• anteayer

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete y activa notificaciones!
00:00:30¡Suscríbete y activa notificaciones!
00:01:01Cásate conmigo
00:01:07Muy bien, entonces seamos honestas.
00:01:09Y está bien que así sea.
00:01:11Hablamos de este tema con mi esposo
00:01:13y decidimos instalarlos en una casa cerca del centro
00:01:16para que nuestros hijos vivan juntos.
00:01:18¿Qué le parece?
00:01:20Ah, ya entiendo.
00:01:23Iba a decirle a Hao Yong que no comprara obsequios de boda,
00:01:26pero después de esta conversación creo que las cosas han cambiado.
00:01:30¿Puede ser que tengan un apartamento en Gangnam?
00:01:33¿Cómo lo supo?
00:01:35¿Un apartamento en Gangnam?
00:01:37Claro que sí lo tenemos. ¿Cómo se enteró de eso?
00:01:42¿Investigó nuestros antecedentes?
00:01:47¿Investigarnos yo?
00:01:50Lo lamento.
00:01:51Por supuesto que no hiciste algo tan vergonzoso como investigarnos.
00:01:57Sin duda te sientes cómoda conmigo
00:01:59porque cometiste un gran error al decirme eso.
00:02:02Claro que sí.
00:02:04Aunque te sientas cómoda conmigo,
00:02:06los consuegros deben mantener cierta distancia entre sí.
00:02:10No debí dejarme llevar por mi debilidad frente a ella.
00:02:13Señora Hai, hace 15 años que estoy sola con mis hijas,
00:02:16sé cómo es el mundo.
00:02:18Solo mirándote me doy cuenta de todo lo que te pasa.
00:02:21Está bien, por ahora terminemos con la cuestión de la casa.
00:02:24¿Terminar qué? Aún no empecé.
00:02:26Yo opino, y si usted está de acuerdo,
00:02:28que no debemos preocuparnos por lo que van a hacer con la casa.
00:02:31Tiene que encontrar la forma de ayudarlos.
00:02:34Tiene buen ojo usted, Hayun, no sabe nada.
00:02:37Debe saber más que yo al respecto,
00:02:39ya que sabe cómo es el mundo.
00:02:41Por favor, ayúdala.
00:02:43¿Ahora vas a lavarte las manos?
00:02:45No puedo permitírtelo.
00:02:47Si no tenemos nada más de qué hablar, tendré que irme.
00:02:51Claro, terminaremos con esto hoy.
00:02:54¿Por qué me mira así?
00:02:56¿Acaso creerá que ganó?
00:02:58¡Vámonos juntas!
00:03:00¡Sí!
00:03:02Hay algo, está tramando algo.
00:03:05Seguro nos investigó.
00:03:07No, vamos a creer que no es capaz de eso.
00:03:15¿Quién es?
00:03:16Vine a ver la casa.
00:03:20¿A ver la casa?
00:03:22Nadie me dijo nada al respecto.
00:03:24Tal vez el señor Hai no se lo dijo aún.
00:03:27¿Esto no es un arrendamiento?
00:03:29Vino al lugar equivocado.
00:03:31Es una renta mensual.
00:03:33Ah, lo siento.
00:03:36Entonces no es este.
00:03:38Puede ser que sea el departamento de Gambuk.
00:03:40Muchas gracias.
00:03:41Está bien.
00:03:45Lo sabía.
00:03:47La señora Hai recibe una renta por ellos.
00:03:50¿No debería dar esto a Hai Yu?
00:03:59Te estás poniendo vieja.
00:04:01Estos vestidos solo le quedan bien a las de 20.
00:04:04Tu cuello no es tan largo.
00:04:05El collar se verá bien con este vestido.
00:04:07¿Crees que debo perder un poco de peso?
00:04:09¿Vas a ponerte eso?
00:04:10¿Qué descuento puedo obtener?
00:04:11Tal vez 50%.
00:04:13¿Y cuánto sería eso?
00:04:14Unos 30 o 40 mil dólares.
00:04:16¡Ay, cielos!
00:04:17¿Crees que puedo pagar eso?
00:04:19Solo quería que te lo probaras.
00:04:21¿Te cuidas la piel?
00:04:23¿Tengo que hacerlo?
00:04:24Tu cuñado es un cirujano plástico.
00:04:26Tienes granos en la espalda.
00:04:27¿Cómo?
00:04:31Vine porque me dijeron que estaban las dos aquí.
00:04:34Qué lindo vestido.
00:04:36¿No eres demasiado grande para usarlo?
00:04:38Yo solo me lo probé.
00:04:41Así que tendrán una ceremonia de compromiso.
00:04:44Hablando de eso, ¿qué tal si vienes temprano el día de la ceremonia?
00:04:48¿Me dices que sea un ayudante?
00:04:50Puede ser ambas cosas.
00:04:53¿Cuánto puedes pagarme?
00:04:54Soy cara.
00:04:56Pero creo que tú no eres tan conocida.
00:04:58Entonces, contrata a alguien que sea conocida.
00:05:01Entonces, harás una excepción.
00:05:03¿Cuánto quieres?
00:05:04Te pagaré.
00:05:05Está bien.
00:05:07¿Te burlas de mí?
00:05:09¿Eso es lo que estás haciendo?
00:05:11¿Qué?
00:05:12Te hablé seriamente, pero lo tomaste como una broma.
00:05:15Eso me enfada.
00:05:16Solo intento ayudarte.
00:05:18No soy alguien de quien puedas burlarte fácilmente.
00:05:21¿Está claro?
00:05:22Tú eres la que trataste mal a Dombi.
00:05:24Te dijo que no tomaría fotografías.
00:05:26¿Por qué quieres obligarla?
00:05:27Quería decirte que seremos primas cuando tengamos un hijo.
00:05:31¿Qué?
00:05:32¿Qué?
00:05:33¿Qué?
00:05:34¿Por qué quieres obligarla?
00:05:35Quería decirte que seremos primas cuando estemos casadas
00:05:38y yo seré la mayor, ¿no?
00:05:40El señor y la señora Jaé son muy educados.
00:05:43Tendrás que trabajar duro para ser su nuera.
00:05:47Todavía no conoces a mi suegra.
00:05:49La conocerás en mi compromiso.
00:05:51No deberías ir al otro compromiso.
00:05:53Estás a punto de casarte.
00:05:54¿De qué estás hablando?
00:05:55Tengo dos hermanas.
00:05:57Mi madre no las dejó ir a otros compromisos hasta que se casaron
00:05:59porque no era bueno para ellas.
00:06:01¿Lo sabes?
00:06:02¿En serio?
00:06:03No lo sabía.
00:06:05¿Ahora se burlan las dos de mí o qué?
00:06:07Claro que no.
00:06:08Ella es maestra.
00:06:09Lo que hace es regañar a los niños que se burlan de los demás.
00:06:13Qué difícil es hablar con gente común como ustedes.
00:06:16Son muy hostiles con personas como yo.
00:06:19Yo no quise nacer en una familia rica.
00:06:22Recuerden que intenté ser amable con ustedes.
00:06:24Les di una oportunidad.
00:06:30¿Fuimos muy malas?
00:06:31No, por supuesto que no.
00:06:32Nos llamó gente normal.
00:06:34El dinero te indica a qué clase social perteneces.
00:06:37Yo estaré bien porque no tengo que verla.
00:06:39Está bien.
00:06:40No te preocupes.
00:06:41Voy a poder lidiar con eso.
00:06:43Además, no puede hacerme nada.
00:06:45¿Realmente crees eso?
00:06:47La señora Hai está de mi lado.
00:06:51¿Eres cercano a la familia de Yun Hong?
00:06:53Tengo más relación con su familia que con la de mi padre.
00:06:56Quizás seas muy blando con Yun Hong.
00:06:58Me encontré con Hai Shon en la tienda de vestidos de boda.
00:07:01También estaba Dong Bi.
00:07:03Las dos se burlaron de mí.
00:07:05Hai Shon no debió hacer eso conmigo porque vamos a ser familia.
00:07:08Yo seré la mayor.
00:07:12¿Quieres que haga algo al respecto?
00:07:15Sí, puede ser.
00:07:16Cuéntaselo a Yun Hong.
00:07:18¿Por qué tengo que escucharla decir esas cosas de mí?
00:07:20No lo voy a tolerar.
00:07:23Esto no está bien.
00:07:24Nos ocuparemos nosotros.
00:07:26Ese fue nuestro trato.
00:07:28Actuar persuasivamente para encontrar la libertad no sirve.
00:07:32Pero si no haces nada al respecto, tendré que hacerlo a mi modo.
00:07:35Espero no escuchar quejas tuyas sobre esto.
00:07:52Hola, hermana.
00:07:55¿Hoy?
00:07:56Acabo de regresar. No quiero salir.
00:07:58Por no escuchar a tu hermana.
00:08:00Tu nuera es también así.
00:08:04Oh, no. ¿Quieres discutir?
00:08:05Está bien. No estoy de humor para esto.
00:08:08Controla tus sentimientos.
00:08:10Eres muy dura con mi nuera que ni siquiera pudiste conocer.
00:08:14¿Acaso sabe cómo debe ser una chica educada?
00:08:17Insultó a Chae Jung frente a otros.
00:08:19¿Por qué hace eso frente a las demás personas?
00:08:22Debió hacerlo cuando estaban a solas.
00:08:25Chae Jung no haría algo así, pero hablaré con ella.
00:08:28Aunque lo haya hecho, estoy segura que ella fue quien empezó todo.
00:08:33Aunque haya empezado, di a Chae Jung que se disculpe.
00:08:40¡Maldita sea! ¡No puede ser!
00:08:43¡Ay!
00:08:51La demandada y el demandante deberían divorciarse.
00:08:54Y deseo que la demandada se haga cargo de las costas.
00:08:57La demandada y el demandante se casaron el 16 de octubre de 2006
00:09:02y tienen un hijo de siete años.
00:09:04En los últimos siete años, la demandada estuvo comprándose cosas
00:09:10sin ocuparse de su hijo o de la casa.
00:09:15Y la demandada no podía ser independiente de su madre,
00:09:19por lo que su madre siguió interfiriendo en su relación.
00:09:24También la demandada ignoró a sus suegros y no los respeta.
00:09:29En vacaciones, no visita a nuestros padres.
00:09:41¡Abre la puerta! ¡Urgente!
00:09:45¿Qué pasa?
00:09:46¡El baño!
00:09:54¿Quién era?
00:09:55La abuela.
00:09:56¡Mi pequeñito! ¡Tan precioso! ¡Como siempre!
00:10:01¿Quién era?
00:10:02La abuela.
00:10:03¡Mi pequeñito! ¡Tan precioso! ¡Como siempre!
00:10:07¿Vendrás con nosotros también?
00:10:09¿A dónde?
00:10:10Al jardín de la tía de Ulrae.
00:10:12¿A dónde vas?
00:10:13Sí, estaba por salir.
00:10:15¿Por qué viniste, mamá?
00:10:16Me reuní con alguien aquí cerca.
00:10:18Luego empezó a dolerme el estómago cuando venía para aquí.
00:10:22¡Ay, tú eres el más lindo!
00:10:38¿Por qué está tu cama aquí? ¿No duermes en tu cuarto?
00:10:42¿Qué es eso?
00:10:43No es nada.
00:10:44¿Cómo va todo con Dohyun?
00:10:46Tengo que irme, mamá. Hablaremos luego.
00:10:48Si me ocultas algo, dímelo.
00:10:50Nada.
00:10:51Estás mintiendo. Te conozco.
00:10:53Tienes que hacer muchas cosas. Puedo arreglarme sola.
00:10:56Déjame en paz ahora.
00:10:57¿Está de moda decir déjame en paz ahora?
00:10:59Si pudieran resolverlo solas, las dejaría en paz.
00:11:02Eso es porque lo haces solo.
00:11:04Confíanme esta vez y déjamelo a mí.
00:11:06Está bien. Total, harás lo que quieras.
00:11:34¿Qué pasa?
00:11:59Disculpa.
00:12:00Nunca me compré cosas.
00:12:02No amaba a sus padres porque no me aceptaron como su nuera.
00:12:06Pero hice lo que tenía que hacer.
00:12:12¿Mamá?
00:12:13¿Esto es lo que tú estabas haciendo?
00:12:15La demanda es tu última carta. No debes hacerlo ahora.
00:12:18Vamos.
00:12:19Soy la demandada.
00:12:20¿De qué hablas?
00:12:22Recibí una demanda de divorcio de él.
00:12:27¡No puede ser! ¡Él no puede hacerte esto!
00:12:31¡Te clavó un puñal en la espalda!
00:12:33¿Y tú qué pensabas hacer?
00:12:35Embargué provisoriamente sus propiedades, mamá.
00:12:38¿Qué más?
00:12:39Señora, cálmese y siéntese, por favor.
00:12:42Pero si tú lo demandaste primero.
00:12:45¿Qué está ocurriendo?
00:12:47Nada serio. Podemos hacer una contrademanda.
00:12:49Dígame qué le parece eso.
00:12:51¿Y eso qué significa?
00:12:52También vamos a presentar una demanda de divorcio.
00:12:54Que en lugar de ser culpa de ella, es culpa de él.
00:12:57¿Por qué no lo hizo antes entonces?
00:12:59Quizás ellos actuaron más rápido.
00:13:01Como sabe, yo tengo muchos clientes.
00:13:04No puedo concentrarme en esto.
00:13:06A menos que usted me pague más.
00:13:08Necesita pagarme más, ya que las propiedades de él son muchas.
00:13:12Un momento. ¿Acaso su empleada no le dijo que se deshice de alguno de sus bienes?
00:13:17No se preocupe. No es la primera vez que resuelvo un caso como este.
00:13:21Quédese tranquila. Todo saldrá bien.
00:13:23No diga todo saldrá bien.
00:13:25Quiero que me diga qué piensa hacer al respecto.
00:13:28Si usted demande, fijaremos una fecha y él tendrá que decir,
00:13:30no es justo, no es mi culpa, al juez.
00:13:32Es el proceso, no el plan. Queremos saber lo que hará.
00:13:35No importa, solo déjemelo a mí. ¡Habla demasiado!
00:13:39Aquí soy yo el que sabe de leyes, no ustedes. Solo sigan mi consejo.
00:13:45Tiene que responder una llamada.
00:13:54¿Escuchaste lo que nos dijo? ¿Por qué tenemos que seguirlo a él?
00:13:57Sin embargo, lo que dijo no está mal. Conoce de leyes.
00:14:01¿Dónde lo encontraste?
00:14:03En Internet. No conocía a nadie.
00:14:05No es bueno. Solo le importa el dinero. ¿Cuánto le pagaste?
00:14:09Cinco mil.
00:14:11¿Cuánto tiempo te callarías? ¿Eres huérfana? ¿Estás sola?
00:14:15Dohyun no es de esos hombres a quien se les gana fácil.
00:14:19¡Dios mío! Ninguna de mis hijas salió a mí. ¡Son como su padre!
00:14:23¡Eres demasiado blanda y buena!
00:14:25Registré lo que dijo sobre el asunto. Solo quería asustarlo y dejarlo que se fuera.
00:14:35El doctor se tuvo que ir a la corte. Yo me quedaré con ustedes.
00:14:40Prepararemos la contrademanda. Cuando haya una fecha, las veré ahí.
00:14:44Devuélvanos el dinero.
00:14:46¿Qué?
00:14:47¡Queremos ya nuestro dinero! ¡Ustedes trabajan sin cuidado!
00:14:50Si no quieren que las representemos, no podemos devolverles su dinero.
00:14:54Además, su opinión es muy subjetiva.
00:14:56¡De esta forma no quiero que nos representen!
00:15:00¡Quiero que todo se termine ya! ¡Deme el dinero!
00:15:03Es lo que dice la ley. Si quiere su dinero, tendrá que demandarnos. ¿Va a hacer eso?
00:15:14¿Vas a seguir con este abogado?
00:15:16¿Qué quieres que haga? Ya le di el dinero.
00:15:19Eso no es lo importante. ¿No te das cuenta de que lo que quieres es quitarte a tu hijo?
00:15:39¿Qué te pasa?
00:15:42¿Tienes miedo?
00:15:48¿Y si realmente pasa?
00:15:51Dime, ¿cómo podría vivir sin mi hijo?
00:15:56No te preocupes. No sucederá. No permitiré que esa basura te lo quite.
00:16:02Todo es mi culpa. Nunca debí casarme.
00:16:05Rompí una familia y este es mi castigo por haber hecho eso.
00:16:31¿Terminaste de llorar?
00:16:36Tendrás más días para llorar. Es suficiente. Necesitamos un plan.
00:16:42Supongo que estás bien.
00:16:45¿Qué pasa?
00:16:48¿Qué pasa?
00:16:51¿Qué pasa?
00:16:54¿Qué pasa?
00:16:57¿Qué pasa?
00:17:00Supongo que estás bien, ya que todavía lloras. Cuando estás devastada, ni siquiera lloras.
00:17:08No puedo conducir. ¿Podrías llevarte a alguna casa, por favor?
00:17:30Ahora que te diste cuenta de que hay otra vida, no tienes que depender de un hombre para vivir.
00:17:39No es necesario, ni tan malo como crees.
00:17:46Vivir una vida no es algo tan bueno, ni tampoco tan malo.
00:17:53Vivir una vida no es algo tan bueno, ni tampoco tan malo.
00:18:23¿Qué pasa?
00:18:42Noticias y eventos.
00:18:46¿Crees que puedo ganar?
00:18:48¿Por qué eres tan negativa? Siempre eres tan negativa. Eres como...
00:18:52San Xing, no me extraña que hayan salido.
00:18:55No hables de él.
00:18:57Le estás dando una oportunidad. ¿Por qué lo sigues contactando?
00:19:00¿Qué tal si Shun Hong descubre que ustedes dos tuvieron algo?
00:19:02Tienes razón.
00:19:04Cuando estuvo en el ejército, sus amigos intentaron presentarle a una chica.
00:19:07Pero dijo que no, dijo que no quería comportarse como una basura.
00:19:10El amor no es lógico. No siempre todo tiene sentido.
00:19:13Si él está enojado por mi pasado, yo voy a romper con él.
00:19:16No puedo vivir con un hombre así.
00:19:30¡San Xing!
00:19:33¿Por qué viniste hoy?
00:19:35Entonces deberías comer.
00:19:37Vamos a comer. Estudiarás mejor si tomas un poco de aire fresco.
00:19:40¿Trajiste algo?
00:19:45Me estás molestando.
00:19:47Bueno, lo siento.
00:19:57Come. Estuve cocinando para ti toda la mañana.
00:20:01Gracias por la molestia.
00:20:03Anda, prueba lo que hice.
00:20:10¿Cómo está?
00:20:12Salado.
00:20:34Te traje algo. Espero que te guste.
00:20:35Lamento que tengas que hacer esto. Si paso el examen, te retribuiré.
00:20:39No digas eso. No busco retribución. Lo hago porque te amo.
00:20:43Dame tu mano.
00:20:45¿Por qué?
00:20:48¿Qué es eso? Soy un hombre.
00:20:50Es un amuleto. Usalo para el examen.
00:20:53Me da vergüenza usar esto.
00:20:55Vamos, no te lo quites.
00:20:58Si por esto no apruebo, será culpa tuya.
00:21:01Está bien, lo voy a hacer.
00:21:02Bueno, ahora ponte a estudiar.
00:21:04¿Te irás?
00:21:06Me encanta estar contigo, pero no puedes estar conmigo ahora.
00:21:09Puedo tomarme un tiempo libre.
00:21:14Vamos a alguna parte donde podamos estar juntos.
00:21:32No vuelvas a llamarme.
00:21:34¿No puedo enviarte mensajes?
00:21:36No puedes. No vuelvas a contactarme.
00:21:38¿Tu novio te dijo que no me contactaras? Dile que soy solo un amigo.
00:21:41Se lo dije.
00:21:43¿Y sigue enojado? Un hombre con mal carácter no es bueno.
00:21:46Yo quiero estar tranquila. Por eso me caso. Así nadie podrá tocarme.
00:21:50No significa que no podamos divertirnos. En nuestro país todos tienen aventuras.
00:21:54¿Sabes cuántas personas vienen a verme para divorciarse?
00:21:56Eso no tiene nada que ver conmigo.
00:21:57Que haya muchos pacientes en un hospital no significa que sea un país de enfermos.
00:22:01Yo lo amo. Así que no quiero hacer nada que no le guste.
00:22:05¿Te queda claro?
00:22:07También sentí ese amor por ti hace tiempo.
00:22:10Pero no podemos volver a amarnos.
00:22:12Está bien. Me iré así no molesto a tu novio. Que seas feliz.
00:22:17Te deseo lo mismo. Y no bebas demasiado.
00:22:20Lo más lamentable que hice en mi vida fue dejarte.
00:22:24Seguro conoces bien a las mujeres.
00:22:25Lo que una mujer quiere de su exnovio es que lamente haberla dejado.
00:22:29Nunca olvides eso.
00:22:31Estás siendo realmente muy cruel conmigo.
00:22:33Entonces es mejor que no me veas más.
00:22:35El hombre con el que te casas creo que es grandioso.
00:22:38Estás más linda que cuando salías conmigo.
00:22:41No lo eches a perder.
00:22:56Quiero que pases por mi casa. ¿Tienes tiempo?
00:23:00Al regalo.
00:23:02¡Oh! ¡Lo olvidé!
00:23:04¿Qué pasa?
00:23:06¿Qué pasa?
00:23:08¿Qué pasa?
00:23:10¿Qué pasa?
00:23:12¿Qué pasa?
00:23:14¿Qué pasa?
00:23:16¿Qué pasa?
00:23:18¿Qué pasa?
00:23:20¿Qué pasa?
00:23:22¿Qué pasa?
00:23:23¡Oh! ¡Lo olvidé!
00:23:54¡Se ve horrible!
00:23:57Odio envejecer.
00:24:05Creo que tendría que ir a un manicomio.
00:24:08¿Por qué me parecí tan linda?
00:24:18¿Qué pasa?
00:24:20¿Qué pasa?
00:24:21¿Qué pasa?
00:24:36¡Taiwán! ¿Por qué no entras?
00:24:38¡Taiwán!
00:24:40Tío, mi hijo.
00:24:42¿Qué estás haciendo aquí?
00:24:44Ayer dormí en la casa de mi abuela.
00:24:46Ah, entiendo. ¿Por eso no fuiste a la guardería?
00:24:48¿Qué hay de ti, Deulrae? ¿Por qué no me llamaste?
00:24:51¿Por qué? ¿Por qué tenía que llamarte?
00:24:53Ella es mi tía.
00:24:55No tienes que hablar de ciertas cosas frente a un niño.
00:24:57Buena pregunta.
00:24:59Siempre que haya algo que quieras saber, tienes que preguntar.
00:25:02Es que a él le gusta hablar.
00:25:04Por eso quiere que lo llame.
00:25:06Porque le gusta hablar mucho por teléfono.
00:25:09Sí, eso es. Me gusta hablar mucho.
00:25:11Vamos, Taiwán. Vamos a leer un libro.
00:25:14¿Puedo deslizarme una vez más?
00:25:16Claro, claro. Anda.
00:25:19¿No vas a preguntarme por qué vine hasta aquí?
00:25:22¿Por qué lo haría? Dime por qué tengo que escucharte.
00:25:25Solo dices tonterías.
00:25:27¿Por qué eres tan engreída? Con tu edad no puedes pretender demasiado.
00:25:30Yo sabes que no siento nada por ti.
00:25:33¿A quién le gusta una mujer de 50 años como tú?
00:25:36¿Crees que una mujer de 50 años no tiene romances o sueños?
00:25:39Pensar en besar a una persona como tú me da escalofríos.
00:25:43¿Sabes qué mal se siente besar a alguien que ni siquiera amas?
00:25:46Claro que no sabes.
00:25:48¿Yo?
00:25:50Porque tú clasificas a las mujeres por su edad.
00:25:52No sabes lo que se siente sentir tristeza.
00:25:54Solo te importa lo que sientes tú.
00:25:56Debrae...
00:25:58Nunca más vuelvas a buscarme.
00:26:00Si lo haces, te romperé las piernas y no podrás andar en motocicleta.
00:26:04¡Taiwán, aquí estás!
00:26:17¡Cuidado!
00:26:22¡Dios mío!
00:26:27¿No lo viste?
00:26:29¿Qué te pasa? ¡Te lo dije!
00:26:33Lo siento mucho.
00:26:35Ni siquiera sabes estacionar. Te lo advertí.
00:26:37Sé que es mi culpa esto, pero en parte también es tu culpa.
00:26:41Si vienes a entregar algo, debes hacerlo rápido e irte.
00:26:44¿Por qué estacionaste aquí?
00:26:46Solo puedes pedir disculpas, nada más.
00:26:48No me discutas.
00:26:50Creo que hablas demasiado.
00:26:52Eres grosero con la gente.
00:26:54Mayor que tú.
00:26:56Eres muy sensible.
00:26:58Tú le hiciste esto a mi motocicleta.
00:27:00Dios mío, no es mi día.
00:27:02¿Por qué tiene que pasarme esta porquería hoy?
00:27:04¿Qué dijiste? ¿Esta porquería?
00:27:06Tampoco estoy de buen humor.
00:27:08¡Estoy hablando del accidente!
00:27:10¡No de ti!
00:27:12¿Por qué hoy me pasa todo lo malo y encima me cruzo contigo?
00:27:14Tú eres una persona con complejo de inferioridad.
00:27:17Las personas como tú son las más difíciles de enfrentar.
00:27:20¿Sabes qué?
00:27:22No puedes comprar esta moto ni aunque vendieras ese auto.
00:27:24¿Sabes cuánto cuesta?
00:27:26¿Hermana?
00:27:28¿Qué pasa?
00:27:30¿Hermana? ¿Entonces es la suegra de Dogium?
00:27:32Estaba estacionando la auto cuando choqué su moto.
00:27:34¿Ah?
00:27:36¿Adónde se fue? Si estaba allí recién.
00:27:38¿Por qué conduces el auto de Haejin?
00:27:44¿Por qué?
00:27:52El doctor terminará en un minuto.
00:27:54Está bien.
00:28:11¡Hola! ¿Está Dogium?
00:28:12¡Oh! No puedes pasar ahora.
00:28:14¿Por qué?
00:28:16Está con su esposa. Su relación no está bien últimamente.
00:28:18Sí, lo sé.
00:28:20¿Lo sabes? Me dijeron que se divorciarán. ¿Es verdad?
00:28:22¿En serio?
00:28:24Dijiste que sabías.
00:28:26Ya te dije. Por supuesto que lo sé.
00:28:28Para él es difícil vivir con la misma mujer tanto tiempo.
00:28:30Ah.
00:28:32Me voy. Hasta pronto. Nos vemos.
00:28:34Adiós.
00:28:36Adiós.
00:28:40Recibí la demanda.
00:28:42¿Por qué planeaste clavarme un puñal por la espalda?
00:28:44Quería darte una sorpresa.
00:28:46¿Lo logré?
00:28:48No. Es algo típico de ti.
00:28:51Eres un mentiroso.
00:28:53Las razones que pusiste en la demanda no tienen sentido en absoluto.
00:28:57Esto no va a ser nada fácil.
00:29:00Déjame mostrarte esto.
00:29:04Esto muestra lo que te compraste con mi dinero.
00:29:06Es evidencia.
00:29:08Solo nosotros sabemos la verdad.
00:29:10No podemos engañarnos.
00:29:13Además, los otros juzgados
00:29:15juzgarán nuestra relación por este tipo de evidencia concreta que ves aquí.
00:29:20Así que, aunque nos divorciemos,
00:29:22no voy a perder tan fácilmente.
00:29:25Yo que tú me rendiría.
00:29:27Además, tengo el mejor abogado de divorcios de Corea de mi lado.
00:29:30No sabía que tenía esto en la casa.
00:29:32Es increíble.
00:29:34La vista es muy diferente desde aquí.
00:29:36Es hermoso.
00:29:38No vivimos en una ciudad.
00:29:40Así es.
00:29:42Por eso me gusta esta casa.
00:29:44Y respecto a la casa,
00:29:46mi esposo y yo decidimos permitirles
00:29:48que vivan en el departamento.
00:29:50No hace falta.
00:29:52¿Tu suegro quiere vivir aquí?
00:29:54Sí.
00:29:56¿Por qué?
00:29:58No hace falta.
00:30:00Tu suegro quiere que vivan
00:30:02en un departamento más grande y cómodo.
00:30:04Tienes un buen suegro.
00:30:06Lo sé.
00:30:08Estoy trabajando en la lista de regalos de bodas que me escribió.
00:30:11No te pedí que vinieras para ver la lista.
00:30:13Ese es un asunto tuyo.
00:30:15¿Viste a Chaeyoung?
00:30:17Sí.
00:30:19Me llamó mi hermana
00:30:21y quiere que te disculpes con Chaeyoung.
00:30:23Los hombres son ciegos respecto a nosotras.
00:30:25Estoy de tu lado.
00:30:27Pero mi hermana debió dejar
00:30:29que lo resolvieran ustedes solos
00:30:31sin ninguna ayuda.
00:30:33No te disculpes, ¿de acuerdo?
00:30:35Le pediré disculpas, señora Hye.
00:30:37Siempre haces lo que quieres, ¿no?
00:30:39Sí.
00:30:41Me alegra que lo descubrieras.
00:30:43Eres mejor persona que Chaeyoung.
00:30:45Mi hermana tiene que saber lo buena que eres.
00:30:47Debe haber algún modo para mostrárselo.
00:30:58¿El jefe también hace esto?
00:31:00Esto es lo más importante.
00:31:02Administrar esto lleva trabajo.
00:31:04Dame el número de Chaeyoung.
00:31:06¿Por qué?
00:31:08La señora Hye me pidió que me disculpara.
00:31:10¿Vas a hacerlo de verdad?
00:31:12No quiero hacerlo y además no hice nada malo.
00:31:14Pero lo haré. Es lo que ella quiere.
00:31:16Esto es algo nuevo en ti y has cambiado.
00:31:20¿Estás bien con Chaeyoung?
00:31:23Sí.
00:31:24Gracias por no preguntar si la amo.
00:31:26Estamos bien.
00:31:28Ella me ama.
00:31:30Pero cuando pienso en Dongbi, te odio.
00:31:33El matrimonio no es el objetivo del amor.
00:31:36Pude haberla amado más
00:31:38no casándome con ella.
00:31:40¿Qué clase de basura estás diciendo?
00:31:42¿Basura? ¿Por qué basura?
00:31:44Oye, no eres gracioso.
00:31:48Sé buena con Junghong.
00:31:50¿Qué?
00:31:52Sé buena con Junghong.
00:31:54Lo vi en la mañana y parecía bastante preocupado.
00:31:57Dime por qué.
00:31:59Ustedes deberían aclarar algunas cosas.
00:32:13Hola.
00:32:15¿Por qué me preguntas qué estoy haciendo?
00:32:17¿Estás tan aburrida?
00:32:19¿Por qué sigues llamándome?
00:32:21¿Hola?
00:32:23¿Colgó?
00:32:27¿Estás llorando?
00:32:29¿Por qué?
00:32:31No tienes que llorar por eso.
00:32:33Tienes todo.
00:32:35Baja la música. Está muy fuerte.
00:32:37Eres...
00:32:39Escucha, eres el hombre más rico de Busan.
00:32:41No me llames a menos que sea importante.
00:32:43Yo tengo que trabajar para vivir
00:32:45ya que no tengo un padre rico.
00:32:46¿Cómo se atreve a cortarme?
00:32:48Maldito bastardo.
00:32:53No hay un solo abogado en nuestra familia.
00:32:56¿A quién podría pedirle?
00:32:58Tiene que haber alguien que conozca a uno.
00:33:01Ya lo tengo.
00:33:03¿Lo llamo?
00:33:05Si Haeyoo lo averigua, se pondrá furiosa.
00:33:08Pero bueno, eso ahora no es importante.
00:33:17¿Señora Jung?
00:33:19Hola, ¿cómo estás?
00:33:21Bien.
00:33:23Supe que está enferma. ¿Está bien?
00:33:25Oh, sí. Estoy mejor.
00:33:27Te llamé para pedirte algo.
00:33:29¿Puede ser que conozcas algún abogado?
00:33:32¿Por qué lo necesita?
00:33:34Oh, una amiga mía necesita un abogado.
00:33:37Pensé que tú o tus padres
00:33:39podrían conocer un buen abogado.
00:33:41Oh, yo no conozco ningún abogado.
00:33:43¿Doo Jung no conoce a alguien?
00:33:45Estoy seguro de que conoce a alguien.
00:33:47Está bien.
00:33:49Gracias, igual.
00:33:53Doohyun debe ser bueno en esto,
00:33:55ya que no es la primera vez que lo hace.
00:33:58¿Qué debo hacer?
00:34:02Jung Sanjin.
00:34:04Seguro no sabe nada de él.
00:34:06Entonces, no fue importante.
00:34:08Claro.
00:34:09Ay, qué mal me siento.
00:34:11No hay nadie
00:34:13que pueda conocer un buen abogado.
00:34:17Jung tal vez conozca a alguno.
00:34:19¿Don Vee?
00:34:23¿Quién es él?
00:34:25¿Mamá?
00:34:27Hola, señora Hyde.
00:34:29Es abogado.
00:34:31¡Él es abogado!
00:34:33¿Por qué no lo pensé antes?
00:34:35¿Por qué no lo pensé antes?
00:34:37¿Por qué no lo pensé antes?
00:34:43El dinero no lo es todo.
00:34:47¿Por qué escribo?
00:34:51Te lo cuento porque me preocupo por ti.
00:34:53¿Crees que será la última vez que pidas dinero?
00:34:56¡Maldita sea! ¡No volveré a hablar contigo!
00:34:58¡Maldita sea! ¡No volveré a hablar contigo!
00:35:02¿Por qué vives así?
00:35:04¿Por qué vives así?
00:35:06No enloquezcas por el dinero.
00:35:08¡No enloquezcas por el dinero!
00:35:20La vida es dura.
00:35:22Y también el matrimonio.
00:35:25Tenemos que amarnos y ser felices.
00:35:28Pero vivir es difícil.
00:35:30Voy a estar aquí cerca tuyo, ¿está bien?
00:35:32¡Hey, Jung!
00:35:34¿Qué es tan difícil para ti?
00:35:36Es difícil asumir responsabilidades.
00:35:40Aquí tienes, lo compré en el camino.
00:35:43Estaría mucho mejor si tú lo hubieras hecho.
00:35:46Bueno, piensa que lo hice yo.
00:35:49Está bien, es lo que Ha Jung hizo para mí.
00:35:57¿Cuándo terminas?
00:35:59Me tomará un tiempo escribir esto.
00:36:01¿Te puedo ayudar? ¿Sobre este juguete?
00:36:04¡Por favor, escúchame, estúpido!
00:36:06¡Por favor, escúchame, estúpido!
00:36:08¡Qué lindo! ¿Vas a seguir haciendo esto?
00:36:11¿Vas a seguir haciendo esto?
00:36:13Quiero quedármelo. Lo pondré en nuestra casa.
00:36:16Voy a usarlo cuando bebas o cuando duermas demasiado, ¿está claro?
00:36:19Ya estás pensando en eso. Eres increíble.
00:36:21¿No tendremos mucho tiempo para estar juntos?
00:36:24Por supuesto que sí. Estuvimos en mi casa de verano hace unos días atrás.
00:36:27Bueno, no me estoy refiriendo a eso, precisamente.
00:36:32Está bien.
00:36:47Es Zehra.
00:36:49Ella es una perra.
00:36:52Es lo que él dijo en la película.
00:36:54Es lo que él dijo en la película.
00:37:01Hoy conocí al hombre con el que te vas a casar.
00:37:04¿Por qué no estamos juntos?
00:37:06Dime, ¿acaso tus estándares cambiaron?
00:37:08¿Por qué te casarás con alguien tan corriente?
00:37:19¿Qué tal si Jung Hong descubre lo que tuvieron el año pasado?
00:37:25Por favor.
00:37:35La gente no debería conocer a su primer amor.
00:37:38¿Quién fue el tuyo? ¿Jung Sang Jin?
00:37:40¿Todavía recuerdas su nombre?
00:37:42¿Cómo olvidarlo?
00:37:44Olvídalo. Serás un perdedor como el de la película.
00:37:46¿Por qué es un perdedor?
00:37:48Él se fue porque Sushi estaba con su amigo.
00:37:50Y cree que ella pasó la noche con él.
00:37:52¿Y no fue así?
00:37:54Sí, la dejó allí. Eso es lo que importa.
00:37:57Es importante si Sushi durmió con él o no.
00:38:00Aunque hubiese dormido con él, no es su culpa porque él la dejó.
00:38:04Fue su elección dormir con él o no.
00:38:06Estaba ebria. No podía decidir bien.
00:38:09¿Me perdonaría si hago eso estando ebrio?
00:38:11¿Vas a hacer eso?
00:38:13Claro que no. Solo intento que uses la lógica.
00:38:15¿Por qué te molesta si duerme con él o no?
00:38:17Si me pongo en su lugar, creo que yo haría lo mismo.
00:38:20No estoy de acuerdo con eso.
00:38:22Si fuese un drama, sería así.
00:38:24No...
00:38:43¿Estás bien?
00:38:46¿Estás bien?
00:38:54¿Por qué me dices que pare? No ves que está ebria.
00:39:18A ella no le gusta. Podría ser un delito.
00:39:23¿Acaso sabes algo sobre ella y yo?
00:39:26Yo le gusto. Y además, últimamente compartimos mucho tiempo juntos.
00:39:32No sabes nada de mujeres. Solo está fingiendo que no le gusta.
00:39:38Ahora vete. Mantente fuera de esto. Eres alto.
00:39:46Cuando dicen que no, significa que no.
00:39:53Ven.
00:40:06Si hubiese hecho eso, nada le habría pasado y serían una pareja.
00:40:09Es un drama. Esa no es la realidad. La mayoría de los hombres no hacen nada en esa situación.
00:40:14Por eso no me gustan estas películas. No queda claro.
00:40:17Tendrían que haber mostrado si durmió con él o no.
00:40:19Fue una linda película sobre el primer amor. ¿Acaso te hace pensar en tu primer amor?
00:40:24Ah, por eso te gustó la película.
00:40:27Sé que estás haciendo esto para hablar de Sanchín, porque te estás poniendo en el lugar del perdedor. Es eso.
00:40:32Quieres trasladar nuestra vida a una película. Odio a las mujeres en los dramas. Todo termina siendo su culpa.
00:40:37¿Por qué debemos salvarlas? ¿No tienes cerebro?
00:40:40Cuando el tipo le dijo que se fuera, ella debió explicarle qué pasó en vez de divorciarse.
00:40:46¿Estás diciendo que no piensas hacer nada si sabes que yo estoy en peligro?
00:40:50Claro que no.
00:40:51¿Entonces qué es? Dijiste que ibas a pensar en el regalo de bodas.
00:40:54Wow, te gusta hablar. Estoy en eso. Deja de presionarme.
00:40:59La boda será pronto. ¿Cuándo vas a hacerlo? Eres como esa película. Nunca te arriesgas para nada.
00:41:06¿A dónde crees que vas?
00:41:16¿Hola?
00:41:17¿Puede ser que usted sea el abogado de Yun Sanchín?
00:41:20Así es.
00:41:22¿Conoce a Yun Ha-Yun?
00:41:24Así es.
00:41:25Ya nos hemos visto antes. Soy su madre.
00:41:29Señora Yun, ¿cómo está? ¿Acaso no me llama porque ella se está divorciando, no?
00:41:35¿Qué pasa? ¿Qué hice de malo?
00:41:37Odio cuando la gente me llama.
00:41:39¿Por qué de pronto mencionaste a Sanchín? Significa que estuviste pensando en él.
00:41:42Porque saliste con él y mentiste al respecto. Dijiste que no era nadie.
00:41:46Decidimos ser sinceros el uno con el otro.
00:41:49Me mentiste y sabes que no me gusta.
00:41:51Ahora dime una cosa. ¿Cuánto hace que piensas que te engañé?
00:41:55¿Por qué lo preguntas?
00:41:56¿Cuándo empezaste a dudar de mí? ¿Cuánto hace que estás pensando en eso?
00:41:59¿Cuándo empezaste a dudar de mí?
00:42:01¿Cuándo empezaste a dudar de mí?
00:42:03¿Cuándo empezaste a dudar de mí?
00:42:05¿Cuándo empezaste a dudar de mí?
00:42:07¿Cuánto hace que estás pensando en eso?
00:42:09Necesito saberlo.
00:42:11¿Por qué?
00:42:12¿Qué tal si me dices que me vaya como en la película?
00:42:17¿Qué tengo que hacer para que confíes en mí?
00:42:19¿Qué más puedo hacer para probarlo?
00:42:22¿Sabes algo?
00:42:24No soy yo el que tiene el problema.
00:42:27Eres tú. ¿Qué te asusta?
00:42:29No le tengo miedo a nada. ¿Sabes qué hice hoy?
00:42:32Vi a Sanchín y le dije que no me volviera a llamar.
00:42:35¿Tuviste que verlo para decirle eso?
00:42:37¡Pudiste solo ignorar sus llamadas!
00:42:39¿Por qué iba a venir a buscarme si no lo hacía?
00:42:42Tengo mucho miedo de preguntarte esto.
00:42:45Pero necesito saberlo.
00:42:47¿Qué quieres saber, Yun Hong?
00:42:51¿Te acostaste con él?
00:42:55¿Solo piensas en si dormí con él o no?
00:42:58¿No es más importante si lo amé o no?
00:43:01Lo hiciste.
00:43:03Rompí con él porque no lo amaba.
00:43:05Así que puedes olvidarte de él.
00:43:09Ahora es mi turno.
00:43:10¿De qué preocupaciones hablaste con Kiyon?
00:43:14Iba a esperar a que me lo dijeras tú mismo.
00:43:16Espera entonces.
00:43:18Deberíamos ser sinceros entre nosotros.
00:43:20¿Todas las reglas que tenemos que seguir se aplican a mí
00:43:23para satisfacer tus fantasías dramáticas?
00:43:26¿Por qué eres tan malo conmigo?
00:43:27Siempre criticas mi conducta.
00:43:29Si hay algo de lo que no quieres hablar
00:43:31¿y ahora dices que soy malo?
00:43:37¿No vas a llevarme a casa?
00:43:39¿Crees que me da miedo que te vayas así?
00:43:43No me imaginaba verte de nuevo.
00:43:45Lo sé.
00:43:46Pero no puedo controlar mi vida.
00:43:48Tampoco creí que fuéramos a vernos.
00:43:51Gracias.
00:44:00¿Qué pasa?
00:44:02Nada.
00:44:03¿Qué pasa con Kiyon?
00:44:04¿Qué pasa con Kijin?
00:44:06No se.
00:44:08¿Qué pasa con él?
00:44:09Tampoco se.
00:44:10¿Qué pasa con él?
00:44:11¿Qué pasa con Kijin?
00:44:14¿No hay nada.
00:44:15¿No que da miedo?
00:44:16Sí.
00:44:17No es lo que pensé.
00:44:18¿Sabes lo del divorcio?
00:44:20Sí.
00:44:21¿Qué vas a hacer?
00:44:23Voy a aprovechar.
00:44:24Qué bien. Te ayudaré a ponerte en mi lugar.
00:44:27Solo si haces lo que quiero.
00:44:29¿Y qué es?
00:44:30Escribe una nota. Dirás que cuidarás a mi hijo.
00:44:34¿Vas a dejar a tu hijo?
00:44:36Dohyun no se divorcia si no tiene la tenencia.
00:44:39Si no puedes hacerlo, entonces renuncia.
00:44:43Quería preguntarte eso.
00:44:45¿Tanto quieres dejar a Dohyun que dejarías a tu hijo?
00:44:49¿Por qué quieres saberlo?
00:44:51Debo tomar una decisión.
00:44:53Debe haber una razón por la cual no quieras vivir con él.
00:44:56No quiero vivir con un hombre con fallas.
00:44:59Si hay algo que yo no vi, necesito saberlo.
00:45:02Y al final voy a decidir si voy a quedarme o no con él.
00:45:07¿No habías dicho que no querías vivir con él?
00:45:10Si lo amas, no deberías calcular tu amor.
00:45:13Ay, Jin. Por favor, no finjas ser inocente.
00:45:17Si no fuese un doctor famoso, no te habrías casado con él, ¿no es cierto?
00:45:22No todas las mujeres se casan por estar embarazadas.
00:45:26Sé sincera conmigo.
00:45:28Creo que tenemos muchas cosas en común, ¿no?
00:45:31¿Qué opinas?
00:45:34¿Estás enojada?
00:45:37¿Vas a golpearme? ¿Otra vez?
00:45:40Tienes algo de beber.
00:45:42Perdona, ¿cómo no te ofrecí algo de beber?
00:45:45Tengo jugo de frutas, gaseosa y...
00:45:48Agua está bien.
00:46:08No es que lo odie. Es un buen hombre.
00:46:12¿Entonces por qué lo dejas?
00:46:14Él es quien me deja. No lo estoy abandonando.
00:46:18Sé que hace tres años que sale contigo,
00:46:21aunque él siga viviendo conmigo.
00:46:24Eres la primera de muchas mujeres que salió tanto tiempo con él,
00:46:28así que creo que te ama.
00:46:30Le dije que rompiera con él.
00:46:33Es importante para mí, pero no tanto como mi vida.
00:46:37Solo tengo 30 años.
00:46:40Soy muy joven para vivir mi vida sola.
00:46:43Sin embargo, soy mayor que tú.
00:46:47¿Qué debería hacer?
00:46:50¿Qué debería hacer?
00:46:53¿Qué debería hacer?
00:46:56¿Qué debería hacer?
00:46:59¿Qué debería hacer?
00:47:02¿Qué debería escribir?
00:47:05Escribe primero que admites tu relación con él.
00:47:08Eso ya lo sabes. No necesito escribirlo.
00:47:11Sí, cierto. Te llamas Yuri.
00:47:14¿Cuál es tu apellido?
00:47:16Yuri Lee.
00:47:18¿Escribe yo Yuri Lee?
00:47:26¿Quién será?
00:47:33Le traje su ropa.
00:47:35Gracias.
00:47:43¿Dónde estábamos?
00:47:45¿Yo Yuri Lee?
00:47:47Ya lo escribí.
00:47:49Yo Yuri Lee. No dejaré a Nam Tae Goon.
00:47:53Sin importar...
00:47:55¿Importar qué?
00:47:57Seamos más específicas.
00:48:00Sin importar que estés enferma,
00:48:03pelees con Do Hyun,
00:48:05salgas de compra con tus amigas,
00:48:07o quieras divertirte,
00:48:09siempre me ocuparé de Tae Goon.
00:48:13¿De verdad podría hacerlo?
00:48:16Si no puedes, ríndete.
00:48:18Mi esposo tiene más propiedades de las que piensas.
00:48:22Dijo que me daría algunas si me voy,
00:48:25si dejo a Tae Goon y me divorcio.
00:48:28Por eso hago esto.
00:48:30Si renuncias, me quedaré con él y tú no.
00:48:40¿Ya lo firmé?
00:48:42Firma tú ahora.
00:48:49Hi, Jin.
00:48:50Bebamos algo ya que hicimos un trato.
00:48:53Yo no te odio.
00:48:55¿Por qué no me pides que te dé un beso?
00:48:57Esa sí es una buena idea.
00:48:59Lo hacemos y lo subimos a Facebook.
00:49:03¿Crees que la vida es fácil, no?
00:49:19¿Te acostaste... con él?
00:49:22¿Solo piensas en si dormí con él o no?
00:49:24¿No es más importante si lo amé o no?
00:49:27Lo hiciste.
00:49:55Espero que seas feliz.
00:49:58No lo dije de verdad.
00:50:25¿No te parece que es muy tarde para comer eso?
00:50:28¿Crees que estoy frustrada?
00:50:30Pero recuerda que pronto es la gran inauguración.
00:50:32¿Quieres un poco?
00:50:34Peleamos.
00:50:35No me sorprende.
00:50:37Debí decir a Jung Hong lo que pasó con Sang Shin.
00:50:40¿Dónde crees que estamos?
00:50:42Yo dormí con cinco chicos.
00:50:44¿Con cuántos hombres dormiste tú?
00:50:46Si se lo dices a Jung Hong, se espantaría.
00:50:49Lo sabes bien.
00:50:51Sí, debí decírselo.
00:50:53Pero no quiero seguir mintiendo al respecto.
00:50:56Voy a casarme con él, por eso quiero ser sincera.
00:50:59¿Quieres contarle para no sentir la carga?
00:51:01Es muy egoísta de tu parte.
00:51:04Hay un efecto secundario de tener un hombre inocente como esposo.
00:51:08Olvida decirte que llamó tu madre para pedirme el número de Sang Shin.
00:51:12¿Por qué?
00:51:13No lo sé.
00:51:14¿Por qué se lo diste?
00:51:18Min Chang Do, hijo del presidente de Industrias Ki San,
00:51:22fue hallado muerto ayer en Busan.
00:51:25Estaba estudiando en el extranjero y su muerte
00:51:28fue causada por sobredosis de drogas.
00:51:31La policía está investigando el caso ahora.
00:51:35El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:51:38que fueron a un club que solían frecuentar.
00:51:41En instantes ampliaremos esta información.
00:51:47Min Chang Do, hijo del presidente de Industrias Ki San,
00:51:50fue hallado muerto ayer en Busan.
00:51:53El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:51:56que fueron a un club que solían frecuentar.
00:51:59La policía está investigando el caso ahora.
00:52:02El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:52:05que fueron a un club que solían frecuentar.
00:52:08El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:52:11que fueron a un club que solían frecuentar.
00:52:14El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:52:17que fueron a un club que solían frecuentar.
00:52:20El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:52:23que fueron a un club que solían frecuentar.
00:52:26El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:52:29que fueron a un club que solían frecuentar.
00:52:32El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:52:35que fueron a un club que solían frecuentar.
00:52:38El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:52:41que fueron a un club que solían frecuentar.
00:52:44El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:52:47que fueron a un club que solían frecuentar.
00:52:50El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:52:53que fueron a un club que solían frecuentar.
00:52:56El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:52:59que fueron a un club que solían frecuentar.
00:53:02El señor Min salió con otros estudiantes extranjeros
00:53:05que fueron a un club que solían frecuentar.
00:53:08¿Ven a mí para satisfacer tus fantasías dramáticas?
00:53:24¡Las chicas! ¡Vamos a embriagarnos! ¡Yo invito!
00:53:27¡Qué lindas! ¡Oye, no te he visto antes!
00:53:33¡Oh, esto es una locura!
00:53:38¡Tai Yung!
00:53:39¿Tai Yung? ¿Pelearon?
00:53:42¡Claro que no! ¡Vamos!
00:53:50¿Por qué no respondes? ¡Vamos!
00:53:53Lamentas no haberme llevado a casa.
00:53:56Sé que estás en casa, así que llámame.
00:54:08¿Quieren beber algo?
00:54:10Mi minjo se debe estar divirtiendo por allí.
00:54:16Que tengan buenas noches.
00:54:17¡Tú también!
00:54:19¿Sabes? Me gustan los hombres con barriga, bajos y con poco cabello.
00:54:24Oye, ¿no estarás diciendo que soy así?
00:54:27¡Claro que sí! ¿Y qué? ¿Y eso qué tiene de malo?
00:54:30La personalidad importa más.
00:54:32Pero no soy tan feo, ¿no es cierto?
00:54:34También tienes piernas cortas.
00:54:37Un hombre con piernas cortas es atractivo.
00:54:39¿Conoces a un perrito chiquito con piernas cortas?
00:54:41Un caniche.
00:54:43¡Me encanta ese perro!
00:54:47¿Qué dices? ¿Hacemos algo?
00:54:49¡Claro! Hay unos zapatos con tacón que me encantan.
00:54:53¿Me los compras?
00:54:55Tenemos que conocernos mejor para eso.
00:54:59Podemos cambiar el orden.
00:55:00¿Me los compras? Y luego nos conocemos.
00:55:03No le compro nada a una mujer desconocida.
00:55:06Yo pensé que eras ese tipo, pero veo que no es así.
00:55:11¿Me dejarás así?
00:55:13Por supuesto, me voy. Es más, déjame darte un consejo antes de irme.
00:55:19Cuando una mujer mucho más joven que tú dice que le gustas,
00:55:23significa que tienes que abrir tu cartera.
00:55:26Ahora ya lo sabes.
00:55:29Gracias por el consejo.
00:55:31¿De qué trabajas?
00:55:33Construcción.
00:55:34¡Oh!
00:55:35Mira.
00:55:36Nunca había conocido a un obrero.
00:55:38Yo tampoco.
00:55:39Mira, desarrollo músculos construyendo cosas.
00:55:41Son diferentes a los músculos de ejercicios.
00:55:43¿También en las piernas?
00:55:44¿Quieres verlos?
00:55:45Sí.
00:55:47¡No hagas eso!
00:55:48¿Por qué? ¡Es divertido!
00:55:50Eres tímido. Me gustan los chicos tímidos.
00:55:53¡Qué bien! Vamos al gráfico.
00:55:55Todos sabemos qué viene después.
00:55:57Ya que encontramos compañía, ¡vamos!
00:56:02¡Espera!
00:56:06¡Espera!
00:56:07¡Espera!
00:56:09¡Deberías esperarme!
00:56:12¿Estás sonrojado?
00:56:13No lo estoy.
00:56:15Eres tan hermoso.
00:56:17Y tienes tanto estilo.
00:56:19Voy a casarme. Muy pronto.
00:56:21¿Qué?
00:56:22Pero, ¿qué rayos dices?
00:56:24No puedo creerlo.
00:56:29¿Qué pasa?
00:56:30Este tipo va a casarse.
00:56:33¿Acaso yo te pedí que te casaras conmigo
00:56:36o que me contaras que ibas a casarte?
00:56:39Esto es ridículo.
00:56:41Ve con tu novia, me voy.
00:56:43¡Imbécil!
00:56:45¡Espera!
00:56:47¡Qué clase de personas son!
00:56:49¡Imbéciles!
00:56:54Todo esto fue tu culpa.
00:56:56¿No sientes nada de pena por tu novia?
00:56:58Podemos mantener un secreto.
00:57:00Sexo, amor y matrimonio no es lo mismo.
00:57:02No es lo mismo.
00:57:03No es lo mismo.
00:57:04No es lo mismo.
00:57:05No es lo mismo.
00:57:06No es lo mismo.
00:57:07No es lo mismo.
00:57:08No es lo mismo.
00:57:09No es lo mismo.
00:57:10No es lo mismo.
00:57:11No es lo mismo.
00:57:12No es lo mismo.
00:57:13Sexo, amor y matrimonio no necesitan ir juntos.
00:57:16Claro, pero solo para ti.
00:57:17¿Qué harías si Chay Jung durmiera con otro?
00:57:22¿Todavía no me conoces?
00:57:23Sabrías si lo hiciera.
00:57:34El único modo de casarme contigo sería estando muerta.
00:57:39Mis padres aprobarán mi boda con él.
00:57:43Pero confía en mí, no voy a darle nada a ese hombre.
00:58:00Siempre fue arrogante, desde que nació.
00:58:02Tú también, son perfectos el uno para el otro.
00:58:06No puedes decir eso así porque sí.
00:58:09¿Te lo dijo Hai Yong?
00:58:10¿Decir qué?
00:58:12Hoy vi a la nueva Hai Yong.
00:58:14Hai Yong y Chai Yong pelearon y Chai Yong se lo contó a mi madre.
00:58:18Mi madre se enfadó con tu madre y ella con Hai Yong.
00:58:27Hai Yong vino a pedirme el teléfono de Chai Yong.
00:58:31Por primera vez me di cuenta de que vas a casarte con una gran mujer.
00:59:12Me gustaría hacerme un tratamiento para la piel contigo.
00:59:32¿Puedo ir?
00:59:33Ven mañana después de las 7.
00:59:36Enviar.
00:59:43Para obtener la custodia, fortalezca la relación con su hijo.
00:59:54Dormiré contigo esta noche, ¿está bien?
00:59:57¿Quieres dormir con mamá?
00:59:58Sí.
01:00:00¿Papá?
01:00:02¿Tú también vas a dormir aquí conmigo?
01:00:07Dormiré aquí. Puedes volver a tu cuarto si quieres.
01:00:10Mamá, tengo una idea.
01:00:12¿Qué tal si dormimos los tres juntos?
01:00:15Los tres juntos.
01:00:37¿Qué intentas hacer ahora?
01:00:40No vas a poder quitarlo de mi lado.
01:00:43Ya veremos quién se queda con la custodia.
01:00:49¿Qué nos convirtió en esto?
01:00:53Quería que fuésemos felices juntos.
01:00:58Entonces renuncia a todo y obedéceme.
01:01:02Para ti es una decisión que se puede tomar o no.
01:01:08Tu rostro me da ganas de vomitar.

Recomendada