Anne of Green Gables (1979) Episode 35 - Longing for the Summer Holidays (HD) (E

  • la semaine dernière
Transcription
00:30Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:32Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:34Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:36Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:38Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:40Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:42Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:44Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:46Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:48Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:50Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:52Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:54Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:56Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
00:58Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:00Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:02Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:04Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:06Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:08Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:10Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:12Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:14Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:16Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:18Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:20Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:22Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:24Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:26Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:28Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:30Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:32Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:34Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:36Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:38Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:40Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:42Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:44Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:46Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:48Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:50Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:52Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:54Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:56Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
01:58Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:00Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:02Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:04Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:06Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:08Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:10Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:12Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:14Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:16Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:18Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:20Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:22Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:24Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:26Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:28Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:30Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:32Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:34Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:36Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:38Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:40Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:42Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:44Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:46Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:48Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:50Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:52Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:54Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:56Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
02:58Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
03:00Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
03:02Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
03:04Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
03:06Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
03:08Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
03:10Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
03:12Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
03:14Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
03:16Lorsque le vent s'appuie sur l'escalier, l'escalier s'appuie sur l'escalier
03:19J'ai entendu que Miss Stacy allait être transfertée à une autre école
03:22Pouvez-vous y croire, Anne?
03:23Oh, Ruby, dis-moi que tu n'es pas sérieuse
03:26Elle l'est, j'ai entendu aussi
03:28Apparemment, elle a un poste dans la ville d'où elle vient
03:31Elle le prendra certainement
03:32Pourquoi ne veut-elle pas retourner à sa ville?
03:35Et qu'est-ce qui va se passer à nos classes préparatoires pour les noires?
03:38Bien sûr, oui
03:39Je n'y ai même pas pensé
03:40Je ne pense pas qu'elle nous laissera comme ça
03:42Je ne crois pas, c'était son idée et elle a eu tellement de problèmes
03:45Anne, j'ai entendu ça de Mme Lindy
03:47Elle a dit que Miss Stacy avait informé l'inspecteur de l'école
03:54Je serai dans le fixe si elle y va maintenant
03:56Je ne passerai jamais l'examen d'entrée sans ces classes
03:59Non, arrêtez-le maintenant, on ne sait pas si c'est vrai ou non
04:02Alors demandez-lui si vous ne croyez pas à Mme Lindy
04:05Non, je ne pense pas que nous devions faire ça
04:07Et pourquoi pas?
04:08Mais, encore une fois, si elle dit souriantement qu'elle nous laissera
04:12Je vais avoir tellement de choc que je ne me réparerai jamais
04:15Là, elle vient
04:19Alors, qu'est-ce qui se passe aujourd'hui?
04:21Vous n'avez pas l'air de faire le travail que je vous ai donné?
04:23Je comprends que vous préférez jouer dehors dans le soleil
04:26Mais vous savez pourquoi nous sommes ici
04:28Le lendemain
04:58Est-ce que vous pensez vraiment que c'est une bonne idée pour elle de détruire sa santé?
05:01Ou est-ce qu'elle ne veut pas m'écouter?
05:03Tout ce que je dis va dans l'un ou l'autre oreille
05:06Il n'y a pas de soucis, elle ne t'entend pas parce qu'elle a tellement sur sa tête
05:10C'est ça le plus tard?
05:12La raison pour laquelle elle ne m'entend pas, c'est parce qu'elle parle trop
05:16Et beaucoup de bêtise à cause de ça
05:18Alors, j'aime l'écouter quand elle parle, bêtise ou non
05:24Vous êtes incroyable
05:26Je dois être honnête, Matthew
05:28Je me préoccupe si elle est trop silencieuse
05:34Anne, est-ce que tu as planifié d'aller à l'école aujourd'hui?
05:38Anne?
05:40Anne?
05:44Oui?
05:56Les enfants de la dernière classe préparatoire
06:27L'examen d'entrée est aussi important pour moi que pour vous
06:30Je n'ai pas besoin de vous dire à quel point c'est important
06:36Qu'est-ce qui se passe, Jane?
06:38Vous devriez tous être contentes, les vacances sont merveilleuses
06:41S'il vous plaît, Miss Stacy, dites-nous si vous reviendrez après les vacances ou pas
06:47Oh, c'est pour ça que c'est faux
06:57Oui, classe, je reviendrai l'année prochaine
07:01J'ai été offert un poste à l'école où je suis allée quand j'étais petite fille
07:05Et bien sûr, j'ai pensé que ce serait agréable de revenir là-bas
07:08J'ai considéré l'offre d'aller là-bas et j'ai pris la décision
07:11Je suis devenue tellement fière de vous tous dans cette classe
07:14que j'ai décidé de rester jusqu'à ce que vous ayez écrit votre examen d'entrée à l'école de la Reine
07:26Merci beaucoup, Miss Stacy
07:30Je ne t'aurais jamais laissé tomber
07:32Ça aurait été une catastrophe pour nous tous si vous aviez décidé de ne pas revenir
07:36Vraiment?
07:37Oui, je n'aurais pas eu le désir de continuer à étudier après l'école si vous aviez quitté
07:41Moi non plus
07:42C'est sûr que ça a l'air très flattant, les filles
07:44Mais n'oubliez pas que c'est vous qui voulez passer l'examen d'entrée, pas moi
07:48Ce qui signifie que vous allez devoir travailler très dur, pas moi
07:51Oui, bien sûr, nous comprenons tout ça, Miss Stacy, mais nous sommes reloues
07:56Alors Charlie, admettez-le, vous étiez aussi un peu inquiété, n'étiez-vous pas?
08:00Mais juste un petit peu, pas trop
08:03D'accord alors les filles, on se revoit en deux mois
08:14Mathieu! Bonjour! Demain est le premier jour des vacances, l'école s'arrête aujourd'hui
08:20C'est merveilleux! Vous voulez aller à l'armée?
08:22Oui, merci!
08:27Salut Marie-Loire, je suis à la maison!
08:30D'ici demain, la vie sera merveilleuse de nouveau
08:33De l'intérieur et de l'extérieur, il y a eu un moment où elle s'est arrêtée pour me dire bonjour et parler pour un moment
08:44C'est bon, je peux y aller
08:46C'est bon, je peux y aller
08:48C'est bon, je peux y aller
08:50C'est bon, je peux y aller
08:52C'est bon, je peux y aller
08:54C'est bon, je peux y aller
08:55C'est bon, je peux y aller
09:26Oh, qu'est-ce que vous faites là-bas Anne?
09:28N'avez-vous pas envie d'aller dans la cuisine d'abord?
09:31Oui, je viens, j'ai dû faire quelque chose d'important
09:33J'ai fermé mes livres d'école pour ne pas être tentée de les ouvrir pendant les vacances
09:38Pour être honnête, je n'ai aucun désir d'en ouvrir
09:41J'ai eu plus que suffisamment de cette géométrie stupide en particulier
09:44La seule chose qui m'intéresse maintenant, c'est de m'amuser
09:47Et j'ai le long vacances d'été pour ça
09:50Ça pourrait être intéressant
09:52Les choses que vous pensez être amusantes normalement causent des confusions ou sont dangereuses
09:56Comme votre rafting dans la rivière
09:58Mais Marilla, j'ai été assez sensible récemment
10:00J'aimerais juste avoir plus de temps pour les fantaisies
10:03Oh, bien, en ce qui me concerne, vous pouvez commencer à une fois
10:05Peut-être que vous serez si chanceux de rêver de quelque chose d'attirant
10:08Comme tomber dans la rivière
10:10Ou manger des pommes poisonnées
10:12Ou même de colorer vos cheveux gris, Anne
10:16Oh, Matthew, j'ai promis moi-même que ce vacances d'été serait le meilleur vacances d'été que j'aie jamais eu
10:21Vraiment ?
10:22Il faut que l'on sache que ce sera le dernier vacances d'été que je passerai en tant qu'enfant
10:27C'est possible, je dois vraiment admettre que vous avez beaucoup grandi l'année passée
10:31Récemment, Mme Lindy m'a dit que si je continue à grandir comme ça, j'aurai besoin de vêtements plus longs
10:36Elle m'a dit que j'aurai tous les jambes et les yeux
10:38Elle a bien sûr oublié la langue flippante d'Anne
10:41Oui, elle a oublié
10:43Mais si je dois commencer à porter des vêtements plus longs, je pense que je dois commencer à agir de ma façon, un peu plus réfinée
10:50Et quand l'on agit de façon réfinée, l'on devrait peut-être arrêter de croire en les elfes
10:55C'est pourquoi j'ai promis moi-même que je vais croire en eux pour la dernière fois ce vacances d'été
10:59Ce sera un vacances divin, merveilleux et magique
11:03D'abord, Ruby Gillis m'a invité à sa fête de birthday
11:06Deuxièmement, le pic-nic de l'école de lundi
11:08Troisièmement, une grande fête de fin d'année
11:11Et après ça, il y a...
11:13Et juste en cas que vous ayez un jour libre, vous pouvez toujours m'aider dans le jardin, si vous trouvez le temps
11:18Mais bien sûr que je vais t'aider, Marilla
11:20Je ferai absolument tout, mais je refuse de regarder mes livres à l'école
11:24La géométrie n'a rien à voir avec la fantaisie et les vacances
11:27Comme faire les lits, paquer les couloirs, laver, l'eau, les fleurs et la placer sur la table n'a rien à voir avec la fantaisie ?
11:34Oh non, pas du tout
11:36Mais je vais certainement t'aider dans la maison, je peux te le promettre, Marilla
11:39Merci, je suis très émue
11:41Tu n'as pas offert beaucoup d'aide dans les derniers jours
11:44Je suis très désolée, j'ai été si fatiguée récemment, j'ai trouvé ça difficile de sortir du lit
11:48Oui, c'est parce que tu as travaillé si dur, c'est très fatiguant de étudier
11:53Je n'aurais jamais pu le faire
11:55Merci, Matthew, c'est gentil de toi
11:58Mais c'est dans le passé, je ne peux pas te le promettre
12:02Merci, Matthew, c'est gentil de toi
12:04Mais c'est dans le passé, je peux me reposer à la dernière minute
12:07Plus de livres à l'école et plus d'école, je suis aussi libre que je peux être
12:11Matthew, les vacances sont un cadeau de Dieu
12:32Diana, salut !
12:47Matthew, l'organisation de la fête a un rendez-vous ce matin et je dois y être
12:52Anne a promis de faire ton thé, elle reviendra dans le temps
12:55C'est bon, Marilla, profite du rendez-vous
12:59Matthew !
13:02Matthew !
13:03Oh, Matthew, attendez-moi !
13:06Jerry, viens vite, Jerry !
13:09Jerry, dépêche-toi !
13:11Je viens !
13:17Matthew avait des problèmes avec son cerveau, il ne pouvait pas respirer
13:21Il ne pouvait pas respirer, il ne pouvait pas respirer
13:24Il ne pouvait pas respirer
13:26Matthew avait des problèmes avec son cerveau depuis longtemps
13:29Chaque moment, il avait un relapse et cela signifiait qu'il devait se reposer jusqu'à ce que la douleur s'améliore
13:34Il et Marilla l'étaient habitués, donc ils n'ont jamais parlé de cela
13:37Mais ça n'a jamais été aussi mauvais que cette attaque
13:40Marilla était assez inquiète de son frère
13:43Ne t'inquiète pas trop, tu sais comment c'est
13:46Tu sais déjà qu'il y a quelque chose de mal avec son cerveau
13:49Tu dois t'occuper de toi-même mieux, Matthew
13:52Essaye d'éviter le travail physique et ne t'excites pas
13:55Merci, docteur, mais je ne peux pas vivre ma vie différemment de la façon dont je le vis
13:59Même si je voulais, je dois travailler sur la ferme
14:02Oui, peut-être que tu as raison, mais je ne peux pas changer ta condition
14:05Tu dois t'occuper de toi-même, si tu penses que c'est fini, tu trouveras des choses que tu peux couper
14:11S'il te plaît, sois-en informé, j'aimerais savoir comment il progresse
14:14Oui, et merci, je te le dirai
14:16D'accord, Matthew, n'oublie pas, pas d'excitation et pas d'effort
14:20Oui, docteur, je ferai de mon mieux
14:23Merci d'être venu jusqu'à Green Gables, docteur, merci, merci
14:31Dis-moi, Marilla, comment ça va avec Anne?
14:33Anne? Elle visite son ami Diana
14:36Est-ce qu'il y a quelque chose de grave?
14:38Non, non, je suis venu la voir il y a quelques jours, quand j'ai fait un appel à la maison
14:42Elle a l'air beaucoup plus paillée que d'habitude, tellement plus paillée qu'à la fois où elle a cassé son cerveau
14:47Vraiment? Elle n'est pas malade, n'est-ce pas, docteur?
14:50Non, s'il vous plaît, vous n'avez absolument rien à vous inquiéter, Marilla
14:53Mais je pense qu'il serait bien si elle se reposait bien et qu'elle a passé beaucoup de temps dans l'air frais
14:58C'est bien si elle a apprécié ses vacances d'été
15:01Oh, bien sûr
15:02Apparemment, elle est une bonne étudiante, j'ai entendu qu'elle est extrêmement talentueuse
15:06J'ai aussi entendu qu'elle travaille fort, peut-être trop fort, qu'elle exerce trop de force
15:10Est-ce qu'elle est malade?
15:11Non
15:12Alors pourquoi me dis-tu tout ça?
15:14Calme-toi, Marilla, je veux juste l'éviter de détruire notre santé dans le futur
15:19Qu'est-ce que tu dis? Ça a l'air sérieux, mais je dois admettre que je ne suis pas surpris
15:23Récemment, Anne a passé tellement de temps dormant
15:26Je ne sais pas si Anne est malade ou non, mais elle pourrait l'être facilement
15:29Elle doit oublier ses livres à l'école pendant un moment et elle doit passer du temps dehors et manger bien
15:34De cette façon, elle n'aura pas le temps d'aller et d'aller
15:37Au revoir
15:39Merci, docteur, je vais m'occuper de mes patients bien
15:42Oui
15:49Je me suis rendue compte que je faisais la bonne chose et que tout le temps, j'étais complètement malade
15:56J'ai pensé que ce serait une bonne idée pour elle d'aller à l'école
16:00Bien sûr, c'est trop pour elle de gérer
16:02Qu'étais-je en train de penser tout ce temps?
16:04J'aurais dû savoir tout le temps qu'elle allait, comme toujours, prendre les choses trop loin
16:08J'aurais dû avoir vu les préjugés
16:10Elle n'a pas enlacé ses livres à l'école dans le couloir pour rien
16:12Elle les a fait juste sous mon nez
16:14Elle ne peut plus faire face aux livres
16:16Tout ce qu'elle voulait, c'est des vacances
16:18Mais elle ne peut pas, elle ne peut pas, elle ne peut pas
16:21Elle ne peut pas, elle ne peut pas, elle ne peut pas
16:25Elle ne peut pas, elle ne peut pas
16:27Elle ne peut pas, elle ne peut pas
16:29Elle doit rester là
16:31Elle doit rester à l'école
16:33Elle doit rester là
16:35On n'a plus Facebook, tout ce qu'elle voulait c'était une vacances
16:44Qu'est-ce que tu fais là ? Tu devrais être au lit, Matthew
16:47Pourquoi ? Tout est en ordre, c'était juste un petit attaque
16:51Je sais que tu as peur, mais tu ne devrais pas avoir appelé le Docteur, Marilla
16:55J'ai juste besoin d'un petit peu de repos, puis je serai mieux dans peu de temps
16:59C'était une alerte, Matthew, s'il te plaît écoute-moi
17:02Je voudrais que tu fasses exactement comme le Docteur l'a demandé, Jerry peut faire le travail dur
17:06Oui, tout va bien, mais dis-moi Marilla, qu'est-ce que le Docteur a à dire à propos d'Anne ?
17:10Je l'ai entendu parler de vous deux
17:13Oh, il a apparemment la vu quelque part récemment et il était très surpris de ce qu'elle avait grandi
17:18Il lui a parlé de la praise parce que quelqu'un lui avait dit à quel point elle allait bien à l'école
17:23Marilla, j'ai pensé à quelque chose
17:26Anne avait vraiment hâte de ce vacances et elle le mérite
17:30Je pense que c'est le mieux si elle ne savait rien de mon attaque du coeur, je pense
17:34J'ai pensé exactement la même chose plus tôt, elle allait être trop déçue
17:39Et tu ne devrais pas t'exciter non plus, le Docteur t'a dit ça et n'oublie pas, tu dois avoir assez de repos, Matthew
17:47Nous devons vraiment remercier nos stars que l'Anne n'était pas à la maison plus tôt
17:52Elle aurait fait n'importe quoi pour aider Matthew avec le boulot et elle n'aurait pas éteint les alertes
18:07Tu es déjà à la maison, Matthew ? Je ne suis pas en retard, j'espère, ou suis-je ?
18:10En retard, mais non, tu n'es pas en retard du tout
18:13Oh, Marilla ! Pourquoi tu n'es pas à la rencontre, Marilla ?
18:16Je ne me sentais pas bien, j'ai eu un terrible mal à la tête de nouveau
18:19Oh, je suis très en retard, si c'est le cas, ce n'était pas à l'intention
18:22Ce n'est pas grave, ma chère, dis-moi, as-tu passé du temps à jouer dans l'air frais ?
18:26Non, Diana et moi étions dans sa chambre et nous avons discuté avec l'un l'autre comme d'habitude
18:31A cause de toutes les classes supplémentaires et de l'étudiant, nous n'avons pas eu le temps de parler avec l'un l'autre
18:36Pourquoi la chambre ? Tu pourrais l'avoir fait dehors, pourquoi pas avoir un long vacances d'été ?
18:41Pendant les vacances, tous les enfants devraient passer leur temps dans l'air frais, prends ça en tête
20:20Le lendemain
20:35Le lendemain, Marilla a une visite de Mme Rachel Lindy
20:40Je ne pouvais pas, Mathieu a eu un mal à la tête, je ne pouvais pas le laisser seul
20:43Quoi ? Pas encore ? Je suis très désolée pour lui
20:46Les périodes entre ses attaques de coeur sont de plus en plus courtes, il semble que les attaques deviennent de plus en plus intenses
20:53Je suis vraiment inquiète pour Mathieu et tu sais comment il peut être stupide
20:58Le médecin était là et il a dit à Mathieu qu'il ne devait pas s'exciter et qu'il ne devait pas trop travailler
21:03Mathieu ne devrait pas trouver un ordre si difficile, il ne s'excite pas du tout et Jerry peut l'aider avec tout le travail pour le moment
21:11J'aimerais qu'il puisse, Mathieu n'accepte que l'aide quand il s'agit de choses simples
21:15On dirait qu'on lui dit juste de ne pas respirer, il ne croit pas à personne en ce qui concerne le travail
21:21C'est juste comme...
21:22As-tu le temps de rester et de boire un verre de thé avec nous, Rachel ?
21:25Anne m'a dit qu'elle voulait cuisiner des macarons cette après-midi, tu devrais les goûter, ils sont très bons
21:30Vraiment ? Des macarons ? J'adore manger des macarons fraîches
21:36Tu crois ? Qu'est-ce qu'ils disent encore ? Ils parlent du diable
21:40Bon après-midi, Mme Lindy, je crois que je suis en temps aujourd'hui
21:44Oui, Marilla, regarde, regarde ce que j'ai apporté pour nous, ils sont magnifiques
21:48Oui, ils sont
21:49Et maintenant, c'est l'heure des macarons
21:55Elle ne sait rien, nous n'avons pas dit un mot
22:00Marilla et Mme Rachel Lindy s'assoient confortablement dans la salle de salle, mangeant des macarons fraîches
22:08Même Mme Lindy, qui connaissait beaucoup la cuisine, ne pouvait pas s'ennuyer avec eux
22:13Je dois te compléter, Anne, ces macarons sont meilleurs que ceux que j'ai faits
22:17Je ne peux pas croire mon temps, Diane ne croira certainement pas que tu m'as complété avec mes macarons
22:25Anne a devenu une jeune fille très sensible, Marilla, elle est définitivement une bonne aide pour toi
22:30Oui, c'est vrai, elle est très obéissante et beaucoup plus reliable que ce qu'elle était
22:35Elle ne me donne absolument pas de raisons de la méfier
22:38Juste le fait de penser à ce qu'elle était quand elle est venue ici il y a trois ans, fait que mes cheveux sont en désaccord
22:44Je ne peux pas croire, je ne peux pas, honnêtement
22:47À ce moment-là, j'ai dit à mon mari que Marilla Cuthbert allait un jour regretter d'avoir mis les yeux sur cet enfant
22:54Comment peux-tu dire quelque chose comme ça ? Je sais moi-même que j'ai des cheveux rouges
22:59Rachel, pour être très honnête, jusqu'à récemment, j'ai aussi pensé que j'allais vivre pour le regretter
23:04Elle n'avait rien d'autre que de grandes idées dans sa tête
23:06Marilla, je ne suis pas une de ces personnes qui préfèrent s'échapper d'une cliffère que d'admettre qu'elles avaient raison sur quelque chose
23:12Donc, je voudrais vous dire maintenant, et si vous voulez, je vais dire à tout le monde, que j'avais raison
23:17Merci
23:18J'ai jugé Anne mal
23:19Au revoir Marilla, à plus
23:21Au revoir
23:52Mais je n'aurais jamais pensé que vous étiez capable de le faire
23:54Marilla n'était pas d'accord avec Mme Rachel Lindy
23:56Elle était contente d'entendre son amie dire des choses si gentilles
23:59Elle savait seulement que ce qu'elle avait dit était la vérité
24:03Il n'y avait pas de comparaison entre l'Anne d'il y a trois ans et l'Anne d'aujourd'hui
24:09Une année plus tard
24:17Mme Stacy avait décidé d'aider tous les enfants qui voulaient faire l'examen d'intérêt pour l'école de la Reine
24:22Mais cela signifiait que l'Anne et ses amis devaient passer chaque après-midi à l'école
24:27Personne n'avait de temps pour Diana
24:29Et elle se sentait abandonnée
25:08Une année plus tard

Recommandations