Category
🦄
Art et designTranscription
00:00:00J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:00:30J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:00J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:02J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:04J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:06J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:08J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:10J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:12J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:14J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:16J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:18J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:20J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:22J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:24J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:26J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:28J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:30J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:32J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:34J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:36J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:38J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:40J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:42J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:44J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:46J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:48J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:50J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:52J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:54J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:56J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:01:58J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:00J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:02J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:04J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:06J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:08J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:10J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:12J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:14J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:16J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:18J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:20J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:22J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:24J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:26J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:28J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:30J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:32J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:34J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:36J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:38J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:40J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:42J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:44J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:46J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:48J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:50J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:52J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:54J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:56J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:02:58J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:00J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:02J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:04J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:06J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:08J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:10J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:12J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:14J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:16J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:18J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:20J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:22J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:24J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:26J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:28J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:30J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:32J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:34J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:36J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:38J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:40J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:42J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:44J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:46J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:48J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:50J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:52J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:54J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:56J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:03:58J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:00J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:02J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:04J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:06J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:08J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:10J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:12J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:14J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:16J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:18J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:20J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:22J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:24J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:26J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:28J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:30J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:32J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:34J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:36J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:38J'ai l'impression que ma vie est en train de s'échapper.
00:04:40Le copain est en train de s'échapper.
00:04:42On va bien.
00:04:44Quoi, t'es un magicien ? T'es en train de faire de cette voiture des ailes ?
00:04:46On a besoin d'une distraction.
00:05:00Qu'est-ce que ton ami fou fait ?
00:05:02Il a demandé une distraction.
00:05:10Il a demandé une distraction.
00:05:40Il a demandé une distraction.
00:05:42Il a demandé une distraction.
00:05:44Il a demandé une distraction.
00:05:46Il a demandé une distraction.
00:05:48Il a demandé une distraction.
00:05:50Il a demandé une distraction.
00:05:52Il a demandé une distraction.
00:05:54Il a demandé une distraction.
00:05:56Il a demandé une distraction.
00:05:58Il a demandé une distraction.
00:06:00Il a demandé une distraction.
00:06:02Il a demandé une distraction.
00:06:04Il a demandé une distraction.
00:06:06Il a demandé une distraction.
00:06:08Il a demandé une distraction.
00:06:10Il a demandé une distraction.
00:06:30Je t'ai dit qu'on allait bien.
00:06:32Tu n'as rien à voir avec ça !
00:06:34On ne peut pas compter sur le Ninja Magique pour nous sauver chaque fois.
00:06:36On doit apprendre à se mélanger, n'est-ce pas ?
00:06:44Bonjour ? On essaie de se mélanger.
00:06:46Regarde-toi.
00:06:48Les gens ici portent tout ce qu'ils peuvent afforder.
00:06:56Il y a de la bonne chose ici.
00:06:58Une fois un grunt, c'est toujours un grunt.
00:07:00Le but est de ne pas ressembler militaire.
00:07:06Tu veux te battre ?
00:07:08Je vais me battre.
00:07:14Viens, tu dois te calmer.
00:07:16Attaque, soldat.
00:07:20On n'est pas sur un terrain de bataille.
00:07:22Oh, c'est un terrain de bataille.
00:07:24Oh, hé hé hé, mec.
00:07:26Pourquoi tu veux faire ça, mon ami ?
00:07:28Personne ne va te tuer.
00:07:36Tout le monde en bas !
00:07:54Vous avez fait votre bien aujourd'hui, messieurs.
00:07:56Je suis sûre que les meilleurs du Chicago sont en route.
00:07:58On ne peut pas le laisser ici.
00:08:06Il est sédaté.
00:08:08Est-ce un stress post-traumatique, Doc ?
00:08:10Non, ni l'addiction,
00:08:12ni n'importe quelle autre maladie que je peux diagnostiquer.
00:08:14Et il n'est pas seul.
00:08:18Je suis en train de traiter trois autres vêtements trouvés dans la même condition.
00:08:20Après tout ce qu'ils ont fait pour leur pays.
00:08:24La police voudrait vous parler.
00:08:30Je ne vais pas partir de Chicago
00:08:32jusqu'à ce qu'on découvre ce qui se passe avec ces hommes.
00:08:34Je suis d'accord.
00:08:36Vraiment ?
00:08:38Quel est ton point de vue ?
00:08:40J'étais en train de vérifier mes vieilles fiches
00:08:42et j'ai remarqué que Cobra a envoyé des pièces de armes de haute technologie
00:08:44dans cette zone depuis un certain temps.
00:08:46Rappelez-vous, il n'y a pas de fabricants d'armes
00:08:48dans cette zone.
00:08:50Si on peut trouver ce que Cobra...
00:08:52Cobra nous cherche.
00:08:54Vous essayez d'être arrêté ?
00:08:56Je suis en train de clarifier nos noms.
00:08:58Nous sommes des fugitives, mademoiselle.
00:09:00Et je n'ai rien contre ces vêtements, Duke.
00:09:02Mais nos propres peaux viennent d'abord.
00:09:04Nous devons sortir de Dodge, maintenant.
00:09:06Vous m'avez attiré, n'est-ce pas ?
00:09:10On peut partir, ou on peut rester.
00:09:12Je suis bon d'un autre côté.
00:09:14Vous savez quoi ? Roadblock est le nom parfait pour vous.
00:09:16Tout ce que vous faites, c'est...
00:09:18Je m'en vais.
00:09:24Le tunnel, Rat. Il fait froid.
00:09:26Laisse-le partir.
00:09:28Le gars a besoin de se calmer.
00:09:36On s'appelle ce soir, hein ?
00:09:38Ouais, t'es juste un génie, Grant.
00:09:40Je veux juste t'aider.
00:09:42Ma mission fait beaucoup de travail avec des vétérans.
00:09:44Tu es un vétéran, n'est-ce pas ?
00:09:46Je n'ai pas besoin d'aide.
00:09:52Qu'est-ce que tu penses du café chaud ?
00:09:58Je peux faire du café.
00:10:00Mais n'essaye pas de me convertir.
00:10:04Je ne peux pas changer ce que tu es, mon ami.
00:10:14Je ne peux pas changer ce que tu es, mon ami.
00:10:32Hey, où suis-je ?
00:10:34Laisse-moi sortir ! Tu m'entends ?
00:10:36Hey !
00:10:40D'accord, ce n'est plus drôle !
00:10:42Laisse-moi sortir !
00:10:58Hey, tu es un ami de Truman.
00:11:00Ralph Pulaski.
00:11:02Où sommes-nous ?
00:11:04La dernière chose que je me souviens, c'était...
00:11:06une cuillère de café et un prêtre.
00:11:12Un prêtre ?
00:11:22Bonsoir, Scrap-Iron.
00:11:24Comment va l'affaire d'aujourd'hui ?
00:11:26Physiquement adéquat, Mr. McCullen.
00:11:28En termes de mentalité, seulement le temps nous indiquera.
00:11:30Le temps est un luxe que nous n'avons pas.
00:11:32Cobra demande une démonstration formelle.
00:11:36Nous avons besoin d'un sujet qui prouve que notre technologie fonctionne.
00:11:38Nous pourrions trouver un meilleur candidat
00:11:40parmi les soldats de votre équipe.
00:11:42Je ne risquerai pas de valables grenadiers
00:11:44quand ces vétérans ne coûtent rien
00:11:46et sont facilement déposés.
00:11:48Maintenant, espérons-le que nous trouvions un trésor
00:11:50parmi vos déchets de rue.
00:11:52Commencez.
00:11:56Hey, qui a allumé les lumières ?
00:12:02Commencez le ton sonique.
00:12:06Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
00:12:08Mon cerveau va exploser !
00:12:10Les bruits de cerveau sont irréguliers.
00:12:12Ils entrent dans le mindset de combat.
00:12:14Laissez-les partir.
00:12:26Allons-y et connaissons le prêtre.
00:12:28Hey !
00:12:30Vous êtes des fous, il vaut mieux qu'on s'en sort !
00:12:34L'effet de la rage est devenue fort.
00:12:39Regardez ce que vous faites !
00:12:41Ce n'était pas moi, c'était ce truc !
00:12:59James ?
00:13:01Anastasia.
00:13:03Votre timing est impeccable.
00:13:05C'est presque comme si vous aviez un spectateur.
00:13:08Pourquoi j'ai besoin d'un spectateur ?
00:13:10Nous n'avons pas de secrets.
00:13:12Non ?
00:13:14Je sais que vous attendiez un rapport de statut.
00:13:16Mais j'ai quelque chose d'encore meilleur.
00:13:22Ouh !
00:13:23Quand pouvons-nous les partager avec Mr. DeCobre ?
00:13:25Bientôt.
00:13:26Nous sommes dans la phase du test final.
00:13:28Cobra Industries va réparer un revenu très satisfaisant
00:13:30sur son investissement, je vous le promets.
00:13:32Quand perfecté, mon nouveau armure EXO
00:13:34sera le plus efficace.
00:13:36Votre jouets m'impressionnent toujours, James.
00:13:38Peut-être que Cobra devrait simplement vous acheter.
00:13:40J'aime beaucoup travailler avec vous, Anastasia.
00:13:43Les industries de Mars resteront dans la famille McCullen
00:13:46tant que je marche sur cette Terre.
00:13:48Oh, James, j'ai simplement...
00:13:57Vos guinea-pigs me manquent.
00:13:59Ils ne sont pas le problème.
00:14:01C'est le tonique sonique.
00:14:03C'est l'esprit.
00:14:05C'est le tonique sonique.
00:14:06C'est conçu pour stimuler la lutte ou la volée
00:14:08pour une performance de combat maximale.
00:14:10Aucun des sujets ne peut résister
00:14:12à l'effet de la rage.
00:14:14Je sais qu'il y a un soldat
00:14:15qui est assez fort.
00:14:17Trouve-le.
00:14:21J'ai presque terminé mon tour.
00:14:24Est-ce qu'il y a un signe de Tunnelrat à l'est ?
00:14:26Non, il est parti il y a 8 heures.
00:14:28Tu penses qu'il est allé à A-Wall ?
00:14:31J'espère que tu es heureux, T-Rat.
00:14:33Ça m'a fait tomber partout dans la ville.
00:14:51Je n'avais pas d'autre chose à lui apporter.
00:14:53Je ne devais jamais...
00:14:54Ce n'est pas de ta faute, Roblox.
00:14:56Toi encore.
00:14:57Un ami...
00:15:00Ton ami, hein ?
00:15:01Ici, il dit que ton ami n'a pas de nom.
00:15:04Regarde, Doc.
00:15:05Je vais appeler la sécurité.
00:15:11Un autre ami de notre.
00:15:28Acupressure.
00:15:29Il n'y a pas de cure.
00:15:31Il n'y aura pas de cure jusqu'à ce que nous trouvions la cause.
00:15:33Comment ?
00:15:34Oublie-le, Doc.
00:15:35Et nous devons oublier Tunnelrat ?
00:15:38Pas du tout.
00:15:39Nous avons ce qu'il n'a pas.
00:15:41Retourne-toi.
00:16:00Qu'est-ce que tu fais ?
00:16:02Tunnelrat déteste ta musique.
00:16:04Mais il aime se soucier de ça.
00:16:13C'est ici que je l'ai trouvé.
00:16:15Je ne sais pas comment il est arrivé ici.
00:16:22Du café.
00:16:24Quand nous l'avons trouvé, Tunnelrat avait des peines de café partout.
00:16:27Attends.
00:16:28N'est-ce pas que l'autre vétérinaire, Truman, a harcèlé cette prière ?
00:16:35Je pourrais bien utiliser une cuillère chaude de Joe.
00:16:38Qu'est-ce que je te donne ?
00:16:39C'est gratuit, Docteur.
00:16:40Tu es un vétérinaire ?
00:16:41Je vois mon partage de l'action.
00:16:43Attends.
00:16:44J'ai de la bière fraîche.
00:16:54C'est fort.
00:16:58Merde.
00:17:29Où...
00:17:32Oh, ça peut être bon.
00:17:46Si tu te demandes pourquoi tu es là, ne t'inquiète pas.
00:17:51Ce n'est pas une question de pensée.
00:17:52C'est une question d'instinct.
00:17:58Cet instinct en particulier.
00:18:03Mais je préfère que ce ne soit pas dirigé vers moi.
00:18:11Tu as été targeté. Prends action immédiatement.
00:18:29Mr. McCullough, il est dans une rage de combat à fond.
00:18:32Mais ses ondes de cerveau sont en place.
00:18:35Promis.
00:18:38Commencez l'enregistrement.
00:18:39Voyons ce qu'il peut faire.
00:18:54Ce quartier est abandonné.
00:18:55Tu penses vraiment qu'on va trouver notre prêtre ici ?
00:18:58Je ne cherche pas le prêtre.
00:19:00Si c'est la rue de Gelson, on est près.
00:19:02Près de quoi ?
00:19:03Tu te souviens des vêtements de la Cobra que je voyais ?
00:19:05Ils ont été délivrés à ce bâtiment.
00:19:07Encore avec la Cobra !
00:19:09Tu sais qu'une corporation n'est pas derrière tout le mal du monde.
00:19:14On verra.
00:19:26J'ai dit que je t'aiderais si tu nous trouves un moyen d'entrer.
00:19:44Incroyable. Il est immuable à l'effet de la rage.
00:19:48Maintenant que nous savons ce que nous cherchons, nous pouvons recruter des soldats avec des armes similaires.
00:19:52Ses enregistrements sont complets.
00:19:59Subtle.
00:20:01On est dedans, n'est-ce pas ?
00:20:03On dirait que celui-ci a des amis.
00:20:05Ils ne seront pas ses amis pour longtemps.
00:20:14Rue de Gelson !
00:20:16Rue de Gelson !
00:20:18Rue de Gelson !
00:20:20Rue de Gelson !
00:20:23Rue de Gelson !
00:20:25Attendez, on va vous briser.
00:20:32Je ne crois pas qu'il t'a entendu.
00:20:38Prends le rouleau.
00:20:39Mais où vas-tu ?
00:20:45Oh, Bok !
00:20:46Qu'est-ce que tu essayes de me faire ?
00:20:52Je ne sais pas.
00:21:01Duke, viens ici.
00:21:05Duke, quel âge as-tu ?
00:21:08Viens ici, radio stupide.
00:21:10Je ne sais pas.
00:21:21Arrête de me faire peur à la mort !
00:21:24Hey, votre dame est en trouble. Je suppose que vous savez où la trouver, c'est ça ?
00:21:40Arrête !
00:22:10Arrête !
00:22:40Le test est terminé.
00:23:11Oh, oh, gros gars !
00:23:12Tu sais que toute cette haine, ce n'est pas toi.
00:23:15Attends un peu, mon pote.
00:23:16C'est ça.
00:23:27Allons l'enlever.
00:23:41Vous serez évangélisé, mon pote.
00:23:48Ce son ne peut pas être bon.
00:24:02La technologie sonique à laquelle ils étaient exposés a overstimulé le bâtiment.
00:24:06Ce qui a éventuellement causé un crash mental.
00:24:09Mais cette musique semble, bien, rebondir leurs esprits.
00:24:13Juste comme je pensais.
00:24:15Hey, ce que vous avez fait,
00:24:17si c'était à nous, vous auriez des médailles.
00:24:20Hey, qu'est-ce qu'on t'appelle ?
00:24:23Nous sommes juste...
00:24:25les ordinaires Joe's, comme vous.
00:24:27D'accord alors, Joe's.
00:24:28Si je peux jamais être d'aide,
00:24:30je ne serai jamais capable de vous aider.
00:24:32D'accord alors, Joe's.
00:24:33Si je peux jamais être d'aide,
00:24:34regardez-moi.
00:24:35Ils m'appelaient Steeler.
00:24:37Docteur Greer, vous avez un appel sur la ligne 1.
00:24:42Vous connaissez un Lieutenant Fairbourne ?
00:24:48Docteur !
00:24:52Où sont-ils ?
00:24:53Ils ?
00:24:54Oh, c'est vrai.
00:24:55Vous cherchez des soldats, hein ?
00:24:57Vous savez exactement qui je parle.
00:25:10Je pense qu'on a créé un nouveau ennemi aujourd'hui.
00:25:13Oh, c'est génial.
00:25:14Parce qu'on a besoin de plus de gens à nous tirer.
00:25:16Il n'y a rien qu'on ne peut pas gérer.
00:25:19Je pensais que vous le saviez.
00:25:27Je pensais que vous le saviez.
00:25:28Je pensais que vous le saviez.
00:25:29Je pensais que vous le saviez.
00:25:30Je pensais que vous le saviez.
00:25:31Je pensais que vous le saviez.
00:25:32Je pensais que vous le saviez.
00:25:33Je pensais que vous le saviez.
00:25:34Je pensais que vous le saviez.
00:25:35Je pensais que vous le savais.
00:25:36Je pensais que vous le savais.
00:25:37Je pensais que vous le savais.
00:25:38Je pensais que vous le savais.
00:25:39Je pensais que vous le savais.
00:25:40Je pensais que vous le savais.
00:25:41Je pensais que vous le savais.
00:25:42Je pensais que vous le savais.
00:25:43Je pensais que vous le savais.
00:25:44Je pensais que vous le savais.
00:25:45Je pensais que vous le savais.
00:25:46Je pensais que vous le savais.
00:25:47Je pensais que vous le savais.
00:26:08Je pensais que vous le saviez.
00:26:36Je pensais que vous le saviez.
00:26:37Je pensais que vous le saviez.
00:26:38Je pensais que vous le saviez.
00:26:39Je pensais que vous le saviez.
00:26:40Je pensais que vous le saviez.
00:26:41Je pensais que vous le saviez.
00:26:42Je pensais que vous le saviez.
00:26:43Je pensais que vous le saviez.
00:26:44Je pensais que vous le saviez.
00:26:45Je pensais que vous le saviez.
00:26:46Je pensais que vous le saviez.
00:26:47Je pensais que vous le saviez.
00:26:48Je pensais que vous le saviez.
00:26:49Je pensais que vous le saviez.
00:26:50Je pensais que vous le saviez.
00:26:51Je pensais que vous le saviez.
00:26:52Je pensais que vous le saviez.
00:26:53Je pensais que vous le saviez.
00:26:54Je pensais que vous le saviez.
00:26:55Je pensais que vous le saviez.
00:26:56Ce sont mes Dreadnoughts.
00:26:57Et c'est ainsi que les choses fonctionnent ici, Russell.
00:27:13Vous nous payez et nous nous assurons que de mauvaises choses ne se passent pas à vous.
00:27:19C'est tout ce que j'ai.
00:27:21Laissez-moi juste téléphoner à la dame.
00:27:23Pour être sûr.
00:27:26Je vais juste passer par 526 Lincoln Avenue et la demander moi-même.
00:27:31Mais vous êtes nouveau ici, alors je vais vous laisser tranquille.
00:27:38Cette fois.
00:27:39Hey, lequel est le vôtre ?
00:27:41Quelle voiture vous appartient ?
00:28:16Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:28:36Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:06Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:07Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:08Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:09Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:10Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:11Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:12Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:13Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:14Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:15Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:16Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:17Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:18Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:19Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:20Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:21Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:22Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:23Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:24Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:25Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:26Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:27Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:28Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:29Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:30Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:31Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:32Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:33Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:34Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:35Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:36Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:37Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:38Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:39Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:40Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:41Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:42Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:43Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:44Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:45Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:46Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:47Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:48Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:49Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:50Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:51Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:52Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:53Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:54Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:55Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:56Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:57Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:58Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:29:59Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:00Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:01Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:02Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:03Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:04Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:05Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:06Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:07Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:08Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:09Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:10Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:11Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:12Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:13Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:14Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:15Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:16Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:17Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:18Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:19Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:20Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:21Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:22Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:23Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:24Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:25Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:26Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:27Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:28Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:29Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:30Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:31Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:32Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:33Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:34Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:35Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:36Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:37Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:38Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:39Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:40Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:41Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:42Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:43Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:44Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:45Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:46Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:47Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:48Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:49Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:50Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:51Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:52Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:53Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:54Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:55Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:56Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:57Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:58Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:30:59Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:00Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:01Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:02Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:03Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:04Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:05Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:06Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:07Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:08Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:09Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:10Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:11Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:12Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:13Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:14Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:15Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:16Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:17Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:18Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:19Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:20Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:21Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:22Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:23Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:24Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:25Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:26Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:27Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:28Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:29Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:30Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:31Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:32Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:33Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:34Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:35Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:36Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:37Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:38Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:39Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:40Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:41Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:42Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:43Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:44Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:45Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:46Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:47Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:48Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:49Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:50Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:51Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:52Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:53Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:54Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:55Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:56Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:57Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:58Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:31:59Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:00Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:01Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:02Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:03Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:04Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:05Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:06Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:07Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:08Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:09Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:10Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:11Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:12Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:13Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:14Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:15Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:16Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:17Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:18Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:19Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:20Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:21Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:22Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:23Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:24Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:25Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:26Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:27Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:28Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:29Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:30Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:31Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:32Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:33Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:34Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:35Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:36Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:37Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:38Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:39Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:40Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:41Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:42Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:43Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:44Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:45Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:46Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:47Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:48Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:49Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:50Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:51Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:52Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:53Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:54Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:55Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:56Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:57Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:58Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:32:59Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:00Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:01Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:02Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:03Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:04Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:05Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:06Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:07Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:08Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:09Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:10Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:11Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:12Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:13Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:14Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:15Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:16Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:17Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:18Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:19Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:20Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:21Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:22Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:23Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:24Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:25Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:26Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:27Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:28Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:29Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:30Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:31Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:32Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:33Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:34Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:35Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:36Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:37Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:38Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:39Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:40Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:41Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:42Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:43Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:44Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:45Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:46Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:47Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:48Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:49Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:50Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:51Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:52Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:53Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:54Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:55Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:56Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:57Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:58Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:33:59Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:34:00Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:34:01Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:34:02Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:34:03Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:34:04Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:34:05Je suis heureux qu'on ait eu ce petit débat, Russell.
00:34:07Je ne vois personne d'autre, Maddy.
00:34:09Et quelqu'un doit payer.
00:34:12Tu dois faire quelque chose, Sheriff.
00:34:14Rentre, Wendy.
00:34:19Zartan, je vais devoir insister que tu laisses lui partir.
00:34:28Oh, je vois.
00:34:30Tout ça pour ton amie.
00:34:33Elle n'est pas ma petite amie.
00:34:35Mais je l'aimerais bien.
00:34:37Oh, Wendy.
00:34:38Tu ne vois pas que je suis amoureux de toi ?
00:34:40Tu es un lowlife, Zartan.
00:34:42La vérité est qu'on était en train de partir de cette ville d'un couteau.
00:34:46Mais maintenant, on va devoir rester ici longuement pour vous enseigner une leçon.
00:35:04Sheriff !
00:35:06Sheriff !
00:35:10Ton amour, c'est ma politique d'assurance.
00:35:13En cas que tu aies des idées pour appeler les troupiers de l'État.
00:35:17On est clair ?
00:35:34Suspects ont flippé de Springfield et ont été enregistrés en Chicago.
00:35:38Juste parce que c'est l'armée de Duke, on ne peut pas imaginer qu'ils restent sur la terre.
00:35:42Alors, comment penses-tu que ton copain va fuir le pays ?
00:35:45D'abord, il n'est pas mon copain.
00:35:48Deuxièmement, Duke ne fuit pas.
00:35:51De rien.
00:35:55MC Scarlett, prends une station et reste là.
00:35:58C'est l'ambulance.
00:36:00J'enregistre la présence de la police.
00:36:03Envoie de l'aide, station de gaz à la rue 10-5.
00:36:07On y va.
00:36:08Pas de questions.
00:36:09Tu penses que c'est une coïncidence ?
00:36:11J'imagine qu'on a brûlé un nid d'oiseaux juste avant de sortir de la ville.
00:36:14Même si ce n'était pas de notre faute, ces gens pourraient utiliser notre aide.
00:36:17Hey, à Bruxelles, j'avais un frère qui tenait les mecs de mon dos.
00:36:21Tout ce qu'il a fait, c'est de me faire pire quand il n'était pas là.
00:36:24Oui, merci.
00:36:27Qu'est-ce que tu fais ?
00:36:29Les policiers n'ont pas reculé jusqu'à ce que mon frère m'aie appris à me défendre.
00:36:40Regarde qui est de retour.
00:36:44Dès que tu es parti, les Dreadnoughts ont fait ça.
00:36:49C'est ça.
00:36:52Dès que tu es parti, les Dreadnoughts ont fait ça.
00:36:56Où pouvons-nous trouver ton shérif ?
00:36:58Reste à l'intérieur de la station.
00:37:00On ne va pas bouger à cause de Wendy.
00:37:02La maitresse ?
00:37:03Zartan est en train d'attendre son hostage à la motelle, juste à l'extérieur de la ville.
00:37:11Ok, l'homme a juste volé la voiture.
00:37:14Il va chercher Wendy.
00:37:15Il faudrait qu'on l'accroche.
00:37:16Si tu vas là-bas avec des armes, Wendy sera attrapée dans le crossfire.
00:37:19Snake, Isolo est sa meilleure option.
00:37:21Tu as mis beaucoup de confiance dans ce mystère.
00:37:23Il l'a gagné.
00:37:28Shérif !
00:37:29Arrête !
00:37:30Réfléchis.
00:37:31Nous sommes ici pour t'aider.
00:37:33Ce n'est pas ce que j'ai entendu.
00:37:36N'essaie pas de courir car j'ai déjà alerté ton lieutenant Fairbourne.
00:37:40Vos fugitifs sont sous arrestation.
00:37:50C'est pas possible.
00:37:52Tom et Harry ont été les meilleurs gagnants de ce dernier week-end.
00:37:55Ils ont gagné la loterie.
00:37:57Le couple est venu pour leur prix de 11 millions d'euros.
00:38:00Ce matin, ils ont rencontré les médias...
00:38:08Arrêtez-vous là-bas !
00:38:09Arrêtez-les !
00:38:10Si quelqu'un frappe mon chien, il perd un doigt.
00:38:19Arrêtez-les !
00:38:50Ouais !
00:38:56Où est le shérif ?
00:38:57Vous n'en avez pas besoin.
00:38:58Si vous êtes prêts à vous battre pour vous-même,
00:39:00nous allons tous combattre les Dreadnoughts.
00:39:02Ensemble.
00:39:07Très gentil, Duke.
00:39:08Mais Flint est sur son chemin.
00:39:09Nous devons brûler le ruban, maintenant.
00:39:11Vas-y. Le reste de nous restera là.
00:39:20Fais vite.
00:39:24Écoutez-moi, tout le monde.
00:39:25La prochaine fois que les Dreadnoughts viennent à la ville, vous serez prêts pour eux.
00:39:28Vous voulez que nous prenions une entière gang de motos ?
00:39:31Ils ont des armes. Qu'est-ce que nous avons ?
00:39:34Nos têtes.
00:39:50D'accord.
00:40:12Alors.
00:40:13Où sont vos amis ?
00:40:15Donnez-moi quelque chose à travailler avec ici.
00:40:17Qu'est-ce qui est amusant de vous torturer,
00:40:19si je ne peux pas imiter vos cris ?
00:40:24Vous avez dû transformer ceci en un moment enseignable.
00:40:28Regardez et apprenez, Dreadnoughts.
00:40:30Vous ne pouvez pas juste empêcher certaines personnes.
00:40:32Vous devez les posséder.
00:40:34C'est pourquoi j'ai toujours pris un petit morceau.
00:40:37Leur matériel.
00:40:39Leur voix.
00:40:40Leur visage.
00:40:45Gardez le masque.
00:40:47Vous en avez besoin plus que moi.
00:40:55Wendy !
00:41:00Qu'est-ce qu'il s'est passé avec le gars au masque ?
00:41:01Je ne sais pas.
00:41:03Il m'a cassé et m'a pris du temps pour m'échapper.
00:41:06Il les a tous en un coup.
00:41:08Un mute contre une dizaine de motos ?
00:41:11C'est un suicide.
00:41:13Pour les motos.
00:41:18Tout le monde en position.
00:41:19Position pour quoi ?
00:41:20Prenez le couvercle.
00:41:24Roblox, déplacez le suppresseur.
00:41:29Attends !
00:41:44Qu'est-ce que tu es censé être ?
00:41:46La cavalerie ?
00:41:48Juste des ordinaires Joe qui ne vous permettront pas de pousser ces gens autour.
00:41:52Juste des ordinaires Joe qui veulent jouer au héros.
00:41:56Maintenant, qu'est-ce que tu dis ?
00:41:57Tu donnes la main à ceux qui font du bruit.
00:42:00A moins que tu veux que Buzzer montre à ton ami ici
00:42:02comment on se sent pour le héros.
00:42:05Laisse-le partir !
00:42:14Hey, est-ce qu'il y a quelqu'un dans cette ville qui a juste gâché une épaule ?
00:42:39Wendy, tu vas bien ?
00:42:41Bien mieux que toi.
00:42:42Qui a fait ça ?
00:42:44Des étrangers du diner.
00:42:46Ils voulaient le tuer.
00:42:54Ça va, on sera en sécurité ici.
00:43:12Regarde ça, un trou plein de stupides.
00:43:19Quelqu'un pour du barbecue ?
00:43:21J'aime mon bien fait !
00:43:32Qu'est-ce qu'ils pensent qu'ils font ?
00:43:34Aider, ce qui est plus que ce que tu as déjà fait, Terry.
00:43:37Wendy, attends, n'y va pas !
00:43:39Vous voulez une guerre ?
00:43:41Pas de plus, Mercy !
00:44:07Je n'aurais jamais su que c'était au Kansas.
00:44:09C'est comme commencer à 1 mètre de l'end zone et tirer le ballon dans le parking.
00:44:13Peut-être que toi et Duke ne jouent pas le même jeu.
00:44:16Ça n'a pas d'importance.
00:44:17Parce que le jeu est terminé.
00:44:19Et regardez qui va gagner.
00:44:26Revenez pour plus de douleur !
00:44:38C'est pas possible !
00:44:46Jax !
00:44:56Wendy !
00:44:58Aidez-moi !
00:45:01Terry ?
00:45:03C'est ce que j'aime de toi, Wendy.
00:45:05Tu as un petit endroit doux pour des cowards.
00:45:17C'est tout, allons-y.
00:45:19Pas vraiment.
00:45:20Où est leur leader ?
00:45:21Écoutez-moi, les gars !
00:45:27Vous savez, dans toute la commotion, j'ai négligé de m'acheter un souvenir de la petite dame.
00:45:33Le leader est le suivant.
00:45:35Laissez tomber ces armes et sortez de la ville en paix.
00:45:40Maintenant.
00:45:46Laissez-la partir !
00:45:52Non, il doit se battre seul.
00:45:55Peut-être que si je me fais mal, Wendy va me renvoyer en santé.
00:46:03Pas que j'ai vraiment eu de la chance avec elle.
00:46:19Juste parce que tu peux m'imiter, ça ne veut pas dire que tu me connais.
00:46:33C'est pas possible.
00:46:45Ça va regrouper.
00:46:48Euh, Wendy ? J'étais en train de me demander...
00:46:52Mon changement s'arrête à 20h.
00:46:5520h plus tard
00:46:58Bonsoir, Sheriff. Je suis le Lieutenant Fairbourn, et autant que j'aimerais parler, je vais devoir arrêter la chasse et récupérer mes fugitifs.
00:47:04C'est par ici, Lieutenant.
00:47:10C'est tout pour vous.
00:47:12C'est tout pour vous.
00:47:22Admettons, ça a l'air bon de t'aider.
00:47:25C'est pas comme si on a tué Cobra.
00:47:27Mais ouais, ça a l'air bon.
00:47:29Euh, où est le ninja ?
00:47:43Réalisé par Neo035
00:47:44Avec l'aide de Boss
00:47:46Merci à mes tip-money
00:47:49Merci à mes tipeurs
00:47:52Merci à tout les contributeurs
00:47:54Merci à mes Tipeurs
00:47:57Merci à mes Tipeurs
00:48:01Merci à mes Tipeurs
00:48:06Merci aujourd'hui
00:49:40Qu'est-ce si il n'y a pas un lien le plus faible ?
00:49:53Accusés d'un crime qu'ils n'ont pas commis.
00:49:55Une bande de fugitifs de la Ragtag
00:49:57lutte contre une bataille de cobras
00:49:58pour éliminer leurs noms
00:49:59et exposer l'ennemi insidieux
00:50:01qui est...
00:50:02Cobra.
00:50:05Certains l'appellent des Outlaws.
00:50:08Certains l'appellent des héros.
00:50:10Mais ces hommes et femmes déterminés
00:50:12pensent seulement à eux-mêmes comme...
00:50:14les Ordinaires Joe.
00:50:19Et c'est leur histoire.
00:50:35En trois, nous faisons une course vers le magasin.
00:50:36Attendez !
00:50:37J'ai trouvé quelque chose.
00:50:39Mode chameleon activé.
00:51:02Ouf, comment le Boy Scout nous a pas vus ?
00:51:05Regardez la nouvelle peinture !
00:51:08Mode chameleon.
00:51:12Hé, ouvrez là-dedans !
00:51:14Mais apparemment pas invisible.
00:51:20C'est marqué fragile, soyez prudents.
00:51:24On y va, Boss.
00:51:35Flint a mis tout le monde sur une sortie.
00:51:37Ce qui signifie...
00:51:38Faites attention.
00:51:40Il n'y a pas de façon pour un rig de cette taille
00:51:41de faire un acte de disparition.
00:51:47Sir, nous n'avons pas transformé le magasin.
00:51:50C'est grand, n'est-ce pas ?
00:51:51Assez grand pour un truc à conduire.
00:51:55Restez ici et vérifiez chaque véhicule.
00:51:57Units 2 et 3, nous allons sur le bâtiment principal.
00:52:00Maintenant !
00:52:08Désert Université Alvin Kibby
00:52:13J'ai voulu devenir un mailman quand j'étais petit.
00:52:15Les gens sont toujours heureux de voir un mailman venir.
00:52:18Je dirais qu'on délivre ça.
00:52:19Désert University Alvin Kibby.
00:52:23Alvin Kibby ? Je connais ce nom.
00:52:25C'est le Coyote.
00:52:27On dirait ton type.
00:52:28C'est son alias.
00:52:30Kibby est le blogueur anti-Cobra.
00:52:32Son site Web a tout l'information sur les côtés noirs du Cobra.
00:52:35D'où pensez-vous que j'ai entendu parler du mode de chameleon ?
00:52:38Donc, c'est du matériel d'amie.
00:52:41La question est...
00:52:42Pourquoi M. « J'hate le Cobra »
00:52:44allait acheter quelque chose d'un subsidiaire du Cobra ?
00:52:48Voyons voir.
00:52:51Je ne veux pas l'ouvrir.
00:52:56C'est une bombe !
00:52:57J'ai besoin d'accès au détonateur.
00:52:59Tunnel Rat, tu as un couteau.
00:53:00C'est la bombe, pas ma faute.
00:53:02J'ai des trous dans le sol.
00:53:12Ça t'intéresse si je l'achète ?
00:53:31Je ne savais pas que tu travaillais avec des explosifs.
00:53:33J'ai éliminé mon partage de mines.
00:53:35Nous devons le dire à Kibby.
00:53:42Tu es sûr que tu ne les as pas vues ?
00:53:49Non, désolé.
00:53:51Garde-les.
00:53:52Mes numéros sont à l'arrière.
00:54:01C'est Store 74.
00:54:02Mettez-moi à l'entrée du Cobra Operations.
00:54:06Kibby n'a jamais reçu le paquet.
00:54:08Il y a quelqu'un dans l'endroit dont je voudrais rencontrer M. Kibby.
00:54:13Major Blood.
00:54:14C'est votre opportunité de prouver que vous êtes plus qu'un joli visage.
00:54:18Je ne déçois jamais une dame.
00:54:20Pas quand le prix est bon.
00:54:22Attendez.
00:54:29N'est-ce pas un peu étrange qu'un professeur habite dans un dormitoire ?
00:54:32Il est évidemment un homme des gens.
00:54:39Bonjour, je suis en train de chercher le professeur Alvin Kibby.
00:54:46Il est sorti.
00:54:47Vous pouvez attendre pour lui.
00:54:52J'ai pensé que vous aviez un problème avec le Cobra.
00:54:54Kibby est brillant, même si quelques-unes de ses théories sont un peu étranges.
00:54:58Comme le CEO du Cobra étant une partie de Snake ?
00:55:01C'est un fait !
00:55:02J'ai des photos, des témoins, même des échanges !
00:55:06Vous êtes Alvin Kibby ?
00:55:11On est en retard.
00:55:15Vous avez une belle vue ici, pote.
00:55:18Qu'est-ce que vous voulez ?
00:55:19On est ici pour aider le Coyote.
00:55:21Je suis Snakebait 23, vous vous rappelez ?
00:55:24Vous m'avez dit que vous étiez un professeur.
00:55:26Oh, Snakebait 23 !
00:55:29Waouh !
00:55:31Vous êtes plutôt différent de ce que j'attendais.
00:55:36Vous aussi.
00:55:39Ça a commencé quand j'ai travaillé à S-Market,
00:55:41en travaillant sur des ordinateurs dans leur département de vente.
00:55:44L'un de leurs scanners de barcodes a disparu, n'est-ce pas ?
00:55:48Et ils m'ont blâmé.
00:55:49Ils m'ont dit que j'avais volé.
00:55:51Comment ils ont pu...
00:55:53Qu'est-ce que c'est ?
00:55:54Le scanner ?
00:55:55Mais je l'ai pris seulement après qu'ils m'ont tiré.
00:55:58Je pense qu'il contient des détails sur toutes les opérations de vente illégales du Cobra.
00:56:05Quoi ?
00:56:06C'est ce scanner qui fait que le Cobra veut que vous soyez en milliers de petits morceaux.
00:56:11Est-ce que c'est sûr qu'il est nécessaire de ranger tout ça ?
00:56:14Euh, n'avons-nous pas déjà fait un tour ?
00:56:19Qui êtes-vous, les gens ?
00:56:23Qu'est-ce qu'il y a avec le Joyride ?
00:56:32Quelqu'un regarde le dormitoire.
00:56:34Je ne vois rien.
00:56:36Bien joué, les gars.
00:56:43Alors, ce gizmo nous amène à la fin de nos troubles, n'est-ce pas ?
00:56:46L'information stockée sur le hard drive du scanner peut être suffisante pour exposer au moins certaines activités criminelles du Cobra.
00:56:51Regarde, j'ai une idée.
00:56:53Je pense qu'il y a quelque chose qui peut nous aider.
00:56:55C'est quoi ?
00:56:56Je ne sais pas.
00:56:57Je ne sais pas ce que c'est.
00:56:58Je ne sais pas ce que c'est.
00:56:59Je ne sais pas ce que c'est.
00:57:00Je ne sais pas ce que c'est.
00:57:01Je ne sais pas ce que c'est.
00:57:02Je ne sais pas ce que c'est.
00:57:04Regarde. Je ne sais pas comment le dire.
00:57:06Mais le scanner est...
00:57:08tempéramental.
00:57:09Whoa, whoa, whoa, Buzzkill McBride.
00:57:11La Madame a juste dit que le scanner était de l'or.
00:57:13J'ai essayé toute la technique hack.
00:57:15Si je ne peux pas en décevoir, personne ne peut.
00:57:17Pourquoi ne t'as-tu pas mentionné auparavant ?
00:57:19Vous m'avez poursuivi.
00:57:21Je ne voulais pas vous distraire.
00:57:33Woah ! Qui est ce gars ?
00:57:35Ça t'intéresse ?
00:57:36Tu m'appelles fou, mais je veux savoir qui essaie de m'échapper cette semaine.
00:57:46Putain, ce mec est fort !
00:57:48Nous devons sortir de la ville et s'éloigner des civils.
00:57:57Je ne pense pas que le mode chameleon nous sauvera cette fois.
00:58:00Je ne veux pas mourir.
00:58:03Sors d'ici ! J'ai besoin du Coyote et je l'ai besoin maintenant.
00:58:05Tu sais tout sur cette voiture.
00:58:08Ok, c'est un Cobra X2.
00:58:10Il est chargé avec plusieurs options de défense.
00:58:13Tu sais, j'ai reçu le manuel d'un bouclier.
00:58:15Un mécanicien de Cobra.
00:58:16C'est triste, vraiment.
00:58:17J'ai entendu qu'ils l'ont emporté dans un gros cerf.
00:58:19Focus !
00:58:21Activant la mode de défense d'urgence.
00:58:31Wouh, ce mec est fort !
00:58:39Pratiquons nos objectifs.
00:58:51Les échecs sont en place.
00:58:52Nous avions des échecs et elle attendait jusqu'à maintenant ?
00:58:55J'ai double-checké le périmètre du magasin.
00:58:57Rien.
00:58:58Ils ne sont pas allés loin.
00:59:04J'ai un visuel sur le fugitif.
00:59:06J'engage la chasse.
00:59:15Boum !
00:59:16Dupe, je pense qu'on t'a donné un nouveau véhicule.
00:59:19C'est un autre crime.
00:59:21Lady J, terminé.
00:59:35Roblox, tire quelque chose !
00:59:39Le mec est trop proche !
00:59:40Je vais l'attraper !
00:59:41Je vais l'attraper !
00:59:42Je vais l'attraper !
00:59:43Je vais l'attraper !
00:59:44Je vais l'attraper !
00:59:45Je vais l'attraper !
00:59:46Je vais l'attraper !
00:59:47Je vais l'attraper !
00:59:48Le mec est trop proche !
00:59:49Pouvez-vous me donner plus de vitesse ?
00:59:53Activons le superchargeur.
00:59:55Nous avons un superchargeur ?
01:00:08Je pensais que vous m'aviez cassé, hein ?
01:00:09Pas une chance de mourir.
01:00:14Déactivez-le !
01:00:15J'essaie.
01:00:19Tu veux peur ? Va t'en, mec !
01:00:21D'accord.
01:00:22S'il te plaît !
01:00:48Et c'est pour ça qu'ils l'appellent le Sticker Pig.
01:01:19Le problème a-t-il été éliminé ?
01:01:22Tu m'as pas dit que le target avait des amis.
01:01:24Un ninja, des vêtements verts et une voiture armée de cobras.
01:01:30Ça va te coûter plus cher, mon amour.
01:01:33Préparez-vous pour des instructions supplémentaires.
01:01:37Avez-vous activé l'appareil d'urgence de nos X2 ?
01:01:41Dans le secteur sud-ouest, il y a quelques minutes.
01:01:43Traquez-le.
01:01:49Qu'est-ce que c'est que ce portail ?
01:01:51C'est là que l'appareil s'insère dans le cadre de données de l'hôpital.
01:01:54Qu'est-ce si on l'insère dans le marché S ?
01:01:58L'appareil peut s'enlever pour l'updater.
01:02:01Brillant !
01:02:02Non, attends.
01:02:03Les cobras tentent de me tuer, tu te souviens ?
01:02:05Je ne retourne pas là-bas.
01:02:06Tu es le seul qui peut nous ramener là-dedans.
01:02:08Et tu n'as pas de choix.
01:02:19Le portail est en place.
01:02:31Je leur ai dit que j'avais perdu mes clés.
01:02:41Je n'ai pas de réponse pour celui-ci.
01:02:44Oh, merveilleux !
01:02:50Gardez vos yeux fermés pour les bargain hunters en fin de nuit.
01:02:53Bonjour, Cobra.
01:02:54Pouvons-nous jouer à un jeu ?
01:02:59Le jeu est terminé.
01:03:00Je n'ai pas accès au système.
01:03:02Pouvons-nous y aller ?
01:03:03C'est votre chance de faire quelque chose d'important.
01:03:06Pas juste de l'écrire.
01:03:08Ecoute-la.
01:03:09Tu avais raison sur le portail, Coyote.
01:03:11Oublie le Coyote.
01:03:12Je crois en toi.
01:03:14Alvin Kibby.
01:03:24Je suis bon.
01:03:26Si je ne peux pas le briser, personne ne peut.
01:03:30Le scanner est en place.
01:03:37Tu ne vas pas croire ça.
01:03:42Nous sommes en plein milieu d'une grande armure.
01:03:46Donc le réseau de vente de S-Market est un couvre-feu pour l'opération de briser les bras de Cobra.
01:03:51Désolé, pote.
01:03:55La boutique est fermée.
01:04:06Comment a-t-il trouvé nous ?
01:04:08J'ai peut-être oublié le bouclier de traçage de la voiture.
01:04:11Enlevez votre arme.
01:04:13Vous êtes en retard.
01:04:14C'est ça ?
01:04:38Très bien. Maintenant, le sang peut tirer en arrière.
01:04:48Restez en bas.
01:05:09Les gars n'ont pas encore appris à s'occuper d'un oiseau.
01:05:14Pas grand-chose pour le petit-chuchotage, c'est ça ?
01:05:24Tuez-le.
01:05:33Les yeux d'oiseau !
01:05:34Les yeux d'oiseau !
01:05:37Tu es la prochaine, Ginger.
01:05:54Attends, où est Kibbe ?
01:05:59Je l'ai ! Allez !
01:06:04Je l'ai !
01:06:14Si nous pouvons éliminer leurs rangs, nous pouvons faire une course vers la porte.
01:06:17Nous avons beaucoup à éliminer.
01:06:20Et juste un peu de jus.
01:06:26Alors, nous devons improviser.
01:06:35C'est bon.
01:06:47Nous allons couvrir votre escape.
01:06:48Et peu importe ce qui se passe, vous devez donner le scanner aux autorités.
01:06:51Je ferai ce que je peux.
01:06:56Laissez-le tomber.
01:07:04Vous pensez vraiment que vous pouvez me boucher ?
01:07:35Kibbe !
01:07:44Vous n'avez pas dû revenir ici.
01:07:46Oui, je l'ai fait.
01:07:50Attends une minute.
01:07:51Il y a quelqu'un à l'intérieur.
01:07:53C'est Kibbe.
01:07:55C'est Kibbe !
01:07:57C'est Kibbe !
01:07:59C'est Kibbe !
01:08:01C'est Kibbe !
01:08:02Attends une minute.
01:08:04Il n'y a pas de sang.
01:08:05Vraiment ?
01:08:06Ça m'a certainement touché.
01:08:11Vous ne pouvez pas être sérieux !
01:08:12Tout ça pour rien ?
01:08:14Pas exactement.
01:08:16Vous vous rappelez de ce paquet qu'il fallait me délivrer ?
01:08:19J'ai fait un peu de re-wire et je suis revenu pour le envoyer.
01:08:33Le target a été terminé.
01:08:36Et le scanneur ne fonctionne plus.
01:08:39Mais...
01:08:40Qu'est-ce qui s'est passé avec mon déchet d'armes ?
01:08:43Ça serait le travail utile de vos guerriers de week-end.
01:08:46La prochaine fois que je les vois, je les remercierai.
01:08:49Gratuitement.
01:08:54J'ai désactivé le beacon, ce qui signifie que Cobra ne pourra pas vous traquer.
01:08:58Et j'ai réactivé toutes les capacités de communication.
01:09:00Vous êtes sûr que vous ne voulez pas venir avec moi ?
01:09:03Oui, vous ne pouvez pas retourner à l'école.
01:09:05Cobra pense à votre histoire, ce qui est probablement une bonne chose.
01:09:08Oui, vous ne pouvez plus être le Coyote.
01:09:10Je pense que c'est ma chance de me réinventer.
01:09:13Peut-être même d'adopter un nouveau nom de code.
01:09:16Et le Breaker ?
01:09:17Parce que si vous ne pouvez pas le détruire...
01:09:18Personne ne peut le détruire !
01:09:20Je me souviens de ça !
01:09:30Longue vie aux Coyotes !
01:10:30Avec le soutien de Denix
01:11:00Avec le soutien de Denix
01:11:31Avec le soutien de Denix
01:11:39Avec le soutien de Denix
01:11:49Avec le soutien de Denix
01:12:01Avec le soutien de Denix
01:12:11Avec le soutien de Denix
01:12:22Avec le soutien de Denix
01:12:31Avec le soutien de Denix
01:12:40Avec le soutien de Denix
01:12:51Avec le soutien de Denix
01:13:00Je rêve de toi, c'est la simple vérité
01:13:07Je veux entrer dans toi
01:13:12Je veux voir l'amour comme tu le fais
01:13:17Je veux savoir ce que ça te fait
01:13:22Je veux déchirer ton sac de pièces
01:13:28Dans un sac de pièces
01:13:32Je vais déchirer ton sac de pièces
01:13:36Je veux entrer dans toi
01:13:39Dans un sac de pièces
01:13:41Je veux voir l'amour comme tu le fais
01:13:44Dans un sac de pièces
01:13:46Je veux savoir ce que ça te fait
01:13:50Dans un sac de pièces
01:13:52Je veux déchirer ton sac de pièces
01:13:56Je veux entrer dans toi
01:14:01Je veux voir l'amour comme tu le fais
01:14:06Je veux savoir ce que ça te fait
01:14:11Je veux déchirer ton sac de pièces