VeggieTales The Wonderful Wizard of Ha's (Part Two) (TBN UK)

  • avant-hier
Transcription
00:00Hi kids and welcome to VeggieTales. I'm Bob the Tomato.
00:05And I'm Larry the Cucumber.
00:07And we're here to... Is something wrong, Larry?
00:11I'm fine, Bob.
00:13You don't look fine. What's that behind your back?
00:18Nothing.
00:19No, there's something behind your back, Larry. What's going on here?
00:23Oh, Bob, I'm in big trouble. See this?
00:27C'est un...
00:29Ardvark. C'est un Ardvark, Bob. Tu connais mon père?
00:32L'astronaute?
00:34Oui, l'astronaute. Il aime les Ardvarks, Bob. Il l'aime.
00:37Et le problème?
00:39Je l'ai cassé, Bob.
00:41Tu sais, ça me rappelle une lettre que nous avons reçue.
00:44Comment savais-je que tu allais dire ça?
00:46C'est notre 27e émission.
00:48Voyons, c'était de Félix Rosenwinkel de Grinnell, Iowa.
00:52Félix dit qu'il sait que Dieu ne veut pas qu'on l'emprunte,
00:55mais qu'il l'emprunte tout de même.
00:58Il se sent vraiment mal, mais il ne pense pas qu'il puisse retourner à l'église.
01:02Il ne pense pas que Dieu l'aime plus.
01:05Félix, c'est encore pire que détruire ton père Ardvark.
01:09Qu'est-ce qu'il va faire, Bob?
01:12Félix, c'est l'heure de visiter le Wizard de Haas.
01:17Est-ce qu'il peut réparer mon Ardvark?
01:19C'est parti.
01:50Sors de ma chambre de père.
01:53Je ferai ce que je préfère.
01:56Je vais quelque part,
01:59au-delà de la terre.
02:11Le pays de Haas, délicieux.
02:13Tu sais comment y arriver?
02:15Oui, tu as besoin d'un jaune.
02:17Jaune?
02:19Voyons voir s'il est à la maison.
02:21Jaune!
02:23Jaune?
02:25Jaune.
02:27Oui, jaune McToad.
02:29Il est tombé, mais il te conduira vers le pays de Haas.
02:33Donc, tout ce que je dois faire, c'est...
02:36Followed, jaune McToad!
02:38Tu es un scarecrow.
02:40Je suis un sac sur un bâton.
02:42Je m'attendais à un train qui m'attaquerait avec un couteau.
02:46Tu es un peu fatigué?
02:48Je suis fatigué de mes cerveaux.
02:50Je suis allé à la maison pour s'amuser.
02:52Et j'ai eu un peu de mal.
02:55J'aimerais être partout mais ici.
02:58Je dois continuer.
03:00On suit un jaune et je ne sais pas comment l'arrêter.
03:03Un jaune?
03:05C'est une longue histoire.
03:06On va au pays de Haas.
03:08Le pays de Haas?
03:10Le plus amusant endroit sur Terre?
03:12J'ai toujours voulu y aller.
03:14Ils te tournent autour, tu appuies sur le mur,
03:16et le bas tombe.
03:18J'adore ça!
03:19Tu pourrais venir avec nous.
03:22Oui, mais ce n'est pas un endroit cher.
03:24Et nous, les scarecrows, ne portons pas beaucoup de change.
03:27Je peux payer pour toi. J'ai plein d'argent.
03:30Tu es mon nouveau meilleur ami.
03:33Pouvez-vous m'aider?
03:35Bien sûr.
03:36Je cherche l'aventure.
03:38Est-ce que tu as pensé à une carrière dans le marketing?
03:40Non.
03:41C'est le rollercoaster que je cherche.
03:43On va à l'endroit où il y a des rollercoasters.
03:46Le pays de Haas!
03:48J'espère que tu as pris de l'argent, car l'amour a un prix.
03:52Les tinsmiths m'ont oublié de donner des poches.
03:55J'ai assez d'argent pour payer pour nous trois.
03:58Tu veux dire ça?
03:59Bien sûr que oui!
04:01Qu'est-ce qu'on attend?
04:03C'est le moment de voir le wizard.
04:05Le wizard, le wizard de Haas.
04:07Avec ses yeux sur le mur,
04:09il va s'amuser, il va vouloir plus.
04:11C'est le moment de voir le wizard.
04:13Le wizard, le wizard de Haas.
04:20Alors, petit, d'où es-tu?
04:22De Kansas.
04:23Pas de blague! J'ai un cousin au Kansas.
04:26Moi aussi! Il a l'air comme moi.
04:29À moins que je sois un trou.
04:30Comment ça?
04:31Oui, qu'est-ce que c'est que ça?
04:35Alors, quelle couleur est-ce que ce toad?
04:38Tu veux dire un toad jaune?
04:41Oui, un toad jaune. Quelle couleur est-il?
04:43Jaune. Il est jaune.
04:46Oh, comme son nom.
04:48Intelligent.
04:50Est-ce qu'il y a quelque chose de vraiment dangereux dans ces bois?
04:54Un ami de moi était dans ces bois,
04:56et il dit qu'il a vu un gars du Toledo.
05:00Tu veux dire un Ohio?
05:03Oui.
05:04Eh bien, mon oncle dit qu'il a vu un des gars
05:07qui jouaient à cette petite flûte dans l'armée.
05:09Un Pfeiffer?
05:11Oui.
05:12Oh, mon dieu.
05:13Pour ne pas faire les choses pire,
05:15j'ai rencontré un gars qui a vu un gars qui dit qu'il a vu...
05:19un mari.
05:22Ohiots.
05:23Et Pfeiffers.
05:24Et maires.
05:25Oh, mon Dieu.
05:26Ohiots.
05:27Et Pfeiffers.
05:28Et maires.
05:29Oh, mon Dieu.
05:30Ohiots et Pfeiffers et maires.
05:32Oh, mon Dieu.
05:33Ohiots et Pfeiffers et maires.
05:34Oh, mon Dieu.
05:35Ohiots et Pfeiffers et maires.
05:36Oh, mon Dieu.
05:37Ohiots et Pfeiffers et...
05:41C'est un Ohiot!
05:44Quoi? Non, c'est un lion.
05:47Oh, un lion.
05:49Un lion?
05:52Oh, arrête. Je ne veux pas te faire peur.
05:56Je suis juste faim.
05:57Un lion faim?
06:00Oh, non. Je ne vais pas te haïr.
06:03Je suis juste amusé avec toi.
06:05En ce qui me concerne, je suis tellement fatigué.
06:08Pourquoi es-tu si fatigué?
06:10Tu es le roi de la forêt.
06:12Oui. Tu sais, j'ai quitté la maison pour devenir roi.
06:15Ça a l'air amusant.
06:16Mais dans ces temps modernes, la forêt est en fait gérée par les gouvernements représentatifs.
06:21Je suis un figurehead.
06:22Smile and wave, smile and wave.
06:25Bordel.
06:27Bordel.
06:29En plus, il n'y a pas de nourriture de bonne qualité ici.
06:32Ces bois sont remplis de lapins et d'oiseaux.
06:35Oui, mais ils ne me laissent pas les manger.
06:37Le film des enfants.
06:39Oh.
06:40Tu sais ce que j'aime vraiment?
06:43Le canapé.
06:44Essaye de trouver ça dans la forêt.
06:47N'allons-nous pas à un endroit qui possède du canapé?
06:50Pourquoi oui? Oui, nous le sommes.
06:52Tu veux aller à la terre de Paz?
06:54Il achète.
06:58Hey, c'est le toad.
07:00Qu'est-ce qu'on attend?
07:02C'est le moment de voir le wizard.
07:04Le wizard, le wizard de Paz.
07:06Des flammes qui s'éteignent.
07:08Tu auras du plaisir. Tu en auras plus.
07:10C'est le moment de voir le wizard.
07:12Le wizard, le wizard de Paz.
07:15Voilà.
07:17La terre de Paz.
07:19Le lieu le plus amusant de la Terre.
07:21Maintenant, je peux enfin faire ce que je veux faire.
07:24Viens, je t'amènerai à traverser ce champ de fleurs.
07:28Maintenant, nous voyons la ville,
07:30et elle a l'air très jolie,
07:32et nous sommes heureux, et nous bouillons,
07:34et le plaisir ne s'arrête jamais.
07:37Hey, je ne pense pas que ce sont des fleurs.
07:40Je crois que tu as raison.
07:41Ce ne sont pas des fleurs du tout.
07:43Ce sont...
07:44Quoi?
07:45Des chiens.
07:46Des chiens?
07:48Un grand champ de chiens.
07:51Des chiens?
07:52Des chiens.
07:53Des chiens?
07:54J'adore les chiens.
07:56Ils sont si mignons.
07:59Nous ne pouvons pas arrêter maintenant.
08:01Le canapé.
08:02Les courses.
08:03Oh, les chiens.
08:05Juste quelques minutes.
08:07Pas de temps pour les chiens.
08:09Nous sommes si proches.
08:11Restez sur le but.
08:12Restez sur le but.
08:15Maintenant, nous voyons la ville,
08:17et elle a l'air très jolie,
08:19et nous sommes heureux, et nous bouillons,
08:21et nous bouillons, et nous bouillons, et nous bouillons.
08:24Excellente.
08:25On dirait qu'on a besoin
08:26de faire un petit tour dans la ville de Haas.
08:29Oh, pouvons-nous faire un vol ?
08:31Non, nous ne ferons pas de vol.
08:33Et ce petit tour de roue,
08:34où on se met sur des murs ?
08:35Je dis non.
08:36Pas de tour.
08:37Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
09:07Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
09:37et vous?
09:411.
09:48Est-ce
10:06Ha! Ha! Ho! Ho! Ho!
10:08You'll have fun, fun, fun as you go, go, go
10:10With a ho, ho, ho and a ho, ho, ho
10:13Every thrill, thrill, thrill just for you, you, you
10:15And you'll eat a lot of candy as you ride the ride so dandy
10:18Do as much as you can standy then a little bit more
10:20You'll go around again in the blender you will blend
10:23And the fun will never end like it did before
10:26And you'll hop, hop, hop
10:27Then you'll drop, drop, drop
10:28Never stop, stop, stop
10:29There's no time to pause
10:31Don't need mom or dad
10:32They might think it's bad
10:33All the fun you've had in the land of halls
10:37With a ha, ha, ha
10:39And a ho, ho, ho
10:40You'll have fun, fun, fun as you go, go, go
10:42With a ho, ho, ho and a ho, ho, ho
10:45Every thrill, thrill, thrill just for you, you, you
10:47And you'll eat a lot of candy as you ride the ride so dandy
10:49Do as much as you can standy then a little bit more
10:52You'll go around again in the blender you will blend
10:54And the fun will never end like it did before
10:56And you'll hop, hop, hop
10:57Then you'll drop, drop, drop
10:58Never stop, stop, stop
11:00There's no time to pause
11:01Don't need mom or dad
11:02They might think it's bad
11:03All the fun you've had in the land of halls
11:06Again!
11:07With a ha, ha, ha
11:08And a ho, ho, ho
11:09You'll have fun, fun, fun as you go, go, go
11:11With a ho, ho, ho and a he, he, he
11:12Every thrill, thrill, thrill just for you, you, you
11:14And you'll eat a lot of candy as you ride the ride so dandy
11:16Do as much as you can standy then a little bit more
11:17You'll go around again in the blender you will blend
11:19And the fun will never end like it did before
11:21And you'll hop, hop, hop
11:22Then you'll drop, drop, drop
11:23Never stop, stop, stop
11:24There's no time to pause
11:25Don't need mom or dad
11:26They might think it's bad
11:27All the fun you've had in the land of halls
11:29That was great!
11:31Don't you have one of those bouncy castles
11:33Where you jump around and knock your heads together?
11:35My boy, you've only scratched the surface
11:38Of the whimsical land of halls
11:41Through this gate you'll find even more
11:43Thrills, chills and delicious dessert items
11:47Great! Let's do it, guys!
11:50I'll be right there
11:51Right after I catch my breath
11:54We're not as young as you
11:58I'll check it out first
12:02Ça ne s'ouvre pas
12:04Pourquoi ça ne s'ouvre pas?
12:06Je vois le problème
12:08Vous devez simplement faire un autre dépôt
12:11Le plaisir a son prix
12:13Vous avez plus d'argent, non?
12:15Non, je n'en ai plus
12:18C'était tout
12:22Mais pour être honnête
12:24Mon ventre ne se sent pas si bien
12:27Ma mère avait ce thé
12:29Elle m'en donnait quand j'avais faim
12:32J'en manque un peu
12:35Je vais rentrer à la maison
12:38Vous savez, j'ai eu assez de tournage pour m'attendre un moment
12:43Je vais rentrer à la maison aussi
12:46Les roller coasters étaient géniaux
12:48Merci, Darby
12:50Mais j'ai manqué ma mère et mon père
12:54Rentre, mon fils
12:56Il n'y a rien pour toi ici
12:58Rentre
13:00Souviens-toi de combien ton père t'aime, Darby
13:03L'amour a ses limites
13:05Fais ce que tu veux, fais quelque chose qu'il n'aime pas
13:08Et regarde jusqu'où va l'amour
13:10J'en ai marre de cette faune
13:13Maintenant, mon fils, c'est pour ton avenir
13:20Je ne peux pas y aller
13:22Je ne peux pas rentrer à la maison
13:24Mon père ne pouvait jamais me pardonner pour ce que j'ai fait
13:27Je ne peux pas rentrer à la maison
13:29Ne me laisse pas essayer plus de tournages
13:31Tu m'as dit que je pouvais faire ce que je voulais
13:33Tu n'as pas d'argent, garçon
13:35Mais tu peux faire tout
13:37Tu es un wizard
13:39Regarde, garçon, je ne suis pas vraiment un wizard
13:42Il n'y a pas de magie ici
13:44Je suis juste un commerçant qui essaie de faire de la vie
13:48Mais le poster disait que c'était le plus amusant endroit sur Terre
13:51Et maintenant, je n'ai pas beaucoup de plaisir
13:56Des nouveaux clients ?
13:58Pas maintenant, garçon
14:00Regardez ce genre de nourriture qu'ils ont
14:02Cet endroit est une blague
14:04S'il vous plaît, ne faites pas ça
14:06C'était supposé être amusant
14:08Retenez-vous, tout le monde
14:10Le wizard, il veut juste votre argent
14:13Ah, je vois, vous voulez me tuer
14:16Tu vas me tuer, d'accord
14:18Je vais aller dire à tout le monde à quel point cet endroit stinke
14:21Et ensuite, je vais m'assurer que tout le monde sache
14:25Allons-y, garçon
14:29Et maintenant, vous
14:30Vous ne pouvez pas venir ici, poupi-poupi
14:35Bienvenue, voyageurs, au pays de Haas
14:38L'endroit le plus amusant sur Terre
14:40Oh !
14:47Poupi-poupi ?
14:49Poupi-poupi ?
14:52Oh, père, je suis tellement désolée
14:57Bouhou, je manque de mon père
15:01Qu'est-ce que tu veux ?
15:03Je veux que tu saches
15:04Que tu saches ce que c'est comme d'être seul
15:07Mais ça a l'air comme si tu t'occupais de ça toi-même
15:12Appréciez votre nouveau domicile
15:14Allons-y, mignons
15:18Quelque part au-delà du jardin
15:24Loin des bras de mon père
15:29C'est ce que je pensais être le meilleur
15:33Je n'ai pas vu comment j'étais blessée
15:38Maintenant, je suis quelque part au-delà du jardin
15:50Comment j'ai pu être si folle ?
15:53Même les mains de mon père sont meilleures que ça
15:58C'est tout !
15:59Je reviendrai à mon père et...
16:01Je lui demanderai un emploi
16:03Je n'ai plus le droit d'être son fils
16:05Mais peut-être qu'il m'accueillera pour travailler sur la farme
16:08Maintenant, comment je sors d'ici ?
16:10Peut-être que je peux t'aider
16:11Quoi ?
16:12Salut, comment ça va ?
16:14Comment as-tu trouvé moi ?
16:16T'as ton chien à te remercier pour ça
16:20Alors, comment on va le sortir ?
16:22On a besoin d'un hélicoptère, 200 mètres de câble en bois
16:26Et un pouce et demi de margarine
16:28Je vais vérifier mes poches
16:30Non, attends, la fenêtre a un câble
16:33Je ne peux pas t'atteindre
16:35J'ai une idée !
16:37Enlevez-moi !
16:38Hein ?
16:39Enlevez-moi !
16:40Je suis rempli de verre !
16:41Prends la moitié du verre et tu peux m'appuyer sur les barres !
16:45Non, sérieusement ! Ça va fonctionner !
16:48Je ne me sens pas bien avec ça
16:51Ça me fait un peu mal !
16:55Ok, je pense que ça ira
16:57Maintenant, empêche-moi
17:01Oh, oh, oh !
17:04Je vais me lever !
17:07Je me sens un peu léger
17:11J'ai réussi !
17:12Maintenant, empêche-moi !
17:15Non, attends !
17:16Scarecrow !
17:18Ils ont acheté une bouche !
17:21Alors, comment on va s'en aller ?
17:23Hé, le pilier de verre, on peut tomber dessus !
17:26C'est pas un pilier de verre ! C'est moi !
17:29Oh, tu as raison !
17:31Tu veux qu'on tombe dessus ?
17:32Sois mon invité !
17:38Je suis un ange !
17:43Tu es sauvée, Darby !
17:45Super !
17:46Maintenant, il nous reste de retourner à la fenêtre !
17:51En notre défense, je pense que ton chien nous a expliqué la situation
17:56Est-ce que quelqu'un peut m'aider ?
17:58Je suis partout !
18:02Ça ira !
18:04De cette façon !
18:07Des minions !
18:16Je pensais que je m'étais épargné !
18:18Prochaine idée ?
18:20Essayons la porte de l'avant ?
18:21Ok !
18:23Oh, c'est un chien !
18:25Je suis sorti !
18:28Reviens ! Reviens ! Reviens !
18:31C'est pas drôle, mon garçon !
18:35Maintenant, tu vas le comprendre !
18:37Toi et tous tes amis souhaiteront que tu sois de retour dans cette fenêtre !
18:50Est-ce que... Est-ce que tu dégoutes ?
18:53Non, mais je suis tout mouillé !
18:55Pourquoi as-tu fait ça ?
18:57Oh, je ne t'ai pas fait mal !
18:59Chester ! Chester ! Où es-tu ?
19:03On a tout regardé pour toi !
19:06Maman ?
19:07Pourquoi est-ce que tes amis sont habillés comme...
19:10Comme des minions mauvais ?
19:12Pourquoi est-ce que ta fenêtre était remplie de munchies ?
19:17Tu devrais avoir une bonne explication pour ce jeune homme !
19:20Mais je...
19:22Les garçons ! Mettez ces mops !
19:24Vous pouvez faire attention !
19:26On en parlera plus tard.
19:28Venez chez vous, Chester !
19:30Et n'oubliez pas, vous devez terminer de paqueter !
19:33On va à ta cousine Barbie en Kansas !
19:38Oh, vous pouvez y aller.
19:40Désolé.
19:42On peut y aller !
19:44On peut y aller !
19:45C'est génial !
19:47On peut y aller !
19:50Tu ne veux pas aller chez toi, Barbie ?
19:52Je ne sais même pas comment.
19:56Regarde, c'est Splenda !
19:58Peut-être qu'elle peut t'aider.
20:00Splenda ?
20:02Qu'est-ce que c'est ?
20:05Tu veux aller chez toi, n'est-ce pas ?
20:07Plus que tout !
20:09Peux-tu m'emmener là-bas ?
20:11Non.
20:12Mais j'ai quelque chose qui peut t'aider, Barbie.
20:14Tu-tu-tu ?
20:16Tu-tu-tu ?
20:17Ce ne seraient pas des chaussures rouges brillantes, non ?
20:20Pas du tout.
20:21Je t'ai apporté ton bateau !
20:24Oh, génial !
20:26Viens avec moi.
20:32Ok.
20:34Maintenant quoi ?
20:35C'est ton bateau. Tu devrais le savoir.
20:37Hum...
20:39Je l'ai !
20:40Juste dis...
20:41Je veux aller chez moi.
20:42Clique, clique, clique.
20:43Madame, confie sur moi.
20:45Je veux aller chez moi.
20:47Clique, clique, clique.
20:50Wow !
20:51Merci pour votre aide !
20:53J'ai mis beaucoup de temps pour vous !
20:55Bye-bye !
20:56Bye-bye !
20:58Revenez quand vous voulez !
21:04Nous avons cherché partout au bout de 100 kilomètres.
21:07Il n'y a aucun signe de lui.
21:15Barbie ?
21:16Je vais juste dire...
21:17Papa ?
21:20Monsieur Ogil ?
21:21Monsieur Ogil ?
21:23Barbie !
21:24Je me demandais si j'avais un emploi.
21:27Si je pouvais travailler pour vous ?
21:29Barbie !
21:30Monsieur Ogil ?
21:32Je me demandais si vous aviez besoin d'un...
21:34Barbie !
21:35Mon fils !
21:38Hum...
21:39Je pourrais travailler !
21:41Mon fils...
21:43Mon fils...
21:45Ne reste pas là.
21:46Prends un cake !
21:47Prends de l'ice-crème !
21:48Prends de l'ice-crème !
21:49Prends un de ces grands bâtiments bouillants !
21:51Nous allons faire une fête !
21:53Tout à fait !
21:54Oh oui !
21:57Je ne comprends pas.
21:58N'est-ce pas qu'il est sorti et a dépensé tout son argent ?
22:02Mon fils a été perdu.
22:03Mais maintenant, il est trouvé.
22:05Il était mort pour moi.
22:07Mais maintenant, il est encore vivant.
22:10Soyez à la fête !
22:12D'accord.
22:14Papa ?
22:16Je suis désolée.
22:17Je sais, Barbie.
22:18Je sais.
22:20Ça va.
22:48Je t'aime, petit monsieur.
22:50Je t'aime, grand monsieur.
23:17Nous allons parler de ce que nous avons appris aujourd'hui.
23:22La vie est terminée.
23:23Dieu a beaucoup à dire.
23:26Pouvons-nous juste regarder la fin encore ?
23:28Non, Larry.
23:29Vous voyez, nous...
23:32Son mot est pour tout le monde.
23:34Maintenant que notre chanson est terminée, nous allons...
23:38Qu'est-ce qu'il y a de plus ?
23:39Larry, nous devons terminer le défilé.
23:41Désolé.
23:42Peux-je le regarder avec le son en bas ?
23:43Non !
23:45Darby a pris de l'argent de son père et s'est éloigné de la maison
23:48parce qu'il pensait que ça lui ferait plus de plaisir.
23:50Mais être éloigné ne lui a pas fait plus de plaisir.
23:52Et après ce qu'il a fait, il a peur de revenir.
23:55Peur que son père ne l'aime plus.
23:58Mais...
23:59Qu'est-ce que ça a à faire avec nous ?
24:00Bien, vous voyez,
24:01la histoire du Fils de Prodige
24:03est à propos de combien Dieu aime tout le monde.
24:06Jésus a raconté cette histoire
24:07pour nous apprendre quelque chose sur Dieu.
24:09Tu me perds, Bob.
24:11Voyons voir si Qwerty a un vers pour nous.
24:15Comment le Dieu a-t-il aimé nous
24:18pour qu'on soit appelés les enfants de Dieu ?
24:211 John 3, vers 1.
24:24Darby's dad in the story is like God.
24:27And Darby, he's just like Felix.
24:29And everyone else, for that matter.
24:31What Jesus was telling us in his little story
24:33about a father and a son
24:35is that God's love has no limits.
24:38It goes on forever,
24:40no matter what you've done.
24:42No matter how far you've run away,
24:44you can always come back to God.
24:46And when he sees you coming,
24:48he'll pick you up
24:49and he'll just keep hugging you.
24:52So, what about my dad and the aardvark ?
24:56Well, Larry, your dad loves God
24:58and he loves you.
25:00I bet he'll show you the same kind of love.
25:03Oh, good.
25:04Because the other day,
25:05I was playing with his chameleon.
25:08Maybe you need to be more specific.
25:11Maybe you need to be a little more careful.
25:15Oops.
25:17Well, Felix,
25:18you can always go back to God.
25:20He can't wait to see you.
25:22And remember, kids,
25:24God made you special.
25:26And he loves you very, very much.
25:29No matter what.
25:31See you next time.
25:32Goodbye.
25:41Sous-titrage Société Radio-Canada
26:11Sous-titrage Société Radio-Canada
26:41Sous-titrage Société Radio-Canada
27:11Sous-titrage Société Radio-Canada
27:41Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations