• il y a 2 mois
Transcription
00:00Toi tu saches que je t'ai confié ton nom à moi ?
00:02C'est pas vrai, oui.
00:03Mais je l'ai tout bébé.
00:05Bah fais confiance.
00:07Je veux bien que tu t'en fiches de moi.
00:08Ok.
00:09Ah je vois...
00:10Je ne t'ai pas trompé
00:14Je t'ai confié mon nom à moi
00:18Je t'ai confié ton nom à moi
00:23En toute vérité je n'ai pas de noms
00:27All right, name the town. I'll be on my way in the morning.
00:30What? Nineveh? You don't want me to go there!
00:34In a land of mystery...
00:36Nineveh! It's the other end of the world!
00:39In a town full of trouble...
00:41Nineveh, the biggest, meanest city in the world!
00:44Don't people do not know right from wrong?
00:47It's up to one reluctant asparagus...
00:49You are a drona!
00:51You are a big shot!
00:53I have the drona plush toy!
00:55With the help of some fearless friends...
00:57We are the pirates who don't do anything!
01:00Oh, you know that's right. Nothing. Zilch. Nada.
01:03Oh, lovely.
01:05To go where no vegetable has dared to go...
01:08We got trouble!
01:10You're... you're...
01:12Ishpoon!
01:14Big Idea Productions presents...
01:18Archibald Asparagus
01:22Bob the Tomato
01:26Larry the Cucumber
01:37And introducing...
01:39A Caterpillar named Khalil
01:41That is only half true. My mother was a caterpillar. My father was a worm.
01:45But I am okay with that now.
01:47They may be fresh...
01:51They may be feisty...
01:55They may be a lousy leaf-eater...
01:57Fire one!
02:00But soon, they may be...
02:02Lunch!
02:04Jonah, a VeggieTales movie. This fall.
02:08Only in theaters.
02:10It has been delightful, but I must go now.
02:15Twas the night before Christmas, when the house lights came down.
02:19Final number, with lights, and the you-know-what!
02:22On a Christmas spectacular that'll be the toast of the town.
02:26You're in for a treat tonight?
02:28Oh, yeah.
02:29There are rocket cars, music, and laughs, that's for certain.
02:33Not bad, huh?
02:34Millward!
02:35And a message of love before the last curtain.
02:38From the studios of Big Idea.
02:41Star of Christmas.
02:43Coming this fall on video and DVD.
02:52Stay tuned for more after the show.
07:23Ah, ça ne sert à rien.
07:27Hey, Pickle-boy!
07:29You sure are a lousy superhero.
07:32What do you mean? I caught you!
07:34You caught me?
07:37I would have gotten away clean if it wasn't for Officer Olaf.
07:41Well, maybe, but I saved everyone from the cotton candy machine.
07:45Don't make me laugh.
07:47It was Herbert and Wally that saved the day.
07:50Ceux-là sont des vrais héros.
07:52Non, je suis ce héros.
07:56Eh bien, si tu es un super-héros, tu es le pire héros au monde.
08:00Tu n'es même pas le pire super-héros.
08:09Et quelle figure sombre est-ce?
08:12Est-ce le partenaire d'Alchemist en crime?
08:15Notre plan evil est en marche.
08:18Le spray d'alchimie orange s'est inspiré de son capteur.
08:22Bientôt, Larry-boy aidera-t-il à gérer Bumbley-burg.
08:35La nuit suivante, Larry-boy attend sa classe de super-héros.
08:40En tant que super-héros, beaucoup d'entre vous se sentent...
08:44bien, super.
08:46Psst, Lemon Twist.
08:49Avez-vous besoin d'aide d'autres pour combattre le crime?
08:51Bien sûr que non.
08:53J'utilise mes super-pouvoirs pour créer des ventes de force de Gale.
08:57Ah, c'est gentil. Qui est Gale?
09:00Mais parfois, les super-héros ne se sentent pas super.
09:04Qu'est-ce que c'est alors?
09:06J'ai compris. Gale est votre identité secrète.
09:08Psst, je suis en train d'écouter.
09:12La façon de se sentir super encore une fois, c'est de construire les autres,
09:16pas de les rendre petits.
09:18J'imagine que vous ne pouvez pas imaginer mon identité secrète.
09:21Faites doucement.
09:23Retournez dans votre livre de manuel de super-héros à la section 40, chapitre 23, ligne 12.
09:28Pour ceux qui s'exaltent eux-mêmes seront humilisés,
09:31et ceux qui s'exaltent eux-mêmes seront exaltés.
09:34Vous ne devez pas mettre les autres en colère pour que vous vous sentez mieux.
09:38Est-ce clair, super-héros?
09:41Oui, Master Choy.
09:43Oui, Master Choy.
09:44Je sais. Gale est votre test de courage.
09:47Non.
09:48Votre nom de légendaire email?
09:50Non!
09:51Votre pet chihuahua?
09:53Piatre Royaume!
10:08Gale sure is a nice name.
10:12Okay, so, maybe I did need some help to catch the alchemist.
10:17I'm still more super than anyone else in Bumbleburg.
10:23Waah, I'm free! I'm free!
10:25Help! Help!
10:30Officer Olaf, you think I'm super, right?
10:33Not now, Larry boy. The alchemist escaped with the help of his evil partner.
10:39I bet Archie still thinks I'm super.
10:41Larry boy! Larry boy!
10:46Oh, Larry boy, help!
10:49Hey, someone needs my super help!
10:54Never fear, good citizen. Super Larry boy is here to help.
10:58What super thingy may I do to serve you?
11:02Thank goodness you're here. The alchemist has escaped.
11:06You must find Officer Olaf.
11:09Officer Olaf? I'm the superhero.
11:13Oh? I heard Officer Olaf caught the alchemist last time.
11:19Officer Olaf's no big deal. Without me, he couldn't catch anything.
11:24Not even a smelly old sock puppet.
11:26With a broken leg.
11:32Officer Olaf's no big deal.
11:35Oh, I'm teeny tiny.
11:40Good job, Curry.
11:42Mom, I told you not to call me that.
11:45Of course, dear. Soon Bumbleburg will be all ours.
11:50And all thanks to Larry boy.
11:55Percolating peanuts!
11:57Looks like Officer Olaf has a little problem.
12:01Hey, no little jokes.
12:04Uh, sorry.
12:11The next day, mild-mannered Larry the janitor is still worrying if he's really super.
12:19Vicky, Junior, I need you to get over to the Bumbleburg City Park right away.
12:24They're dedicating that new superhero statue.
12:27Superhero statue?
12:29Got it, Bob.
12:30We're on our way.
12:35Uh, Larry? You're standing on my...
12:38Superhero statue?
12:40I guess if there's a new statue of me, somebody must think I'm pretty super.
13:11To honor the heroes who saved us from the alchemist.
13:14Herbert, Wally and...
13:17Pickle boy?
13:19Who donated this statue?
13:21I did.
13:23I'm glad those boys finally got some credit.
13:27But why are they so much bigger than me?
13:30Well, they were the true heroes.
13:34Herbert and Wally?
13:36They're just a couple of big mouths.
13:38They're just a couple of big mouths.
13:40Compared to me, they're just a couple of...
13:42Of bitties.
13:46Just a couple of...
13:47Of bitties.
13:50Hey, my donut is growing.
13:52Cool!
13:55Wally, is this heaven?
13:58No, it's a jelly field.
14:09Hey, officer. Oh, uh...
14:11I brought some friends for you.
14:13Give us our donuts back.
14:15Whatever your twisted plan is, alchemist.
14:18Larry boy will stop you.
14:20On the contrary.
14:22Larry boy is helping us.
14:26Oh.
14:27Oh.
14:28It's you.
14:30It's you.
14:31It's you.
14:32It's you.
14:34It's you.
14:35It's you.
14:36It's you.
14:38Yes, Coby.
14:40Now why don't we show the officer
14:42how we plan on taking over Bumbleyburg?
14:54Oh, ooh.
14:56Got any popcorn?
14:58Quiet!
15:00First, we sabotage the cotton candy machine
15:04to lure Larry boy to the carnival.
15:10Then, we spray Larry boy
15:12with a special chemical that I designed.
15:16It has a very interesting effect.
15:20Now, every time Larry boy
15:22puts someone down to build himself up,
15:25part of the chemical escapes
15:27and shrinks that victim.
15:30Mom, I'm telling the story.
15:32That's right, Coby.
15:33You tell it.
15:35Mom!
15:36Of course, he is the alchemist.
15:39Then, Mother Pearl
15:42picked Larry boy
15:43into feeling unsuperb.
15:45Before long,
15:46Larry boy was putting others down
15:48to build himself up.
15:50I wanted to say that part.
15:52Go ahead, Coby.
15:54Never mind.
15:55Just...
15:56Just show the next slide.
16:00Oh!
16:02Mom, how did that get in there?
16:05Oh, you were so cute when you were a baby.
16:09Anyway, soon the whole town will be shrunk
16:12and I, the alchemist,
16:14will rule Bumbleyburg.
16:23And now,
16:24we shall let Larry boy finish what he started.
16:35Somebody help me!
16:37Help!
16:39Help!
16:40Oh, help!
16:43What's wrong, good citizen?
16:45Nothing.
16:46I was just hoping
16:47someone super would show up.
16:49Well, you're in luck.
16:50I'm the most superest guy
16:52in all of Bumbleyburg.
16:54You?
16:56Well, yeah.
16:57Come on.
16:58There must be lots of people in Bumbleyburg
17:00more super than you.
17:02Like who?
17:04Well, how about the police chief?
17:06Chief Croswell?
17:08He's not super at all.
17:10He's just got a big desk, that's all.
17:15He's not super at all.
17:19Okay.
17:20Well, how about Junior Asparagus?
17:23A pipsqueak.
17:27A pipsqueak.
17:31Vicky.
17:32A nobody.
17:37A nobody.
17:40Bob the Tomato?
17:42You mean that short, round,
17:43bad-tempered, silly editor of the Daily Bumble?
17:46Why, he couldn't clean his own office without me.
17:49No one in Bumbleyburg is as super as me.
17:51In fact, compared to me,
17:53all of Bumbleyburg is worthless.
17:56All of Bumbleyburg is worthless.
18:03That's just what I wanted to hear.
18:06So, do you think I'm super?
18:10No.
18:11Bye.
18:14Nobody thinks I'm super.
18:16Maybe I'll just go back to the Larry Cave
18:18for a bubble bath.
18:27Archie, where do we keep the bubble bath?
18:32Archie, where are you?
18:35Over here, on the chair by the Larry computer.
18:41No, down here.
18:43Gee, Archie, what are you doing down there?
18:47An orange cloud surrounded me,
18:49and I shrunk.
18:51Oh, that's too bad.
18:53But it's not just me.
18:54Using our cumulus spectroscope,
18:56I can see orange clouds
18:58appearing all over Bumbleyburg.
19:01I traced the clouds to the edge of town.
19:05The alchemist's lair.
19:07I'm on it.
19:17You'll never get away with this, alchemist.
19:20Yeah, Larry-boy will stop you.
19:25Larry-boy will never find me.
19:29Alchemist, I have found you.
19:33Crack.
19:34Mother!
19:36Larry-boy, we prepared a surprise for you
19:40in case you showed up.
19:42We did?
19:43I mean, we did.
19:46We did?
19:58The Altered Eagle Machine.
20:00The Altered Eagle Machine.
20:04The Altered Eagle Machine.
20:06What's an Altered Eagle Machine?
20:08It takes your supercharged eagle cloud
20:13Tu l'as transformé en une version superchargée de toi-même !
20:19Oh, mon ego de l'alcoolique...
20:27Merde !
20:28L'enfant de Larry !
20:30Ne t'inquiète pas, citoyen ! Je suis...
20:44Arrête !
20:45Tu ne peux pas faire ça !
20:47Tu es seulement une copie chère de moi !
20:52Une copie chère de moi !
21:02Chaque fois que tu essaies de te construire en faisant quelqu'un d'autre se sentir petit,
21:07tu ne fais que renforcer l'ego de l'alcoolique !
21:14Aaaaah !
21:18Chaque fois que je tente de me construire en faisant quelqu'un d'autre se sentir petit ?
21:24Ça a l'air familier !
21:27La façon de se sentir super encore une fois, c'est de construire les autres,
21:31pas de les faire se sentir petits.
21:33Oh, oui, je me souviens !
21:35Quelqu'un qui s'exhauste, sera humble,
21:37et quelqu'un qui s'exhauste, sera fatigué !
21:41Bok Choy avait raison, je suis fatigué !
21:45Non, c'est quelqu'un qui s'exhauste, sera fatigué !
21:50Pour réverser les dégâts, tu dois être humble.
21:53Oh, je comprends.
21:59Otorigo ! Ne le laisse pas s'enfuir !
22:06Il ne peut pas te rencontrer !
22:11C'est vrai, je ne peux pas être honnête.
22:14Quoi ?
22:15Au moins pas tout seul.
22:17J'ai besoin d'aide des gars comme Archie ou l'Officier Ola.
22:20Je ne sais pas ce que je ferais sans eux.
22:22Puis il y a Bob, il m'a toujours donné de bons conseils.
22:25Et Junior, il peut être un petit type, mais bon, il est fort !
22:29Et Wally et Herbert, ils sont tellement amusants !
22:32Et cette Vicky, elle est une vraie go-getter !
22:35En fait, tout le monde à Bublyburg est assez gentil.
22:39J'ai de la chance de l'appeler un ami.
22:55Tu as peut-être détruit mon plan, Larry-Boy, mais tu ne vas jamais me chercher !
23:01Je n'aurai pas besoin !
23:03Quoi ?
23:08Vous êtes dans un gros truc !
23:12Restez à l'arrière, tout le monde !
23:16Attention tout le monde, cette fleur est chargée.
23:20J'ai-je dit combien je respecte la profession de la chimie ?
23:24Qu'est-ce qu'on va faire ?
23:26J'ai utilisé mes plongevears, mais j'ai peut-être attaqué Bob.
23:31Ne vous inquiétez pas, les gars.
23:32On a tout couvert.
23:35Opération Jelly Belly Floppy Woppy !
23:46Oh ! Cubby !
23:48Tu es toujours allé jusqu'à la cloche !
23:51Non, non, non !
23:53À la cloche !
23:58Arrête de me faire mal, Cubby !
24:05Missed !
24:083 tries and you're out, Tickle-Boy.
24:14Hey ! Let me out !
24:17Merci, Larry-Boy.
24:19Maintenant, passez-le à vous deux.
24:21Passez-le à vous deux.
24:33Vous n'allez pas nous tuer, Larry-Boy !
24:35On ne vous tuera pas encore.
24:37Ne vous inquiétez pas.
24:38Bumbley-Bird sera prêt pour vous, Cubby.
24:42Ouah !
24:47Oh, Larry-Boy ! Encore une fois, vous avez sauvé Bumbley-Bird.
24:51Oh, merci, mais j'ai fait ça avec beaucoup de super-aide.
24:57Oh, tu es le meilleur, Tickle-Boy.
25:01Hey !
25:02Seulement en plaisant.
27:12Oh !
27:14Pouvez-vous m'excuser un instant ?
27:16Je reviendrai tout de suite.
27:24Pouvez-vous m'aider, madame ?
27:27C'est vous, Manderwagenhausenpfeffer ?
27:30En fait, c'est Vanderhausen Hagenmayer, mais je suis Larry-Boy, madame.
27:34Larry Manderhausenmayer ?
27:37Non, Landermerryhausen...
27:39Manderler...hausen...may...
27:41Oh, ça suffit.
27:43Je veux voir une flèche.
27:45Quelle, madame ?
27:46Hmm...
27:47Je veux voir celle-là.
27:52Bien.
28:04Hmm...
28:06Je ne suis pas sûr.
28:12Pouvez-vous m'excuser un instant ?
28:17Je voulais juste obtenir une flèche.
28:21Oui, oui.
28:22Voici.
28:36Oh !
28:37Bonjour, Larry-Boy.
28:39Est-ce que tu regardes la boutique ?
28:43Bien.
28:44J'ai besoin d'un ordre important pour une dizaine de flèches.
28:48Oh, ne t'inquiète pas.
28:49Je m'en occupe.
28:51Bonne après-midi, mon mouchoir.
28:54Ne me parle pas d'assiette, jeune homme.
28:57Assiette !
28:59Bonjour.
29:01Pouvez-vous m'aider ?
29:02Je voulais juste venir chercher des poudres de poudre de poudre.
29:05Ça me ferait trop plaisir.
29:07Bien.
29:13Oh, j'ai presque oublié.
29:15J'ai aussi besoin d'un ordre de poudre pour un cake.
29:18Cake, bien.
29:19C'est ça.
29:20C'est ça.
29:21C'est ça.
29:22C'est ça.
29:23C'est ça.
29:24C'est ça.
29:25C'est ça.
29:26C'est ça.
29:27Cake, bien.
29:47Candles !
29:58Oh, Mr. Larry Van Ryerhosen !
30:16Excusez-moi.
30:17Le cake est juste là.
30:18Je peux le trouver ?
30:19Oui.
30:20Je peux le trouver ?
30:21Oui.
30:22Je peux le trouver ?
30:23Oui.
30:24Je peux le trouver ?
30:25Oui.
30:26Le cake, c'est supposé être un cake de birthday.
30:28Mais il est supposé être inscrit comme un birthday joyeux pour...
30:31Pour...
30:33Oui ?
30:34Pour...
30:36Je ne me souviens plus.
30:37Je vais y revenir.
30:38Je vais y revenir.
30:51Cake ! Cake ! Cake !
30:57Cake ! Cake ! Cake !
31:02Cake ! Cake ! Cake !
31:05Tintin ! Tintin ! Tintin !
31:08Tintin !
31:36Happy Birthday Larry-Boy !
31:43Oh, I'm just to remember, the cake, she's supposed to read the Happy Birthday Larry-Boy !
31:49By the way, I'd like to run out and give you something for your birthday.
31:53Hey, you think you can wash my store for a few minutes ?
32:05To be continued...