Flint The Time Detective Episode 15

  • avant-hier
Transcription
00:00Now, back from prehistoric times, here's Blitz!
00:21Meanwhile, at the Time Bureau!
00:27Watch Blitz strike!
00:30Boomba! Boomba! Boomba!
00:33Boomba! Boomba! Boomba!
00:40Crossing the time barrier to save the world!
00:43Boomba! Boomba! Boomba!
00:52Defending justice through time and space, Blitz the Time Detective!
00:56Boomba!
01:01Time for your next assignment, detectives.
01:03Now look closely at these time shifters.
01:05Blade Man, expert swordsman.
01:07Thud, the all-powerful.
01:09Arrow Man, the archer.
01:11And Snapper, camera whiz.
01:13Together, they're the crime-fighting team known as the Cardians.
01:15They're some cute little featherheads, aren't they?
01:17And I guess they each have special powers.
01:19That's correct.
01:20Unfortunately, they seem to be more interested in publicity than justice lately.
01:24Publicity?
01:26Is that something you eat?
01:29You're a comedian, aren't you?
01:31The Cardians have been located in the year 2000, and we want you to bring them here at once.
01:35Do you have any questions?
01:37Yeah, I have one.
01:39Um...
01:41Oh, isn't it lunch time?
01:44Say, now that he mentions it, I'm feeling a little hungry myself.
01:48How about rendez-vousing for some fresh pasta?
01:51Dr. Goodman, I'm going to do you a favor and pretend I didn't hear that comment.
01:54Here's your time card for the year 2000.
01:56Allons-y !
01:58Il est plus rapide.
02:00Hey, les gars !
02:01Apportez-moi un kit de préparation Y2K.
02:03Ça devrait être bon pour un rire ou deux.
02:10Time card à l'écrit.
02:14Les coordonnées sont prévues pour l'année 2000.
02:17Allons-y !
02:19C'est parti pour les Cardians !
02:27Boum-ba-boum-ba-boum-ba !
02:31Boum-ba-boum-ba-boum-ba !
02:38Les coordonnées sont prévues pour l'année 2000.
02:46Wow !
02:47Wow, on est dans une grande ville !
02:49Bien sûr !
02:50Qu'est-ce que ce sont tous ces gens qui se rassemblent ?
02:52Des toilettes ?
02:53Ça pourrait être une convention de pizza.
02:55Allons voir.
02:57Vous avez beaucoup de nerve, madame.
02:58Vous m'appelez une fébrile ?
02:59Vous avez essayé de prendre mon sac.
03:01Allez, on est tous des adultes ici.
03:03C'est une erreur de compréhension.
03:05Prenons un grand souffle et...
03:07Ce n'est pas mon boulot !
03:09Oui.
03:10Oui, vous avez absolument raison.
03:13Qu'est-ce que vous rigolez, frère ?
03:15Vous dites que je suis drôle ?
03:16Est-ce que je suis un con ?
03:17Hey, je rigolais.
03:19Parce qu'on a su que c'était vous,
03:21et c'est évident que vous n'êtes pas le type violent.
03:23Votre oncle ? Comment êtes-vous ici ?
03:25Et que faites-vous en se battant contre les street punks ?
03:27Qu'est-ce que vous voulez dire ?
03:28Je ne vous connais pas et je ne suis certainement pas votre oncle.
03:32En fait, il a raison.
03:33Il ne pouvait pas être notre oncle Bernie.
03:36Oui, c'est vrai.
03:38Mais il peut être un ancêtre de notre famille.
03:40Votre nom ne serait pas Goodman, n'est-ce pas ?
03:42Comment savez-vous ça ?
03:43Ça doit être ça.
03:45Mais on ne peut pas le laisser savoir, nous le savons.
03:47Préparez-vous, les punks.
03:48Ce n'est pas votre affaire.
03:50Oui, préparez-vous.
03:51Comme l'a dit mon homme,
03:52laissons les adultes s'occuper de ça.
03:54Il faut y aller.
04:00Quelle honte.
04:02Il me semble que votre amie a dû partir.
04:04Maintenant, c'est juste vous et moi, hein, Cutie Pie ?
04:06Arrête !
04:07Laissez-le partir !
04:08Aidez-lui, Flint !
04:11Les cardiens !
04:12Quand l'evil est senti, les cartes sont ouvertes !
04:14Et vous, monstres de tube-soc ?
04:21Les cardiens !
04:24C'était cool !
04:26Regardez la clé !
04:33C'est parti, putains !
04:36Maintenant, ressentez la puissance du feu !
04:41Quelle photo-op !
04:42Attends, c'est tout !
04:43C'est la fin !
04:45Encore une flèche royale pour les cardiens !
04:52Vous avez payé pour ça !
04:55Je savais que ces bullies avaient des pommes de poisson.
04:58Vous buvez !
05:00Qui buve ?
05:01Oh, moi !
05:03Je ne buve pas beaucoup.
05:05J'ai voulu quitter, je sais que c'est mauvais pour ma santé,
05:07mais je n'ai pas eu le temps.
05:09Vous devez quitter maintenant !
05:11Comment pouvez-vous être si cavaliers ?
05:12Vous n'êtes pas d'accord ?
05:13Je ne peux pas croire que vous blaguez sur la fumée !
05:16Désolé.
05:17Et si je quittais l'année prochaine ?
05:18N'en parlez pas, les fumiers sont des perdants !
05:20Même les cavaliers savent que la fumée est mauvaise !
05:23On dirait que l'enchanté de Bernie avec les femmes est inhérente.
05:27Cardiens, nous devons vous ramener vers le 25ème siècle.
05:30Beaucoup de temps-changers sont là pour vous.
05:35Ok !
05:36Fantastique !
05:37Super ! Je vais rouler dans le cycle de temps !
05:39Hey, attends !
05:40Mais non !
05:45C'est une grande intersection, aidez-moi à traverser.
05:47Cardiens pour la rescue !
05:50Ressentez la puissance de la fumée !
05:54Attention à la flamme !
06:00Merci, mais je... Oh mon dieu !
06:05Ils sont incroyables !
06:06Savez-vous la pizza ?
06:08Vous savez, ça pourrait être plus sûr de ne pas être sauvés par eux.
06:10Ces gars sont un désastre de marche !
06:12Je dirais !
06:14Encore une fois ! Vous blaguez !
06:15Encore une fois ! J'ai flippé !
06:17C'est bon !
06:19Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais !
06:21Vous êtes tellement cool ! Je peux m'unir ?
06:23Quoi ?!
06:24Nous n'avons pas le temps de se battre contre plus d'evils !
06:26Nous devons ramener ces gars à la maison !
06:27Et de toute façon, votre costume n'est pas vraiment compatible avec leurs.
06:33Attendez, vous !
06:34Mais je n'étais pas amusée de vos vêtements !
06:37Quatre temps-changers pour le prix d'un !
06:41Maintenant, je comprends !
06:42Les Cardiens ont entendu que la kitty était coincée dans un arbre et ils sont venus l'aider !
06:46Je vais m'amuser et les attraper !
06:52Ne vous inquiétez pas, petit garçon !
06:53Je vais monter sur mon dos et on va se battre !
06:55Faites attention !
07:01Les Cardiens pour la rescue !
07:03C'est génial !
07:05C'est bon !
07:06Travaillez pour la caméra maintenant !
07:07Travaillez !
07:08Ces Canadiens sont vraiment cool !
07:12Ces Cardiens ont vraiment travaillé le cardio !
07:14Qui sont-ils maintenant ?
07:16Donnez-le-moi ! Il n'est pas mon corps !
07:19Retirez cet ice-cream maintenant !
07:21C'est une mauvaise chance, vous blagueurs !
07:23Oh, c'est mon tour !
07:26S'il vous plaît !
07:27Pourquoi ?
07:28Pourquoi vous faites ça ? Êtes-vous fous ?
07:31Mettez-moi en bas !
07:34Mettez-moi en bas !
07:35Je veux en bas maintenant !
07:36Peu importe ce que vous dites !
07:38Maintenant, donnez-le-lui !
07:40Ok, peu importe, mec !
07:45Merci, je crois !
07:46Pas de problème !
07:47Maintenant, vous posez des photos avec ça !
07:50Les Cardiens !
08:45J'ai entendu dire que le gars de Ganga peut être un partenaire !
08:48Je pensais que c'était de la nourriture rapide !
08:50Vous deux perdez ! Arrêtez de rêver et faites votre travail !
08:52Ok, vous avez sauvé le jour assez de fois !
08:54S'il vous plaît, revenez avec nous maintenant !
08:56Ok !
08:57S'il vous plaît, revenez avec nous maintenant !
09:00Pas encore !
09:04Je l'adore !
09:05Je l'adore !
09:06Je l'adore !
09:07Je l'adore !
09:08Je l'adore !
09:09Je l'adore !
09:10Je l'adore !
09:11Je l'adore !
09:12Je l'adore !
09:13Je l'adore !
09:15Eh !
09:16Madame, vous devriez juste quitter votre sac !
09:18On vous a surpris et il n'y a personne pour vous aider !
09:22Oui, on peut sembler des touristes, mais en fait nous sommes des fichiers !
09:25Alors, couvrez le sac !
09:26Quelqu'un, aidez-moi !
09:28Je suppose que vous pensez que les Cardiens vont apparaître !
09:39C'est du boulot de rire !
09:42Il a raison !
09:43Les Cardiens, à la rescue !
09:50Oh, merci d'être venu à ma rescue !
09:52Je savais que tu le ferais !
09:53Quel est le problème ?
09:58Bienvenue dans mon monde, les Cardiens !
10:06Les Cardiens sont miens maintenant que je les ai touchés avec un stamp Petra !
10:09Tu as raison, Stamp !
10:13Je ne prends pas des ordres de vous !
10:15Rappelle-moi de ne pas manger dans votre restaurant !
10:17Je ne suis pas une waitresse, je suis un vilain !
10:20Oh, mes petits Cardi-cons, venez à maman !
10:24Eh, revenez, vous !
10:25Ne l'écoutez pas, c'est un drame !
10:32Maintenant, allons-y !
10:34C'est parti !
10:38Petra Forme 2 !
10:40Les Cardiens !
10:41Attaquez le Détective du Temps !
10:46C'est bon, papa !
10:47Lâchons ce joker de côté !
10:49Tu veux m'échapper, garçon ?
10:57C'est bon, jacques in the box !
10:59Attention !
11:00Hey, Margie !
11:01Quoi ?
11:02C'est une sorte de bataille préalable !
11:05Mettez-le, les garçons !
11:07On n'a pas ce genre de truc en Ohio !
11:09Ces gars sont en trouble !
11:10Peut-être qu'on devrait appeler les policiers !
11:13C'est tellement cool qu'ils tirent un film monstre ici dans notre ville !
11:19Oh, c'est seulement un film !
11:23Enlève-le !
11:24Ou mon père et moi on va...
11:29Qu'est-ce qui s'est passé ?
11:30Oh non !
11:31J'ai perdu de l'énergie !
11:32J'ai trop faim pour me battre !
11:35Maintenant, les Cardiens, terminez-le !
11:42J'ai faim ! J'ai faim !
11:44Tu ne te souviens pas de ce que tu es fait ?
11:46Tu es les Cardiens !
11:47Tu devrais être les bons, pas les mauvais !
11:49Vous devriez les mettre en bas !
11:50Ne me laissez pas sortir !
11:54Oh, Mr. Bad Monster !
11:55S'il vous plaît, arrêtez !
11:56Pourquoi vous dépêchez-vous ?
11:57Vous n'obéirez jamais à mon ordre !
12:02J'ai faim ! J'ai faim ! J'ai faim !
12:05Maintenant, faites-le aussi à ces enfants !
12:07Faites-leur danser la Macarena !
12:11Je vous commande !
12:12Attendez juste un instant !
12:19Qu'est-ce qui se passe ?
12:21Ecoutez-moi, Mr. Qui-que-ce-que-vous-soit !
12:23Vous devez arrêter ce nonsense et prendre un peu de temps pour vérifier la réalité !
12:27Toutes ces personnes sont là pour vous voir à cause des bonnes choses que vous avez faites !
12:30Vous leur avez donné de l'espoir, quelque chose à croire, même si vous avez brisé beaucoup de choses dans le processus !
12:36Mais maintenant, je suppose que vous avez décidé juste de prendre la voie facile !
12:39Bon, allez-y alors !
12:41Mais ça me fait vraiment faim !
12:42Écoutez-moi !
12:43Je vous tuerai avec mon cane si je pouvais vous atteindre !
12:48Arrêtez ! Arrêtez ! Arrêtez !
12:50Vous me tuez avec cette routine de goût !
12:55Si c'est une lutte qu'elle veut,
12:57vous la donnez à son petit Jester !
12:59Jester, maintenant !
13:05Encore ! Encore ! Encore !
13:06Encore ! Encore ! Encore !
13:08Très bien, mon fils !
13:09Allons-y !
13:10Lâchez ces cartes !
13:11J'arrive !
13:18Ta-da !
13:25Ah ! Pas encore !
13:30Oh ! Vous êtes toujours mauvais, Pornhub !
13:32Arrêtez-les !
13:33C'est vrai, Flint !
13:34Je ne suis pas fini avec vous encore !
13:38Maintenant, qu'est-ce qu'il fait ?
13:39Il me bat !
13:40On dirait une charade !
13:42Un boule de balle ?
13:43Un ouvrage ?
13:45Je pense qu'il a perdu sa tête !
13:47Un ballon de golf ?
13:48Un tir ?
13:49Une main vraiment grosse !
13:51Un bout de dos ?
13:52Un mauvais gars ?
13:53Pas un ouvrage !
13:54Tout ?
13:55La douleur ? La douleur ?
13:56Hé, attends ! Je pense que je l'ai !
13:58À l'arrière avec Francis !
13:59C'est un défi !
14:00Hugo s'en va et laisse un avec les mains supérieures !
14:02Une douleur ?
14:04Il me défie d'une douleur ?
14:06Pas d'aides !
14:07Très bien pour moi !
14:08Pourquoi ne pas le dire ?
14:09Le reste de nous va s'assurer que c'est une bataille faire !
14:12Je m'en fous de la bataille faire !
14:13Juste assurez-vous que vous gagnez !
14:14Tuez-les si vous devez !
14:16Il n'y aura pas de tuer !
14:18Un mauvais gars avec une bonne conscience !
14:20C'est déprimant !
14:22Lâchez vos armes ou votre père !
14:23Ou quoi que ce soit !
14:25Ne vous inquiétez pas, fils !
14:26Donnez-le-lui tout ce que vous avez !
14:28Je le ferai, père !
14:29Bien joué, garçon !
14:31Bonne chance, Flint !
14:32Montrez-leur qui porte le plâtre !
14:35Bien joué !
14:37Je suppose qu'il pense à son premier mouvement !
14:39Un burger au fromage, ça sent bien !
14:42Qu'est-ce si Flint perd ?
14:43Peut-être qu'ils l'appellent Sarah, la détective du temps !
14:46Je suis trop vieille pour ça !
14:47Je suis trop jeune pour ça !
14:49J'ai besoin d'une boîte de poisson !
14:51Go, Blade Man ! Go, fight ! Go, fight and cheat and win !
14:57Donc, le showdown s'est préparé pour la grande...
14:59Showdown !
15:00Les gens de la ville ont attendu !
15:01Qui s'en sortira de la bataille victorieuse ?
15:03Le mauvais Blade Man ou l'ancienne femme ?
15:06Euh... Flint ! Je veux dire Flint !
15:08Ne touchez pas à la porte !
15:14Go, fight, win ! Go, fight, win !
15:21Oh !
15:30Oh ! Ma poignée ! Je suis... Je suis inutile !
15:40Flint est le gagnant !
15:43Le gardien est venu pour la rescue !
15:45Est-ce que tu es blessé, Blade Man ?
15:47Pire, je suis défendu !
15:48Blade Man est fort !
15:50Qu'est-ce que tu veux dire par ça ?
15:51Je veux dire que vous étiez cool avant et que vous pouvez être cool de nouveau !
16:06C'est vraiment mieux de t'avoir à notre côté, Blade Man !
16:09C'était une bonne bataille, un peu courte, mais hey !
16:12Qu'est-ce que tu veux pour rien ?
16:13Arrête de pleurer et de pleurer de terreur !
16:17C'est Patrovina !
16:20Qui a besoin de ces cons gardiens quand j'ai mon grand petit chien ?
16:24En plus, nous n'aurions jamais été dans ce cockpit avec ces 4 jokers !
16:28Disons, vous savez que je n'étais jamais vraiment sérieuse à vous remplacer, n'est-ce pas ?
16:32N'est-ce pas ? N'est-ce pas ?
16:35Père !
16:36Prêt !
16:37J'ai toi !
16:38Ah !
16:39Eh bien, les gardiens de la justice sont de retour !
16:43Oh, mon amour, j'ai tellement peur !
16:46Pourquoi n'es-tu pas amusé aussi ? Ne me dis pas que tu as peur !
16:49Oui ! Mes chaussures s'éloignent !
16:52Pourquoi ? Qu'est-ce qu'il y a à craindre ?
16:54Ah ! Mes petits pins de balle sont en feu !
17:02Oui, cette bataille était assez prédictable !
17:07Oh, un Horus Go Grey ! Nous pouvons voir comment ma victoire va se dérouler !
17:12Celui-ci dit de s'éloigner des robots géants !
17:15De la forme à Cardian Master !
17:20Combinez-les !
17:23Détruisez le pouvoir de l'amour !
17:30Je vais gérer Cardian Master !
17:34Tuez-le, Patboy !
17:35C'est comme un film de monstres, seulement celui-ci est réel !
17:38Qui a le pop-corn ?
17:43Aaaaaaaaaah !
17:46Contre-attaque, vous perdants !
17:56Super Deluxe 9 Mega Watt Gas Field Tuck & Roll Extra-Cheese Power Punch !
18:02Le Horus Go est à l'arrière de l'argent !
18:04Oui, ensuite, ils utiliseront le poignet !
18:09Allez, il ne dit pas...
18:11Restez à la maison ou vous serez blessé par un énorme poignet !
18:31Le Horus Go est à l'arrière de l'argent !
18:33Personne ne pouvait imaginer que ça allait se passer !
18:45Les Cardians ont changé leurs failles grâce à Flint, et en fin de compte, ils ont sauvé la journée !
18:52Maintenant, peut-être que les Cardians nous amèneront enfin à la maison !
19:02Je dois vous le donner, Docteur Goodman, mon poignet a l'air aussi bon que de nouveau !
19:08Maintenant, quoi ?
19:09Un déjeuner, je suppose !
19:10Préparez l'extinguisseur de feu, vite !
19:17L'extinguisseur de feu est en train d'arriver !
19:19Réservez-moi ce moment joli !
19:21Arrêtez ! Arrêtez, les gars !
19:23On a sauvé la journée !
19:27Ils sont de retour !
19:28Aidez-moi !
19:30C'est reparti !
19:31Non, Flint, reviens ici !
19:38J'aimerais qu'ils n'étaient pas si dommages !
19:40Plumeur ! Quelqu'un appelle un plumeur !
19:43Et on l'a fait !
19:44Les Time Shifters, connus comme les Cardians, sont ici dans le 25ème siècle !
19:48C'est une bonne chose ou une mauvaise ?

Recommandations