Muppet Babies Season 5 Episode 10 Plan Eight from Outer Space

  • hier
Transcription
00:30Princesse Diana n'arrive toujours pas à trouver une nanny pour s'occuper de ses deux petits-enfants.
00:34Oh, pauvre Princesse Diana !
00:37Des sources informatives disent qu'il devient de plus en plus difficile de trouver une bonne nanny ces jours-ci.
00:41C'est vrai ?
00:43Oui, c'est vrai. Il n'y a juste pas beaucoup de bonnes nannies autour.
00:47Je suppose que nous sommes assez chanceux. Nous avons la meilleure nanny du monde.
00:51Peut-être que nous pouvons donner à la princesse notre nanny.
00:54C'est génial !
00:55Si nous faisons ça, alors nous n'aurons plus de nanny.
00:59Ah, oui !
01:00Si seulement il y avait une façon de pouvoir aider la princesse à trouver une nanny et de garder notre propre.
01:05J'ai une idée !
01:09Maintenant que je sais le plus de la princesse, je vais faire le discours.
01:13Et ne touchez rien, vous comprenez ?
01:15Oui !
01:17Très bien !
01:21Oh, oui, les petits-enfants.
01:23Le Roi vous attend. Suivez-moi.
01:30Wow !
01:31Oui. Attendez ici.
01:34Le Roi s'occupera de vous.
01:42Hey, ce lieu est assez fort.
01:44Oui, ça me rappelle même une blague.
01:47Il y a une fois, Sir Lunchalot a regardé son bouton de ventre.
01:50C'était le milieu de la nuit.
01:52Vous comprenez ? Le milieu de la nuit, le bouton de ventre.
01:55Très drôle, Fuzzy.
01:57Vous le voulez vraiment ?
01:59Si, peut-être que je pourrais le dire à la princesse.
02:02Vous pensez qu'elle l'aimerait ?
02:03Je ne l'ai certainement pas.
02:05Ne dites rien et vous ne m'embarrasserez pas.
02:09Qui est ce vieux ?
02:11C'est un très célèbre roi.
02:14Hey, qu'est-ce que c'est ?
02:16Je ne sais pas, mais je ne vais pas le dire.
02:21Oups.
02:22Skeeter ?
02:24Rocky.
02:26Rock Tandem.
02:30Anna !
02:36Fuzzy, je t'ai demandé de ne pas...
02:41Her Royal Highness.
02:45Your Highness.
02:48Oh, je...
02:49Oh, j'admirais juste ce roi.
02:52Your Highness.
02:53Appelez-moi Di.
02:54Et pourquoi ne vous gardez pas le roi ?
02:56J'en ai des dizaines.
02:58Pourquoi ? Ah.
03:00Merci, Your High...
03:01Je veux dire, Di.
03:03C'est un petit prix à payer si vous pouvez réellement résoudre le problème de la nanny.
03:07S'il vous plaît, prenez un assiette et dites-moi ce que vous avez en tête.
03:10Ram ?
03:11Oui.
03:12Crackers, s'il vous plaît.
03:13Oh, oui, j'adore les crackers.
03:16Quoi ?
03:17Hmm ?
03:24Bien, Di.
03:25J'ai pensé que je pourrais ouvrir ma propre école.
03:30Excuse-moi.
03:32Désolé.
03:33Ça serait appelé l'école Piggy Poppin pour les animaux.
03:37Je veux dire, les nannies.
03:39C'est Nanny 101 et je suis le professeur Piggy Poppin.
03:44Je vais vous apprendre à être des nannies.
03:47Et pas seulement des nannies, mais les meilleures nannies.
03:55Si vous voulez être une nanny,
03:57vous devez faire ce que les nannies font.
04:00Portez des chaussures longues et des pantalons de saxofon,
04:02et portez des chaussures longues et des pantalons de saxofon,
04:05et portez des chaussures longues et des pantalons de saxofon,
04:08et portez des chaussures longues et des chaussures de couleur jaune.
04:11Donnez-nous des snacks à 3 heures chaque après-midi,
04:15et nous dîtes-nous comment on est quand on se lève.
04:19Si vous voulez être une nanny,
04:22vous devez avoir un bon nez
04:24pour trouver le sandwich qu'il reste dans la poche de ses vêtements.
04:29Réveillez-nous, faites-nous notre déjeuner,
04:31emmenez-nous à l'azoo,
04:33et laissez-nous amener les animaux à la maison,
04:35parce que c'est ce que les nannies font.
04:37Si vous voulez être une nanny,
04:39si vous voulez être une nanny,
04:41nanny,
04:42quand nous faisons des pâtisseries,
04:44nous sauverons une juste pour vous,
04:46et vous devez l'en manger.
04:48Oh!
04:49Oh!
04:50Oh!
04:51Oh!
04:52Oh!
04:53Oh!
04:54Oh!
04:55Oh!
04:56Oh!
04:57Oh!
04:58Oh!
04:59Oh!
05:00Oh!
05:01Oh!
05:02Oh!
05:03Oh!
05:04Oh!
05:05Oh!
05:06Oh!
05:07Oh!
05:08Oh!
05:09Oh!
05:10Oh!
05:11Oh!
05:12Oh!
05:13Oh!
05:14Oh!
05:15Oh!
05:16Oh!
05:17Oh!
05:18Oh!
05:19Oh!
05:20Oh!
05:21Oh!
05:22Oh!
05:23Oh!
05:24Oh!
05:25Oh!
05:26Oh!
05:27Oh!
05:28Oh!
05:29Oh!
05:30Oh!
05:31Oh!
05:32Oh!
05:33Oh!
05:34Oh!
05:35J'ai peur que ça ne résoudra pas ce problème de nannies en particulier.
05:38Ça ne le résoudra pas ?
05:40Non, ça ne le résoudra pas.
05:41Ce que je vais vous dire est top secret.
05:44Top secret ?
05:46Waouh !
05:47Oui, nous avons raison de croire que ce n'est pas juste votre problème de nannies.
05:53Ce n'est pas ça ?
05:55Non, quelque chose de bizarre s'est passé avec nos nannies.
05:58Elles ont disparu.
06:01Oh !
06:02Vraiment ?
06:03Oui, et je veux que vous découvriez ce qui se passe avec elles.
06:06Waouh !
06:10C'est terrible !
06:12Qu'est-ce qu'on va faire ?
06:13Je sais, on va faire ce qu'ils font sur la télé.
06:16Quoi ?
06:17Vous savez.
06:18Investiguer.
06:20Oui.
06:22Je suis votre rapporteur d'avion, Garofo Rivera,
06:25et je suis ici à la boutique du département de Greeningdale,
06:29où il y a des rumeurs de plus d'une nannie qui a été perdue.
06:33Voyons si nous pouvons les trouver.
06:40Nous allons maintenant dans un hall,
06:43vers la nannie perdue et trouvée.
06:47Excusez-moi, monsieur.
06:48Monsieur ?
06:49Oui ?
06:50Est-ce que vous avez eu des nannies qui sont rentrées ici récemment ?
06:53Eh bien, maintenant que vous le mentionnez,
06:55nous avons eu une ici il y a une semaine.
06:57Ah ah ! Donc elle a été trouvée.
06:59Mais je ne vois pas où elle est allée.
07:02Donc elle est perdue ?
07:03Non, quelqu'un a dû l'accuser.
07:05Donc elle a été trouvée ?
07:06Non, elle a juste été accusée.
07:09Je vois.
07:10Eh bien, où vont les nannies quand elles sont accusées ?
07:13Eh bien, à la plage.
07:15Ou elle peut vérifier la salle de déjeuner.
07:16Les nannies doivent manger, vous savez.
07:18Voyons vérifier la salle de déjeuner.
07:22La salle de déjeuner
07:25Pas de nannies ici.
07:30Ah, Radio City Music Hall.
07:34Les nannies aiment les shows.
07:36Peut-être que nous aurons mieux de chance ici.
07:38Voyons voir.
07:39Y a-t-il des nannies ici ?
07:41Non.
07:42Pas de nannies ici.
07:44Je me demande où peuvent être ces nannies.
07:47Mesdames et Messieurs,
07:49S'il vous plaît, accueillez la célèbre nannette.
07:54Eh bien, voilà les gars.
07:56Le mystère des nannies manquantes a été résolu.
07:59Elles ne pouvaient pas résister à la lourdeur des lumières.
08:02Elles sont toutes devenues des filles dansantes.
08:04C'est Harolfo Rivera.
08:06Arrêtez ! Arrêtez !
08:08Quoi ?
08:09Vous avez tout mal !
08:11J'ai ?
08:12Il a ?
08:13Oui !
08:14Regardez !
08:16Oh !
08:17Oh !
08:18Oh !
08:19Oh !
08:20Oh !
08:21Oh !
08:22C'est la question que je,
08:24Sherlock Bonzo,
08:26intends répondre.
08:28Et j'ai un témoin.
08:31Oh !
08:32Rencontrez Barney Smith.
08:35Sa nanne a disparu hier.
08:37Dites-moi, garçon,
08:39avez-vous remarqué quelque chose de bizarre avec elle ?
08:41Je ne peux pas dire que je l'ai fait, car je ne l'ai pas fait.
08:45Je ne peux pas dire que je l'ai fait, car je ne l'ai pas fait.
08:47Ça n'a aucun sens.
08:49D'accord, d'accord.
08:51Voyons la salle.
08:57Ah ah !
08:58Un sac de thé froid.
09:02Oh !
09:03Oh !
09:04Oh !
09:05Oh !
09:06Oh !
09:07Oh !
09:08Oh !
09:09Oh !
09:10Oh !
09:11Oh !
09:12Oh !
09:14Ah ah !
09:15Un sac de thé froid.
09:17Ah ah !
09:18Des chaussures de jogging.
09:27Ah ah !
09:28Ah ah !
09:29Ah ah !
09:30Ecoutez, Docteur et Inspecteur Sherlock,
09:33qu'est-ce que tout ça parle de ?
09:35C'est juste comme je le pensais.
09:38Qu'est-ce que tu pensais ?
09:40La nanne de Smith.
09:41La nanne de Smith planait de revenir.
09:45Elle était où ?
09:46Elle allait juste faire un petit jog,
09:49ou au moins, c'est ce qu'elle pensait.
09:53Ah ah !
09:54Alors, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
09:56Bonne question.
09:58Ah ah !
09:59Ah ah !
10:00Ah ah !
10:01Bonne chance.
10:02Bien joué, animal.
10:04Merci.
10:08Oh, qu'est-ce qui fait des trappes comme ça ?
10:10Encore une bonne question.
10:12Ah ah !
10:15Les trappes disparaissent.
10:17Alors, qu'est-ce qu'il se passe ?
10:20Ah ah !
10:23Oh non !
10:24Oh non !
10:25Oh oui !
10:26Juste ce que j'avais peur !
10:28On dirait qu'on est face à...
10:30L'invasion des...
10:32Les Snatchers de la nanne !
10:34Les Snatchers de la nanne !
10:35Oh non !
10:36Oh non !
10:37Oh non !
10:40Ah ah !
11:11Bonne idée !
11:19Quoi ?
11:25Alors, qu'est-ce qui est nouveau ?
11:26Hein ?
11:27On dirait qu'on va devoir sauver ces nannes, les gars.
11:30Scooter, vois si tu peux trouver une solution sur ce vaisseau de l'espace.
11:33Tout de suite, Capitaine.
11:34Fuzzy, je veux que tu fabriques un échantillon de déflecteur d'aliens.
11:38Bien.
11:41Ah, Kermit, qu'est-ce qu'un échantillon de déflecteur d'aliens ?
11:44Hein ?
11:45Oh, euh...
11:46C'est quelque chose pour effrayer les aliens.
11:49Ah, d'accord.
11:50Et Piggy, tu devrais trouver quelque chose pour garder les aliens occupés
11:54pendant qu'on évade les nannes.
11:56Bien.
11:58Scooter, on va avoir besoin d'un système de communication,
12:01en cas où on va devoir se séparer.
12:03Tout de suite, Capitaine Kermit.
12:05Ganjo, tu vas trouver comment les suivre.
12:07Et Rolf, tu vas inventer un détecteur
12:09pour qu'on puisse dire s'ils nous suivent.
12:11D'accord.
12:16Mission accomplie.
12:17J'ai réussi.
12:18Voici le radio.
12:20Mmh, délicieux.
12:24Tout à fait, Kermit.
12:25D'accord, tout le monde, allons-y.
12:28Ça ressemble à l'ancienne salle de bain pour moi.
12:31Oui, c'est vrai.
12:33Vous ne connaissez pas un barbe-chop quand vous le voyez ?
12:36Un barbe-chop ?
12:38Bien, même si c'est un barbe-chop,
12:40comment va-t-il nous amener vers les aliens, Ganjo ?
12:43Vous n'avez jamais entendu parler d'un short-cut ?
12:45Ah, oui.
12:46Mes côtés peuvent utiliser un peu de trim.
12:48Fousi !
12:50Pas ce genre de short-cut.
12:52Pas ce genre de short-cut.
12:53Mettez-vous dans les sièges.
12:59Ok, tout le monde, asseyez-vous.
13:01Je pense que oui.
13:02Ok, countdown.
13:045, 4, 3, 2, 1.
13:08Blast-off !
13:09Je ne pense pas que ça va fonctionner.
13:23C'était une sorte de short-cut, Ganjo.
13:26Vous devriez essayer une de mes shampoos.
13:30Là-bas, les gars.
13:32Oh, qu'est-ce que c'est ?
13:37Ça doit être l'ancienne salle de bain.
13:40Vraiment ? Où est l'ancienne salle de bain ?
13:42Fousi !
13:43Quoi ?
13:44Hé, on dirait que les nannies sont des prisonniers.
13:48Allons, on doit les sauver.
13:50Mais comment on va s'en prendre sans qu'ils nous voient ?
13:53Pas de problème.
13:56Ganjo !
13:57Ce sont les chaussures des nannies.
13:59C'est vrai.
14:00Et on va les porter.
14:02Quoi ?
14:03Non, moi non plus.
14:05Pas moi.
14:06Ganjo a raison.
14:07Mettez-vous dans les chaussures.
14:08Puis on peut s'occuper des autres nannies.
14:10C'est ridicule.
14:12C'est pas vrai.
14:14Les nannies ont vraiment des gros pieds.
14:16Dépêchez-vous.
14:30Du soupe de poisson.
14:38C'est bon.
14:39C'est bon.
14:40C'est bon.
14:41C'est bon.
14:42C'est bon.
14:43C'est bon.
14:44C'est bon.
14:48Hé, Kermit, regarde.
14:49J'ai cru que les deux mains devaient être meilleures qu'une.
14:53C'est cette naine qui compte plus que un chien.
14:56Tu devais aussi compter, souris.
15:01Je sais une boudoir où on peut trouver une personne plus maigre.
15:06Elle est aussi bonne.
15:07Peut-être la meilleure.
15:09Oh non !
15:11Cet imbécile va prendre notre nana !
15:16Qu'est-ce que c'était ?
15:18Je n'ai rien dit.
15:20Ne me regarde pas !
15:22Je suppose que c'était rien.
15:24Vous deux, préparez le délanche.
15:26Et ne bougez pas cette fois.
15:28Nous devons partir ce soir.
15:30Oui.
15:32Grab, grab, votre vaisseau de lézard !
15:34Vous !
15:36Grab, grab ?
15:37Je pense qu'ils vont réparer son délanche.
15:39Vraiment ? Moi aussi j'ai faim.
15:41Allez les gars,
15:43nous devons retourner à la boulangerie et sauver Nanny.
15:45Mais nous devons réparer les autres nanas aussi, n'est-ce pas ?
15:49C'est vrai. Nous devons nous séparer.
15:51Skeeter, Animal et Fozzie, venez avec moi.
15:53Gonzo, je vais vous mettre en charge de la mission de réparation de Nanny.
15:57Vous le serez. Vous le regretterez, Capitaine.
16:00Mais Kermie, je veux venir avec vous.
16:03Ils ont besoin de vous, Piggy.
16:05Je veux retourner à la boulangerie.
16:07Kermit, j'ai une idée.
16:12Je n'aime pas les secrets.
16:15Ok, je le ferai.
16:17Pour Nanny.
16:19Piggy ? Pardon, Piggy.
16:21Est-ce sûr que ça va fonctionner ?
16:23Je l'ai vu dans un film une fois.
16:25Croyez-moi.
16:26Ok.
16:28Piggy, le moment est venu.
16:32Le moment est venu.
16:38Le moment est venu pour qu'on se sépare et qu'on se rencontre de nouveau.
16:45Allez, allons-y.
16:47C'est bon.
16:50Il m'a embrassé.
16:56Suivez-moi.
16:59Fuzzy, dépêche-toi.
17:01J'essaie, j'essaie.
17:04Aidez-moi.
17:06Qu'est-ce que c'est ?
17:08Oh non, l'alien a Fuzzy.
17:11Quoi ?
17:12Quoi ?
17:15Je suis un monstre ?
17:19Laisse-moi y aller.
17:21Viens avec moi.
17:23Fuzzy !
17:25Fuzzy !
17:27Allez, Fuzzy, c'est juste nous.
17:29Il faut qu'on s'en sort.
17:51La prochaine fois, je vais utiliser un de ces pots non-bordés.
17:54La prochaine fois, je vais utiliser un de ces pots non-bordés.
18:01Attendez.
18:03C'est bon, on n'est pas trop tard.
18:05Fuzzy, vous restez avec Nanny.
18:07Et ne la laissez pas sortir de votre vue.
18:09Oui, oui, Capitaine.
18:11Skier, animal, venez avec moi.
18:13Nous devons garder un regard dans la boulangerie.
18:16Je me demande comment Gonzo et les autres se passent.
18:18Oui.
18:19Moi aussi.
18:24Est-ce sûr que votre détecteur d'aliens va fonctionner, Wolf ?
18:27Pas de problème.
18:28La minute qu'un alien se rapproche,
18:30il va commencer à ticker de plus en plus vite.
18:32J'espère.
18:33Eh bien, en regardant de l'avion,
18:35on dirait qu'on aura assez de temps pour le tester.
18:38Je ne suis pas un piège.
18:40Je ne suis pas un piège.
18:42Je ne suis pas un piège.
18:44Testez-le.
18:45Allez, Piggy.
18:46Je travaille le plus vite que je peux.
18:48Je n'ai jamais éteint un ordinateur de vaisseau d'alien avant.
18:51Et pas d'attentes.
18:53Je vais avoir vos têtes.
18:55Toutes les têtes.
18:56Sortez de là.
18:58Pas votre vaisseau d'aliens.
19:03Bientôt, j'aurai deux milliers de nannies.
19:06Et deux fois autant d'entre elles.
19:08Ce qui serait plus que suffisant.
19:14Oui.
19:19Oh, mon Dieu.
19:23Oh, oh. L'alien s'approche.
19:25Oh, non.
19:26Ils viennent ?
19:27Oui.
19:28Qu'est-ce qu'on va faire ?
19:31S'il vous plaît, ne nous tuez pas, Monsieur...
19:33Gonzo ?
19:34Hé, ça marche.
19:36Je disais toujours qu'il était un alien.
19:38Vite, Rolf.
19:39Donnez-moi le Communicateur Intergalactique.
19:42Hein ?
19:43Le Communicateur Intergalactique.
19:45Qu'est-ce qui est si important ?
19:47Chut.
19:48Capitaine Kermit. Capitaine Kermit.
19:50Pouvez-vous me lire ?
19:51Capitaine Kermit ?
19:52Oui, Gonzo. Je vous lis.
19:54Eh bien, j'ai juste...
19:56Oh, mon Dieu.
19:57Oh, mon Dieu.
19:58Gonzo.
19:59Gonzo, viens ici, Gonzo.
20:01Tout va bien, Capitaine Kermit ?
20:03Je ne pense pas, Skeeter.
20:04J'ai perdu le contact avec Gonzo.
20:06Oh, ça ne ressemble pas à rien.
20:09Je gagne.
20:10Maintenant, quel est ton nom ?
20:12Gonzo.
20:13D'où es-tu venu ?
20:16Seulement une question par jeu.
20:24Oh, c'est bien.
20:27T'aimes ?
20:28C'est appelé Lemonade.
20:31Je l'ai fait moi-même.
20:34Je gagne.
20:35Maintenant, c'est ma question.
20:37Pourquoi tu prends tous les nannys ?
20:39On n'en a pas besoin, les nannys.
20:41On en a besoin des Socks.
20:43Les Socks ?
20:45Oui.
20:46On utilise les Socks de Stripe comme énergie sur notre planète.
20:50Et on en a besoin pour pouvoir utiliser nos vaisseaux spatiaux pour aller à la maison.
20:53T'es sérieux ?
20:54Non.
20:55Écoute, mon ami.
21:00Ça sera 52 dollars et 90 cents.
21:03Prends-tu un banc de checks de voyageurs de Jupiter ?
21:06Tant que tu as l'ID.
21:11Qu'est-ce qu'il y a, animal ?
21:14Captain K-K-K-K-Kermit !
21:16Oui, Skeeter ?
21:20On l'a fait !
21:21On l'a fait ?
21:22Ouais !
21:23Qu'est-ce qu'il y a à la commotion, les enfants ?
21:26Rien, nanny.
21:28C'est bien.
21:29On a gagné.
21:30On a gagné.
21:31On a gagné.
21:32On a gagné.
21:33On a gagné.
21:34On a gagné.
21:35On a gagné.
21:36On a gagné.
21:37On a gagné.
21:38On a gagné.
21:39On a gagné.
21:40C'est bien, parce que c'est l'heure de dormir.
21:44Je ne peux pas y croire.
21:46On a sauvé toutes les nannies.
21:48On l'a fait ?
21:49Ouais !
21:50Et les aliens sont de retour.
21:51Ils l'ont fait ?
21:52Oui.
21:53Et qui est-ce ?
21:54Hein ?
21:58Oh, non.
21:59Je me demande ce qu'ils veulent.
22:01Peut-être qu'ils viennent d'un planète
22:03qui collecte des chaussures au lieu de des sacs.
22:07Vite, cache tes chaussures.
22:09On va dormir.
22:10Oui, nanny.
22:15Nanny, tu veux dormir avec nous ce soir ?
22:18Quoi ?
22:19Oui.
22:20On a peur d'être seul.
22:23D'accord.
22:24Je vais m'endormir ici sur la couche.
22:29Merci, nanny.
22:32Nanny ?
22:33Oui, Gonzo ?
22:34Fais attention à tes chaussures, d'accord ?
22:36D'accord.
22:38D'accord, Gonzo.
22:39Je le ferai.
22:42Et maintenant, ces messages.

Recommandations