¡Haz clic para suscribirte al canal!
https://www.youtube.com/channel/UCfIKoc_u9TXLnovfUTCxI1w
Amor y Castigo ¡Haz clic para ver todos los episodios!
https://www.youtube.com/watch?v=AgO-N2mqqEE&list=PLf6UMRvsDXM01H23xUkXdDSxr9_aC4T9N
Aşk ve Ceza ( Amor y Castigo ) es una serie dramática de televisión turca que se emitió en 2010 y 2011. Protagonizada por Nurgül Yeşilçay, Murat Yildirim y Feride Çetin.
Una mujer de 29 años llamada Yasemin (Nurgül Yeşilçay) trabaja en una agencia de publicidad. Ha estado con su prometido Mehmet (Caner Kurtaran) durante más de tres años. Justo una semana antes de su boda. Su vida da un vuelco cuando se siente profundamente traicionada y despreciada. Deja todo y se va a Bodrum. En Van, Çiçek (Feride Çetin) se casa con Kemal Baldar (Ali Yiğit), el hijo mayor de la poderosa familia Baldar. Savaş, el hermano moderno y educado en Estados Unidos de Kemal Baldar, se va de vacaciones a Bodrum después de la boda de su hermano. Esos dos tienen su primer encuentro en un bar en Bodrum. Yasemin, traicionada y devastada por el giro de los acontecimientos con su prometido, se encuentra en los brazos de Savaş después de una noche de exceso de alcohol. Cargada de culpa y arrepentimiento después de su aventura de una noche, se va sin siquiera saber el nombre de Savaş. Savaş tampoco logra saber quién es la chica que le robó el corazón esa noche. Después de recibir una llamada telefónica informándole que su hermano recién casado y su padre murieron en un accidente automovilístico, Savaş regresa a Estambul como cabeza de familia. Mientras tanto, Yasemin descubre que está embarazada del bebé de Savaş y luego da a luz a un niño llamado Ömer. Mientras Savaş sigue lidiando con los problemas poco convencionales de su familia, no deja de buscar a Yasemin, la Cenicienta.
Elenco y personajes:
Nurgül Yeşilçay - Yasemin
Murat Yıldırım - Savaş Baldar
Feride Çetin - Çiçek Baldar
Tomris İncer - Şahnur Baldar
Zeynep Beşerler - Nadya
Caner Kurtaran - Mehmet Baldar
Gökçe Yanardağ - Nazan
Oktay Gürsoy - Cem
Kerem Atabeyoğlu - Pala
Nazan Kesal - Sevgi
Cenk Ertan - Bora Noyan
Halil Kumova - Ahmet Moran
Erkan Bektaş - Yavuz Moran
Sinan Tuzcu
Egemen Yavuz - İsmail
Meltem Pamirtan - Endam
Gamze Topuz - Derya
#amorycastigo #capitulo43 #aşkveceza
https://www.youtube.com/channel/UCfIKoc_u9TXLnovfUTCxI1w
Amor y Castigo ¡Haz clic para ver todos los episodios!
https://www.youtube.com/watch?v=AgO-N2mqqEE&list=PLf6UMRvsDXM01H23xUkXdDSxr9_aC4T9N
Aşk ve Ceza ( Amor y Castigo ) es una serie dramática de televisión turca que se emitió en 2010 y 2011. Protagonizada por Nurgül Yeşilçay, Murat Yildirim y Feride Çetin.
Una mujer de 29 años llamada Yasemin (Nurgül Yeşilçay) trabaja en una agencia de publicidad. Ha estado con su prometido Mehmet (Caner Kurtaran) durante más de tres años. Justo una semana antes de su boda. Su vida da un vuelco cuando se siente profundamente traicionada y despreciada. Deja todo y se va a Bodrum. En Van, Çiçek (Feride Çetin) se casa con Kemal Baldar (Ali Yiğit), el hijo mayor de la poderosa familia Baldar. Savaş, el hermano moderno y educado en Estados Unidos de Kemal Baldar, se va de vacaciones a Bodrum después de la boda de su hermano. Esos dos tienen su primer encuentro en un bar en Bodrum. Yasemin, traicionada y devastada por el giro de los acontecimientos con su prometido, se encuentra en los brazos de Savaş después de una noche de exceso de alcohol. Cargada de culpa y arrepentimiento después de su aventura de una noche, se va sin siquiera saber el nombre de Savaş. Savaş tampoco logra saber quién es la chica que le robó el corazón esa noche. Después de recibir una llamada telefónica informándole que su hermano recién casado y su padre murieron en un accidente automovilístico, Savaş regresa a Estambul como cabeza de familia. Mientras tanto, Yasemin descubre que está embarazada del bebé de Savaş y luego da a luz a un niño llamado Ömer. Mientras Savaş sigue lidiando con los problemas poco convencionales de su familia, no deja de buscar a Yasemin, la Cenicienta.
Elenco y personajes:
Nurgül Yeşilçay - Yasemin
Murat Yıldırım - Savaş Baldar
Feride Çetin - Çiçek Baldar
Tomris İncer - Şahnur Baldar
Zeynep Beşerler - Nadya
Caner Kurtaran - Mehmet Baldar
Gökçe Yanardağ - Nazan
Oktay Gürsoy - Cem
Kerem Atabeyoğlu - Pala
Nazan Kesal - Sevgi
Cenk Ertan - Bora Noyan
Halil Kumova - Ahmet Moran
Erkan Bektaş - Yavuz Moran
Sinan Tuzcu
Egemen Yavuz - İsmail
Meltem Pamirtan - Endam
Gamze Topuz - Derya
#amorycastigo #capitulo43 #aşkveceza
Category
🎥
Kısa filmDöküm
00:00No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:30no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:00no solo atacaría la casa por usted señora harían cualquier cosa y lo hicieron
01:19balearon la casa tal como usted quería y se preocuparon de que nadie resultara herido y
01:23qué es lo que quieren ahora necesitan una ayuda económica de su parte uno tuvo una emergencia y
01:28otro se va a casar acaso me están chantajeando no señora ellos no serían capaces haré como
01:40que no lo escuché verdad no escuché esto hicieron su trabajo y recibieron su dinero solo diles eso
01:47si alguna vez abren la boca para que los maten a todos tú me conoces bien entendiste
02:17ah
02:41le están realizando el último examen bajo su nivel de azúcar si bajó no me
02:47No se dejó nada de sangre, enfermera.
02:49Este es el último.
02:50Tenemos que controlar su estado antes de hacer la cirugía.
02:54¿Y cuándo lo van a operar, según el médico?
02:56Dijo que a las ocho de la noche.
02:58Está bien, pasaré a esa hora.
03:00Gracias.
03:08¿Podrías llamar a Mehmet, por favor?
03:09Por supuesto, señor Savaş.
03:11¡Vamos!
03:25¿Aló, Ismael?
03:26Vedat está por ahí.
03:28Encuéntralo y tráelo a mi oficina.
03:41¡Papá!
03:43Papito.
03:44Princesa.
03:47Haldun, ven, hijo.
03:49¿Te encuentras bien, papá?
03:51Yo, de maravilla.
03:59Quería verme, señor Savaş.
04:00Sí, Mehmet.
04:04Toma asiento.
04:05Sabes que nadie se fue.
04:07Por ahora, no tenemos un gerente general.
04:09Eso escuché, lo lamento.
04:11Yo voy a tomar su lugar hasta que encontremos
04:13a un profesional adecuado.
04:16Entiendo, por supuesto.
04:18Nadia tenía muchas cosas que hacer.
04:20Finanzas, contabilidad.
04:23Me gustaría que te hicieras cargo de eso.
04:25Por supuesto, señor Savaş.
04:26Haré todo lo que esté a mi alcance.
04:29¿Dime, Ismael?
04:30Señor, escuché que Vedat fue a Gepse.
04:33Debes traerlo de vuelta.
04:35Sí, señor.
04:42Felicitaciones, entonces.
04:44No lo voy a defraudar.
04:51¿Qué pasa, Ismael?
04:53¿Qué pasa, Ismael?
04:56Estaré en el hospital por una semana
04:58y luego volveré a casa.
05:00Estarás bien, ¿verdad, papá?
05:02Claro, princesa.
05:04Vamos, hija, no canses a tu padre.
05:08Déjala, Fidan.
05:10Déjala, Fidan.
05:40[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
05:49¿Ahora no fue así?
05:51¿Cuándo tomarás una decisión definitiva?
05:53¿No habías terminado?
05:54Yo lo malinterpreté, mamá.
05:57Lo viste o no lo viste.
05:59Lo viste tú misma besando a esa mujer.
06:01¿Cómo puedes malinterpretar algo así?
06:03Mamá, no me grites.
06:05¡Ya basta, Yasemin! ¡Basta, basta!
06:08Ya no soporto más esta situación.
06:10O terminas con Savaş o puedes considerarme muerta.
06:14Mamá, por favor.
06:16No voy a vivir con el corazón a saltos.
06:18Ahora ni siquiera quiero escuchar su nombre.
06:20Lo amo, mamá, lo amo.
06:22Voy a decirle toda la verdad.
06:24Le diré que tenemos un hijo
06:25y no me importa lo que tú me digas.
06:27Entonces, olvídate de mí, Yasemin.
06:29No tienes madre.
06:31Mamá, por favor, basta.
06:34Tú tienes que elegir, hija.
06:36O yo o Savaş.
06:38¿Qué?
06:39Mamá, yo no quiero seguir peleando más contigo.
06:51No traigan a los niños a cuidados intensivos.
06:53Pueden verlo, pero desde la ventana.
06:56No, no quiero eso.
06:57No deberían verme así, tan débil.
06:59¡Por Dios, Bala!
07:00¿De qué estás hablando?
07:01No digas eso, tío.
07:03Mi madre vendrá pronto, tío.
07:05Está en casa con los niños.
07:07Está bien.
07:09Dile que no venga. Que venga cuando esté bien.
07:11Por supuesto que no.
07:12Ella vendrá.
07:14Debo despejar la habitación.
07:16Bien. Nos vemos.
07:21Debe ponerse esta camisa, señor Pala.
07:24Pijama, no.
07:27De acuerdo, está bien.
07:29Con cuidado. Fidan, me ayudas, por favor.
07:32Vamos.
07:34¿Estás bien?
07:36¿Hola? ¿Puedo hablar con mi tío ahora?
07:39Claro que sí.
07:41¿Estás bien?
07:46Tío, ¿cómo estás?
07:48Más o menos.
07:50Ahora comenzarán a cortarme.
07:53No te van a cortar, tío.
07:55Solo te van a reparar.
07:57Quedarás como nuevo.
07:59Solo te van a reparar.
08:01Quedarás como nuevo.
08:03Yo iré a verte cuando termine.
08:05Haz tu trabajo, hijo. Estoy muy bien acompañado.
08:08Me alegro que estés bien.
08:10No te preocupes. Sabes que tu tío es un hombre fuerte.
08:13Sabas.
08:15Gracias por todo.
08:17Que te mejores pronto.
08:19Gracias.
08:29¿Por qué estamos aquí?
08:31Camina conmigo. Ya lo verás.
08:59Aquí está, señor.
09:26Está bien, vete.
09:30¿Qué estabas hablando con mi madre?
09:36¿Verdad?
09:38Dímelo.
09:40Nada, señor. Solo me hizo unas preguntas.
09:45Dime quién atacó la casa.
09:47Señor, ¿cómo podría saberlo?
09:49¡Dime quién baleó la casa!
09:51¡¿De quién recibiste las órdenes?!
09:53¡Habla!
09:55¡Habla!
09:57¿De quién recibiste las órdenes?
09:59¡Habla!
10:01Te colgaré como estos animales, ¿verdad?
10:04Te torturaré hasta matarte.
10:06¿No vas a hablar?
10:08¡Habla!
10:13Fue su madre.
10:17¿Qué te dijo?
10:19¡Dime!
10:20Usarás balas de plástico,
10:22pero nadie debe salir herido.
10:24Es solo para asustar a los invitados.
10:26Hay algunos hombres de vano.
10:28Ellos lo hicieron, señor.
10:56¡Vámonos!
11:23Usted tenía razón, señora.
11:25Hay que decirle algo.
11:27La señorita Yasemin tiene un hijo.
11:30Se llama Omer.
11:32Y nadie sabe del padre.
11:38¿Un bastardo?
11:55Gracias, Chef.
12:25Sabay.
12:52Hiciste que balearan la casa.
12:54El día que vino, Yasemin, que baleara la casa.
13:01¡Madre, contéstame! ¡Contéstame!
13:04¡¿Les dijiste que baleara la casa?!
13:05¡Lo hice! ¡Claro que lo hice!
13:10¿Qué clase de persona eres?
13:12¿Cómo fuiste capaz de hacer algo así?
13:14Lo hice por tu propio bien, Savaş.
13:17Para que no fueras padre de un bastardo.
13:20Mira esto.
13:22Compruebalo con tus propios ojos.
13:24Tenía una hermana que murió hace muchos años.
13:27Y ella trató de hacerte creer que era el hijo de esa hermana.
13:45¡Despierta, Savaş! ¡Despierta!
13:47No está enamorada de ti.
13:49Solo quiere encontrar un padre para su bastardo.
14:18Voy a sacar la cánula.
14:21Ayúdame con esto.
14:26¿Por qué no funciona?
14:28Revisa el área de anastomosis.
14:30Revisa si hay una oclusión o no.
14:31¡Date prisa!
14:34¿Quiere que haga una percusión otra vez?
14:36Hay una fuga en el área de la cánula.
14:39Comienza la succión.
14:41¡Date prisa!
14:43¡Date prisa!
14:45Comienza la succión. ¡Rápido!
14:47Aplicando percusión.
14:49A esa velocidad, no.
14:51Enfermera, llama inmediatamente al Dr. Taylan.
14:53Enseguida.
14:59¿Por qué se demoran tanto?
15:01Tenga paciencia, tía.
15:02Dr. Taylan Sahin.
15:03Lo esperan en la sala de cirugía número 3.
15:05Dr. Taylan Sahin.
15:06Lo esperan en la sala de cirugía número 3.
15:08¿Esta es la sala de palá?
15:10¡Oh, por Dios!
15:11¡Oh, por Dios!
15:13Tía.
15:14Apuesto que pasó algo.
15:15Tía, por favor, cálmese.
15:16¡Tía, lo muerto!
15:17Haldun, tranquilo.
15:18Tiene que calmarse.
15:20¿Por qué lo anunciaron entonces?
15:22Puede que necesiten algo.
15:23Esta es una operación difícil.
15:24Cálmese, por favor.
15:25No estará bien.
15:42Oh, Dios.
15:43Dios, por favor, deja que para la vida.
15:45Enfermera, ¿qué está pasando?
15:47Cálmese, señora.
15:48Tía, todo estará bien.
15:49Ay, Dios mío.
15:50Tía.
15:51Tía.
15:52Tía.
15:53Tía.
15:54Tía.
15:55Tía.
15:56Tía.
15:57Tía.
15:58Tía.
15:59Tía.
16:00Tía.
16:01Tía.
16:02Tía.
16:03Tía.
16:04Tía.
16:05Tía.
16:06Tía.
16:07Tía.
16:08Tía.
16:09Tía.
16:10Ay, Dios mío.
16:11Dios mío.
16:12Tía.
16:13Dios mío.
16:14Dios mío.
16:44Dime, ¿le ocurrió algo a tu tía?
17:12Sabas qué pasó.
17:21¿Quién es el padre de Omer?
17:32Yasemin.
17:34¿Quién es el padre de Omer?
17:39Yasemin, contéstame.
17:42Dímelo.
17:52Omer es tu hijo, Yasemin.
17:54Ni siquiera lo niegues.
17:59¿Qué es esto?
18:06Ahora dime, Yasemin.
18:08¿Quién es el padre de Omer?
18:16¿Cómo lo supiste?
18:17¿Qué importa?
18:31Se estabilizó.
18:33Su pulso es normal.
18:42Dios, por favor, escúchame.
18:45Deja que mi esposo viva.
18:46Tía, tranquilízese, por favor.
18:49Opala, eres un hombre tan fuerte.
18:53No te vayas.
18:55No me dejes sola, por favor.
18:57Tía, ¿por qué dices esas cosas?
18:59Piensa en Haldun.
19:00Está asustado.
19:02Por favor, tía, contrólese.
19:10Yasemin, por favor, quiero saber.
19:12¿Quién es el padre?
19:19Revisaste su certificado.
19:37Deberías calvarte.
19:42Deberíamos ir más rápido.
19:45¿Qué quieres?
19:46Vamos al grano.
20:17Sabas, tú eres el padre de Omer.
20:39Sabas.
20:42Sabas.
20:45Sabas, ¿dónde vas?
20:46Sabas, ¿dónde vas?
20:48Sabas.
21:00Tía, esperar aquí no le ayudará de nada.
21:02Y tampoco a nosotros nos hará bien.
21:05¿Por qué no vamos afuera juntas?
21:08Lleva a Haldun contigo si quieres.
21:11No voy a dejar solo a Omer.
21:13Se lo prometí.
21:18Vamos, levántate.
21:19Tu madre se aflige más cuando te ve así.
21:21Debes ser fuerte.
21:23Vamos.
21:27Tranquilo.
21:35Otra arteria está completamente obstruida.
21:55Y esta cosa hermosa es mi sobrino Omer.
22:00¿Tu sobrino?
22:03Es lindo, ¿cierto?
22:16Claro, ¿querías que te presentara a mi hermana?
22:18Aquí está.
22:20Sí, tenía muchas ganas de conocerte.
22:23Yo también.
22:32¿Quieres tomarlo en brazos?
22:35Ven aquí.
22:37Mira.
22:45¿Cómo pudiste hacerme esto?
22:46¿Cómo pudiste hacerlo, Yasemin?
22:48¿Cómo pudiste?
22:50¿Cómo pudiste esconderme a mi hijo?
22:58¿Qué te pasa?
23:16Contéstame, Safay.
23:20Por favor, te lo ruego.
23:25Pero ¿por qué a mí?
23:42¿Por qué a Omer?
24:11Dime, Çiçek.
24:12¿Savaş?
24:14Sí, dime.
24:15Bueno, pensamos que vendrías al hospital, por eso te estoy llamando.
24:20Hay un problema en la oficina.
24:22Espérame, iré enseguida.
24:25Está bien.
24:26¿Cómo está mi tío?
24:28Todavía está en cirugía.
24:29Lo están operando aún, solo hay que esperar.
24:32Sígueme informado.
25:02Mi pequeño nieto va a comenzar a quejarse pronto.
25:10Le encanta el jugo de manzana a esta hora del día.
25:13El señor Omer ama la manzana.
25:16Mamá, contesta.
25:37¿Dónde estás, mamá?
25:50¿Cuándo más te necesito?
25:57Aló, necesito un taxi.
25:58No hay taxi disponible por ahora.
26:00Lléveme su dirección y enviaré uno apenas pueda.
26:31¡Taxi!
26:32¡Ey!
26:33Al aeropuerto, por favor.
26:35Hijo, ¿tú puedes ir a la oficina?
26:36Sí, lo sé.
26:37Pero no puedo.
26:38¿Qué pasa?
26:39¿Qué pasó?
26:40Nos han robado la casa.
26:41¿Qué haces aquí?
26:42¡Eres un idiota!
26:43¿Qué pasa?
26:44¿Qué pasa?
26:45¿Qué pasa?
26:46¿Qué pasa?
26:47Tú, para que no nos dejen entrar aquí,
26:48tú.
26:49No, no, no.
26:50No, no.
26:51No, no, no.
26:52No, no, no.
26:53No, no, no.
26:54No, no, no.
26:55No, no, no.
26:56No, no.
26:57No, no, no.
26:58No, no, no.
26:59No, no, no.
27:00No, no, no.
27:01No, no, no.
27:02No, no.
27:03No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
27:33no, no, no,
28:03Atención, por favor. El vuelo de la línea aérea turca TK-188 con destino a Konya está
28:25listo para partir. Por favor, diríjanse a la puerta 104.
28:30Atención, por favor. El vuelo de la línea aérea turca TK-188...
28:34¿Cuándo sale el próximo vuelo a Bodrum? Sale en media hora, señor.
28:37¿Está completo? Lo veremos.
28:40¿Cuántas personas? Una.
28:42¿Puedo ver su identificación? Muchas gracias.
28:51Aquí tiene.
28:57Que tenga buen viaje.
29:00¡Dámelo! ¡Dame mi espejo!
29:27¡No! ¡No te lo voy a dar!
29:29¡Dámelo! ¡Es mi espejo!
29:32¡No llores! ¡Dámelo!
29:35¡Dámelo! ¡Dame mi espejo!
29:39¡Hermana! ¿Te están molestando?
29:43¡Me quitaron mi espejo!
29:46¡Devuélvanle el espejo a mi hermana!
29:48¡No te metas!
29:50¡Pásenmelo!
29:54¡Corre, vamos!
29:55Aquí está.
30:00No te van a lastimar mientras esté por aquí.
30:12Claro que me preocupo, Pala.
30:15No me dejes sola.
30:24Necesitamos sangre.
30:25No podemos detener la hemorragia.
30:29Ha perdido demasiada sangre.
30:34¿Cuántas horas han pasado?
30:36No lo sé, tía.
30:37Hay que esperar a que terminen.
30:39¿Qué está pasando adentro?
30:41¿Algo le pasó, Pala?
30:43Tía, venga aquí.
30:45Tía, por favor.
30:47¿Qué van a hacer con toda esa sangre?
30:49¿Por qué nadie me dice nada?
30:51Están haciendo su trabajo.
30:52Tranquila.
30:55Muy bien que todo saldrá bien.
31:00Atención, por favor.
31:01El vuelo número TK-114 procedente de Esmirna
31:05de la línea aérea turca ha aterrizado.
31:08Atención, por favor.
31:09El vuelo número TK-114 procedente de Esmirna
31:13de la línea aérea turca ha aterrizado.
31:29¿Cómo está mi esposo, doctor?
31:43No fue fácil detener la hemorragia
31:45porque es un paciente diabético,
31:47pero se encuentra bien por ahora.
31:49Gracias a Dios.
31:51¿Lo escuchó, tía?
31:52El médico dijo que está bien.
31:54¿Doctor lo llevará a su habitación?
31:56Estará en la unidad de cuidados intensivos
31:58y será monitoreado hasta mañana.
32:00Muchas gracias, doctor.
32:03Salió bien, tía.
32:04Nazan, ¿él está bien?
32:06Sí, está muy bien.
32:09Se va a recuperar.
32:10No se preocupe.
32:28Señora, su cambio.
32:35Atención, por favor.
32:36El vuelo de la línea aérea turca TK-631
32:39con destino a Ankara está listo para partir.
32:42Por favor, diríjese a la puerta 101.
32:46Atención, por favor.
32:47El vuelo de la línea aérea turca TK-631
32:51con destino a Ankara está listo para partir.
32:54Por favor, diríjese a la puerta 101.
33:06Gracias.
33:36Atención, por favor.
33:45El vuelo de la línea aérea turca PC-172
33:49con destino a Podrom está listo para partir.
33:53Por favor, diríjese a la puerta 106.
33:57Atención, por favor.
33:58El vuelo de la línea aérea turca PC-172
34:01con destino a Podrom está listo para partir.
34:04Por favor, arriba hacia la puerta 106B.
34:08El próximo vuelo a Bodrum.
34:10Está a punto de partir, señorita.
34:12Quiero un pasaje, démono ahora mismo.
34:14Lo lamento, no se aceptan más pasajeros.
34:18¿No me entiende? Es muy importante, por favor.
34:20Pero las puertas están cerradas.
34:21Tengo que irme ahora, señora. ¿Cómo no pueda entender esto?
34:24Señorita, por favor, no cause problemas.
34:26El avión está a punto de partir.
34:28Ay, por Dios, ¿qué voy a hacer?
34:30[♪ musica de tensión♪♪
34:50Tomaré tu mano, no la soltaré.
34:55Como lo prometimos hace 20 años, Bala,
34:58Siempre estaremos juntos.
35:03Tía, estuviste despierta toda la noche.
35:07No dormiste nada.
35:09Deja que Nasan vaya a dejar a Haldun y a ti a casa.
35:11Necesitas descansar.
35:13No está permitido esperar aquí.
35:14No, Cicek. Tú no conoces a Pala.
35:18Él querrá verme a su lado cuando despierte.
35:22Se enojará si no lo hago.
35:26Nasan, ¿te acordaste de llamar a mamá Şahnur?
35:31Debe estar muy preocupada.
35:33La convencí para que no viniera.
35:35Qué bueno que me lo recordaste.
35:36Está bien, Nasan. No te preocupes.
35:38Yo la llamo.
35:39Gracias.
35:40Nos vemos.
35:58Cicek.
36:01Ay, hija, gracias a Dios.
36:07¿Para cuándo es el primer vuelo disponible?
36:09A las siete, señorita.
36:10¿A las siete?
36:13No puedo esperar.
36:16Dígame dónde puedo prender una hoja.
36:18Por ese pasillo a la izquierda.
36:39Justo iba a verte, Leyla. ¿Pasó algo?
36:43Me costó mucho hacerlo dormir.
36:46¿Quién puede dormir con este calor?
36:48Te he dicho muchas veces que no salieras de la casa
36:50sin decirle a dónde vas a ir, mujer.
36:53Llegaste a tiempo. Déjame que te lo cuente.
36:57¿Los episodios anteriores?
36:59¡Etra! ¡Etra!
37:09¡Etra!
37:23Acaban de mudarse.
37:25Era la casa de la señora Sebahat.
37:27¿Los has visto?
37:28La mujer es joven. Parece buena persona.
37:31Pero creo que el hombre es alcohólico.
37:33Tiene la cara colorada. Parece un hombre siniestro.
37:37Pobre chica. No es fácil de manejar.
37:40¿Ves cómo le está gritando en la calle?
37:51¿Dónde estás, mamá? ¿Por qué no me contestas?
37:54Contesta, contesta, por favor.
37:57Ay, ¿qué está pasando? Por favor, que alguien conteste.
38:02¡Ah, qué bien! Lo que faltaba.
38:05¡Oh!
38:57[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
39:13Anda a casa.
39:15Estás cansada.
39:16Haldun, ve a descansar también.
39:18Tu padre está mejor.
39:21Bala está bien.
39:22No la vamos a dejar sola aquí, tía.
39:25¿Dónde está Sabah?
39:27¿Sabes si se fue a casa?
39:28No, hablé con él cuando el tío Pala estaba en cirugía.
39:31Dijo que tuvo un problema en la oficina.
39:33Qué extraño.
39:35Me pregunto dónde está.
39:37Ya habría llamado.
39:44-¿Haló, Nasan? -¿Sabash?
39:55¿Cómo está mi tío?
39:56Está bien, Sabash. Gracias a Dios, la operación resultó.
40:00Qué bueno saberlo. Felicidades a todos.
40:04¿Dónde estás, Sabash? ¿Vas a venir?
40:07Tengo que hacer, iré después. Nos vemos luego.
40:27¿Mamá? ¿Por qué sigues despierta?
40:30Querida, quería escucharlo de ustedes.
40:32¿Cómo está Pala?
40:34Como le dije por teléfono a mamá Shahnur,
40:36el médico dijo que lo sacaría de cuidados intensivos.
40:39Me sentía inútil, sin poder hacer nada.
40:42Esperé que trajeran las noticias.
40:45Ustedes deben estar muy cansados.
40:47Vayan a dormir. Vamos.
40:49Buenas noches, tía.
40:50Buenas noches.
40:53Buenas noches, mamá.
40:54Endam, prepara mi habitación.
40:56Como digas, señora.
41:02¿Qué pasa, mamá?
41:03¿Por qué llaman a estas horas de la noche?
41:05Sabash creo que está preocupado.
41:08Anda a descansar, hija.
41:10Buenas noches.
41:14Aló.
41:17¿Qué?
41:18¿El camión tuvo un accidente?
41:21¿Quién será?
41:25¿Quién será a esta hora?
41:30¿Quién es?
41:31Sabash.
41:51¿Qué está haciendo aquí?
41:53Eh... si está aquí para ver a Yasemin...
41:56No.
41:58Vine a ver a mi hijo.
42:00¡Sabash!
42:23¿Dónde está Omer?
42:24Sabash.
42:25Sé que mi hijo está aquí. Déjeme verlo.
42:26Llamaré a la policía.
42:29¿Por qué vine a ver a mi hijo?
42:34¿Por qué volvió de nuevo con Yasemin?
42:35Ha estado en problemas desde el día en que lo conoció.
42:38¿Por qué no sale de su vida? ¿Por qué no se va?
42:41¿Por qué?
42:44Déjenos solas.
42:46Al menos, deje a mi nieto en paz.
42:48Sabash.
42:58Sabash.
43:28Hijo mío.
43:58[♪¶¶¶].
44:28[♪¶¶¶].
44:58[♪¶¶¶].
45:08[♪¶¶¶].
45:28[♪¶¶¶].
45:36Sabash.
45:41¿Te vas a llevar a mi niño lejos de mí?
45:44[♪¶¶¶].
45:54[♪¶¶¶].