AMOR NA ILHA - ADA MASALI (NOVELA TURCA): CAPÍTULO 50 DUBLADO PORTUGUÊS
tags: assistir novela amor na ilha, novelas turcas, dublado, brasil, português, novela turca amor na ilha, capitulo 50, ada masali,
tags: assistir novela amor na ilha, novelas turcas, dublado, brasil, português, novela turca amor na ilha, capitulo 50, ada masali,
Category
📺
TVTranscrição
00:00Amor na Ilha, Versão Brasileira, Universal Sinergia
00:26Hola, buen día, ¿en qué puedo ayudarlo?
00:31Hola, Sra. Aida
00:35Estoy aquí para hablar sobre su hijo, Boris
00:52¿Vas por acá?
00:54¿Vas por acá?
00:56Sí, pero ¿podemos esperar un poco? Estoy esperando a alguien
00:59¿Vas por acá?
01:00Sí, pero ¿podemos esperar un poco? Estoy esperando a alguien
01:22Señora, si quiere, puedo llamar a un amigo mío. Mi taxímetro ya está conectado
01:27Está bien, ya voy. Solo necesito esperar a alguien. Va a venir, ¿está bien? Por favor
01:32Está bien
01:57Estoy bien
02:28¿Quién es ese hombre?
02:30¿Quién es ese hombre?
02:31¿Quién es ese hombre?
02:32¿Quién es ese hombre?
02:33¿Quién es ese hombre?
02:34¿Quién es ese hombre?
02:35¿Quién es ese hombre?
02:36¿Quién es ese hombre?
02:37¿Quién es ese hombre?
02:38¿Quién es ese hombre?
02:39¿Quién es ese hombre?
02:40¿Quién es ese hombre?
02:41¿Quién es ese hombre?
02:42¿Quién es ese hombre?
02:43¿Quién es ese hombre?
02:44¿Quién es ese hombre?
02:45¿Quién es ese hombre?
02:46¿Quién es ese hombre?
02:47¿Quién es ese hombre?
02:48¿Quién es ese hombre?
02:49¿Quién es ese hombre?
02:50¿Quién es ese hombre?
02:51¿Quién es ese hombre?
02:52¿Quién es ese hombre?
02:53¿Quién es ese hombre?
02:54¿Quién es ese hombre?
02:55¿Quién es ese hombre?
02:56¿Quién es ese hombre?
02:57¿Quién es ese hombre?
02:58¿Quién es ese hombre?
02:59¿Quién es ese hombre?
03:00¿Quién es ese hombre?
03:01¿Quién es ese hombre?
03:02¿Quién es ese hombre?
03:03¿Quién es ese hombre?
03:04¿Quién es ese hombre?
03:05¿Quién es ese hombre?
03:06¿Quién es ese hombre?
03:07¿Quién es ese hombre?
03:08¿Quién es ese hombre?
03:09¿Quién es ese hombre?
03:10¿Quién es ese hombre?
03:11¿Quién es ese hombre?
03:12¿Quién es ese hombre?
03:13¿Quién es ese hombre?
03:14¿Quién es ese hombre?
03:15¿Quién es ese hombre?
03:16¿Quién es ese hombre?
03:17¿Quién es ese hombre?
03:18¿Quién es ese hombre?
03:19¿Quién es ese hombre?
03:20¿Quién es ese hombre?
03:21¿Quién es ese hombre?
03:22¿Quién es ese hombre?
03:23¿Quién es ese hombre?
03:24¿Quién es ese hombre?
03:25¿Quién es ese hombre?
03:26¿Quién es ese hombre?
03:27¿Quién es ese hombre?
03:28¿Quién es ese hombre?
03:29¿Quién es ese hombre?
03:30¿Quién es ese hombre?
03:31¿Quién es ese hombre?
03:32¿Quién es ese hombre?
03:33¿Quién es ese hombre?
03:34¿Quién es ese hombre?
03:35¿Quién es ese hombre?
03:36¿Quién es ese hombre?
03:37¿Quién es ese hombre?
03:38¿Quién es ese hombre?
03:39¿Quién es ese hombre?
03:40¿Quién es ese hombre?
03:41¿Quién es ese hombre?
03:42¿Quién es ese hombre?
03:43¿Quién es ese hombre?
03:44¿Quién es ese hombre?
03:45¿Quién es ese hombre?
03:46¿Quién es ese hombre?
03:47¿Quién es ese hombre?
03:48¿Quién es ese hombre?
03:49¿Quién es ese hombre?
03:50¿Quién es ese hombre?
03:51¿Quién es ese hombre?
03:52¿Quién es ese hombre?
03:53¿Quién es ese hombre?
03:54¿Quién es ese hombre?
03:55¿Quién es ese hombre?
03:56¿Quién es ese hombre?
03:57¿Quién es ese hombre?
03:58¿Quién es ese hombre?
03:59¿Quién es ese hombre?
04:00¿Quién es ese hombre?
04:01¿Quién es ese hombre?
04:02¿Quién es ese hombre?
04:03¿Quién es ese hombre?
04:04¿Quién es ese hombre?
04:05¿Quién es ese hombre?
04:06¿Quién es ese hombre?
04:07¿Quién es ese hombre?
04:08¿Quién es ese hombre?
04:09¿Quién es ese hombre?
04:10¿Quién es ese hombre?
04:11¿Quién es ese hombre?
04:12¿Quién es ese hombre?
04:13¿Quién es ese hombre?
04:14¿Quién es ese hombre?
04:15¿Quién es ese hombre?
04:16¿Quién es ese hombre?
04:17¿Quién es ese hombre?
04:18¿Quién es ese hombre?
04:20Señor Boris.
04:23Para mí, ahora no pasas de un extraño.
04:28¿De qué estás hablando?
04:31Entonces, ¿va a hacer juegos?
04:34¿Va a hacer cosas por mis costas?
04:37¿Va a implorar a las personas para que me dejen ir al otro lado del mundo?
04:44¿Y voy a tener que engordar todo en silencio?
04:47¿Es eso?
04:52Creo que no me conoces bien.
04:59Pues es. Por un momento pensé en irme.
05:02En dejar todo para atrás.
05:06Entonces me pregunté.
05:09¿Por qué estoy aquí?
05:17¿Por qué voy a irme?
05:21¿Por qué?
05:24¿Por qué voy a irme al otro lado del mundo?
05:26¿Para que te sientas cómoda aquí?
05:30¿Podemos volver al hotel?
05:35Voy a quedarme aquí.
05:38No voy a ningún lugar.
05:41Pero tú no me conoces.
05:44Y ni yo te conozco.
05:47De ahora en adelante, vas a ver un Junio diferente.
05:52Ese Junio que era comprensivo y amoroso,
05:59se acabó.
06:05El antiguo Junio y el antiguo Boris se fueron.
06:11A partir de ahora, los dos vamos a ser...
06:16...solo dos extraños.
06:17Junio, ¿cómo así dos extraños?
06:19Ya pasamos por tantas cosas.
06:21No hagas eso.
06:22No recuerdo nada de lo que pasó.
06:24Apague todo.
06:25Lo olvidé.
06:27A partir de ahora, vamos a ser solo dos socios,
06:29y nada más.
06:33Junio, ya no hablamos de eso.
06:37Solo estaba haciendo algo para realizar un sueño tuyo.
06:39Ahora soy el vilán de la historia, ¿por eso?
06:41¿Me preguntaste algo?
06:43¿Te importó mi opinión?
06:45No, ¿verdad?
06:46Decidiste y lo hiciste solo.
06:48¿No fue así?
06:49Dime.
06:50Ahora estoy tomando mi propia decisión.
06:53No te pregunté.
06:54No me importa tu opinión.
06:55Y no le doy la mínima por lo que piensas de mí.
06:59¿Estás hablando en serio?
07:02Esperé por ti.
07:04Esperé que me pidieras para quedarte.
07:06Pero no hiciste nada.
07:08Lo hice, Junio.
07:09Hice algo por tu bien.
07:10Sabes de eso.
07:11Esa es la frase favorita de los mentirosos, ¿no es así?
07:14Lo hice por tu propio bien.
07:17Pero no creo en nada de eso, ¿vale?
07:20Junio, por favor, déjame explicarme.
07:21No me estás dejando hablar aquí, caramba.
07:23Porque no hay ninguna necesidad.
07:25¿Puedes oírme un minuto?
07:26Boris, no hay nada para oír.
07:28¿A dónde vas? Espera.
07:30No encuestes tu mano en mí, ¿vale?
07:33Junio, para con eso, ya está.
07:35Nada de eso.
07:36Esto es solo el comienzo.
07:37A partir de ahora, somos dos extraños.
07:40Dos extraños.
07:41Y nada más.
07:42Ok, está bien.
07:43Está bien, somos dos extraños.
07:44Está bien, no nos hablamos más.
07:46Puedes ir a donde estabas yendo.
07:47Está bien.
07:53Escuchen bien.
07:54De ahora en adelante,
07:55ustedes dos me obedecen.
07:57¿Me entendieron?
07:58¿Yo fui clara?
08:11De ahora en adelante,
08:12ustedes no van a oír
08:13nada que Junio diga, ¿vale?
08:15Si Junio viene de alguna manera,
08:16me avisen.
08:17Ustedes solo van a obedecer a mí.
08:19Hermano,
08:20hay dos e-mails de los Estados Unidos
08:22aquí para usted.
08:23Mira.
08:33¡Qué maravilla!
08:35Muy bien.
08:36Esto es una maravilla.
08:37¿De quién es?
08:38La asociación americana.
08:39Ella vendió su parte.
08:41¿Vendió?
08:42¿Para quién?
08:43No lo sé.
08:48Boreas es...
08:49es un tipo fantástico.
08:50Te voy a contar algo.
08:52Es el tipo más caballero de la isla.
08:54Casi un lorde.
08:55Pero lo están...
08:56chateando.
08:57No deberían, pero...
08:58lo están haciendo con él.
09:01Lo siento, señor.
09:02Pero creo que usted se ha engañado.
09:04No, no, no.
09:05No, no, no.
09:06Lo siento, señor.
09:07Pero creo que usted se ha engañado.
09:09Mi nombre no es Aida
09:11y no conozco a ningún Boreas.
09:13¡Oh, oh, oh!
09:14¿Vamos a seguir jugando este juego?
09:16Usted se llama Aida
09:18y usted conoce a Boreas muy bien.
09:20Porque él es su hijo.
09:23Usted puede, por favor, retirarse.
09:25Solo vine a avisar que Boreas está con problemas.
09:28Su hijo necesita ayuda, ¿entendió?
09:30Él gerencia un hotel fallido.
09:32Decidí convertirme en uno de sus socios para ayudarlo.
09:35Su vida amorosa es una locura.
09:40Escúchame.
09:41No conozco a ningún Boreas, señor.
09:43¡Boreas está muriendo!
09:44¡Está muriendo!
09:45¡Está en el hospital!
09:46¿Qué?
09:50¡Mira!
09:51Ahora te he llamado la atención, ¿verdad?
09:53El corazón de madre no aguanta, ¿verdad?
09:57Ya te lo dije.
09:58No juegues conmigo.
10:00Usted conoce a Boreas.
10:01Él es su hijo.
10:03No me mire así, su covarde.
10:05Boreas está bien.
10:07No se preocupe.
10:08Está fuerte como un toro.
10:10Pero usted debería ir a la isla.
10:12Da una pasadita allí.
10:14¿Entiende?
10:15Él iba a casarse.
10:17Pero, infelizmente, no funcionó.
10:18Lo impedieron.
10:20¿No quiere jugar un poco de madre, eh?
10:24Junio Cedefli.
10:26Puede investigar.
10:30Hasta luego, Donaida.
10:32Palinio Oscuro.
10:59Junio...
11:01Cedefli.
11:31¿Entienden?
11:32He preparado una lista de tareas.
11:34Quiero que pasen adelante.
11:35Pueden pasar.
11:39¿Estás insatisfecha con nosotros?
11:41No entiendo nada más.
11:42Bernardo, no.
11:43El problema de Junio no es con nosotros.
11:45El problema es con Boreas.
11:46Porque terminaron.
11:48¿Qué pasó?
11:49¿Estoy mentiendo?
11:50Está haciendo eso porque está irritada con él.
11:53¡Nair!
11:56Está bien.
11:57Paré.
11:59Si el Sr. Boreas le pidió algo a ustedes,
12:01vengan a hablar conmigo.
12:03Y si me permiten,
12:04entonces sí, pueden hacerlo.
12:06¿Entienden?
12:07¿Estoy clara?
12:14Quiero una respuesta.
12:16Entendido.
12:17Entendido, Srta. Junio.
12:25Bernardo, ¿me ayudas con las cajas?
12:29¿Qué pasó?
12:30¿Por qué está todo el mundo aquí?
12:33Estamos en una reunión.
12:35¿Y es así que hacemos reuniones, Junio?
12:37¿Esto es un ejército?
12:40Si tiene algún problema, Sr. Boreas...
12:42Sí.
12:43El problema es que no quiero reuniones sin mi conocimiento.
12:47Bernardo, ven. Necesito ayuda.
12:54¿Por qué está esperando a la adecuada?
12:56¿Por qué está esperando a la adecuada?
13:06Muy bien, chicos.
13:07La reunión ha terminado.
13:09Buen día.
13:11Ven aquí un minuto.
13:12Ya te lo dije, no te metas la mano en...
13:14¡Mira, Junio!
13:15Puedes estar enojado conmigo,
13:17puedes decir lo que quieras,
13:19pero no actúes así con los funcionarios.
13:21Tenemos un sistema aquí.
13:22¿Por qué actúas de tu propia manera?
13:24Soy el dueño de este lugar, igual que tú.
13:28¿En serio?
13:29Todo lo que hago es por el bien del hotel,
13:31exactamente como lo hiciste por mí.
13:34¿No te acuerdas?
13:35Tienes que preguntarme antes.
13:38¿Preguntaste antes de tomar tus decisiones?
13:41Pero esta situación es muy diferente, Junio.
13:43No, es igual.
13:45Junio...
13:46Junio, estoy en un pésimo humor hoy,
13:48porque la otra asociada vendió su parte a alguien
13:50que no sé quién sea.
13:52¿Cómo así?
13:53¿Cómo así vendió su parte?
13:55No lo sé, ¿cómo voy a saber?
13:57La mujer americana vendió su parte.
13:59¿No podemos interferir en eso?
14:00¿No necesitan preguntarnos antes?
14:02No, creo que no.
14:04Pero no lo sé.
14:06¿Y quién es?
14:07¿También no lo sabemos?
14:09Ya te lo dije, no lo sé, Junio.
14:11Pero por favor,
14:12independientemente de lo que suceda entre nosotros,
14:14no hagas las cosas sin preguntarme, ¿entendido?
14:18¡No quiero que me den ninguna orden!
14:24¿Qué pasó?
14:25¡Vamos a trabajar, vamos!
14:29Vamos a necesitar un milagro para que vuelvan.
14:32O un desastre.
14:33¿Cómo es?
14:34¿Sabes cuando dicen que hay algunos malos que vienen por el bien?
14:37Tal vez con un desastre ellos hagan las pazes.
14:42La fábrica de aceite es muy importante para el Sr. Boreas.
14:46Entonces, no vendría si no fuera necesario.
14:49La verdad es que ya había acertado todas las cosas con el Sr. Fred.
14:54Pero el valor que el Sr. ofreció es muy bueno.
14:58Ahora, solo necesito discutirlo con el Sr. Boreas y avisarle todo.
15:03Bien, ¿y si aumento mi oferta a 100.000 libras?
15:06¿Qué piensas de eso?
15:08¿100.000?
15:10Ese es un valor muy alto.
15:12Tengo que hablar con Boreas, pero creo que 100.000 está bien.
15:15Exacto.
15:16Es un buen valor, ¿verdad?
15:21El Sr. Boreas te dio ese poder.
15:23Si quieres, podemos cerrar este negocio ahora.
15:27Los papeles están aquí.
15:30Solo necesitas una asignatura y el dinero es tuyo.
15:46¡Gracias!
16:17Ahora sí.
16:19Cinco y uno.
16:20Ese es un buen número.
16:22Amigo, es tu turno.
16:23¿Estás haciendo que me des la mano en la calle?
16:26¿Estás acabando con mi reputación como prefecto, Fabio?
16:29Estás con el pueblo, prefecto.
16:31Todo el mundo le gusta eso.
16:33Ya entiendo lo que quieres.
16:35¿Qué quieres?
16:36¿Qué quieres?
16:37¿Qué quieres?
16:38¿Qué quieres?
16:39¿Qué quieres?
16:40¿Qué quieres?
16:41¿Qué quieres?
16:42¿Qué quieres?
16:43¿Qué quieres?
16:44Ya entiendo lo que quieres.
16:46Quieres vencerme en público, ¿verdad?
16:48¡Vete y juega eso!
16:51Mira, ni siquiera aprendiste a jugar a un datos correctos.
16:58Muchas gracias, don.
17:01¿Tú?
17:03¿No era Aida?
17:04¿Quién?
17:05La madre de Boreas.
17:07¿Pero será?
17:08Aida.
17:09No lo sé, pero para mí parecía que era ella.
17:15Espero que no sea ella.
17:17Espero.
17:18Si realmente Aida está en la isla,
17:21¿y si ella se encuentra en la isla?
17:24¿Y si ella se encuentra en la isla?
17:26¿Y si ella se encuentra en la isla?
17:28¿Y si ella se encuentra en la isla?
17:30¿Y si ella se encuentra en la isla?
17:32¿Y si ella se encuentra en la isla?
17:34Nadie va a conseguir segurar a Boreas.
17:39¿Debería poner aceite de coco en mi rostro todas las noches?
17:43El aceite de uva está a 15 liras.
17:45El aceite de coco está a 40 liras.
17:47¡Qué cosa cara!
17:48No lo puedo creer.
17:50¿Eso es lodos?
17:53¿Cómo es?
17:54Eso que estás usando.
17:56¿Es un lodos?
17:58Hablo del estilista mundialmente famoso.
18:01¿No lo conoces?
18:02Estás usando una de sus creaciones.
18:05No lo puedo creer.
18:07Disculpe.
18:08¿Hablas nuestra lengua?
18:10Debe ser un turista.
18:12¡Qué pena!
18:14Sí, señor. Es lodos.
18:16¡Lo sabía!
18:17¡Lodos!
18:18Combinó con usted.
18:19Estoy impresionado.
18:21Es mi estilista preferido.
18:23¿Sabía que podría venir a esta isla muy pronto?
18:25¿En cualquier momento?
18:27Debe ser por eso que estás aquí.
18:29No lo sabía. No lo sabía.
18:31¿Qué? ¿Cómo que no lo sabía?
18:32¡Sólo hablan de eso!
18:34Y usted está usando una de sus piezas más caras.
18:38Vamos a actualizar un poco.
18:40¿Está linda?
18:42¡Adiós!
18:43¡Adiós!
18:45¡Está genial!
18:54Papi, ¿por qué usted va a cancelar todos mis cartones de crédito
18:57si yo solo le pedí 5.000 liras?
19:01Papi, la tienda es muy buena.
19:03Solo mire un poco.
19:04Entonces, el precio está genial.
19:06Solo quiero un poco de ayuda.
19:10Papi, esto es una broma.
19:12Quiero comprar para poder abrir mi propio negocio.
19:14¡Te lo juro!
19:19Papi, esto es una broma.
19:22Papi, no estoy gastando dinero.
19:24No tengo dónde gastar aquí.
19:26No voy a volver, papi.
19:28Voy a quedarme aquí.
19:30Pero, por favor, no cancele mi cartón de crédito.
19:32¿Está bien, papi?
19:35¡Papi!
19:38Oiga, ¿no puede darme un poco más de descuento?
19:41Señorita Jill, como dije,
19:42todo está a venda hoy en día.
19:44Una empresa está comprando todo a precios exorbitantes.
19:47Es mejor que la señora se apriete también.
19:50Porque en dos días todo puede haber sido vendido.
19:53Por favor, no venda todavía.
19:54Te lo estoy pidiendo.
19:55Nos conocimos desde hace tantos años.
19:56Incluso nos saludamos en la calle.
19:58Por favor, por nuestra amistad.
20:01Si no me va a dar el dinero,
20:02voy a tener que conseguirlo sola.
20:04Está bien.
20:05¿Puedes esperar unos días más?
20:07No puedo.
20:08Hay otras personas interesadas.
20:09Señorita, no tengo ningún dinero.
20:11Este sueño no se va a realizar.
20:12Creo que voy a tener que pensar en otra cosa.
20:14No, no.
20:15Está bien, está bien.
20:16Un día.
20:17Por favor, ¿puedes esperar 24 horas?
20:18Piense en nuestra historia.
20:23Está bien.
20:24Entonces necesito hacer una llamada.
20:25Está bien.
20:26Está bien.
20:27Muchas gracias.
20:28Va a llamar.
20:30¿No me escuchaste?
20:31Estás haciendo que las personas pierdan su tiempo.
20:33Bianca, no estoy creyendo.
20:35¿Vas a desistir de tu sueño así?
20:36¿Sin más ni menos?
20:37¿Va a ser fácil así?
20:38¿Y qué voy a hacer?
20:39Ni piensa en ofrecerme dinero o un empréstimo.
20:41No acepto estas cosas.
20:43Solo acepto lo de mi padre.
20:44Pero gracias a él...
20:46Olvídalo.
20:47Está bien.
20:48Entonces está bien.
20:49Lo vas a conseguir solo.
20:50Lo vas a conquistar.
20:51Yo creo en ti.
20:53Tal vez él tenga razón.
20:54Debería estar ganando mi propio dinero
20:57sin depender de nadie.
20:59¿24 horas?
21:02¿Crees que puedo ganar 5.000 liras en 24 horas?
21:05¡Eso es!
21:06¡Eso es!
21:07¡Así se dice!
21:08¡Lo puedes!
21:09¿Pero cómo?
21:11¡Ah!
21:12¡Yo conozco a la persona!
21:14¡Cierto!
21:16¡Es la única persona que puede ayudarme con el dinero!
21:24¡Ay, mi hotel!
21:26¿Qué tal mi hotel querido?
21:29¡Mira!
21:31No te preocupes.
21:32Voy a estar aquí ahora.
21:41¿Qué tal, gente?
21:42¿Cómo están las cosas?
21:44Todo bien.
21:47¿Qué tal, Bernardo mentiroso?
21:49El cabello está bonito.
21:51Tengo buenas noticias para ustedes.
21:53¿Es posible que no hables conmigo?
21:56¿Qué?
21:57¿Qué?
21:58¿Qué?
21:59¿Qué?
22:00¿Qué?
22:01¿Qué?
22:02¿Qué?
22:03¿Qué?
22:04¿Qué?
22:05¿Qué?
22:06¿Qué?
22:07¿Qué?
22:08¿Qué?
22:09¿Es posible que no hables conmigo ahora?
22:11Estamos trabajando de mañana a la noche,
22:13de un lugar a otro,
22:15corriendo para allá y para acá, ¿vale?
22:18Gente, hemos cambiado las lámparas del jardín.
22:21¿Podemos ponerlas de vuelta?
22:23Hola, Juju.
22:24¿Todo bien?
22:25¿Puedo hablar contigo?
22:27Tengo novedades.
22:28Bruno, ahora no puedes.
22:32Hice una pregunta.
22:33¿Es posible que respondan?
22:35¿Ya han resolvido?
22:40¿Qué está haciendo aquí?
22:41Tengo novedades para ustedes.
22:43Bruno, ahora no, ¿vale? Estoy ocupado.
22:45Mira, no entiendo.
22:46¿Por qué ninguna persona de este hotel quiere escucharme?
22:49En este momento, no te preocupes por nosotros.
22:52Bueno, había planeado hacerlo de otro modo,
22:55pero entonces, voy a hablar de una vez.
22:58Compré las acciones restantes del terreno de este hotel.
23:02Entonces, ahora,
23:04somos
23:06socios.
23:08¡Felicidades!
23:14¿Qué?
23:16¿Qué?
23:17¿Qué?
23:19¿Qué?
23:20¿Qué?
23:49¿Todo bien, Fabio?
23:52¿Qué es eso?
23:53Es café expresso duplo.
23:55Pensé en probar algo nuevo.
23:57¿Está muy fuerte?
23:58Ponga miel y azúcar.
23:59¿Cómo es?
24:00¿Miel y azúcar?
24:01Le pedí un café simple.
24:05Fabio, disculpe dejarte en manos.
24:07De nada, querida.
24:09Este es su lugar.
24:11Voy a encontrar un nuevo ayudante.
24:13Creo que ya lo encontré.
24:14¿Lerch?
24:15¿No querías un empleo?
24:19Nos vemos en octubre.
24:22Buenos días, Fabio.
24:23Hola, prefecto.
24:24Hola.
24:25Buenos días, querido.
24:29Buenos días.
24:31¿Qué pasó?
24:33Pensé que las cosas estaban mejorando.
24:35¿Y?
24:39El bar fue vendido.
24:41¿Cómo así?
24:42¿Vendido para dónde?
24:43¿Vendido para quién?
24:44No entiendo.
24:45No sé.
24:46Creo que Mauricio lo vendió a una empresa.
24:48Está bromeando de que fue por un buen precio.
24:51Ya mandé a mis trabajadores a otros lugares
24:53para que no quedaran sin empleo.
24:55Y ahora van a vaciar el lugar.
24:58Bien.
24:59¿Pero de dónde viene todo esto de repente?
25:01No fue de repente.
25:03Esto ya está sucediendo a algún tiempo.
25:05Otro día me dijeron que habían vendido la floricultura,
25:08pero ni me preocupé.
25:09Alguien está comprando todo lo que está a venta.
25:11¿Pero por qué están haciendo esto?
25:13Si hay alguien comprando, hay alguien vendiendo.
25:15No podemos impedir a nadie de vender.
25:17La elección es suya.
25:20Pero, prefecto, esta situación no es normal.
25:22Una demanda de estas no puede haber surgido de nada en toda la isla.
25:25Es verdad.
25:26Yo también lo pienso.
25:28Hay algo extraño sucediendo.
25:33Pero entonces...
25:34Querida, llegué.
25:36El entregador llegó con varios tejidos.
25:39¿Qué es eso?
25:41¿Qué es eso?
25:42¿Qué estás haciendo, Claude?
25:43Traje tejidos.
25:47¡Suéltalos!
25:48¡Suéltalos de ahí!
25:49Está bien.
25:51¿Pero qué es eso?
25:54Un foguete.
25:55Voy a hacer un foguete.
25:58Tengo buenas noticias para darles.
26:00Es sobre el estilista más importante de los últimos tiempos.
26:05El mayor.
26:06El genio.
26:07Un gran genio.
26:09Un explorador revolucionario.
26:11Soy yo.
26:13Claro que no eres tú.
26:14Porque es un hombre.
26:16Un diseñador de moda hombre, querida.
26:18Es así.
26:19Voy a decir las iniciales.
26:22Lo.
26:23Una sílaba.
26:24Lo.
26:25Lo.
26:26Dice más.
26:27¡Para!
26:29Ya dije el inicio.
26:30Lo.
26:31Lodos.
26:32Lodos.
26:33¡Eso!
26:34¿Cómo no lo sabían?
26:35¡Está viendo por esta isla!
26:36¿Lodos?
26:37¿Quién es?
26:38Hay una marca llamada Lodos que hace ropas para un nicho específico.
26:43Y cada ropa que hace tiene una historia.
26:45Estas cosas así.
26:46¿Y el creador?
26:47El creador es misterioso.
26:49Nadie conoce al creador.
26:51Debe ser tan feo que no quiere mostrar su rostro en público.
26:56Ahora me acordé de quién es.
26:58¿Antipático?
26:59No es.
27:00Pero dime, ¿quién es el que esconde el rostro?
27:02Porque alguien haría eso.
27:04Pero está vendiendo, ¿no?
27:06Eso vende.
27:07Yo también lo pienso.
27:08Y pensamos que era algo interesante.
27:10¡Mierda!
27:11¡Ustedes dos tienen mucha enveja!
27:13¡Mucha enveja!
27:14¡Están quedando parecidas!
27:16¡Él creó una marca!
27:17¡Una marca!
27:18Todo debe ser un misterio.
27:20No quiere ser reconocido.
27:21¿En serio?
27:22Creo a Zeneide mil veces mejor que él.
27:25¡Mi amor!
27:26¡Tú eres mil y quinientas veces mejor que él!
27:29¡Ladras!
27:32No solo está viendo por esta isla,
27:34también está organizando un concurso.
27:36¿Sabían de eso?
27:38Y van a invitar a un estilista para colaborar
27:41en las creaciones de esta temporada.
27:44¿Entendieron?
27:46Nosotros entendemos.
27:49¿Pero qué pasa?
27:50Pues es, exactamente.
27:53Eso les interesa mucho a ustedes dos.
27:55Admiran a este tipo tanto como yo.
27:57¡Pueden parar de fingir!
28:00¿Quién quiere saber los detalles de la competición?
28:02¿Nadie quiere?
28:11Voy a contar.
28:13Espera, ¿cómo así, compañeros?
28:15¿Cómo conociste a la compañera americana?
28:18¡No voy a ser tu compañero!
28:19¡Sal de aquí!
28:20¡Voy a procesar a esa mujer americana!
28:22¡Ella no puede hacer eso!
28:23Puede hacer lo que quieras.
28:25¡Ahora ya se acabó!
28:26Yo y la compañera americana, Lisa Porter,
28:28tenemos un acuerdo y ya asignamos los papeles.
28:30Ahora somos compañeros.
28:32¡Aplausos!
28:34¡Fuego de artificio!
28:37Ahora un abrazo en grupo.
28:38Nosotros te ayudamos en un momento difícil
28:40y tú lo haces por nuestras costas.
28:42¿Por qué eres así, Bruno?
28:44Porque soy así.
28:45Es mi estilo.
28:47El otro día me preguntabas
28:48sobre el tercer compañero del hotel.
28:49Estaba intentando engañarme.
28:51Sí, se está perambulando por ahí
28:52como un tiburón.
28:55Pero qué vergüenza, Lourinho.
28:56Qué vergüenza de ti también,
28:57mi mejor amiga.
28:58No puedo contarles ningún secreto
28:59a ustedes, mis chicos.
29:00No puedo.
29:03¡Borja, Borja!
29:04¡No lo hagas!
29:05¡Borja!
29:06Creo que tú y las golas de mis ropas
29:08se están convirtiendo en mejores amigos.
29:10¿No es mentira?
29:12¿Crees que puede hacer eso
29:13sin que nos lo sepamos?
29:15¿Puedes darme un poco de licencia?
29:17Solo despeguen mi ropa, ¿vale?
29:19Te la voy a mostrar.
29:22Aquí.
29:23Miren los detalles.
29:24Esta no es ninguna de mis ropas, ¿vale?
29:26Te lo juro.
29:27Quiero trabajar con honra,
29:28dignidad,
29:29respeto,
29:30orgullo.
29:31Quiero trabajar,
29:32y me gustan ustedes.
29:33Por eso escogí este lugar.
29:35¿Cuál es el problema?
29:36Quiero que seamos amigos.
29:38Vamos a ver
29:39si queremos ser tu amigo, Bruno.
29:44¿Sabías de esto?
29:45¿Cómo sabía de esto?
29:47No lo sé.
29:48Antes me mentiste.
29:49Podrías estar haciendo de nosotros
29:50lo mismo.
29:51¿Y por qué no lo hiciste?
29:52¿Solo hice lo que hice?
29:53¿Crees que soy loco
29:54de ser asociado con Bruno?
29:55Así me asustaste.
29:56¿Y?
29:57¿Cómo voy a saber
29:58que no fuiste tú?
29:59¿Eh?
30:00¿Yo?
30:01Pues sí.
30:02Ya que ahora
30:03eres el que está mentiendo,
30:04haciendo las cosas por mi espalda
30:05y fingiendo que no sabes de nada.
30:06Amigos, amigos.
30:07Creo que todos
30:08podemos trabajar juntos.
30:10Como amigos.
30:11¿No es lo que somos?
30:12¡Cállate la boca!
30:14Bien.
30:15Voy a quedarme quieto,
30:16pero eso
30:17no va a cambiar nada.
30:18Escucha,
30:19somos asociados ahora.
30:20Nosotros tres.
30:21Y yo incluso pensé
30:22en algunas cambios.
30:23¿Por qué no marcamos
30:24una reunión?
30:25¡Ven aquí!
30:26¡Borges!
30:27¡Voy a matarte!
30:28¡Borges!
30:29¡Esta vez no te escaparás!
30:30De todos modos,
30:31tengo un cerebro.
30:32No esperabas
30:33esto, ¿verdad?
30:34¡Borges!
30:35¡Borges!
30:36¡Borges!
30:37¡Borges!
30:38¡Borges!
30:39¡Borges!
30:40¡Borges!
30:41¡Borges!
30:42¡Borges!
30:43¡Borges!
30:44¡Borges!
30:45¡Borges!
30:46¡Borges!
30:47¡Borges!
30:48¡Borges!
30:49¡Borges!
30:50¡Borges!
30:51¡Borges!
30:52¡Borges!
30:53¡Borges!
30:54¡Borges!
30:55¡Borges!
30:56¡Borges!
30:57¡Borges!
30:58¡Borges!
30:59¡Borges!
31:00¡Borges!
31:01¡Borges!
31:02¡Borges!
31:03¡Borges!
31:04¡Borges!
31:05¡Borges!
31:06¡Borges!
31:07¡Borges!
31:08¡Borges!
31:09¡Borges!
31:10¡Borges!
31:11¡Borges!
31:12¡Borges!
31:13¡Borges!
31:14¡Borges!
31:15¡Borges!
31:16¡Borges!
31:17¡Borges!
31:18¡Borges!
31:19¡Borges!
31:20¡Borges!
31:21¡Borges!
31:22¡Borges!
31:23¡Borges!
31:24¡Borges!
31:25¡Borges!
31:26¡Borges!
31:27¡Borges!
31:28¡Borges!
31:29¡Borges!
31:30¡Borges!
31:31¡Borges!
31:32¡Borges!
31:33¡Borges!
31:34¡Borges!
31:35¡Borges!
31:36¡Borges!
31:37¡Borges!
31:38¡Borges!
31:39¡Borges!
31:40¡Borges!
31:41¡Borges!
31:42¡Borges!
31:43¡Borges!
31:44¡Borges!
31:45¡Borges!
31:46¡Borges!
31:47¡Borges!
31:48¡Borges!
31:49¡Borges!
31:50¡Borges!
31:51¡Borges!
31:52¡Borges!
31:53¡Borges!
31:54¡Borges!
31:55¡Borges!
31:56¡Borges!
31:57¡Borges!
31:58¡Borges!
31:59¡Borges!
32:00¡Borges!
32:01¡Borges!
32:02¡Borges!
32:03¡Borges!
32:04¡Borges!
32:05¡Borges!
32:06¡Borges!
32:07¡Borges!
32:08¡Borges!
32:09¡Borges!
32:10¡Borges!
32:11¡Borges!
32:12¡Borges!
32:13¡Borges!
32:14¡Borges!
32:15¡Borges!
32:16¡Borges!
32:17¡Borges!
32:18¿¡Borges!!
32:19Kids, doctores, midwifes.
32:20If you notice that workers are trying so hard to help boost their slave markets,
32:24please make sure they are the one doing the most.
32:29¡Borges!
32:30¡Borges!
32:31¡Borges!
32:32¡Borges!
32:33¡Borges!
32:34¡Borges!
32:35¡Borges!
32:36¡Borges!
32:38¡Borges!
32:39¡Borges!
32:41¡Borges!
32:42¡Borges!
32:43Conectate lo mejor que puedas
32:48Idiota
32:59Te amo Jill, mira lo que estoy diciendo
33:01¿De que mierda estás hablando?
33:03¿Piensas que soy idiota?
33:05¡Eres el idiota!
33:07¿De que mierda estás hablando?
33:13Es lo mismo
33:15¿Quieres que lo repita?
33:43¿Piensas en quién estás riendo?
33:47¿No estabas en el trabajo, papá?
33:49Estaba, pero tu padre se fue
33:51Y se olvidó algunos papeles
33:53Entonces volví a buscarlos
34:01No hemos hablado mucho
34:03¿Vamos a hablar?
34:05¿Sobre que? No te entiendo
34:09¿Cómo estás?
34:11¿Cómo estoy?
34:13Estás muy extraño
34:15No te entiendo
34:19¿Tú y Bruno
34:21son amigos ahora?
34:23Sí, sí
34:25Yo y Bruno somos amigos
34:27¿Cómo así? ¿Por qué estás hablando de eso ahora, papá?
34:31¿Con quién vas a hablar de eso?
34:33Con la Zeneid no va a ser
34:35Ni con nadie
34:37¿Por qué tengo que hablar de eso con alguien?
34:39Esa es la pregunta
34:41¿No piensas que
34:43él ya está aquí en casa hace mucho tiempo?
34:45Papá, ¿no fuiste tú quien lo invitó?
34:47¿No fui yo?
34:49Sí, es verdad, incluso grité
34:51Preguntó, ¿qué está haciendo Bruno aquí en casa?
34:53Sí
34:55Pero ahora parece más acostumbrada
34:57¿Y qué voy a hacer, papá?
34:59Tuve que acostumbrarme
35:01Está bien
35:03Voy a parar de hacer rudeo
35:05¿Vieron tú y Bruno
35:07aquí en la puerta de la casa?
35:09Otra noche
35:11Jill, no creo que sea
35:13una buena persona
35:15No quiero que quede cerca de ese chico
35:17¡Ah, entonces llévalo de aquí de inmediato, papá!
35:19Caramba, primero
35:21lo pones aquí adentro y después no quieres que me acerque
35:23Está bien, tienes razón
35:25Voy a hacer eso entonces
35:27Pero tengo pena del chico
35:29¿Ya conoces la historia
35:31de su padre?
35:33No sé, él es solo
35:35Es un chico solitario
35:37No quiero que lo deje en la calle
35:39Voy a pensar en una solución
35:41Mira, él fue a Estambul
35:43Tal vez no vuelva más
35:45Pero él volvió
35:47¿Cómo sabes eso?
35:53Soy el prefecto de esta isla, hija
35:55¿Te acuerdas de eso?
35:57Si un pájaro voa por aquí
35:59yo lo sé
36:01¿Entiendes, hija?
36:03Lo entendí
36:05Qué bueno
36:09Se comporte
36:11y no se envolva con él
36:23Tenemos problemas, ven para el hotel
36:25Mira, qué lindo
36:27¿Qué es eso, chicas?
36:29¿De repente están haciendo una fila
36:31para colaborar con Lodos?
36:33No, querido, no es nada de eso
36:35Sólo estamos entediados
36:37Ya tengo mis criaciones
36:39Sólo estoy haciendo esto para ayudarte
36:41No necesito tu ayuda
36:43Ya escogí el tejido
36:45Ya hice el diseño
36:47Mañana mañana estará todo listo
36:49Ustedes no tienen ni idea
36:51Sólo están mirando los tejidos
36:53¿Nosotras?
36:55¿No tienen ni idea?
36:57¿Nosotras no tienen ni idea?
36:59Ahora me hiciste reír
37:01Pero este tejido es lindo
37:03Mira, déjame ver
37:05Es un tejido de mucha calidad
37:07La color es linda
37:09¿Y de este tejido solo va a salir un vestido?
37:11No, no, no
37:13No, no, no
37:15No, no, no
37:17No, no, no
37:19¿En serio?
37:21Es exactamente el tejido
37:23del diseño que hice
37:25¿Sabías?
37:27Espera, déjame ver
37:29¿Puede soltarlo?
37:31¡Selma, puede soltarlo ahora!
37:33¡Suelta, Selma!
37:35¡Y el tejido se rompió al medio!
37:37¡No lo han conseguido!
37:39Buena suerte
37:43¿No fue a este tipo que le hiciste
37:45los balazos?
37:47Fue a él, sí
37:51¿Hola, Kaique?
37:53¿Selena?
37:55¿Cuánto dinero
37:57todavía tengo?
37:59Necesito mirar mis criptomonedas
38:01Cosas más importantes que dinero
38:03pueden ser perdidas en la isla
38:05Van a cortar árboles
38:07Van a construir edificios en tierras agrícolas
38:09Van a transformar una isla verde
38:11en una isla de concreto
38:13¿No entiendes eso?
38:15¡Odio el concreto!
38:17No te preocupes, Lurin
38:19¡Estamos juntos!
38:21¡Qué lindo!
38:23¡Estamos todos juntos!
38:25Solo faltó a Bianca, ¿verdad?
38:33Mira el contrato para mí
38:35¿Cuál es su nombre?
38:37No puedo hablar con él
38:39Tiago
38:41¿Tienes el terreno para él?
38:45¿Dijo algo más?
38:47¿Está en la isla?
38:51¿Y sabes qué proyecto es este?
38:55Está bien, Kaique, relájate
38:57Después te llamo
38:59Está bien, gracias, Selena
39:01No, solo eso
39:03Hasta luego
39:11¿Él está aquí?
39:13¿Está en la isla?
39:15Está bien, entonces vamos
39:17Vamos a buscarlo
39:19Vamos a acabar con este tipo
39:21¿Por qué estamos parados aquí?
39:23¡Séntate! ¡Relájate!
39:25No puedo relajarme
39:27¿Y ahora qué?
39:29¿Qué hacemos?
39:31Creo que ya sé lo que hacer
39:33¿A dónde vas, Boris?
39:35Voy a descubrir a él
39:37Hablaré contigo más tarde