• il y a 2 mois
Transcription
00:00Long ago in potato land, there was a king, no boy and man.
00:08Some revered him, others did fear him. One dared to jeer him, a dragon, not a man.
00:14Hey ho, away we go, get the dragon, get the dragon. Hey ho, away we go, get the nasty dragon.
00:21Hey ho, away we go, butcher him and cut him slow. Hey ho, away we go, get the nasty dragon.
00:31Passage 4
00:46Waaw, you should put the tooth under your pillow, then the tooth fairy will be sure to bring you a present.
00:53I'm not sure the tooth fairy visits dragons, I'll have to get him a little present myself.
01:00C'est bon !
01:06C'est bon !
01:11Ah !
01:13Bonjour ? C'est Mr. Playtime, le fabricant ?
01:16J'ai besoin d'un chien à contrôle remote, tout de suite !
01:21Le courrier royal !
01:26Un cadeau ? Pour moi ?
01:29Ah ! Vous ne devriez pas en avoir !
01:31Nous ne l'avons pas !
01:35Quoi ? Cinq mille shmackaroos ?
01:39Euh, ce n'est pas pour vous, c'est pour le dragon !
01:43Vous voyez, il a perdu un doigt et...
01:46Attendez !
01:47Moi, j'ai un cadeau pour ce vieux satan ?
01:51Je ne pense pas !
02:00Regardez ! C'est un petit jouet !
02:19Pourquoi ne pas faire un nouveau doigt pour le dragon ?
02:24Un nouveau doigt ? Je vais le lui dire tout de suite !
02:29Juju ! Prends-moi le doigt qui a disparu pour que je puisse en faire un nouveau de la bonne taille !
02:34Attendez-moi !
02:45Qu'est-ce que vous faites ?
02:47Euh, bien... Juju et Riri ont retrouvé le doigt du dragon et...
02:51Maintenant, Merlin a besoin d'un peu de métal pour en faire un nouveau !
02:54Pourquoi n'avez-vous pas dit ça ? Prends ce que vous voulez, ma chérie !
02:58Quoi ? Vous voulez que j'utilise les pots de la cuisine ?
03:02Bien sûr, mon petit ! Prends tout ce dont vous avez besoin !
03:15Bonjour ? C'est Mr. Playtime, le fabriquant ?
03:19Bien sûr !
03:49Je vais l'enlever pendant que nous dormons !
03:51Dernier jour
04:16Mr. Playtime !
04:18Pas besoin de me dire à quel point je suis génial, je le sais déjà.
04:21Passons au boulot.
04:34Ah, voilà.
04:36C'est mon chip de contrôle.
04:38Après que je l'ai caché dans le doigt et que je l'ai mis dans la bouche du dragon,
04:41j'aurai le total contrôle de l'animal.
04:43Puis je le mettrai sur l'écran dans ma fenêtre.
04:46All right, let's go.
04:51On dirait qu'ils ont fait quelque chose à ça.
04:55Ah ha!
05:00Bebe, attention, tu...
05:07Hey, je pensais que j'avais vu quelque chose là-dedans.
05:09Bien, c'est pas dans le doigt du dragon, c'est tout ce qui compte.
05:17Qu'est-ce qu'il y a dans le paquet, Juju?
05:19C'est un cadeau pour le dragon.
05:29Dans quelques instants, le dragon sera sous mon contrôle.
05:34Enfin, c'est fait.
05:36Vous devez ne pas respirer de feu pendant 24 heures,
05:39ou le doigt ne sera pas en place.
05:41Eh bien, le dragon devrait avoir son nouveau doigt maintenant.
05:44Viens voir papa, tu pauvre bâtard.
05:48Oh, ça va être génial.
05:55Melody, qu'est-ce qui te prend?
06:02Melody?
06:03Qu'est-ce qui se passe?
06:04Ce n'est pas du tout le plan.
06:07Melody, qu'est-ce qui t'est arrivé?
06:10Une princesse est encore meilleure que le dragon.
06:13Au revoir.
06:14Je viens, Melody.
06:17Vite, dragon, ne les laisse pas s'enfuir.
06:22Oh, ma pauvre petite princesse.
06:37Où est le contrôle remote pour le dragon?
06:43Je vais le trouver.
06:55Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
07:00Youpi! Hurray! Youpi!
07:03Où suis-je?
07:05Qu'est-ce qui s'est passé?
07:07Ah!
07:12J'ai presque le chip.
07:14Là!
07:15Donne-le-moi! Donne-le-moi!
07:19Papa!
07:20Papa!
07:24Oh, mon adorable petit fruity!
07:27Tu m'appelles?
07:28Fais ton chemin, je viens.
07:30J'ai crié!
07:31C'est gentil de toi, Juju.
07:37C'est un cadeau que tu peux rire de.

Recommandations