Kimi wa Meido-sama. Episodio S01E01

  • hace 2 horas

Category

📺
TV
Transcripción
00:002.º DOCUMENTO
00:133.º DOCUMENTO
00:304.º DOCUMENTO
00:345.º DOCUMENTO
00:386.º DOCUMENTO
00:427.º DOCUMENTO
00:468.º DOCUMENTO
00:509.º DOCUMENTO
00:5410.º DOCUMENTO
00:58Hola, estoy saliendo.
01:03Sí, sí.
01:05Eh... ¿Quién es?
01:10Lo siento por la interrupción.
01:14¿Podría ser mi cliente?
01:19Un día, una maestra vino a mi oficina.
01:28Todas las maestras de la oficina están aquí.
01:33Pero no hay nadie.
01:36¿Por qué?
01:39Porque el cliente es una maestra.
01:43Y yo...
01:46Soy un maestro.
01:49¿Qué?
01:51¿Qué?
01:53¿Qué?
01:54La verdad es que me gusta mucho este tipo de sonido
01:56Me gusta mucho este tipo de sonido
01:58Me gusta mucho este tipo de sonido
02:00Me gusta mucho este tipo de sonido
02:02Me gusta mucho este tipo de sonido
02:04Me gusta mucho este tipo de sonido
02:06Me gusta mucho este tipo de sonido
02:08Me gusta mucho este tipo de sonido
02:10Me gusta mucho este tipo de sonido
02:12Me gusta mucho este tipo de sonido
02:14Me gusta mucho este tipo de sonido
02:16Me gusta mucho este tipo de sonido
02:18Me gusta mucho este tipo de sonido
02:20Me gusta mucho este tipo de sonido
02:22Me gusta mucho este tipo de sonido
02:24Me gusta mucho este tipo de sonido
02:26Me gusta mucho este tipo de sonido
02:28Me gusta mucho este tipo de sonido
02:30Me gusta mucho este tipo de sonido
02:32Me gusta mucho este tipo de sonido
02:34Me gusta mucho este tipo de sonido
02:36Me gusta mucho este tipo de sonido
02:38Me gusta mucho este tipo de sonido
02:40Me gusta mucho este tipo de sonido
02:42Me gusta mucho este tipo de sonido
02:44Me gusta mucho este tipo de sonido
02:46Me gusta mucho este tipo de sonido
02:48Me gusta mucho este tipo de sonido
02:50Me gusta mucho este tipo de sonido
02:52Me gusta mucho este tipo de sonido
03:21¿En serio viene a hacer negocios?
03:23No viene a vender algo ilegal, ¿verdad?
03:25No viene a vender algo ilegal, ¿verdad?
03:27No viene a vender algo ilegal, ¿verdad?
03:29Bueno, supongo que debería irme a mi casa
03:31Bueno...
03:33¿Señorita?
03:35¿Señorita?
03:37¿Señorita?
03:38¿Señorita?
03:40¿Señorita?
03:42¿Señorita?
03:44¿Señorita?
03:46¿Señorita?
03:48¿Señorita?
03:49Bienvenido a la casa del señor
03:51Bienvenido a la casa del señor
03:55Bueno...
03:56Bueno...
03:57¿Es un broma?
04:00¿Un broma?
04:02¡Vuelve!
04:03¡Vuelve!
04:04¡Vuelve!
04:05¡Vuelve!
04:06¡Vuelve!
04:07¿Qué es lo que quiere decir?
04:09¿Qué es lo que quiere decir?
04:11¿Qué es lo que quiere decir?
04:13¿Tiene algo que ver con mi casa?
04:16Bien...
04:17El novio de la vecina infanta en la que vive
04:21es tu abuela
04:24¡Eso no es implementable!
04:25¡No! Para otra cosa...
04:27¡Para otra cosa... eso si!
04:29¡Hados! ¿Acaso ISTO que será?
04:34¡Ay! ¿Hubo mil cosas que tuvieron que decir?
04:36¿Qué es lo que once sabe decir?
04:45¡Oh!
04:59¿Qué te parece?
05:00¡Esto es una broma!
05:03No estoy acostumbrada a disparar,
05:06pero creo que es más fácil de comprender mi habilidad.
05:12¡E-Esto es una broma!
05:14¡No tengo a nadie que quiera que lo maten!
05:17Y no sé a quien se refiere.
05:19No sé a quien se refiere.
05:21No sé a quien se refiere.
05:22No sé a quien se refiere.
05:24No sé a quien se refiere.
05:25No puedo contratar a nadie.
05:27No puedo contratar a nadie.
05:28No puedo contratar a nadie.
05:35¿Esto es una broma?
05:39Muchísimas gracias por todo el trabajo.
05:43Ahora me voy.
06:00¿Hakuchuumi?
06:08¿Hakuchuumi?
06:17¡Esto es una broma!
06:22¿Por qué estaba tan emocionado?
06:26¿Dónde voy a ir?
06:38¿Dónde voy a ir?
06:51¡Hey!
06:53¡Maze!
06:55¡Tengo algo que olvidar!
07:09¡Esto es una broma!
07:15¿Nido?
07:18¿Estás bien?
07:21Gracias.
07:24Lo siento.
07:26No he podido salvar a nadie.
07:30No he podido salvar a nadie.
07:33Lo siento.
07:37Tengo algo que olvidar.
07:44Muchas gracias.
07:58¡Nido!
08:01Estaba buscando a alguien que me ayude a limpiar.
08:04¿Puedo pedirle algo?
08:14El cuchillo es el primer objeto que se ha obtenido por la humanidad.
08:18Su utilidad es simple,
08:20pero puede capturar la vida de un enemigo.
08:23¡Espere!
08:25Puede que haya dicho algo que me ayude a limpiar,
08:28pero lo que quiero es limpiar.
08:31¿Limpiar?
08:32¿Limpiar?
08:33Sí.
08:34Así que, limpiar, ¿verdad?
08:37¿Es como decir que voy a limpiar?
08:39¿Qué más puedes decir de limpiar?
08:41¡Eso es todo! ¡Mira esto!
08:43¡Esto es todo!
08:46Entiendo.
08:47¿Alguno de los objetos es una bolsa de muertos?
08:50¡No me toques!
08:52¡Vamos! ¡Limpia! ¡Limpia! ¡Limpia!
08:55¡Limpia! ¡Limpia! ¡Limpia!
08:57¿Limpia?
09:02Bueno, me ayudó a salvar mi vida.
09:05No parece que sea un hombre malo.
09:08Bueno, si puedo hacer algo,
09:11¿me puede ayudar a limpiar?
09:23¿Qué ha pasado?
09:25¡Sólo le he dejado un objeto para limpiar!
09:28¡Una arma tan sorprendente!
09:32Lo siento.
09:34¡Voy a limpiar!
09:38¿Maid?
09:43Gracias por su preocupación.
09:45No habría podido hacer más.
09:47Bueno, bueno.
09:49¿Puedo decirte algo, Maid?
09:51¿Eres bastante...
09:52No, no.
09:53¿Eres bastante mala?
09:57Lo siento mucho.
10:00No debería haberte ayudado a limpiar.
10:09Bueno, soy yo quien te ha hecho hacer cosas que no puedes hacer.
10:14¿Puedo ayudarte a limpiar?
10:17¡Voy a ayudarte!
10:19¡No!
10:20¡Vamos a limpiar juntos!
10:22¿Me ayudas a limpiar?
10:31¡Oh!
10:33¡Limpié bastante!
10:35Primero, el habitación.
10:37Bueno, solo no me sentía bien.
10:40¡Gracias por ayudarme!
10:42¡Gracias!
10:46¡Oh!
10:47¡Ya es tarde!
10:49¡Parece que he perdido mi comida!
10:51¡Oh!
10:52¡Maid!
10:53¡Puedes cocinar!
10:55¡Oh!
10:56Lo siento.
10:57¡No te preocupes!
10:58¡Tenemos un menú increíble esta noche!
11:00¡Puedes tomar un baño antes de comer!
11:11¡Gracias por ayudarme!
11:13¡Gracias!
11:21Soy Yokoya Hitoyoshi.
11:23Estoy en mi primer año de secundaria.
11:25Estoy disfrutando de mi vacación de verano sin mis padres.
11:29Y me siento tan nervioso como nunca antes.
11:33¿Es porque una maid me llamó asesina?
11:37¡No!
11:41¿¡Qué voy a hacer!?
11:43¡Era una maid!
11:45¡Me quedé sin pensar en nada y salí con un paño!
11:47¡Oh!
11:48¡Gracias por comer!
11:50¡Me he perdido mi adolescencia!
11:54Bueno, si parece que no puedes, no importa.
11:56No, soy muy buena en cortar.
12:11¡He terminado de cortar la cabeza!
12:13¡Gracias!
12:15¡Ahora solo tengo que preparar el tonkatsu!
12:20¿El tonkatsu?
12:21¿No conoces el tonkatsu, maid?
12:24Tal vez he comido algo parecido antes.
12:28Pero no tengo mucho interés en la comida.
12:30No tengo mucha memoria.
12:32Para mí, la comida es una forma de mantener la vida.
12:37No te preocupes por el sabor.
12:42¿En serio? ¡Qué pena!
12:44¡Pero si la maid come este tonkatsu, el mundo cambiará!
12:49¡Tada!
12:50¡Hace 60 años que se creó!
12:52¡Es una tienda de tonkatsu!
12:55¡Estos tonkatsu son muy baratos y muy sabrosos!
13:00¡Los famosos vienen a comprarlos!
13:04¡Los tonkatsu de Katsuta son muy sabrosos!
13:08¡No puedo creerlo! ¡Nunca había visto algo tan sabroso!
13:11Por favor, déjame probar.
13:17¡No te preocupes!
13:19¡Así! ¡Así!
13:23¡Mira! ¡Los dos son muy sabrosos!
13:26¡Yo y la maid!
13:28¿Y cuál es el nombre de la maid?
13:32¿Nombre?
13:34No tengo un nombre.
13:36La maid siempre me llamaba como quiera.
13:41Así que no necesito que me llames como quiera.
13:45¿En serio?
13:47Bueno, entonces no te preocupes por la maid.
13:51No tengo ni idea de cómo llamarme.
13:56¿Por qué?
13:58Nunca me preocupé por la maid.
14:03¡Bueno, entonces! ¡Bien!
14:06¡Bien!
14:09¡Es delicioso! ¡Eres un genio!
14:21¿Qué te parece?
14:24Aún así, no puedo decir que es bueno o malo.
14:30Y aun así...
14:38Es muy cálido.
14:40¿Qué te parece?
14:42Sí, es muy delicioso.
14:45¡Me alegro de verte!
14:47Es muy cálido...
14:49Y su comida...
14:52Y su cuerpo...
14:54¡Ah! ¿Puedo ir a la habitación de la maid?
14:57¡Sí!
14:59Tengo una cama y una cubierta para la cama.
15:03¡Puedes decirme si necesitas algo!
15:05¿Has preparado algo?
15:07¡Sí!
15:09¿Nombre?
15:11No tengo un nombre.
15:13Tu piel blanca como la nieve.
15:17Tu corazón frío como la nieve.
15:19Desde hoy, tu nombre es...
15:21No tengo un nombre.
15:23Entiendo.
15:25Es por eso que no quiero ser llamada una mujer fría.
15:31¿Eh? ¿La maid está comiendo tonkatsu?
15:35¿No puede ser?
15:37¡Tonkatsu con salsa de tonkatsu!
15:39¡Es el original de la habitación de la maid!
15:42¿Tonkatsu con salsa de tonkatsu?
16:02¿Estuvo bueno?
16:07¡Tonkatsu con salsa de tonkatsu!
16:12¡Tonkatsu con salsa de tonkatsu!
16:24Hace mucho que no duermo en ese sueño.
16:33¡Debería haber un cup ramen aquí!
16:36¿¡Eh!? ¡Hay alguien en la base!
16:40Es muy bueno en asesinar.
16:42¿¡Ehhhh!?
16:44¿¡No puede ser!?
17:05¡Ah! ¡Perdón! ¡Lo siento!
17:09No, no te preocupes.
17:12¿Eh?
17:14¿La maid también tiene hambre?
17:16Yo también tengo hambre.
17:18Bueno, yo...
17:20Si pensé que moriría mañana,
17:23quería probar esta salsa de tonkatsu una última vez.
17:28¡Eso es bueno!
17:31¿Huh?
17:33¡Salsa de tonkatsu con salsa de tonkatsu!
17:36Bueno, no era nada especial, pero...
17:39¡Pruébalo! ¡Pruébalo!
17:46¡Salsa de tonkatsu con salsa de tonkatsu!
17:49¿Te gusta la salsa en sí misma?
17:54Um...
17:55¿Has tenido algún sueño asustador?
17:58¿Eh? ¿Por qué?
18:00Cuando salí de la habitación a probar la salsa de tonkatsu,
18:03oí un ruido en la habitación de Yokoyama.
18:08Pensé en la posibilidad de que hubiera sido asesinado,
18:11así que entré a la habitación.
18:14¿¡Tiene esa posibilidad!?
18:16¿Has visto algo?
18:24¡Estoy asustado!
18:26¿Has dicho algo?
18:27Sí.
18:28He tenido muchos sueños con mi mamá.
18:32Y yo también...
18:35He tenido muchos sueños.
18:37La salsa de tonkatsu nos ha hablado.
18:40¿Nos ha hablado?
18:41Dijo,
18:42¡Soy tan grande que no puedo dejar de asustarme!
18:46¡Puedes comer todo lo que quieras!
18:48Pero cuando intenté asustarme, me desperté.
18:52¡Eso es muy triste!
18:55Pero...
18:59Fue mi primer sueño.
19:02Todas mis sueños han sido asesinatos.
19:07Sin embargo, cuando me desperté,
19:09no sentí ninguna sensación especial.
19:14Quiero seguir con mis sueños.
19:16Fue mi primer sueño.
19:19Así que...
19:21Cuando pensé que había tenido un sueño,
19:26me sentí un poco triste.
19:29Sobre todo,
19:31no sabía cómo podía asustarle a mi mamá.
19:35Me sentí muy triste.
19:39Lo siento por preocuparte.
19:41Es un sueño que veo de vez en cuando.
19:43¡Mamá!
19:45¿A dónde vas?
19:46¡Mamá!
19:48Desde que era pequeño,
19:50no podía dormir bien.
19:52Cuando me desperté,
19:54no podía dormir bien sin que mi mamá me asustara.
19:59¿Asustarte?
20:03Entonces...
20:06¿Puedes asustarme?
20:11¿Qué?
20:14¡No! ¡No, no, no!
20:16¡Era cuando era niño!
20:18¡Ahora soy un hombre común!
20:21¡Era cuando era niño!
20:23¿Qué?
20:25Yo...
20:27Tu naciste solo para asustar a la gente.
20:31Yo...
20:33Yo...
20:37Me duele.
20:40Ah.
20:48¡Lluvia! ¡Es muy cálido!
20:51Yo...
20:53Yo también.
20:56¿Cuál es tu nombre, Yakuya?
20:58¿Cual es tu nombre, Yakuya?
20:59Ah...
21:00Puedo llamarte Hitoyoshi.
21:03Claro.
21:04Entonces, necesito a mi...
21:09¿Crees que puedes dormir, Hitoyoshi-sama?
21:17...Gracias.
21:23Esta es la historia de una maida solitaria que no tiene familia...
21:39La madre de Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
21:44Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
21:49Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
21:54Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
21:59Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
22:04Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
22:09Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
22:14Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
22:19Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
22:24Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
22:29Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
22:34Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
22:39Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
22:44Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.
22:49Hitoyoshi-sama es la madre de Hitoyoshi-sama.