Jackie Chan Adventures S04 E03

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00Horse kick, weasel strike, powder slap !
00:04Hein ?
00:05Peut-être que tu devrais le sauver pour la vraie Jackie Chan.
00:08Dresse-toi et prends tes chaussures, Hakfu. J'ai trouvé la prochaine Masque d'Oni.
00:14Je la porterai avec fierté, Maître Terrakudo, et avec sa magie, j'amenerai de grandes armées de Shadow-Khan !
00:22Oh, par contre...
00:24Floating Head annihile son sac de coups !
00:30J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:35J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:38J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:40J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:42J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:44J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:46J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:48J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:50J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:52J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:54J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:56J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
00:58J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:00J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:02J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:04J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:06J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:08J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:10J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:12J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:14J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:16J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:46J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:48J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:50J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:52J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:54J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:56J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
01:58J'avoue, j'avais pas vraiment l'intention de faire ça, mais j'ai réussi à le faire.
02:00Qui a gagné ?
02:02J'ai gagné !
02:04Les cartes de Hanafuda ne sont pas en jeu !
02:06Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:08Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:10Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:12Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:14Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:16Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:18Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:20Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:22Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:24Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:26Nous essayons de faire les cartes révéler la location du prochain Onimask, avant que les forces de l'ombre le trouvent.
02:28C'est le prochain Onimask que nous cherchons.
02:30C'est le prochain Onimask que nous cherchons.
02:32Et cette carte nous montre où le trouver.
02:34Et cette carte nous montre où le trouver.
02:36Ici à San Francisco.
02:38Et ça a l'air que l'ingrédient pour l'enlèvement de l'Onimask est le riz japonais.
02:40Et ça a l'air que l'ingrédient pour l'enlèvement de l'Onimask est le riz japonais.
02:42Réveillez le riz.
02:44Jackie, trouvez l'Onimask.
02:46Jade, lise le signe.
02:48Le signe?
02:50Le signe?
02:52Le signe?
02:54Le signe?
02:57Mordecai!
03:02Bonjour à tous!
03:04Eggbert!
03:06Paupier McDonald?
03:08Vous avez entendu dire signe et humains dans ce coin?
03:10Vous avez entendu dire signe et humains dans ce coin?
03:12Vous aviez entendu dire headline à ce moyen de la pièce?
03:14Vous avez entendu dire headline à ce moyen de la pièce?
03:17Eh… Paupier McDonald, nous étions juste au centre de…
03:18Eh… Paupier McDonald, nous étions juste au centre de…
03:20Nous étions juste au milieu de...
03:21Bon, nous sommes d'accord !
03:22Mordecai et Egbert n'ont pas eu beaucoup de plaisir depuis que vous êtes partis de ma farme.
03:27Si vous me demandez, ils manquent de ces pouvoirs magiques folles qu'ils avaient.
03:41Tu veux dire...
03:42Les yeux de chaleur et la lévitation ?
03:44Flotter comme un oiseau ?
03:45Flipper comme un...
03:46Poulet à l'œil chaud ?
03:48S'il vous plaît, Farmer MacDonald.
03:49Jade est très impressionnante.
03:52Jackie !
03:54C'est bon, oncle.
03:55C'est l'heure de jouer.
03:56Trouvez ce masque.
03:57Hey !
03:58Vous ne vous inquiétez pas si nous bougeons ici, n'est-ce pas ?
04:04Eh bien !
04:04Appuyez sur ma bague de nourriture !
04:06Qu'est-ce qu'il y a pour le dîner ?
04:07L'oncle pensait à du poivre ou à du poulet.
04:11Jade, pourquoi ne pas rester ici
04:13et aider l'oncle à trouver Farmer MacDonald et ses amis des logements plus appropriés ?
04:35C'est la mauvaise musée, Jackie.
04:36Le masque est japonais, pas jurassique.
04:38Jade !
04:39Je pensais que je t'avais dit de faire un travail pour aider Farmer MacDonald à trouver un endroit où rester.
04:43Tch !
04:44C'est fait !
04:46Oh ! Il est là !
04:47Hey ! Où est-il ?
04:48Hey ! Il est là !
04:50Il est là-bas !
04:51C'est une super base sous-terrain super secrète que vous avez ici, Capitaine !
04:54Il est là-bas !
04:55Allez, allez l'attraper !
04:56Il est là-bas !
04:57Alors pourquoi continuez-vous à faire des saucers ?
05:01Jade, la section 13 n'est pas un hôtel !
05:06Et les artefacts anciens ne sont pas des trucs pour les chiens !
05:09Scruffy ! Réveille-toi !
05:14Il pensait que je parlais d'un saucer dinosaure !
05:20Jade, la corde m'emmène vers...
05:26Jackie ?
05:33Le masque japonais !
05:35J'ai toujours dit que Scruffy était une partie de Bloodhound.
05:37Ils ne t'ont pas appris ça à l'école d'obéissance, n'ont-ils pas ?
05:41N'ont-ils pas, mon bon garçon ?
05:43Jade, il vaut mieux qu'on parte d'ici.
05:46T-Rex décapitate Dodo !
05:48Allez, allez, allez !
05:55Donnez-moi le masque, Chan.
05:58Seulement si vous promettez de ne le porter jamais.
06:01Alors souffrez de l'extinction !
06:09Jackie, je suis ouvert !
06:11Il n'obéit jamais à moi.
06:15Terracudo Rex, le roi du Shadowcon.
06:19Jackie, attention !
06:25Laughter Claw, pincez le masque !
06:27Hakfu, montre-moi un visage que seule une mère d'un diable pourrait aimer.
06:32Enfin !
06:36Regardez-le ! Scruffy est totalement en aide !
06:38Non, il joue totalement !
06:41C'est pas un frisbee !
06:59C'est pas un frisbee !
07:07Ce n'est pas exactement ce que j'avais en tête.
07:11Hum, mauvais chien !
07:19Scruffy ?
07:20Le Tigre tire le masque de ses chaussures !
07:25Un rappel amicieux, muscles.
07:28La seule chose qui peut séparer un masque de son porteur est...
07:33Bon, Magic.
07:35Maintenant, profitez d'un shake de protéines.
07:42Jade ! Scruffy pourrait être dangereux !
07:45Mon chien m'aime !
07:47Non, Scruffy ?
07:54Scruffy !
08:04Jackie !
08:05Jackie !
08:10Scruffy ! Reste !
08:12S'il te plaît !
08:13Jackie !
08:14Il semble que c'est le moment d'aller chercher le Tigre.
08:18Jackie, tu vas bien ?
08:21Pas de poissons cassés.
08:23Allez, il faut trouver Scruffy !
08:25Avant que Tadokuro ne lui apprenne de nouveaux trucs.
08:28Comme le Summoner Shadowgun !
08:31Chan à Section 13. Demande le transport de Jade.
08:34Quoi ? Mais... mon chien !
08:40Je suis sûr que Egbert et Mordecai se sont mis au silo que tu as mentionné pour un peu de grain.
08:47C'est un silo de missiles, pas un silo de grains.
08:51Scruffy est sur la puissance du monstre de Mondo Mega, ce qui signifie que Jackie va avoir besoin d'aide.
08:58Super-aide.
09:04Farmer Mac a dit que vous avez perdu la magie.
09:10L'Illusion !
09:12Heat Beam !
09:14La Motion pour un Mousse Sans Motion !
09:17Et la Super-Puissance pour une T-Girl !
09:26Wow ! Les Talismans, ils font du bien au corps.
09:31Scruffy ! Viens, mon garçon !
09:38C'est le plus gros poulet que j'ai jamais vu !
09:42Je dois avoir le bon chemin.
09:48Le Doggy Park a certainement été invigorant, mais c'est le moment de répondre à un autre appel de la nature.
10:01Scruffy, non ! Arrête !
10:04Scruffy ? Tu ne penses pas qu'il ressemble plus à un...
10:07Spike ? Spike, déplace ton sac !
10:31Arrête !
10:37Tenez bon, Jackie !
10:46Say hello to T-Girl and her amazing T-Troop !
10:49Les animaux ! Votre mousse ! Vos muscles !
10:53J'ai joué au gym ?
10:54C'est votre équipe, Mr. Chan ! Un enfant, un poisson, une mousse !
11:00Et un poulet qui vole !
11:10C'est à toi de le lever, Fat-Head !
11:16Prends-le, T-Troop !
11:18Prends-le, T-Troop !
11:37J'ai ton dos, Jackie !
11:40Titanic Escape Round !
11:47Je ne connais pas mes propres puissances.
11:50Jade !
11:54Pour la mousse, pour moi, pour toi, pour le poulet !
11:57Reinforcements, Spike !
11:59Son nom est Scruffy, tu démon sans nez ! Et il m'obéit !
12:04Non !
12:05Ici, mon garçon !
12:07Ici, mon garçon !
12:09C'est une mauvaise mousse !
12:10Et de pire en pire !
12:12Bientôt, la mousse s'arrête complètement,
12:14en faisant de la mousse un démon pour toujours !
12:17Pas si je l'enlève !
12:20Tu n'écoutes pas ?
12:21Même tes biceps ne possèdent pas assez de puissance
12:23pour enlever une mousse de démon de son porteur !
12:26Duh ! C'est pour ça que j'ai été éloignée par mes oncles
12:28pour un petit coup de coution !
12:31C'est un démon !
12:33C'est un démon !
12:34C'est un démon !
12:35C'est un démon !
12:36C'est un démon !
12:37C'est un démon !
12:38C'est un démon !
12:39C'est un démon !
12:40C'est un démon !
12:41C'est un démon !
13:02Les frères Pittmortels sont libres.
13:04Oh.
13:05Jade!
13:17Quoi? Timmy est emprisonné au fond d'une grotte?
13:19Aidez! S'il vous plaît, sortez-moi d'ici!
13:24Je dois sauver Jade!
13:26Chut!
13:28Tu ne veux pas révéler l'identité secrète de T-Girl, n'est-ce pas?
13:32T-Girl? Je veux...
13:34Je discute avec une mousse!
13:36T-Troop, en avant!
13:45J'espère que vos amis de la grotte n'ont pas perdu de temps dans des endroits
13:51très sensibles à la quarantaine.
13:53Eh bien, au lieu de craquer, pourquoi ne pas essayer de clacker et de souiller?
13:58Euh, répétez-moi?
14:01Parlez à l'animal, mon fils! Ça marche comme un charme!
14:10Allez! Sonnez comme vous voulez! Soyez la mousse!
14:23Réfléchis, Missy. La force n'est pas équivalente à la puissance de l'ombre.
14:30Je veux mon chien de retour, Terracudo!
14:34Ils sont là. Nous devons récupérer la potion de remise de masque de mon oncle.
14:42Scruffy, aide-moi, mon garçon!
14:44Scruffy ne t'entend pas.
14:46Sa transformation est presque complète,
14:48ce qui je vais démonstrer avec un petit test d'obéissance.
14:52Spark, sois un bon démon, et fais la nourriture de ton ancien maître.
14:58Ça ne va pas se passer, Terradoudou!
15:01Les chiens ne tournent jamais sur leur maître!
15:05Oh, ils le font?
15:16Bien joué, Egbert!
15:18Maintenant, je suis en train de compléter un chasseur.
15:22Scruffy, tu ne te souviens pas de moi?
15:24Je t'ai tué! Je t'ai nourri!
15:27C'est pas drôle. Tu vas le nourrir à nouveau.
15:34T-Troupe est dans un trou!
15:37Super Troopers!
15:50Vous me donnez un peu de mal à la tête.
15:58Prends ça, mon ennemi.
16:20Ninja Knockout!
16:23Je t'ai nourri!
16:27Bonjour, identité secrète.
16:31Scruffy, je vais te le dire une fois de plus.
16:34Reste!
16:37OK, les T-Troupes sont sorties.
16:43Bienvenue à l'école d'obéissance.
16:45T-Troupe style!
16:48Reste!
16:50À tout moment, Jacky!
16:59Votre magie de talisman n'est pas capable de...
17:13Shadow Claw!
17:16Shadow Claw!
17:24Je l'ai eu!
17:31Scruffy, bon chien!
17:35Je suis un perdant, T-Troupe.
17:42Scruffy!
17:45Oups, erreur.
17:50Scruff.
17:53C'était un bon chien, n'était-ce pas, Jacky?
17:56Un très bon chien.
18:01Qu'est-ce que tu sais? Il joue à la mort.
18:07J'espère que Farmer MacDonald n'est pas trop inquiet de ses animaux.
18:16Oui!
18:18Oui!
18:21Oui!
18:23Oui!
18:25Qu'est-ce que ça fait?
18:27Ça fonctionne comme un magique!
18:38Si tu pouvais être un dinosaure, quel genre serais-tu?
18:41Je veux être un dinosaure, je veux être un brontosaure parce que c'est gros mais il ne mange que des légumes, personne ne peut le toucher, même les t-rex, les t-rex sont trop violents, je veux être un brontosaure, ah, c'est difficile.
19:11Sous-titres faits par la communauté d'Amara.org