non, c'est jamais facile de voir un animal être pris comme ça.
00:16:46Regarde, si le croc avait pu arriver...
00:16:48Ces créatures sont des tueurs, fils !
00:16:50N'oublie jamais ça !
00:16:51J'étais tellement fier de toi, là-bas !
00:16:53Je veux dire, pas tous les enfants peuvent regarder un animal comme ça.
00:16:55Je veux dire, c'est pas facile de voir un animal être pris comme ça.
00:16:57Je veux dire, si le croc avait pu arriver...
00:16:58Je veux dire, ces créatures sont des tueurs, fils !
00:16:59Je veux dire, ces créatures sont des tueurs, fils !
00:17:00Je tiens à te remercier, là-bas.
00:17:02Je veux dire, pas tous les enfants peuvent regarder...
00:17:04un animal avoir du Kenshi et venir simplement !
00:17:07Qui en a des goûts ?
00:17:08Merci, papà !
00:17:09Maintenant !
00:17:10Comment dire une histoire de bouteille ?
00:17:12Où en sommes-nous ?
00:17:13Chapitre 4.
00:17:14Comment j'ai battu un tympan géant et j'ai perdu votre mère.
00:17:18Le chemin était unλεv lee et on commençait notre vacation.
00:17:22On plongeait l'ambassadeur d'eau à service d'eau.
00:17:23On a pédalé la canoë en haut.
00:17:53...
00:18:00Qui va nous raconter des histoires maintenant ?
00:18:02Hum... Maddy ?
00:18:05Raconte-nous des montagnes.
00:18:07...
00:18:13Non.
00:18:14Pourquoi pas ?
00:18:15Parce que je suis finie de parler seulement d'elles.
00:18:18Je dis qu'on va les voir pour nous-mêmes !
00:18:22Quoi ?
00:18:23On va partir de là ce soir.
00:18:25T'es fou ?
00:18:26Ces montagnes sont à l'extérieur.
00:18:28C'est 5... 5...
00:18:2915...
00:18:301... 9...
00:18:31milles loin.
00:18:32Non, non, non, non.
00:18:33Je ne peux pas laisser ma boîte à verre.
00:18:34La boîte à verre c'est moi.
00:18:35Respire, Nigel, respire.
00:18:36La boîte à verre c'est moi.
00:18:37La boîte à verre c'est moi.
00:18:39...
00:18:40Eh bien, on est à trois.
00:18:41Les gars, écoutez-moi.
00:18:43Je sais que c'est effrayant.
00:18:44Mais voulez-vous finir comme Jackie ?
00:18:46Passer toute votre vie à être montrée sur l'écran comme des fous ?
00:18:50Parce que c'est ce qu'on est ici.
00:18:52Des monstres.
00:18:57Mais là-bas, on est quelqu'un d'enfant.
00:19:00Quelqu'un d'enfant.
00:19:02Sœur.
00:19:05Famille.
00:19:09Là-bas, on peut être...
00:19:11Danseuses ?
00:19:12Nous-mêmes.
00:19:15Zoe, sors et débloque nos cas.
00:19:18Ce soir, on retourne à l'outback.
00:19:33Je suis un mauvais gars.
00:19:44...
00:19:53J'y vais.
00:20:07...
00:20:11Je pense qu'on va s'unir !
00:20:13Ne dis pas ça !
00:20:14Chaque fois que quelqu'un dit ça, il y a toujours quelque chose qui...
00:20:18Qui fait ça ?
00:20:19Regarde !
00:20:22Très joli !
00:20:24Bonjour, désolée ! Vous n'êtes pas en train de faire ça, s'il vous plaît ?
00:20:26Quoi ?
00:20:27Nous essayons d'escaper ! Quelqu'un peut vous entendre !
00:20:30Oh, je suis désolé, je ne me suis pas rendu compte.
00:20:32C'est pas grave !
00:20:33C'est pas grave !
00:20:34C'est pas grave !
00:20:35C'est pas grave !
00:20:36C'est pas grave !
00:20:37C'est pas grave !
00:20:38C'est pas grave !
00:20:39Non, non, non !
00:20:40Je ne vous entende pas !
00:20:41Je ne vous entends pas !
00:20:42Oh, je me déso... je ne me suis pas rendu compte.
00:20:44C'est pas grave, ne...
00:20:45Alors, vous voulez que je arrête de faire ça ?
00:20:47Oui ! Arrêtez !
00:20:48C'est désolé ! Je ne peux pas vous entendre par tout ce bruit !
00:20:51Ils verront nous!
00:20:52S'il vous plaît...
00:20:53On essaie juste de sortir, s'il vous plait, pour trouver nos familles.
00:20:58Oh...
00:20:59Wow.
00:21:00Ce serait inspirant.
00:21:02Les families sont très importantes pour les chez moi.
00:21:06Vous n'allez pas avoir 5 mètres !
00:21:08Et en tout cas, quelle famille va vouloir un bunch of ugly bugs comme vous ?
00:21:11Oh, vous êtes vraiment mignonne !
00:21:13Mais il est tellement adorable !
00:21:15Vous avez raison, je devrais le faire comme ça !
00:21:17Ici, monsieur le policier,
00:21:19des animaux tentent de me tuer !
00:21:21Je suis en distress !
00:21:22Les koalas sont en distress !
00:21:24Arrête ça !
00:21:25Prends-le !
00:21:26Vas-y et essaie !
00:21:27Les oiseaux ne peuvent pas monter !
00:21:30Les oiseaux ne peuvent pas monter !
00:21:31Sors de là !
00:21:31Sors de là !
00:21:32Sors de là !
00:21:32Sors de là !
00:21:33Sors de là !
00:21:33Sors de là !
00:21:34Sors de là !
00:21:34Sors de là !
00:21:36Je peux pas mourir encore !
00:21:37J'ai même pas 27 ans !
00:22:01Oh non !
00:22:02J'ai tué Pretty Boy, j'ai tué une célèbre !
00:22:04Ah non, non vous ne l'avez pas fait. Votre vénère n'a qu'à les faire tomber, Nigel.
00:22:07Il va se réveiller dans un instant. Il a peut-être un peu de mal à la tête.
00:22:10Alors on va devoir le faire sortir d'ici.
00:22:11On count à trois.
00:22:12Un, deux, trois !
00:22:19Nous sommes libres ! Nous sommes libres !
00:22:20Je me sens tellement libéré !
00:22:22Tellement libéré !
00:22:24Nous ne sommes pas encore en sécurité.
00:22:26Vite !
00:22:34Regarde ça !
00:22:36C'est les montagnes de Jackie !
00:22:38Nous l'avons fait !
00:22:39Ouais !
00:22:41Hum, je pense que c'est la ville.
00:22:46Désolée, oui, ça fait plus de sens.
00:22:48C'était trop facile, n'est-ce pas ?
00:22:50Mais nous sommes en route.
00:22:52Et quelque part au-delà de ces lumières,
00:22:55est l'outback.
00:22:57J'ai dû vous le dire, mais il y a beaucoup d'eau entre nous et ces lumières.
00:23:01Et personne ne sait comment nager.
00:23:03Alors comment allons-nous...
00:23:04Qu'est-ce qui se passe avec Frank ?
00:23:07Frank, qu'est-ce que tu fais ?
00:23:08Je ne sais pas.
00:23:09C'est comme si nous étions dans l'espace.
00:23:12Quelque sorte d'instinct s'est pris.
00:23:14Tu veux dire...
00:23:16Je pense que c'est une danse d'amitié.
00:23:25Ok, si il va faire ça toute la route, je prends le bus.
00:23:29Il y a un bus ?
00:23:31Les gars, concentrez-vous.
00:23:33Nous devons trouver un moyen de traverser le port.
00:23:35Oh ! Est-ce qu'il y a quelqu'un qui connaît un tortueux amiable ?
00:23:37Ou nous pourrions trouver un raft.
00:23:38C'est exactement ce que je voulais dire.
00:23:40Qu'est-ce qu'un raft ?
00:23:41Quoi que ce soit en bois.
00:23:42Qu'est-ce qu'on va faire avec Satan's Teddy Bear ?
00:23:44Nous devons l'emmener avec nous, sinon il va sonner l'alarme à nouveau.
00:23:47Nous pouvons le laisser partir quand nous arriverons à la ville.
00:23:49Je veux mon Snuggly.
00:23:51Ugh, c'est si bruyant et chaud.
00:23:54Viens.
00:24:01Pensez-vous que vous pourriez avoir trouvé un raft qui n'était pas rempli de trous ?
00:24:04Vous avez dit qu'il était fait de bois.
00:24:06Les gars, les gars, n'arguez pas.
00:24:07Regardez-nous.
00:24:08Nous sommes en route.
00:24:09Et regardez le ciel.
00:24:11Je n'ai jamais vu le ciel à la nuit avant.
00:24:15Qu'est-ce que c'est que ces jolies dots ?
00:24:17Je pense qu'ils s'appellent dandruffes.
00:24:19Dandruffes ?
00:24:20Oui.
00:24:21Tu sais, c'est le truc qui sort des humains quand ils peinent leurs cheveux.
00:24:23Il flotte dans le ciel et il brille à la nuit.
00:24:27Wow, dandruffes.
00:24:30Oh, regarde, quel petit bateau de voyage.
00:24:33Ce n'est pas un bateau, Nigel.
00:24:34C'est un chien !
00:24:35Pédale, pédale.
00:24:37Il nous enroule.
00:24:38Pédale et enroule.
00:24:42Qu'est-ce qui se passe ?
00:24:43Pourquoi est-ce que mon bas n'est pas moche ?
00:24:45On va en faire des colonies ?
00:24:46Prends juste un bout et pédale.
00:24:48Toi, tu m'as fait tomber, toi, la vache.
00:24:50Tu nous as fait manger, toi, le petit poisson.
00:24:52Attends, je vais te faire un petit déjeuner.
00:24:55Oh, désolé de vous faire peur.
00:24:57J'ai beaucoup reçu cette réaction.
00:24:59C'est un sourire, n'est-ce pas ?
00:25:00Tu sais, j'ai pris des cours d'acting.
00:25:02J'ai fait quelques workshops de mime.
00:25:03Mais ce n'est pas moi, tu sais.
00:25:05Alors je me suis dit, hey, arrête de tenter de changer qui tu es.
00:25:08Sois toi-même.
00:25:09La face de la mort.
00:25:11OK, hein ?
00:25:12Jacinta.
00:25:13Salut !
00:25:15Salut !
00:25:16Salut !
00:25:17Salut !
00:25:18Salut !
00:25:19Salut !
00:25:20Salut !
00:25:21Salut !
00:25:22Salut !
00:25:24Vive !
00:25:25Hey, tu n'es pas le mouche qui peut tuer 100 personnes en 10 secondes ?
00:25:28Oh non, pas vraiment.
00:25:29C'est plus comme 94-95 fois.
00:25:31Mais tu as probablement mangé plus de personnes que ça, n'est-ce pas ?
00:25:34Je suis désolée, je ne sais pas pourquoi j'ai dit ça.
00:25:36C'était si inapproprié.
00:25:37Oui, ça a l'air bien.
00:25:38Vous êtes-vous juste sortis du parc ?
00:25:40Oui, comment le savez-vous ?
00:25:42On a eu beaucoup de bouts de neige.
00:25:43La semaine dernière, il y avait un bouteille.
00:25:45Duncan ?
00:25:46Je croyais qu'il s'était libéré entre les bois.
00:25:48Le seul endroit où il s'est libéré, c'était dans le nez d'un garçon.
00:25:52Tragique, la nuit où j'étais fatigué.
00:25:54Oh, peux-tu être plus self-obsessé ?
00:25:56Est-ce que tout le monde peut se concentrer sur moi, pour une fois ?
00:25:58Razor Face, amène-moi au parc,
00:26:00ou je vais te faire faire de la soupe.
00:26:02Razor Face ?
00:26:03Non, il n'a pas entendu ça.
00:26:04Et on ne retourne pas au parc.
00:26:06On est sur le chemin de l'outback.
00:26:08Alors tu es arrivé au bon endroit.
00:26:10Car je suis un agent secret.
00:26:12Léthal et mortel.
00:26:14Conçu pour attirer des...
00:26:16Oh !
00:26:17Désolé, désolé.
00:26:18Oh, maintenant je fais du boulot, n'est-ce pas ?
00:26:20Oh, c'est ces petits fins.
00:26:22Je n'aurais jamais pu les faire.
00:26:23Je pense qu'on peut juste...
00:26:24Non, non, non, non, non.
00:26:25Je suis vraiment un agent.
00:26:27Et je suis ici pour aider.
00:26:28Tu vois, je suis un membre de...
00:26:31Nous.
00:26:32Nous ?
00:26:33Non, nous.
00:26:34Nous ?
00:26:35Nous.
00:26:36Nous.
00:26:37Maintenant tu fais trop de choses.
00:26:38Juste nous.
00:26:39Quoi ?
00:26:40USS.
00:26:41La Société Secrète.
00:26:43C'est une gang d'animaux sensibles et incompréhensibles.
00:26:46Dans un monde de kawaiis.
00:26:48Nous sommes regardés comme des monstres.
00:26:50Ne t'inquiètes pas,
00:26:51l'USS a des réseaux partout.
00:26:53Si tu te trompes,
00:26:54dis juste le mot de passe
00:26:55et un membre de nous
00:26:56va t'aider.
00:26:57Quel est le mot de passe ?
00:27:01Je suis moche.
00:27:02Tu es moche.
00:27:03Nous devons tous être aussi moches.
00:27:04Moches que la nouvelle beauté.
00:27:05Quoi ?
00:27:06Je suis moche.
00:27:07Tu es moche.
00:27:08Nous devons tous être aussi moches.
00:27:09Moches que la nouvelle beauté.
00:27:12Fausse alarme.
00:27:14C'est une vraie histoire.
00:27:17C'est un mot de passe très long.
00:27:20J'ai hâte.
00:27:21Je crois qu'on va tomber.
00:27:22D'accord.
00:27:24Allons vous mettre de l'autre côté avant le soleil.
00:27:27C'est quand les créatures les plus effrayantes sortent.
00:27:30Qu'est-ce que c'est ?
00:27:31Des humains !
00:27:38Stone the Crows ?
00:27:40Qu'est-ce qu'il s'est passé ici ?
00:27:43Ils sont partis, monsieur.
00:27:45Regardez ce qu'ils ont fait à Pretty Boy.
00:27:50Oh mon Dieu.
00:27:51Qu'est-ce que tu vas faire, père ?
00:27:55Je vais te dire ce que je vais faire, fils.
00:27:58Je vais sortir de là-bas
00:28:01et appeler la police.
00:28:03La police ?
00:28:04Tu ne vas pas les tuer toi-même, père ?
00:28:06Quoi ?
00:28:07Tu sais,
00:28:08comme quand tu as tué les loups qui mangeaient les enfants.
00:28:11Ah, c'est vrai.
00:28:12Oui, mais...
00:28:13Ils mangeaient les enfants, donc...
00:28:15Tu as dit que les loups étaient les créatures les plus effrayantes sur la planète.
00:28:18Ils menacent la société, père.
00:28:20Et tu es le seul qui peut les arrêter.
00:28:23S'il te plaît !
00:28:25C'est bon.
00:28:41Prends ton pistolet et vas-y, fils.
00:28:45On a des créatures mortes à chasser.
00:28:47C'est pas possible !
00:28:53Maintenant, une fois dans la ville,
00:28:55va chercher les montagnes bleues.
00:28:56Oh, elles ont l'air belles.
00:28:57Quel genre de bleu ?
00:28:58Un bleu éucalyptique un peu fumé.
00:29:00Comme un cerulean ou...
00:29:02Oui, ce sont des montagnes, Nigel.
00:29:03Je suis sûre qu'on les trouvera.
00:29:04Merci, Jacinta.
00:29:05Et souvenez-vous,
00:29:06si vous avez besoin d'aide,
00:29:08contactez...
00:29:11Oh, quel amour.
00:29:13Je vois où vous allez !
00:29:15C'est beaucoup d'humains.
00:29:16Peut-être que certains d'entre eux sont gentils.
00:29:17Ils vont nous tuer.
00:29:18D'accord, on y va.
00:29:20Et j'aimerais rester,
00:29:21mais j'ai peur que je sois en retard pour mon rendez-vous
00:29:23avec le monde réel.
00:29:25Par ailleurs,
00:29:26vous n'arriverez jamais à la sortie.
00:29:27Vous devriez quitter maintenant
00:29:28avant que vos amis ne vous tuent.
00:29:31À plus tard, perdus !
00:29:33Quelle merde.
00:29:34Oh, mais regarde ce petit bouton mignon.
00:29:36Comme si c'était caché par des anges.
00:29:47C'est moi.
00:29:49C'est bien de revenir.
00:29:50Les gars, j'ai juste vécu un grand trauma
00:29:52et j'ai besoin d'un bain de son
00:29:54suivi d'un bain ordinaire.
00:29:56Est-ce que quelqu'un peut appeler ma thérapeute Brenda
00:29:57pour qu'elle m'envoie le chopper ?
00:29:59Timmy, sors d'ici !
00:30:00Quoi ?
00:30:01Timmy, sors d'ici !
00:30:02Timmy, sors d'ici !
00:30:03Timmy, sors d'ici !
00:30:04Timmy, sors d'ici !
00:30:05Timmy, sors d'ici !
00:30:06Timmy, sors d'ici !
00:30:07Timmy, sors d'ici !
00:30:08Timmy, sors d'ici !
00:30:09Timmy, sors d'ici !
00:30:10Timmy, sors d'ici !
00:30:11Timmy, sors d'ici !
00:30:12Timmy, sors d'ici !
00:30:13Timmy, sors d'ici !
00:30:14Timmy, sors d'ici !
00:30:15Timmy, sors d'ici !
00:30:16Timmy, sors d'ici !
00:30:17Timmy, sors d'ici !
00:30:18Timmy, sors d'ici !
00:30:19Timmy, sors d'ici !
00:30:20Timmy, sors d'ici !
00:30:21Timmy, sors d'ici !
00:30:22Timmy, sors d'ici !
00:30:23Timmy, sors d'ici !
00:30:24Timmy, sors d'ici !
00:30:25Timmy, sors d'ici !
00:30:26Timmy, sors d'ici !
00:30:27Timmy, sors d'ici !
00:30:29Rabies ?
00:30:30Je n'ai pas de rabies !
00:30:31Je suis un garçon joli !
00:30:33Qu'est-ce que tu fais avec ces umbrellas ?
00:30:35Vite ! Avant qu'il ne tue quelqu'un !
00:30:36Je ne vais pas me tuer !
00:30:37J'ai encore ma misaligne !
00:30:38Regarde !
00:30:39Il va dans ses spasmes !
00:30:51As-tu toujours été tel que ça, Spikey ?
00:30:53As-tu toujours été tel que ça, Clueless ?
00:30:55Qui savait que l'intimité serait si douloureuse ?
00:30:57Chut ! Allez, les gars !
00:31:01Ne vous inquiétez pas, je sais exactement où je vais.
00:31:03Les oiseaux ont un radar installé.
00:31:04C'est ça !
00:31:05Oh ! Dans ce cas, je suis complètement perdue.
00:31:09Peut-être qu'on peut demander à Pretty Boy ?
00:31:17Rabies !
00:31:20Sauvez-moi !
00:31:21Ils me tentent de me tuer !
00:31:22C'est le monstre du poster !
00:31:24Le zombie-koala a un scorpion et un escargot !
00:31:27C'est un bandit, les poissons sont des tueurs !
00:31:30Ce n'est pas vrai !
00:31:31Oui, c'est vrai !
00:31:32Prenez-le !
00:31:33Vous recevrez une énorme récompense !
00:31:35Qu'allons-nous faire ?
00:31:36Mon Dieu ! Ne me laissez pas mourir avec des animaux mignons !
00:31:39La société des secrets mignons, le mot de passe !
00:31:41Quel est le mot de passe ?
00:31:42Quelque chose sur...
00:31:43Mignon c'est mauvais...
00:31:44Non, mignon c'est mauvais, c'est...
00:31:45Non, mignon c'est bon !
00:31:46Non, ce n'est pas vrai, c'est quoi ?
00:31:49Tuez-le !
00:31:52Vite !
00:31:53Je suis mignonne, vous êtes mignonne, nous devrions tous être aussi mignons !
00:31:55Mignon c'est inévitable !
00:31:59Tuez-le !
00:32:01Tout le monde, reposez-vous !
00:32:06Mais qu'est-ce qui s'est passé avec le petit garçon ?
00:32:14Bonjour ?
00:32:16Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
00:32:19Ah !
00:32:20Ah !
00:32:21Vous êtes des chipmunks amicables ?
00:32:30Je ne pense pas qu'ils soient des chipmunks.
00:32:34Redbacks, ne bougez pas.
00:32:36Leur venin est dix fois plus mortel que le mien.
00:32:41Je n'ai jamais été arraché dans ma vie.
00:32:43Gardez-le ensemble, Frank.
00:32:49Vous êtes avec...
00:32:50La société secrète de Yagla ?
00:32:52Oui.
00:32:53De bonnes pompes.
00:32:55Vous n'êtes pas ce type qui peut tuer cent personnes en dix secondes ?
00:32:58Oui, c'est moi !
00:33:01Je n'ai pas faim d'entendre ça.
00:33:03Impressionnant.
00:33:04Bienvenue chez nous.
00:33:06Je suis Legs Luciano, capo de l'Ouest.
00:33:09Je suis Frank.
00:33:10Que faites-vous plus tard ?
00:33:12Manger mon mari.
00:33:14Et après ça ?
00:33:15Comment nous avez-vous trouvé ?
00:33:17Jacinta nous a donné le mot de passe.
00:33:19Un bon agent.
00:33:20Un sourire compliqué.
00:33:21Pouvez-vous nous aider à traverser la ville ?
00:33:23Bien sûr.
00:33:24Et ne vous inquiétez pas.
00:33:25Tout le monde ici sait ce que vous avez vécu.
00:33:28Nous avons tous été condamnés par la société,
00:33:31emprisonnés dans les toits.
00:33:33Vous êtes en sécurité avec nous.
00:33:35Excepté lui.
00:33:36Il est vraiment attirant.
00:33:38Nous allons devoir le tuer.
00:33:40Mais c'est d'accord, Legs, il est avec nous.
00:33:42Très bien.
00:33:43Mais s'il tombe dans de l'ombre,
00:33:45je ne peux pas être responsable.
00:33:47Je ne le ferai pas, je te jure.
00:33:48Je vais rester avec Barry.
00:33:49C'est Matty.
00:33:50C'est ce que je disais.
00:33:51Pourquoi avez-vous amené tous ces humains après nous ?
00:33:52Ils pensent que je suis mortel et dégueulasse.
00:33:54Ils pensent que je suis toi.
00:33:55Tu ne peux pas retourner au parc.
00:33:57Je suppose que tu es coincé avec Barry.
00:33:58Est-ce que j'ai une choix ?
00:33:59Oui.
00:34:00Tu peux retourner à l'extérieur
00:34:01et t'amuser à la mort par tes fans.
00:34:03C'est une sorte de headline cool.
00:34:05D'accord, allons-y, mesdames.
00:34:06Stacy, Tina-Q, vous êtes de retour.
00:34:09Je n'ai jamais eu un ami si beau.
00:34:11Est-ce que je peux vous appeler PB ?
00:34:12Non.
00:34:13Est-ce que je peux laver mon bas avec vos cheveux ?
00:34:14Quoi ?
00:34:15Putain, non.
00:34:16Pourquoi diriez-vous quelque chose comme ça ?
00:34:18Je rigolais.
00:34:19C'était une blague.
00:34:20C'était vrai, non ?
00:34:21Vraiment ?
00:34:22Est-ce que nous attendons le ballet ?
00:34:23Non.
00:34:24Un flash.
00:34:25D'accord, désolée.
00:34:26Quoi ?
00:34:30Non !
00:34:31Non !
00:34:32Non !
00:34:33Non !
00:34:34Non !
00:34:35Non !
00:34:36Non !
00:34:37Non !
00:34:38Non !
00:34:39Allons-y !
00:34:40C'est parti !
00:34:42C'est pas ma belle vache !
00:34:45J'ai gagné !
00:34:46J'ai gagné !
00:34:48Regarde, je peux naiser !
00:34:51Ah non, je ne peux pas.
00:34:57Tenez, ils sont à la suerte !
00:34:59C'est parti !
00:35:00Check.
00:35:02Attends, Zoe !
00:35:03Zoe, fais attention, cette balle est à la russe !
00:35:08Oh oh oh oh !
00:35:10Oh !
00:35:12Oh !
00:35:13Oh !
00:35:14Oh !
00:35:15C'est quoi ça ?
00:35:16C'est un couteau ?
00:35:17Oh, je suis assez sûr que c'est quelqu'un d'autre.
00:35:19Ah ! Je l'ai éclaté !
00:35:21Ah !
00:35:22Ah !
00:35:23Ah !
00:35:24Ah !
00:35:25Ah !
00:35:26Ah !
00:35:27Ah !
00:35:28Ah !
00:35:29Ah !
00:35:30Ah !
00:35:31Ah !
00:35:32Ah !
00:35:33Ah !
00:35:34Ah !
00:35:35Ah !
00:35:36Ah !
00:35:38Oh, je me sens mal.
00:35:40Je me sens incroyable !
00:35:43Ah !
00:35:45Ah !
00:35:46Ah !
00:35:47Regarde mon cheveu !
00:35:48Je dois appeler Martine.
00:35:49Martine ?
00:35:50Oh !
00:35:51Martine, je ne peux pas parler, je tombe !
00:35:53Ah !
00:35:54Ah, frère.
00:35:56Ah !
00:35:59Wow !
00:36:01Oh !
00:36:02Oh !
00:36:03Ah !
00:36:04Ah !
00:36:05Ah !
00:36:06C'est pas vrai !
00:36:07C'est pas vrai !
00:36:08C'est pas vrai !
00:36:09C'est pas vrai !
00:36:10C'est pas vrai !
00:36:11C'est pas vrai !
00:36:12C'est pas vrai !
00:36:13C'est pas vrai !
00:36:14C'est pas vrai !
00:36:15C'est pas vrai !
00:36:16C'est pas vrai !
00:36:17C'est pas vrai !
00:36:18C'est pas vrai !
00:36:19C'est pas vrai !
00:36:20C'est pas vrai !
00:36:21C'est pas vrai !
00:36:22C'est pas vrai !
00:36:23C'est pas vrai !
00:36:24C'est pas vrai !
00:36:25C'est pas vrai !
00:36:26C'est pas vrai !
00:36:27C'est pas vrai !
00:36:28C'est pas vrai !
00:36:29C'est pas vrai !
00:36:30C'est pas vrai !
00:36:31C'est pas vrai !
00:36:32C'est pas vrai !
00:36:34C'est pas vrai !
00:36:35C'est pas vrai !
00:36:36C'est pas vrai !
00:36:37C'est pas vrai !
00:36:38C'est pas vrai !
00:36:39C'est pas vrai !
00:36:40C'est pas vrai !
00:36:41C'est pas vrai !
00:36:42C'est pas vrai !
00:36:43C'est pas vrai !
00:36:44C'est pas vrai !
00:36:45C'est pas vrai !
00:36:46C'est pas vrai !
00:36:47C'est pas vrai !
00:36:48C'est pas vrai !
00:36:49C'est pas vrai !
00:36:50C'est pas vrai !
00:36:51C'est pas vrai !
00:36:52C'est pas vrai !
00:36:53C'est pas vrai !
00:36:54C'est pas vrai !
00:36:55C'est pas vrai !
00:36:56C'est pas vrai !
00:36:57C'est pas vrai !
00:36:58C'est pas vrai !
00:36:59C'est pas vrai !
00:37:00C'est pas vrai !
00:37:01C'est pas vrai !
00:37:03C'est pas vrai !
00:37:04C'est pas vrai !
00:37:05C'est pas vrai !
00:37:06C'est pas vrai !
00:37:07C'est pas vrai !
00:37:08C'est pas vrai !
00:37:09C'est pas vrai !
00:37:10C'est pas vrai !
00:37:11C'est pas vrai !
00:37:12C'est pas vrai !
00:37:13C'est pas vrai !
00:37:14C'est pas vrai !
00:37:15C'est pas vrai !
00:37:16C'est pas vrai !
00:37:17C'est pas vrai !
00:37:18C'est pas vrai !
00:37:19C'est pas vrai !
00:37:20C'est pas vrai !
00:37:21C'est pas vrai !
00:37:22C'est pas vrai !
00:37:23C'est pas vrai !
00:37:24C'est pas vrai !
00:37:25C'est pas vrai !
00:37:26C'est pas vrai !
00:37:27C'est pas vrai !
00:37:28C'est pas vrai !
00:37:29C'est pas vrai !
00:37:30C'est pas vrai !
00:37:31C'est pas vrai !
00:37:32C'est pas vrai !
00:37:33C'est pas vrai !
00:37:34C'est pas vrai !
00:37:35C'est pas vrai !
00:37:36C'est pas vrai !
00:37:37C'est pas vrai !
00:37:38C'est pas vrai !
00:37:39C'est pas vrai !
00:37:40C'est pas vrai !
00:37:41C'est pas vrai !
00:37:42C'est pas vrai !
00:37:43C'est pas vrai !
00:37:44C'est pas vrai !
00:37:45C'est pas vrai !
00:37:46C'est pas vrai !
00:37:47C'est pas vrai !
00:37:48C'est pas vrai !
00:37:49C'est pas vrai !
00:37:50C'est pas vrai !
00:37:51C'est pas vrai !
00:37:52C'est pas vrai !
00:37:53C'est pas vrai !
00:37:54C'est pas vrai !
00:37:55C'est pas vrai !
00:37:56C'est pas vrai !
00:37:57C'est pas vrai !
00:37:58C'est pas vrai !
00:37:59C'est pas vrai !
00:38:00C'est pas vrai !
00:38:01C'est pas vrai !
00:38:02C'est pas vrai !
00:38:03C'est pas vrai !
00:38:04C'est pas vrai !
00:38:05C'est pas vrai !
00:38:06C'est pas vrai !
00:38:07C'est pas vrai !
00:38:08C'est pas vrai !
00:38:09C'est pas vrai !
00:38:10C'est pas vrai !
00:38:11C'est pas vrai !
00:38:12C'est pas vrai !
00:38:13C'est pas vrai !
00:38:14C'est pas vrai !
00:38:15C'est pas vrai !
00:38:16C'est pas vrai !
00:38:17C'est pas vrai !
00:38:18C'est pas vrai !
00:38:19C'est pas vrai !
00:38:20C'est pas vrai !
00:38:21C'est pas vrai !
00:38:22C'est pas vrai !
00:38:23C'est pas vrai !
00:38:25Père !
00:38:26Les gars, prenez Holden !
00:38:34Où sont-ils allés ?
00:38:35Là-bas !
00:38:40Merde !
00:38:41Eh bien, nous avons donné notre meilleur coup, n'est-ce pas ?
00:38:44J'aimerais que vous...
00:38:45Retournons à la voiture principale et obtenons une idée sur la plaque de licence.
00:38:47Quoi ?
00:38:49C'est une voiture de catering, pour l'école de Western Plains.
00:38:51On ne peut pas...
00:38:52On ne peut pas aller à l'école sans obtenir chaque lumière rouge.
00:38:55Eh bien, oui, mais...
00:38:56Tu es le plus cool père au monde !
00:38:58Viens !
00:39:07Qu'est-ce que c'est que ce lieu ?
00:39:09Je ne sais pas, mais au moins, il n'y a pas d'humains.
00:39:11Sauf pour lui.
00:39:12Et il ne ressemble pas très bien.
00:39:15Hey, regarde ça !
00:39:22Qu'est-ce qui se passe ?
00:39:23Qu'est-ce que c'est que ce son ?
00:39:24Je pense que c'est venu de derrière ce bateau de poisson.
00:39:27Qu'est-ce si c'était un humain ?
00:39:28Aucun humain ne peut chanter comme ça.
00:39:35C'est la voix d'un ange.
00:39:45En fait, ces murs sont une très jolie et rare couche de taupins.
00:39:49Oh, salut les gars !
00:39:51Je ne t'ai pas vu.
00:39:53Ne reste pas là-bas.
00:39:54Viens, prends un siège.
00:39:55Calme-toi.
00:39:58Waouh, ce jour-là devient encore pire.
00:40:00Salut, je suis Maddie, et ce sont mes amis Frank, Zoe, Nigel et...
00:40:05Le beau garçon.
00:40:06Et je suis Doug.
00:40:07Mettez-le là.
00:40:09J'aimerais vraiment que je ne m'éloigne pas de mon propre poisson.
00:40:13Et cette belle créature dans la prochaine cage, c'est ma spéciale.
00:40:18Dorian.
00:40:19Donc elle est prise ?
00:40:20Oh non !
00:40:24Oh mon Dieu, c'était mon doigt.
00:40:25Est-ce que je vais mourir ?
00:40:26Désolé si on ne s'éloigne pas, mais comme vous pouvez le voir, nous sommes des prisonniers,
00:40:29bloqués par un humain.
00:40:31A-t-il un moustache ?
00:40:32C'était une dame, mais oui, je pense que oui.
00:40:34Je peux toujours le goûter.
00:40:37C'est terrible, je suis tellement désolée.
00:40:39Les humains sont les plus horribles créatures sur la planète.
00:40:42Oh, papa, ne sois pas trop fort.
00:40:44Ils tentent leur mieux.
00:40:46Ne fais pas d'excuses pour papa.
00:40:48Tu es horrible.
00:40:49Mon doigt ! Pourquoi ça continue de se passer ?
00:40:52Hum, Matty ?
00:40:54Si tu nous laissais sortir, comme maintenant, nous serions tellement reconnaissants.
00:40:58Matty, un mot rapide ?
00:41:00Je suis juste un advocate des démons.
00:41:02Mais peut-être qu'il y a une raison pour laquelle ces gars ont été bloqués dans des cages séparées.
00:41:05Mais Zoé, ce ne sont pas des totes qui aiment l'un l'autre.
00:41:07Qu'est-ce qu'il y a de mauvais ?
00:41:08Mais...
00:41:09Hum, regarde-les.
00:41:13Bien sûr que nous vous laissons sortir.
00:41:20D'accord.
00:41:29Je suis tellement seul.
00:41:31Ah, merci, Matty.
00:41:32Nous n'oublierons jamais votre gentillesse.
00:41:34S'il y a quelque chose que nous pouvons faire...
00:41:36Quoi ? Nous sommes en route pour la sortie ?
00:41:38Pouvez-vous nous dire comment traverser les montagnes bleues ?
00:41:40Sors de là !
00:41:41Rien de plus simple.
00:41:43Les bus de l'école partent pour le jour.
00:41:45Je suis sûr que l'un d'entre eux va vers les montagnes.
00:41:48Les enfants seraient heureux d'aider.
00:41:51Ils sont si amoureux.
00:42:03Qu'est-ce que c'était ?
00:42:04Un bus.
00:42:06Comment allons-nous savoir lequel est le bus de la montagne ?
00:42:09Suivez le bus bleu.
00:42:11J'ai l'air d'un alien.
00:42:13Sérieusement, les gars, ils ne sont pas si mauvais.
00:42:15J'ai l'air d'un monstre.
00:42:18Qu'est-ce qui est si spécial dans un bus bleu ?
00:42:20Ce n'est pas seulement bleu.
00:42:21C'est Cerulean avec des lumières d'eucalyptus.
00:42:23Et remarquez les oreilles de Gumnut.
00:42:25Elle a des montagnes bleues partout.
00:42:27Wow, Nigel, c'est incroyable !
00:42:29Allons-y !
00:42:30Non !
00:42:31C'est tout ! J'en ai assez !
00:42:32J'ai été kidnappé, attaqué par des poissons et des poissons.
00:42:35J'ai été touché par un toad.
00:42:37Je n'ai pas vu mon thérapeute en deux jours.
00:42:39Je ne vais pas...
00:42:43C'est juste plus facile.
00:42:45À demain !
00:42:46Allons-y !
00:42:59Pas de dessert pour moi, s'il vous plaît.
00:43:05Juste voir si elle essaie.
00:43:15On est sur le mauvais bus.
00:43:17Regarde.
00:43:25J'ai une idée.
00:43:33On a perdu Pretty Boy.
00:43:34Ah, dommage.
00:43:36Non !
00:43:37Non !
00:43:38Non !
00:43:39Non !
00:43:40Non !
00:43:41Non !
00:43:42Non !
00:43:43Non !
00:43:48C'est bon !
00:43:49C'est bon !
00:43:57Ah, dingue !
00:44:14Salut les gars.
00:44:15Je suis Chaz Hunt.
00:44:16Nous cherchons des animaux morts.
00:44:19Dites-nous où ils sont, ou je vous tuerai !
00:44:43Je ne veux plus.
00:44:48Je suis devenu un gamin.
00:44:50Maintenant, tu m'es entendu.
00:44:51Je suis devenu un gamin.
00:44:53Maintenant, tu m'as vu.
00:44:55Je suis devenu un gamin.
00:44:57Maintenant, tu m'es entendu.
00:45:01Ouais, là, c'est mieux.
00:45:03Ouais.
00:45:04C'est bien plus agréable un couche que un toad.
00:45:07Oh, j'espère que je suis aussi heureuse à l'extérieur que je le suis actuellement.
00:45:12Bien sûr que tu le seras, nous serons avec nos familles.
00:45:15Qu'est-ce si nous n'aimons pas nos familles ?
00:45:17Ou s'ils n'aiment pas nous ?
00:45:19Nigel peut être très utile.
00:45:20C'est vrai, je peux.
00:45:21Et qu'est-ce qu'une famille ?
00:45:23Aucun d'entre nous n'a jamais eu une.
00:45:25Nous ne savons même pas ce que ça signifie.
00:45:29Peut-être que ça signifie juste être avec des gens qui t'aiment, peu importe ce que ça signifie.
00:45:34Oh, ça a l'air comme nous.
00:45:42Ah, c'est sympa ici, n'est-ce pas ?
00:45:44Très silencieux.
00:45:45Et juste des jeeps étrangement familiers qui s'accrochent vers nous.
00:45:48Ah !
00:45:51Chasie ! Chasie !
00:45:53Hein ? Quoi ?
00:45:55Oh, enfin ! Je suis sauvé !
00:45:57Tu m'as apporté mon conditionneur de départ !
00:46:02Ennemi à 12 heures du matin !
00:46:04Tirez-les de la route !
00:46:05Eh, eh, ne parlons pas de bêtises, il y a des enfants sur ce bus.
00:46:08Oh, putain !
00:46:09Je prends le rouleau et tu te lances dessus.
00:46:11C'est une bonne chose, tu m'as appris à conduire un véhicule de combat quand j'avais 6 ans.
00:46:14Oh, peut-être qu'on peut juste signaler pour qu'il se lève.
00:46:16C'est une bonne idée.
00:46:18Hey, c'est juste comme quand tu es sorti de l'avion à l'arrière d'un rhinocéros chargé.
00:46:24Ouais, c'est bon.
00:46:26Mets-moi proche, mon fils.
00:46:27C'est parti.
00:46:28Ok, doucement, doucement, mon fils.
00:46:33Je suis là !
00:46:34Je suis là !
00:46:42Il y a un espèce de cerf !
00:46:44C'est incroyable.
00:46:46Oh, non !
00:46:50Il y a un espèce de cerf devant moi !
00:46:56Ok, s'il vous plaît, les gars.
00:46:58Je suis un coordonnateur des événements animaux bien traîné.
00:47:00Et je recherche de très dangereux animaux.
00:47:04Je suis l'ordinateur, et je cherche des animaux très dangereux.
00:47:23Frank, non !
00:47:24Oh !
00:47:33C'est mortel !
00:47:34Non, non, on n'est pas comme ça ! On est juste...
00:47:36Chut ! Il est là !
00:47:37Hein ?
00:47:42En cas que vos enfants pensent à aider ces vermins...
00:47:50Laissez-moi vous rappeler ce qu'ils peuvent faire.
00:47:54Une fois, le plus célèbre koala du monde...
00:47:57Il avait 100 millions de fans en Chine.
00:47:59120.
00:48:00Maintenant, il est mort !
00:48:01J'ai vu ses lèvres bouger.
00:48:03Tué par ces monstres.
00:48:05Au moins, on a encore des gouttes.
00:48:08Non !
00:48:12Maintenant...
00:48:14Où sont-ils ?
00:48:20Il a peur parce qu'il croit que tu vas le tuer.
00:48:22Mais je pense que tu es juste un peu perdu, hein ?
00:48:25Tu es probablement en train de repartir.
00:48:31Mortel ?
00:48:32Merci.
00:48:33Tu es plutôt mortel aussi.
00:48:37Bonne chance !
00:48:38Hé, j'espère que tu trouveras ton chemin à la maison.
00:48:42Oh, tu as fait un ami humain.
00:48:45Je suppose qu'ils ne sont pas tous comme Chaz.
00:48:48Hé, où est Pretty Boy ?
00:48:53Oh, pauvre garçon. Il a dû tomber sur cette tronche.
00:49:09C'est gentil.
00:49:10Comme une petite nuque remplie de chaleur.
00:49:16Un peu plus d'huile d'eucalyptus.
00:49:18Sors de là. On doit continuer à bouger.
00:49:20Sors de là.
00:49:21Non, non, Giggles. Ce sont mes fans.
00:49:23Quoi ? Connais-tu le pape ?
00:49:25Ah, c'est toi.
00:49:26On doit continuer à bouger.
00:49:27Non !
00:49:29S'il te plaît !
00:49:30Bouge !
00:49:32Chaz, on t'écoute.
00:49:33C'est bon ! Je veux aller chez moi.
00:49:35Il t'a laissé sortir d'un bus. Il ne t'emmène pas chez toi.
00:49:38En plus, tu auras un nouveau domicile avec toutes nos familles.
00:49:41Elles vont nous aimer.
00:49:42Tu es un groupe de créatures bizarres.
00:49:44Personne ne va jamais t'aimer.
00:49:47Pourquoi es-tu si mignonne tout le temps ?
00:49:49Désolé.
00:49:50C'est difficile d'être un chien.
00:49:52Regarde-moi.
00:49:53Tout le monde me déteste.
00:49:56Parce qu'ils le font.
00:49:57Parce que tout ce qu'ils voient, c'est un tueur.
00:49:59Regarde-le.
00:50:00Il peut tuer 100 personnes en 10 secondes.
00:50:02Comment veux-tu passer ta vie en étant traité comme un fou ?
00:50:05J'ai un webcam sur mon Jaxi.
00:50:0724 heures sur 7.
00:50:08Tout le monde me regarde quand je fais un bruit.
00:50:11C'est différent.
00:50:12Les gens t'aiment.
00:50:13Ta vie est parfaite.
00:50:14Juste parce que je me sens parfaite, ma vie est parfaite ?
00:50:17C'est ce que tu penses ?
00:50:18Non, mais...
00:50:19J'avais une chose pour moi.
00:50:21Mes visages.
00:50:22Et regarde ce que tu leur as fait.
00:50:24Je suis moins attirant que je l'étais avant.
00:50:27Oh, frère.
00:50:28Je veux aller chez moi.
00:50:31Je veux mon Snuggly.
00:50:33Je veux juste avoir un massage et dormir pendant 17 heures.
00:50:39D'accord, regarde.
00:50:40Je suis désolée de t'avoir fait partir du parc.
00:50:42Mais une cage avec un Snuggly est toujours une cage.
00:50:45Au moins ici.
00:50:46On peut être qui qu'on veut.
00:50:48N'as-tu jamais voulu être plus que juste jolie ?
00:51:01Où vont-ils ?
00:51:03Tu les vois ?
00:51:04Non.
00:51:05Il y a trop d'arbres, j'ai peur.
00:51:06On ne les trouvera jamais ici.
00:51:25Wow, c'était génial, père.
00:51:27Tu l'as eu.
00:51:28Quoi ?
00:51:29Je l'ai eu ?
00:51:30Oui.
00:51:31Tu l'as eu ?
00:51:32Oui.
00:51:33Tu l'as eu ?
00:51:34Quoi ?
00:51:35Je l'ai eu ?
00:51:38Je l'ai eu.
00:51:39Je l'ai eu.
00:51:40Maddy !
00:51:41Cours !
00:51:42Jamais.
00:51:43J'ai toujours détesté ton préférence pour la beige.
00:51:45Les gars, chargez !
00:51:49J'ai vu ça se jouer différemment dans mon esprit.
00:51:52Je l'ai eu, Tassie.
00:51:53Je l'ai eu.
00:51:54Je l'ai fait.
00:51:56Je savais que tu l'aurais, père.
00:51:57Qui vas-tu appeler ?
00:51:58Tass Hunt.
00:51:59Qu'est-ce qu'il s'appelle encore ?
00:52:00Tass Hunt.
00:52:01Oui, je crois qu'on l'a eu.
00:52:02C'est temps que tu te réveilles.
00:52:03Prends-moi à la maison.
00:52:04Arrête !
00:52:05T'es un pauvre gosse.
00:52:07Un gosse ?
00:52:08Et pour toi,
00:52:09t'es un poisson.
00:52:13Non.
00:52:14Hey, hey, hey !
00:52:15Qu'est-ce que tu lui fais ?
00:52:16Ne t'inquiète pas, Maddy.
00:52:17Non.
00:52:18C'est juste un tranquillisateur.
00:52:20Je ne peux pas croire que je vais dire ça.
00:52:22Je vais te ramener en vie.
00:52:23Je suis...
00:52:24Je suis...
00:52:25Je suis...
00:52:26Je suis...
00:52:27Je suis...
00:52:28Allez !
00:52:29Dépêche-toi, petit garçon.
00:52:31Non.
00:52:32Je suis mignonne, tu es mignonne,
00:52:33nous devons tous être aussi mignons.
00:52:34La plus mignonne, c'est la plus belle.
00:52:35La plus belle, la plus belle, la plus belle.
00:52:45Wow !
00:52:46Tass Hunt !
00:52:47Vas-y, papa !
00:52:48T'es un légende !
00:52:49Aidez-moi !
00:52:50Aidez-moi !
00:53:00Attends,
00:53:01vous n'êtes pas des diables tasmaniens ?
00:53:03C'est nous.
00:53:04C'est ma copine Lucifer,
00:53:05Bielzebub,
00:53:06et moi, Dave.
00:53:07Alors, pourquoi n'êtes-vous pas en Tasmanie ?
00:53:08Vacation,
00:53:09mais toujours heureux
00:53:10de soutenir un ami mignon.
00:53:11Non, ce n'est pas pour moi.
00:53:12Je suis en fait
00:53:13célèbre pour ma beauté.
00:53:14C'est vrai.
00:53:15Et je suis un français.
00:53:17Tu vas bien, love ?
00:53:18Oui.
00:53:19Merci, Dave.
00:53:20Trop facile.
00:53:21Les gars, libérez les autres.
00:53:28Mes poissons et oignons !
00:53:29Aidez-moi, fils !
00:53:30Donnez-moi ta rope !
00:53:31Je suis attaqué par des prédateurs !
00:53:33Hey !
00:53:34C'est exactement le moment
00:53:35où tu dois te défendre.
00:53:36Donnez-moi la putain de rope !
00:53:45Merci, Lucifer.
00:53:46C'était incroyable.
00:53:47Les Tasmaniens ne se foutent pas du tout.
00:53:49Trop facile.
00:53:50Bon, les gars,
00:53:51c'est parti.
00:53:52Il vaut mieux qu'on s'en va
00:53:53avant que Terry Taipan
00:53:54ne nous soutienne.
00:53:55Merci, beau garçon.
00:53:56Tu m'as sauvée la vie.
00:53:57Ne le mentionne pas.
00:53:58Sérieusement.
00:53:59Pas un mot.
00:54:00Et ne m'embrasse pas.
00:54:01Tu sais ce que ça veut dire ?
00:54:03Tu ne me détestes plus.
00:54:05Je suis un Capricorne.
00:54:06Je déteste tout le monde.
00:54:07Pouvons-nous juste partir ?
00:54:08Dès que je trouve un jet privé,
00:54:10je m'en vais.
00:54:11On y va.
00:54:18Père.
00:54:19Allez, ils s'en vont.
00:54:20Descend.
00:54:23Je ne peux pas.
00:54:24Je dois me reposer.
00:54:26Je suis touché.
00:54:28Où est l'eau de Fiji ?
00:54:29On a tout bu.
00:54:30Mais ici.
00:54:33Qu'est-ce que c'est ?
00:54:34Mon urine.
00:54:36J'ai eu l'idée
00:54:37depuis le moment
00:54:38où tu as attiré ces lions.
00:54:39Quoi ?
00:54:40Et tu es allé 10 jours
00:54:41sans nourriture ou d'eau.
00:54:42Et tu as laissé les lions manger
00:54:43pour qu'ils ne te sentent pas.
00:54:45Hey, peut-être que tu devrais
00:54:46faire ça.
00:54:47Peut-être que tu devrais...
00:54:48Je n'ai jamais attiré un lion.
00:54:49Ou des rhinos.
00:54:50Ou des loups.
00:54:51Ou même un paquet en ligne.
00:54:53Mais tu es né dans l'outback.
00:54:55Non, Chezzy.
00:54:57Je suis né au-dessus
00:54:58de la boutique de lingerie de ma tante
00:55:01à Tampa, en Floride.
00:55:03Mais qu'est-ce qui s'est passé
00:55:04avec ton voix ?
00:55:05C'est ma voix.
00:55:08Ma vraie voix.
00:55:10Tu vois,
00:55:11quand j'étais petit,
00:55:12j'ai été touché
00:55:13par d'autres enfants.
00:55:15Et un jour,
00:55:16j'ai vu cet Australien
00:55:18sur la télé
00:55:19se battre contre un crocodile.
00:55:20Et il avait l'air
00:55:21tellement cool,
00:55:22tu sais.
00:55:27Alors j'ai commencé
00:55:28à parler comme lui.
00:55:29Et tout d'un coup,
00:55:30je n'étais plus
00:55:31le nerd Charlie Hunt.
00:55:33Je suis allé
00:55:34chercher du jazz.
00:55:35Tu sais,
00:55:36la légende de l'outback.
00:55:37Les gens m'ont respecté.
00:55:38J'ai grandi un moustache.
00:55:39Je suis allé ici
00:55:40et j'ai fait tout ça.
00:55:42Alors maman...
00:55:43Elle n'a pas été touchée
00:55:44par un giant python.
00:55:45Elle est partie
00:55:46avec un architecte
00:55:47qui s'appelle Brett.
00:55:49Et tout ce que tu dis
00:55:50dans ton défilé
00:55:51sur les mauvaises
00:55:52des animaux,
00:55:53t'as-tu fait
00:55:54tout ça aussi ?
00:55:55Non, non, non.
00:55:56J'ai tout dit.
00:55:57Ces créatures sont mauvaises.
00:55:59Et je suis heureux
00:56:00de les chasser.
00:56:01Je réalise ça maintenant.
00:56:02Mais c'est ma chance
00:56:03de faire face
00:56:04à toutes les lies.
00:56:05Mais sois le héros
00:56:06que tu mérites.
00:56:07Je t'aime.
00:56:08Je t'aime.
00:56:09Je t'aime.
00:56:10Je t'aime.
00:56:11Je t'aime.
00:56:12Tu le mérites.
00:56:13Et je ne te laissera pas
00:56:14rompre, vieil homme.
00:56:15Nous restons
00:56:16à fond.
00:56:17Peu importe
00:56:18la difficulté en nous,
00:56:19nous passons dans les dangers,
00:56:20nous passons la mort,
00:56:21nous boivons
00:56:22l'urine.
00:56:23Je ne sais pas, papa.
00:56:24Peut-être qu'on devrait
00:56:25quitter la maison
00:56:26et jouer à des jeux.
00:56:27Je vais élever
00:56:28un armé dans ce cas.
00:56:29Mais je vais
00:56:30atterrir des putes
00:56:31mais montrer au monde
00:56:33qui est vraiment
00:56:34un joli
00:56:35semi-australien.
00:56:38Peut-être,
00:56:39tal devez mettre
00:56:40les caves vous emmèneront dans les montagnes
00:56:42une fois que vous aurez arrivé à l'outback
00:56:44la société secrète de l'horreur vous prendra soin
00:56:46Je suis horreur, tu es horreur
00:56:48nous devons tous être des secrétaires
00:56:54Ne vous inquiétez pas les gars
00:56:56ils boivent seulement de la sangleuse
00:56:58oh désolé
00:57:00c'est un peu drôle
00:57:02c'est un peu drôle
00:57:04ce n'est pas un problème
00:57:06c'est un problème
00:57:08c'est un peu drôle
00:57:10non Vlad sors de sa tête
00:57:28nous pouvons vous ramener à l'outback
00:57:30mais vous devriez vous unir avec nous
00:57:32je ne me déguise pas comme un bétail
00:57:34qui a dit quelque chose sur un bétail ?
00:57:38non
00:57:46ça ne marche pas
00:57:48je ne ressemble à rien
00:57:50ok maintenant je ressemble
00:57:56ces jours-ci c'est tout sur le vénère
00:57:58les enfants veulent juste du mortel
00:58:00parce que quand Deidre et moi sommes arrivés
00:58:02la société secrète de l'horreur
00:58:04c'était quelque chose de fier
00:58:06je suis un moche
00:58:12suis-je mignon ?
00:58:14j'y pense pas
00:58:16c'est très dur pour moi d'acheter des vêtements
00:58:24Dieu, j'hate ce travail
00:58:26Je m'appelle Chaz Hunt, je cherche un escargot mortel, un scorpion, une espèce d'espèce et un lézard.
00:58:32Qui est avec moi ?
00:58:35Tu n'as rien à faire.
00:58:38Je m'appelle Chaz Hunt, je cherche un escargot mortel, un scorpion, une espèce d'espèce et un lézard.
00:58:44Qui est avec moi ?
00:58:46Je m'appelle Chaz Hunt, je cherche un escargot mortel, un scorpion, une espèce d'espèce et un lézard.
00:58:51Qui est avec moi ?
00:59:15Je m'appelle Chaz Hunt, je cherche un escargot mortel, un scorpion, une espèce d'espèce et un lézard.
00:59:19Ah, n'est-ce pas que l'univers est incroyable ?
00:59:22Ça me fait sentir si petit et insignifiant.
00:59:26Nous sommes petits et insignifiques.
00:59:29Ça me fait penser que je suis un dieu.
00:59:31Sérieusement, n'est-ce pas que cette cluster ressemble à moi ?
00:59:37Ça me fait penser à Miss Jackie.
00:59:42Elle aurait aimé voir tout ça.
00:59:45Pouvez-vous nous chanter la chanson, Maddy ?
00:59:47La chanson que ta mère chantait quand t'étais enfant ?
01:00:14Sleep little one, close your eyes
01:00:20Your body's cooling with the night
01:00:25Let your worries slip away
01:00:30Tomorrow is a brand new day
01:00:35Shimmering moon and setting sky
01:00:41Soft wind breezes lullaby
01:00:46The dreams are here to set you free
01:00:51The dawn will bring you back to me
01:01:02The dawn will bring you back to me
01:01:09C'est sympa.
01:01:11Ça doit être cool d'avoir quelque chose à se rappeler de ta mère.
01:01:15Tu ne te rappelles rien de ta mère ?
01:01:17Non.
01:01:19Elle a été frappée par un car juste après ma naissance.
01:01:22Je suis tellement désolée.
01:01:24Oui, moi aussi.
01:01:26Mais ensuite, beaucoup de gens ont commencé à me suivre.
01:01:29Même Chaz.
01:01:31Je sais qu'il est un bonhomme et un psycho, mais je ne sais pas.
01:01:34Il était bien.
01:01:35Pour toi, peut-être.
01:01:37Pas pour moi.
01:01:38Eh bien, ne le prends pas de la mauvaise façon, mais tu es extrêmement meurtreuse.
01:01:43Quoi ?
01:01:44Je veux dire.
01:01:46Tu ne comprends pas.
01:01:47Chaz était la première personne que j'ai vue quand je suis née.
01:01:51Je pensais que ça signifiait quelque chose.
01:01:53Je pensais qu'il s'intéressait à moi.
01:01:56Mais tout ce qu'il a vu était un autre monstre pour son spectacle.
01:02:01Mais c'est tout dans le passé.
01:02:03Il y a une nouvelle vie qui nous attend.
01:02:06Une vie que nous n'avons vues que dans nos rêves.
01:02:17Je commence à croire que tu n'es pas totalement sale.
01:02:20Merci, PB.
01:02:22Toi non plus.
01:02:25Nous devenons des amis maintenant ?
01:02:28Eh bien, nous avons fait une voyage.
01:02:31Tu m'as vu aller trois semaines sans un mani-pedi.
01:02:34On dirait que c'est la prochaine étape logique.
01:02:42Oh, regarde !
01:02:43Des dandruffes qui tombent.
01:02:59Qu'est-ce que tu vas faire quand on arrive ?
01:03:01Je vais construire un club où on peut tous se rencontrer.
01:03:03Oublie ça, je vais trouver une copine.
01:03:05Et toi, PB ?
01:03:06Je ne sais pas.
01:03:08C'est la première fois que je ne suis pas dans la lumière.
01:03:11Je veux juste avoir des conversations authentiques,
01:03:13faire un peu de yoga, peut-être un peu de méditation.
01:03:15Juste chasser le veneer de la superficialité,
01:03:18de la fame et de la beauté.
01:03:28Si Dieu t'avait modelé,
01:03:31il m'aurait fallu te créer
01:03:35pour donner à ma vie sa raison d'exister.
01:03:42Toi qui m'as joué mon tourment.
01:03:45Tantôt fâché...
01:03:46Beaux gens !
01:03:47C'est bon, je suppose que tu veux...
01:03:49Attends, on va courir là-bas.
01:03:50Attends, attends !
01:03:51PB !
01:03:54Est-ce qu'il y a quelque chose que tu oublies ?
01:03:57Oh mon Dieu, je suis tellement fou !
01:04:00Je savais que tu n'étais pas si...
01:04:03Quoi ? Sérieusement ?
01:04:08C'est tout ? Tu vas partir ?
01:04:12Très bien !
01:04:16Oh mon dieu, je suis tellement contente qu'il soit parti, n'est-ce pas ?
01:04:19Est-ce qu'il a l'air un peu timide ?
01:04:21Pas vraiment.
01:04:22Oui, non, il est certainement timide.
01:04:24Je veux dire, il le cache,
01:04:25mais il va me manquer.
01:04:26Je veux dire, nous.
01:04:27Il va nous manquer.
01:04:31C'est OK si tu lui manques aussi, Maddy.
01:04:34T'es sérieuse ?
01:04:36Tu sais qu'il est en fait un marsupial, pas même un poisson.
01:04:39C'est ridicule !
01:04:41Maintenant, on va trouver ces montagnes.
01:04:45On est presque là.
01:04:53Je le sens.
01:04:55Je le sens.
01:04:57Ça sent comme...
01:04:59la maison.
01:05:01Regardez tout le monde !
01:05:02C'est les montagnes que Jackie nous a racontées !
01:05:05Elles sont tellement grosses,
01:05:07et montagnées,
01:05:08et brûlées de siennes.
01:05:12Qu'est-ce qu'on attend ?
01:05:13La dernière fin est une créature dégueulasse !
01:05:19Ressentez cette sande, les gars.
01:05:21C'est de la sande de l'Alpac.
01:05:23Et les rochers ne sont pas en plastique !
01:05:25Plastique ?
01:05:36Regardez, un comité d'accueil.
01:05:50Ils ressemblent à nous.
01:05:53C'est pas possible.
01:06:24Désolée, les gars.
01:06:25La saison d'entraînement s'est terminée hier.
01:06:32Tu penses qu'ils savent qu'on vient de la ville ?
01:06:34J'adore ce que tu as fait avec le lieu !
01:06:35Les couleurs sont si organiques et textuelles !
01:06:38Ils le font maintenant.
01:06:43Bien joué, Nigel.
01:06:44Tu as effrayé le comité d'accueil.
01:06:50Je ne pense pas que c'était Nigel.
01:06:53C'est pas possible.
01:07:00Dans les rochers !
01:07:08Ici !
01:07:09Où est Mamy ?
01:07:13Tout le monde, sortez !
01:07:15Je veux qu'ils soient en paix,
01:07:17donc tranquillisez la zone de danse.
01:07:20Laissez-moi voir, mon fils.
01:07:25Père ?
01:07:28Prends-le !
01:07:31Non !
01:07:41Père !
01:07:49Père...
01:07:55Tu trembles.
01:08:01Je le suis.
01:08:06Bien joué, fils.
01:08:07Tu l'as eu.
01:08:09Tu es un chasseur naturel.
01:08:15Et cette fois, il n'y a personne pour te sauver.
01:08:18Allons-y !
01:08:49Au moins, on a essayé.
01:08:51Oui.
01:09:01Non !
01:09:03Non, attends !
01:09:09Retirez-les !
01:09:19Aidez-moi, s'il vous plaît.
01:09:22Nous devons les chercher.
01:09:25Ça a l'air trop effrayant.
01:09:28Mais vous devriez être nos familles.
01:09:31C'est pour ça que nous sommes venus ici.
01:09:33Désolée, mon amour.
01:09:34Mais personne d'entre nous n'a jamais vécu auparavant.
01:09:37Alors c'est l'heure !
01:09:39Oui, et si vous ne nous aidez pas,
01:09:41nous ne serons jamais là.
01:09:43C'est ce qu'il faut faire.
01:09:45C'est ce qu'il faut faire.
01:09:47Oui, et si vous ne nous aidez pas,
01:09:49nous vous enleverons et vous transformerons en chaussures.
01:09:51C'est un beau garçon.
01:09:52Pas une bonne chaussure non plus.
01:09:53Le type dégueulasse.
01:09:55Oui, je parle à vous,
01:09:57ne tournez pas vos couches.
01:09:59Ok, ils ont tourné leurs couches.
01:10:00Oui, ils sont définitivement partis.
01:10:02J'aurais probablement dû garder ma bouche fermée, non ?
01:10:04Qu'est-ce que vous faites ici ?
01:10:05Pourquoi n'êtes-vous pas avec les autres koalas ?
01:10:07Oui, non, ça ne s'est pas très bien passé.
01:10:10Ce n'était pas ce que je pensais que ce serait.
01:10:12Je veux dire, elle est totalement mon amie et tout,
01:10:14mais avez-vous vu combien d'oignons elle a mangé ?
01:10:15Je suis désolée, ce n'est pas de l'oignon, c'est totalement fat.
01:10:17Nous devons juste l'enlever du train.
01:10:18Soyez honnête.
01:10:19Pensez-vous que les koalas peuvent être un peu fausses ?
01:10:21Hum...
01:10:22Je ne suis pas avec eux.
01:10:23En fait, il me semble que l'unique endroit où je suis
01:10:26est...
01:10:28avec vous.
01:10:30Vraiment ?
01:10:31Oui.
01:10:32Comment c'est dégueulasse.
01:10:34Et sérieusement, M, je vous laisse seul pour deux minutes
01:10:37et vous laissez les gars être capturés ?
01:10:39Je sais, je sais.
01:10:40Je ne devrais jamais avoir emporté eux d'ici.
01:10:46Qu'est-ce qu'on va faire ?
01:10:50On les ramène, bien sûr.
01:10:53Seuls ?
01:10:54Pourquoi pas ?
01:10:55Nous sommes, après tout, nous.
01:10:57Nous ?
01:10:58Non, nous.
01:10:59La société secrète ?
01:11:01Je ne sais pas, peut-être qu'il est temps de changer de nom.
01:11:03Comment s'appelle la société unique et spéciale ?
01:11:07On dirait que c'est nous.
01:11:10Oh, P.B. !
01:11:12Oh, non, je veux dire...
01:11:15Non, peut-être que si tu y vas...
01:11:17Tu me fais mal, maintenant !
01:11:19OK.
01:11:26Maintenant, allons chercher nos amis.
01:11:34Et souvenez-vous, si quelqu'un vous demande
01:11:36si nous sommes des animaux stupides ou de la folie,
01:11:38et que nous cherchons des cheveux et du maquillage...
01:11:43Nous ne pouvons pas prendre ça.
01:11:44Bien sûr que nous pouvons.
01:11:45C'est juste qu'il y a un seul.
01:11:46En plus, ces gars m'aiment.
01:11:48Hé, regardez ça.
01:12:02Retourne, retourne.
01:12:03Je vais te tuer.
01:12:04Je vais te tuer.
01:12:05Je vais te tuer.
01:12:06Je vais te tuer.
01:12:07Je vais te tuer.
01:12:08Je vais te tuer.
01:12:09Je vais te tuer.
01:12:10Je vais te tuer.
01:12:12Je vais tuer cette salle.
01:12:13Lise la carte, Frank.
01:12:14Saul, Kalver, Cavill, Whupnow...
01:12:17Saículos,
01:12:18Saucices...
01:12:34Qu'est-ce que c'est ?
01:12:41Oh oh oh, Maddy !
01:12:43Où ont-ils trouvé ce chauffeur ?
01:12:51Je t'ai dit qu'on ne devait pas lui apprendre à conduire.
01:12:59On va finir ça !
01:13:01Comment je vais rejoindre les gars ?
01:13:03Essaie ça !
01:13:06Ah, le vent !
01:13:12Prends le vélo, fils. Tu vas voir ce qu'un vrai héros ressemble à.
01:13:15C'est ok, père. Tu n'as pas besoin de faire ça.
01:13:30Qu'est-ce qu'elle fait ?
01:13:31Je pense que c'est des oiseaux et des loups.
01:13:42C'est ici.
01:13:43C'est ici.
01:13:54Allons vous faire sortir de cette boîte.
01:13:56Comment ? C'est fermé.
01:13:58Qui conduit le chauffeur ?
01:14:02Ça me semble assez sûr.
01:14:11Oh, je dois prendre la clé, Chaz !
01:14:13Maddy, attends !
01:14:14Nous sommes désolés.
01:14:15Pour quoi ?
01:14:16Pour vous prendre de l'étranger de votre famille.
01:14:18Les gars, vous ne m'avez pas pris de l'étranger de ma famille.
01:14:20Vous m'avez apportée à eux.
01:14:22Vous êtes ma famille.
01:14:24Tous vous.
01:14:25Tous nous quoi ? Qu'ai-je manqué ?
01:14:27Je vous aime, les gars.
01:14:28Ah, c'est mignon.
01:14:30Et je ne vous laisserai jamais de nouveau.
01:14:34Oh, elle nous a laissé de nouveau.
01:14:37Oh, un peu risqué.
01:14:39Ok, repose-toi.
01:14:40Je vais t'écraser.
01:14:41On ne peut pas.
01:14:42C'est Sark-Elba-Kay-Erb-Nu.
01:14:44Regarde, Nigel est devenu beige.
01:14:54Non, non, je plie.
01:14:56La peau sur mes mains est juste trop douce.
01:15:00Aide-moi.
01:15:01Arrête.
01:15:09Merci, Sam.
01:15:15Allez-y !
01:15:16C'est parti !
01:15:17C'est parti, c'est parti !
01:15:18Dépêche-toi !
01:15:19Regarde, là !
01:15:20Comment on tourne ce truc ?
01:15:25Feu !
01:15:32Il gagne !
01:15:33C'est tout.
01:15:34Pas de plus, Mr Nice Guy.
01:15:40Père, c'est un bazooka !
01:15:42J'avais sauvé ça pour ton anniversaire, mon fils.
01:15:44Mais c'est une emergency.
01:15:46Regarde !
01:15:50Père, arrête, s'il te plaît !
01:15:52Je fais ça pour toi !
01:15:53Tassie !
01:16:00Plus proche.
01:16:02Plus proche.
01:16:05Je t'ai eu.
01:16:06Je t'ai eu.
01:16:09Bien joué, mon ami.
01:16:10C'était un beau jour.
01:16:12Red Thrill Scorpion !
01:16:13Attaque formation !
01:16:19C'est eux !
01:16:20Ils l'ont eu !
01:16:25Ils sont venus !
01:16:26C'est ce que les familles aiment.
01:16:28Aider l'un l'autre.
01:16:29N'a-t-on pas dit ça ?
01:16:30En plus, ils ont été en roche toute la journée.
01:16:33Non, c'est Skyline.
01:16:34Qu'est-ce qu'ils font ici ?
01:16:36Elle disait qu'Elyssa n'avait pas d'oreilles.
01:16:38J'ai dit que j'avais des oreilles.
01:16:39Attends.
01:16:40C'est pas la fête de Keshia ?
01:16:41En tout cas.
01:16:44Je suis désolée pour elle.
01:16:45Elle était si gentille.
01:16:46On était amis.
01:16:47Elle m'a dit que c'était gros.
01:16:49J'étais plus comme elle.
01:16:50Elle m'a consulté la tête.
01:16:51Je sais.
01:17:06Ouais !
01:17:15Maintenant, c'est un danseur.
01:17:22La lutte est réelle.
01:17:23Tais-toi.
01:17:31C'est l'homme qui a pris mon frère.
01:17:34J'ai reconnu cette bouche douce.
01:17:36La roue de poupée s'est tournée.
01:17:40C'est pour Duncan.
01:17:43Pousse-toi.
01:17:45Un, deux, trois.
01:17:48Oh, mon Dieu.
01:18:05Un, deux, trois.
01:18:17Vous, vous êtes en sécurité.
01:18:19Si ce n'était pas pour ce délirant cliff.
01:18:23Les Reichs !
01:18:31J'ai un réclame.
01:18:33Il faut qu'on s'en aille !
01:18:34Je ne peux pas !
01:18:35Jeff !
01:18:35Je ne peux pas !
01:18:39Je t'ai eu !
01:18:54Jazzy, tu es en sécurité !
01:19:04Jazzy ?
01:19:09Papa !
01:19:10Attends, mon fils ! Je viens !
01:19:14Ok, juste...
01:19:20Vite ! Mange quelque chose en dessous !
01:19:23Estelle !
01:19:35Ne me tue pas, mon fils !
01:19:39Je suis le plus mortel des oiseaux sur la planète.
01:19:42Un coup de mon venin peut tuer tout le monde.
01:19:45Je ne peux pas !
01:19:47Je ne peux pas !
01:19:48Je ne peux pas !
01:19:49Je ne peux pas !
01:19:50Un coup de mon venin peut tuer 100 hommes.
01:19:55Mais je ne suis pas un monstre.
01:20:10Papa !
01:20:21Je suis désolé, mon fils. J'ai cru que je t'avais perdu.
01:20:23C'est ok, papa. On va bien.
01:20:29On l'a eu, M ! On l'a sauvé !
01:20:33Est-ce que tu as perdu de poids ?
01:20:35M ?
01:20:36M ?
01:20:38Elle est morte !
01:20:39M !
01:20:40M !
01:20:41M !
01:20:42M !
01:20:43M !
01:20:44M !
01:20:45M !
01:20:46M !
01:20:47M !
01:20:48M !
01:20:50Elle est vide !
01:20:51Mon ami est un muscle !
01:20:52Elle a dégouté de l'intérieur !
01:20:54PB, c'est juste mon vieux peau.
01:20:57Je suis là-bas.
01:21:00Oui, elle le fait tout le temps.
01:21:02Oui, c'est un peu dégueulasse, si tu me demandes.
01:21:04Maddy, tu es...
01:21:06belle.
01:21:09Merci, PB.
01:21:10Elle a toujours été belle.
01:21:12Tu n'as juste jamais remarqué.
01:21:15C'est juste son oeil.
01:21:20Je crois que je l'ai eu.
01:21:21C'était dégueulasse.
01:21:25Désolé.
01:21:26C'est ok.
01:21:27C'est ce genre de semaine.
01:21:45Merci.
01:21:47De rien.
01:22:00Qu'allons-nous faire maintenant ?
01:22:02Allons chez nous, bien sûr.
01:22:03Où est-ce que c'est ?
01:22:05Pourquoi ne pas leur demander ?
01:22:15Qu'est-ce qu'il s'est passé avec Twiggy ?
01:22:17Je ne sais pas, elle s'est juste écrasée.
01:22:28Regarde, c'est Doug et Doreen !
01:22:31Vous l'avez fait !
01:22:33Bien joué !
01:22:35Qui sont-ils ?
01:22:36Ce sont nos enfants.
01:22:37Depuis le dimanche ?
01:22:38Bien.
01:22:39C'est un peu drôle.
01:22:40C'est un peu drôle.
01:22:41C'est un peu drôle.
01:22:42Depuis le dimanche ?
01:22:43Bien.
01:22:44Vous le savez, Doug.
01:22:45C'est Brayden, Hayden, Jayden, Kai, Courtney, Brittany, Buddy, Brad, Brady, Sherry, Tara, Sherry, Tiffany, Tammy, Chevy, Dwayne.
01:22:53Oh, Doug !
01:22:54Le chef de la société secrète veut vous féliciter en personne !
01:22:58Le chef ?
01:22:59Bien sûr !
01:23:00Qui pensez-vous qui a dit à tous ces agents de garder un œil sur vous ?
01:23:05Bonjour, mes bébés !
01:23:07Jackie !
01:23:09Mais on a vu que vous aviez été emprisonnée !
01:23:11Oh, s'il vous plaît !
01:23:13Je suis le chef d'une équipe de sécurité internationale.
01:23:16Et j'ai trouvé quelques façons de s'échapper de celui-ci.
01:23:19Donc vous nous avez regardé ?
01:23:21Tout le temps ?
01:23:22C'est ce que les mères font, chérie.
01:23:25Ah, ce bâton d'oiseau ne peut pas être bon pour mon cheveu.
01:23:27A moins que ce soit.
01:23:28Ce bâton d'oiseau est bon pour mon cheveu ?
01:23:29Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a vu T-Search sur ça ?
01:23:31Maintenant, allons à la maison.
01:23:38C'est parti !
01:24:08C'est parti !
01:24:38C'est parti !
01:24:39C'est parti !
01:24:40C'est parti !
01:24:41C'est parti !
01:24:42C'est parti !
01:24:43C'est parti !
01:24:44C'est parti !
01:24:45C'est parti !
01:24:46C'est parti !
01:24:47C'est parti !
01:24:48C'est parti !
01:24:49C'est parti !
01:24:50C'est parti !
01:24:51C'est parti !
01:24:52C'est parti !
01:24:53C'est parti !
01:24:54C'est parti !
01:24:55C'est parti !
01:24:56C'est parti !
01:24:57C'est parti !
01:24:58C'est parti !
01:24:59C'est parti !
01:25:00C'est parti !
01:25:01C'est parti !
01:25:02C'est parti !
01:25:03C'est parti !
01:25:04C'est parti !
01:25:05C'est parti !
01:25:06C'est parti !
01:25:07C'est parti !
01:25:08C'est parti !
01:25:09C'est parti !
01:25:10C'est parti !
01:25:11C'est parti !
01:25:12C'est parti !
01:25:13C'est parti !
01:25:14C'est parti !
01:25:15C'est parti !
01:25:16C'est parti !
01:25:17C'est parti !
01:25:18C'est parti !
01:25:19C'est parti !
01:25:20C'est parti !
01:25:21C'est parti !
01:25:22C'est parti !
01:25:23C'est parti !
01:25:24C'est parti !
01:25:25C'est parti !
01:25:26C'est parti !
01:25:27C'est parti !
01:25:28C'est parti !
01:25:29C'est parti !
01:25:30C'est parti !
01:25:31C'est parti !
01:25:32C'est parti !
01:25:33C'est parti !
01:25:34C'est parti !
01:25:35C'est parti !
01:25:36C'est parti !
01:25:37C'est parti !
01:25:38C'est parti !
01:25:39C'est parti !
01:25:40C'est parti !
01:25:41C'est parti !
01:25:42C'est parti !
01:25:43C'est parti !
01:25:44C'est parti !
01:25:45C'est parti !
01:25:46C'est parti !
01:25:47C'est parti !
01:25:48C'est parti !
01:25:49C'est parti !
01:25:50C'est parti !
01:25:51C'est parti !
01:25:52C'est parti !
01:25:53C'est parti !
01:25:54C'est parti !
01:25:55C'est parti !
01:25:56C'est parti !
01:25:57C'est parti !
01:25:58C'est parti !
01:25:59C'est parti !
01:26:00C'est parti !
01:26:01C'est parti !
01:26:02C'est parti !
01:26:03C'est parti !
01:26:04C'est parti !
01:26:05C'est parti !
01:26:06C'est parti !
01:26:07C'est parti !
01:26:08C'est parti !
01:26:09C'est parti !
01:26:10C'est parti !
01:26:11C'est parti !
01:26:12C'est parti !
01:26:13C'est parti !
01:26:14C'est parti !
01:26:15C'est parti !
01:26:16C'est parti !
01:26:17C'est parti !
01:26:18C'est parti !
01:26:19C'est parti !
01:26:20C'est parti !
01:26:21C'est parti !
01:26:22C'est parti !
01:26:23C'est parti !
01:26:24C'est parti !
01:26:25C'est parti !
01:26:26C'est parti !
01:26:27C'est parti !
01:26:28C'est parti !
01:26:29C'est parti !
01:26:30C'est parti !
01:26:31C'est parti !
01:26:32C'est parti !
01:26:33C'est parti !
01:26:34C'est parti !
01:26:35C'est parti !
01:26:36C'est parti !
01:26:37C'est parti !
01:26:38C'est parti !
01:26:39C'est parti !
01:26:40C'est parti !
01:26:41C'est parti !
01:26:42C'est parti !
01:26:43C'est parti !
01:26:44C'est parti !
01:26:45C'est parti !
01:26:46C'est parti !
01:26:47C'est parti !
01:26:48C'est parti !
01:26:49C'est parti !
01:26:50C'est parti !
01:26:51C'est parti !
01:26:52C'est parti !
01:26:53C'est parti !
01:26:54C'est parti !
01:26:55C'est parti !
01:26:56C'est parti !
01:26:57C'est parti !
01:26:58C'est parti !
01:26:59C'est parti !
01:27:00C'est parti !
01:27:01C'est parti !
01:27:02C'est parti !
01:27:03C'est parti !
01:27:04C'est parti !
01:27:05C'est parti !
01:27:06C'est parti !
01:27:07C'est parti !
01:27:08C'est parti !
01:27:09C'est parti !
01:27:10C'est parti !
01:27:11C'est parti !
01:27:12C'est parti !
01:27:13C'est parti !
01:27:14C'est parti !
01:27:15C'est parti !
01:27:16C'est parti !
01:27:17C'est parti !
01:27:18C'est parti !
01:27:19C'est parti !
01:27:20C'est parti !
01:27:21C'est parti !
01:27:22C'est parti !
01:27:23C'est parti !
01:27:24C'est parti !
01:27:25C'est parti !
01:27:26C'est parti !
01:27:27C'est parti !
01:27:28C'est parti !
01:27:29C'est parti !
01:27:30C'est parti !
01:27:31C'est parti !
01:27:32C'est parti !
01:27:33C'est parti !
01:27:34C'est parti !
01:27:35C'est parti !
01:27:36C'est parti !
01:27:37C'est parti !
01:27:38C'est parti !
01:27:39C'est parti !
01:27:40C'est parti !
01:27:41C'est parti !
01:27:42C'est parti !
01:27:43C'est parti !
01:27:44C'est parti !
01:27:45C'est parti !
01:27:46C'est parti !
01:27:47C'est parti !
01:27:48C'est parti !
01:27:49C'est parti !
01:27:50C'est parti !
01:27:51C'est parti !
01:27:52C'est parti !
01:27:53C'est parti !
01:27:54C'est parti !
01:27:55C'est parti !
01:27:56C'est parti !
01:27:57C'est parti !
01:27:58C'est parti !
01:27:59C'est parti !
01:28:00C'est parti !
01:28:01C'est parti !
01:28:02C'est parti !
01:28:03C'est parti !
01:28:04C'est parti !
01:28:05C'est parti !
01:28:06C'est parti !
01:28:07C'est parti !
01:28:08C'est parti !
01:28:09C'est parti !
01:28:10C'est parti !
01:28:11C'est parti !
01:28:12C'est parti !
01:28:13C'est parti !
01:28:14C'est parti !
01:28:15C'est parti !
01:28:16C'est parti !
01:28:17C'est parti !
01:28:18C'est parti !
01:28:19C'est parti !
01:28:20C'est parti !
01:28:21C'est parti !
01:28:22C'est parti !
01:28:23C'est parti !
01:28:24C'est parti !
01:28:25C'est parti !
01:28:26C'est parti !
01:28:27C'est parti !
01:28:28C'est parti !
01:28:29C'est parti !
01:28:30C'est parti !
01:28:31C'est parti !
01:28:32C'est parti !
01:28:33C'est parti !
01:28:34C'est parti !
01:28:35C'est parti !
01:28:36C'est parti !
01:28:37C'est parti !
01:28:38C'est parti !
01:28:39C'est parti !
01:28:40C'est parti !
01:28:41C'est parti !
01:28:42C'est parti !
01:28:43C'est parti !
01:28:44C'est parti !
01:28:45C'est parti !
01:28:46C'est parti !
01:28:47C'est parti !
01:28:48C'est parti !
01:28:49C'est parti !
01:28:50C'est parti !
01:28:51C'est parti !
01:28:52C'est parti !
01:28:53C'est parti !
01:28:54C'est parti !
01:28:55C'est parti !
01:28:56C'est parti !
01:28:57C'est parti !
01:28:58C'est parti !
01:28:59C'est parti !
01:29:00C'est parti !
01:29:01C'est parti !
01:29:02C'est parti !
01:29:03C'est parti !
01:29:04C'est parti !
01:29:05C'est parti !
01:29:06C'est parti !
01:29:07C'est parti !
01:29:08C'est parti !
01:29:09C'est parti !
01:29:10C'est parti !
01:29:11C'est parti !
01:29:12C'est parti !
01:29:13C'est parti !
01:29:14C'est parti !
01:29:15C'est parti !
01:29:16C'est parti !
01:29:17C'est parti !
01:29:18C'est parti !
01:29:19C'est parti !
01:29:20C'est parti !
01:29:21C'est parti !
01:29:22C'est parti !
01:29:23C'est parti !
01:29:24C'est parti !
01:29:25C'est parti !
01:29:26C'est parti !
01:29:27C'est parti !
01:29:28C'est parti !
01:29:29C'est parti !
01:29:30C'est parti !
01:29:31C'est parti !
01:29:32C'est parti !
01:29:33C'est parti !
01:29:34C'est parti !
01:29:35C'est parti !
01:29:36C'est parti !
01:29:37C'est parti !
01:29:38C'est parti !
01:29:39C'est parti !
01:29:40C'est parti !
01:29:41C'est parti !
01:29:42C'est parti !
01:29:43C'est parti !
01:29:44C'est parti !
01:29:45C'est parti !
01:29:46C'est parti !
01:29:47C'est parti !
01:29:48C'est parti !
01:29:49C'est parti !
01:29:50C'est parti !
01:29:51C'est parti !
01:29:52C'est parti !
01:29:53C'est parti !
01:29:54C'est parti !
01:29:55C'est parti !
01:29:56C'est parti !
01:29:57C'est parti !
01:29:58C'est parti !
01:29:59C'est parti !
01:30:00C'est parti !
01:30:01C'est parti !
01:30:02C'est parti !
01:30:03C'est parti !
01:30:04C'est parti !
01:30:05C'est parti !
01:30:06C'est parti !
01:30:07C'est parti !
01:30:08C'est parti !
01:30:09C'est parti !
01:30:10C'est parti !
01:30:11C'est parti !
01:30:12C'est parti !
01:30:13C'est parti !
01:30:14C'est parti !
01:30:15C'est parti !
01:30:16C'est parti !
01:30:17C'est parti !
01:30:18C'est parti !
01:30:19C'est parti !
01:30:20C'est parti !
01:30:21C'est parti !
01:30:22C'est parti !
01:30:23C'est parti !
01:30:24C'est parti !
01:30:25C'est parti !
01:30:26C'est parti !
01:30:27C'est parti !
01:30:28C'est parti !
01:30:29C'est parti !
01:30:30C'est parti !
01:30:31C'est parti !
01:30:32C'est parti !
01:30:33C'est parti !
01:30:34C'est parti !
01:30:35C'est parti !
01:30:36C'est parti !
01:30:37C'est parti !
01:30:38C'est parti !
01:30:39C'est parti !
01:30:40C'est parti !
01:30:41C'est parti !
01:30:42C'est parti !
01:30:43C'est parti !
01:30:44C'est parti !
01:30:45C'est parti !
01:30:46C'est parti !
01:30:47C'est parti !
01:30:48C'est parti !
01:30:49C'est parti !
01:30:50C'est parti !
01:30:51C'est parti !
01:30:52C'est parti !
01:30:53C'est parti !
01:30:54C'est parti !
01:30:55C'est parti !
01:30:56C'est parti !
01:30:57C'est parti !
01:30:58C'est parti !
01:30:59C'est parti !
01:31:00C'est parti !
01:31:01C'est parti !
01:31:02C'est parti !
01:31:03C'est parti !
01:31:04C'est parti !
01:31:05C'est parti !
01:31:06C'est parti !
01:31:07C'est parti !
01:31:08C'est parti !
01:31:09C'est parti !
01:31:10C'est parti !
01:31:11C'est parti !
01:31:12C'est parti !
01:31:13C'est parti !
01:31:14C'est parti !
01:31:15C'est parti !
01:31:16C'est parti !
01:31:17C'est parti !
01:31:18C'est parti !
01:31:19C'est parti !
01:31:20C'est parti !
01:31:21C'est parti !
01:31:22C'est parti !
01:31:23C'est parti !
01:31:24C'est parti !
01:31:25C'est parti !
01:31:26C'est parti !
01:31:27C'est parti !
01:31:28C'est parti !
01:31:29C'est parti !
01:31:30C'est parti !
01:31:31C'est parti !
01:31:32C'est parti !
01:31:33C'est parti !
01:31:34C'est parti !
01:31:35C'est parti !
01:31:36C'est parti !
01:31:37C'est parti !
01:31:38C'est parti !
01:31:39C'est parti !
01:31:40C'est parti !
01:31:41C'est parti !
01:31:42C'est parti !
01:31:43C'est parti !
01:31:44C'est parti !
01:31:45C'est parti !
01:31:46C'est parti !
01:31:47C'est parti !
01:31:48C'est parti !
01:31:49C'est parti !
01:31:50C'est parti !
01:31:51C'est parti !
01:31:52C'est parti !
01:31:53C'est parti !
01:31:54C'est parti !
01:31:55C'est parti !
01:31:56C'est parti !
01:31:57C'est parti !
01:31:58C'est parti !
01:31:59C'est parti !
01:32:00C'est parti !
01:32:01C'est parti !
01:32:02C'est parti !
01:32:03C'est parti !
01:32:04C'est parti !
01:32:05C'est parti !
01:32:06C'est parti !
01:32:07C'est parti !
01:32:08C'est parti !
01:32:09C'est parti !
01:32:10C'est parti !
01:32:11C'est parti !
01:32:12C'est parti !
01:32:13C'est parti !
01:32:14C'est parti !
01:32:15C'est parti !
01:32:16C'est parti !
01:32:17C'est parti !
01:32:18C'est parti !
01:32:19C'est parti !
01:32:20C'est parti !
01:32:21C'est parti !
01:32:22C'est parti !
01:32:23C'est parti !
01:32:24C'est parti !
01:32:25C'est parti !
01:32:26C'est parti !
01:32:27C'est parti !
01:32:28C'est parti !
01:32:29C'est parti !
01:32:30C'est parti !
01:32:31C'est parti !
01:32:32C'est parti !
01:32:33C'est parti !
01:32:34C'est parti !
01:32:35C'est parti !
01:32:36C'est parti !
01:32:37C'est parti !
01:32:38C'est parti !
01:32:39C'est parti !
01:32:40C'est parti !
01:32:41C'est parti !
01:32:42C'est parti !
01:32:43C'est parti !
01:32:44C'est parti !
01:32:45C'est parti !
01:32:46C'est parti !
01:32:47C'est parti !
01:32:48C'est parti !
01:32:49C'est parti !
01:32:50C'est parti !
01:32:51C'est parti !
01:32:52C'est parti !
01:32:53C'est parti !
01:32:54C'est parti !
01:32:55C'est parti !
01:32:56C'est parti !
01:32:57C'est parti !
01:32:58C'est parti !
01:32:59C'est parti !
01:33:00C'est parti !
01:33:01C'est parti !
01:33:02C'est parti !
01:33:03C'est parti !
01:33:04C'est parti !
01:33:05C'est parti !
01:33:06C'est parti !
01:33:07C'est parti !
01:33:08C'est parti !
01:33:09C'est parti !
01:33:10C'est parti !
01:33:11C'est parti !
01:33:12C'est parti !
01:33:13C'est parti !
01:33:14C'est parti !
01:33:15C'est parti !
01:33:16C'est parti !
01:33:17C'est parti !
01:33:18C'est parti !
01:33:19C'est parti !
01:33:20C'est parti !
01:33:21C'est parti !
01:33:22C'est parti !
01:33:23C'est parti !
01:33:24C'est parti !
01:33:25C'est parti !
01:33:26C'est parti !
01:33:27C'est parti !
01:33:28C'est parti !
01:33:29C'est parti !
01:33:30C'est parti !
01:33:31C'est parti !
01:33:32C'est parti !
01:33:33C'est parti !
01:33:34C'est parti !
01:33:35C'est parti !
01:33:36C'est parti !
01:33:37C'est parti !
01:33:38C'est parti !
01:33:39C'est parti !
01:33:40C'est parti !
01:33:41C'est parti !
01:33:42C'est parti !
01:33:43C'est parti !
01:33:44C'est parti !
01:33:45C'est parti !
01:33:46C'est parti !
01:33:47C'est parti !
01:33:48C'est parti !
01:33:49C'est parti !
01:33:50C'est parti !
01:33:51C'est parti !
01:33:52C'est parti !
01:33:53C'est parti !
01:33:54C'est parti !
01:33:55C'est parti !
01:33:56C'est parti !
01:33:57C'est parti !
01:33:58C'est parti !
01:33:59C'est parti !
01:34:00C'est parti !
01:34:01C'est parti !
01:34:02C'est parti !
01:34:03C'est parti !
01:34:04C'est parti !
01:34:05C'est parti !
01:34:06C'est parti !
01:34:07C'est parti !
01:34:08C'est parti !
01:34:09C'est parti !
01:34:10C'est parti !
01:34:11C'est parti !
01:34:12C'est parti !
01:34:13C'est parti !
01:34:14C'est parti !
01:34:15C'est parti !
01:34:16C'est parti !
01:34:17C'est parti !
01:34:18C'est parti !
01:34:19C'est parti !
01:34:20C'est parti !
01:34:21C'est parti !
01:34:22C'est parti !
01:34:23C'est parti !
01:34:24C'est parti !
01:34:25C'est parti !
01:34:26C'est parti !
01:34:27C'est parti !
01:34:28C'est parti !
01:34:29C'est parti !
01:34:30C'est parti !
01:34:31C'est parti !
01:34:32C'est parti !
01:34:33C'est parti !
01:34:34C'est parti !
01:34:35C'est parti !
01:34:36C'est parti !
01:34:37C'est parti !
01:34:38C'est parti !
01:34:39C'est parti !
01:34:40C'est parti !
01:34:41C'est parti !
01:34:42C'est parti !
01:34:43C'est parti !
01:34:44C'est parti !
01:34:45C'est parti !
01:34:46C'est parti !
01:34:47C'est parti !
01:34:48C'est parti !
01:34:49C'est parti !
01:34:50C'est parti !
01:34:51C'est parti !
01:34:52C'est parti !
01:34:53C'est parti !
01:34:54C'est parti !
01:34:55C'est parti !
01:34:56C'est parti !
01:34:57C'est parti !
01:34:58C'est parti !
01:34:59C'est parti !
01:35:00C'est parti !
01:35:01C'est parti !
01:35:02C'est parti !
01:35:03C'est parti !
01:35:04C'est parti !
01:35:05C'est parti !
01:35:06C'est parti !
01:35:07C'est parti !
01:35:08C'est parti !
01:35:09C'est parti !
01:35:10C'est parti !
01:35:11C'est parti !
01:35:12C'est parti !
01:35:13C'est parti !
01:35:14C'est parti !
01:35:15C'est parti !
01:35:16C'est parti !
01:35:17C'est parti !
01:35:18C'est parti !
01:35:19C'est parti !
01:35:20C'est parti !
01:35:21C'est parti !
01:35:22C'est parti !
01:35:23C'est parti !
01:35:24C'est parti !
01:35:25C'est parti !
01:35:26C'est parti !
01:35:27C'est parti !
01:35:28C'est parti !
01:35:29C'est parti !
01:35:30C'est parti !
01:35:31C'est parti !
01:35:32C'est parti !
01:35:33C'est parti !
01:35:34C'est parti !
01:35:35C'est parti !
01:35:36C'est parti !
01:35:37C'est parti !
01:35:38C'est parti !
01:35:39C'est parti !
01:35:40C'est parti !
01:35:41C'est parti !
01:35:42C'est parti !
01:35:43C'est parti !
01:35:44C'est parti !

Recommandée