El Prisionero
Fırat Bulut es fiscal en el Palacio de Justicia de Estambul. Fırat, un fiscal exitoso, vive una vida feliz con su esposa Zeynep y su hija Nazlı, de cinco años. Sin embargo, cuando se despierta un día, se encuentra en prisión sin ningún recuerdo de lo que sucedió en los últimos cuatro meses. Conmocionado y horrorizado, se da cuenta de que ha sido acusado de asesinar a su esposa e hija. El último caso que investigó el fiscal Fırat Bulut antes de su encarcelamiento fue el asesinato de una joven en la casa de Barış Yesari, uno de los hermanos gemelos sucesores de los Yesaris, una de las familias más destacadas del país. Incapaz de diagnosticar si su memoria se ha perdido temporalmente o para siempre, Fırat Bulut tiene que recordar, sobrevivir y escapar de la prisión para demostrar su inocencia.
Reparto: Onur Tuna, İsmail Hacıoğlu, Cemre Uysal, Melike İpek Yalova, Hayal Köseoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Seda Türkmen, Nazlı Bulum
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: PRODUCCIÓN MF
PRODUCTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATÜRK
GUIONISTA: UGRAS GUNES
Fırat Bulut es fiscal en el Palacio de Justicia de Estambul. Fırat, un fiscal exitoso, vive una vida feliz con su esposa Zeynep y su hija Nazlı, de cinco años. Sin embargo, cuando se despierta un día, se encuentra en prisión sin ningún recuerdo de lo que sucedió en los últimos cuatro meses. Conmocionado y horrorizado, se da cuenta de que ha sido acusado de asesinar a su esposa e hija. El último caso que investigó el fiscal Fırat Bulut antes de su encarcelamiento fue el asesinato de una joven en la casa de Barış Yesari, uno de los hermanos gemelos sucesores de los Yesaris, una de las familias más destacadas del país. Incapaz de diagnosticar si su memoria se ha perdido temporalmente o para siempre, Fırat Bulut tiene que recordar, sobrevivir y escapar de la prisión para demostrar su inocencia.
Reparto: Onur Tuna, İsmail Hacıoğlu, Cemre Uysal, Melike İpek Yalova, Hayal Köseoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Seda Türkmen, Nazlı Bulum
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: PRODUCCIÓN MF
PRODUCTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATÜRK
GUIONISTA: UGRAS GUNES
Category
📺
TVTranscripción
00:00¿Qué está pasando?
00:04¿Qué está pasando?
00:06No hables demasiado.
00:08¿Por qué está entrando?
00:09¡No hables demasiado!
00:10Yo no comencé la pelea. No entiendo por qué...
00:12¡No hables demasiado!
00:17¡Entra adentro!
00:18¿Por qué?
00:19¡Entra adentro!
00:20¡Vamos!
00:30EL ESTILO DE LA PESTAÑA
00:43Las flores, las flores, aquí.
00:46Escúchame, no, eso no está bien.
00:49Dije algo más simple.
00:50Esto no está bien.
00:51Ponlo aquí.
00:52En el sentido de que eso no es la forma en que se esta diseñando una galeria de autos.
00:57Un segundo, un segundo.
00:59Sándalelos también.
01:01Esto está bien.
01:02Y los demás, cancelados.
01:03Huguet, la lista de las bursas que va a estar en el escenario esta aquí.
01:07Lo sé. Voy a verlas. Estoy muy ocupada.
01:09Está bien.
01:13Papá, bienvenido.
01:16Tenemos que despejar esto.
01:18Si no llegan a la hora, cancelamos.
01:21No nos desvanezcan.
01:22No hay problema, señor. Todo está bien.
01:26¿Dónde está Savaş?
01:28La cena de esta noche es muy importante.
01:30¿Está bien preparada? ¿Sabe lo que va a hablar?
01:33He estado pensando en esta cena hace unos días.
01:35Salió de la mañana temprana para trabajar.
01:57¿Quién eres?
02:16¿Quién eres?
02:24¿Quién eres?
02:27¿Quién eres?
02:35¿Quién eres?
02:49¿Quién eres?
02:52¿Quién es?
02:54¿Quién eres?
02:56¡Lscream!
02:57¡No me digas eso!
02:58¡La perdida de memoria se acaba!
02:59¿Ya te han comido la mirada?
03:02¿Quién era el hombre?
03:03¡Vete a tu senadoría!
03:04¡Mira a tu alrededor!
03:05¡Estás en la cárcel!
03:06¿Y en la cárcel?
03:07¿Quién más puede entrar a tu cárcel que yo?
03:09¡Ve, ya, ya!
03:10¡Suéltame!
03:11¡No te lo digas!
03:20¡El muerto de Tuduz!
03:22¡Muértelo!
03:23¡Muértelo!
03:24¡No te lo dejes!
03:26¡Te voy a matar!
03:31¡Te voy a matar!
04:26¡Ey, be kardeşim! ¿Tavşan karamısın sen be? ¿Nerde demlendin sen, he?
04:30Şimdik beye babacım, benim kavme takılan bir şey var.
04:32Kim diyor, Balkanlardan gelen soğuk hava dalgası değil.
04:35Şimdi biz de öyle söylüyoz, Balkanlardan gelen soğuk hava dalgası diyoz.
04:37Tamam, güzel, hoşçakal.
04:38¡Balkan!
04:39¡Balkan!
04:40¡Balkan!
04:41¡Balkan!
04:42¡Balkan!
04:43¡Balkan!
04:44¡Balkan!
04:45¡Balkan!
04:46¡Balkan!
04:47¡Balkan!
04:48¡Balkan!
04:49¡Balkan!
04:50¡Balkan!
04:51¡Balkan!
04:52¡Balkan!
04:56¡Balkan!
04:57¡Balkan!
04:58¡Balkan!
05:01Taripaches
05:24¡Pasha!
05:26¿Qué haces aquí?
05:27¿No tienes nada que pagar, Pasha?
05:29Te lo daré, tío.
05:33Mira, yo también puse la burbuja.
05:36Si dormimos, no estaríamos bien.
05:37¿Por qué va a ganar la burbuja?
05:38¡Gulop es un hombre!
05:40Sí, Gulop es un hombre.
05:42¿Eres la Cana de los Caballos?
05:44¿Eres la Cana de los Caballos?
05:46Pongámosle un poco de chán aquí.
05:54Gracias.
05:55¡Gamber, Gamber!
05:58Nos acostumbramos a tu voz.
05:59¿Qué te pasa?
06:01¿Qué te pasa?
06:02¿Qué te pasa?
06:03¿Qué te pasa?
06:05¿Qué te pasa?
06:06¿Qué te pasa?
06:07¿Qué te pasa?
06:09¿Qué te pasa?
06:10Nos acostumbramos a tu voz.
06:12No te preocupes.
06:14Mira, este viejo es el padre.
06:16Dicen que es el padre.
06:18Mira, este vecino es un atleta.
06:21Es un pasha.
06:22Y el joven es el más joven.
06:30Gamber, te voy a preguntar algo.
06:33Sí, tío.
06:34¿Te he contado algo sobre estas cosas?
06:38¿Yo te he contado algo?
06:40No, tío.
06:42Te hemos preguntado mucho,
06:43pero no te has contado nada.
06:45Nada.
06:48¿Te he contado algo sobre la teléfono?
06:54¿La teléfono?
06:59No, tío.
07:08¿ORIGINAL?
07:20koro hola
07:24¿Dónde has estado durante siete meses?
07:27¿Que quieren que le diga?
07:29Quiero avisaros el Presidente.
07:32En highlighting el caso,
07:34los responsables han seguido Joseph.
07:37¿Te vas a sacar esas cosas?
07:39Espera, no seas malo.
07:41¿Qué?
07:42¿Fue que tu papá te dijo que no te quitarías el alcohol?
07:44¿Es así?
07:45¿Es así?
07:46¿No?
07:47Es así.
07:48¿Es así?
07:49No.
07:50¿No te crees malo?
07:51¿No?
07:52¿No?
07:53¿No?
07:54¿No?
07:55¿No?
07:56¿No?
07:57¿No?
07:58¿No?
07:59¿No?
08:00¿No?
08:01¿No?
08:02No.
08:03¿No?
08:04¿No?
08:05¿No?
08:06¡Espera, Cemre! ¡Tengo que ir a trabajar en 10 minutos!
08:10¡Mi amor!
08:11¿Sabes que mi mano es muy segura?
08:13Todas las niñas que vienen aquí para la fiesta son muy felices.
08:17¡Ni una de ellas se divorció!
08:18¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:20De hecho,
08:21no hay nadie mejor en la vida.
08:22Incluso las niñas que dicen que se quedan en casa.
08:24¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:25¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:26¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:27¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:28¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:29¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:30¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:31¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:32¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:33¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:34¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:35¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:36¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:37¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:38¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:39¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:54¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:55¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:56¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:57¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:58¡Todo el barrio es testigo de eso!
08:59¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:00¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:01¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:02¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:03¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:04¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:05¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:06¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:07¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:08¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:09¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:10¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:11¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:12¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:13¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:14¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:15¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:16¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:17¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:18¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:19¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:20¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:21¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:22¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:23¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:24¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:25¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:26¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:27¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:28¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:29¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:30¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:31¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:32¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:33¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:34¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:35¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:36¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:37¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:38¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:39¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:40¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:41¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:42¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:43¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:44¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:45¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:46¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:47¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:48¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:49¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:50¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:51¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:52¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:53¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:54¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:55¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:56¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:57¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:58¡Todo el barrio es testigo de eso!
09:59¡Todo el barrio es testigo de eso!
10:00¡Todo el barrio es testigo de eso!
10:01¡Todo el barrio es testigo de eso!
10:02¡Todo el barrio es testigo de eso!
10:03¡Todo el barrio es testigo de eso!
10:04¡Todo el barrio es testigo de eso!
10:05¡Todo el barrio es testigo de eso!
10:06¡Todo el barrio es testigo de eso!
10:07¡Todo el barrio es testigo de eso!
10:08¡Todo el barrio es testigo de eso!
10:09¿Por qué caeron?
10:11¿Qué harán cuando salgan?
10:13¿De quién se vengan?
10:22Desde el momento en que caeron aquí,
10:24siempre hay dos días en la mente.
10:26El primer día que llegan aquí
10:28y el día en que salen de aquí.
10:34Tengo que llamar a alguien.
10:37Tienes que hablar con Hidara sobre el teléfono.
10:39El director te lo dijo.
10:41No puedo creerlo.
10:42No fue un teléfono que no debería seguir.
10:45¿Recuerdas algo nuevo?
10:50Tal vez sea tan cerca como un teléfono real.
11:01Bien, papá.
11:06Bien, ¿qué haces aquí?
11:08¿Qué te pasa?
11:22Bueno, al fin y al cabo, te lo cuento, entonces.
11:25Es la comida más importante de todo el tiempo.
11:27Tengo que hacer el trabajo.
11:29Tengo trabajo. No puedo venir.
11:31¿Qué puedo hacer? Vete.
11:32El hombre viene con su esposa.
11:33Bien.
11:34John, ¡ya está!
11:46¿Estamos listos para la noche?
11:47¡Carga tu teléfono!
11:49No te preocupes.
11:50Se está preparando esta comida desde hace días.
11:51No tendrá ningún problema.
11:53Relájate, bebé.
11:54Te amo.
11:58¿Qué hiciste en la cárcel?
11:59¿Cómo está Sarge?
12:05¡Papá!
12:06Esperaba verlos en la cena.
12:09¡Savage!
12:10No quiero un error en la cena.
12:12He trabajado mucho en estos hombres.
12:14Lo sé, papá.
12:22¿Bebiste?
12:28¿No lo tomabas cuando trabajabas?
12:31Solo un poco, papá.
12:34¿Qué pasa?
12:35¿Qué pasa?
12:36¿Qué pasa?
12:37¿Qué pasa?
12:38¿Qué pasa?
12:39¿Qué pasa?
12:40¿Qué pasa?
12:41¿Qué pasa?
12:42¿Qué pasa?
12:43¿Qué pasa?
12:44¿Qué pasa?
12:45¿Qué pasa?
12:46¿Qué pasa?
12:47¿Qué pasa?
12:48¿Qué pasa?
12:49¿Qué pasa?
12:50¿Qué pasa?
12:51¿Qué pasa?
12:52¿Qué pasa?
12:53¿Qué pasa?
12:54¿Qué pasa?
12:55¿Qué pasa?
12:56¿Qué pasa?
12:57¿Qué pasa?
12:58¿Qué pasa?
12:59¿Qué pasa?
13:00¿Qué pasa?
13:01¿Qué pasa?
13:02¿Qué pasa?
13:03Shh.
13:33¿Qué pasa?
13:34¿Qué pasa?
13:35¿Qué pasa?
13:36¿Qué pasa?
13:37¿Qué pasa?
13:38¿Qué pasa?
13:39¿Qué pasa?
13:40¿Qué pasa?
13:41¿Qué pasa?
13:42¿Qué pasa?
13:43¿Qué pasa?
13:44¿Qué pasa?
13:45¿Qué pasa?
13:46¿Qué pasa?
13:47¿Qué pasa?
13:48¿Qué pasa?
13:49¿Qué pasa?
13:50¿Qué pasa?
13:51¿Qué pasa?
13:52¿Qué pasa?
13:53¿Qué pasa?
13:54¿Qué pasa?
13:55¿Qué pasa?
13:56¿Qué pasa?
13:57¿Qué pasa?
13:58¿Qué pasa?
13:59¿Qué pasa?
14:00¿Qué pasa?
14:01¿Qué pasa?
14:02¿Qué pasa?
14:03¿Qué pasa?
14:04¿Qué pasa?
14:05¿Qué pasa?
14:06¿Qué pasa?
14:07¿Qué pasa?
14:08¿Qué pasa?
14:09¿Qué pasa?
14:10¿Qué pasa?
14:11¿Qué pasa?
14:12¿Qué pasa?
14:13¿Qué pasa?
14:14¿Qué pasa?
14:15¿Qué pasa?
14:16¿Qué pasa?
14:17¿Qué pasa?
14:18¿Qué pasa?
14:19¿Qué pasa?
14:20¿Qué pasa?
14:21¿Qué pasa?
14:22¿Qué pasa?
14:23¿Qué pasa?
14:24¿Qué pasa?
14:25¿Qué pasa?
14:26¿Qué pasa?
14:27¿Qué pasa?
14:28¿Qué pasa?
14:29¿Qué pasa?
14:30¿Qué pasa?
14:31¿Qué pasa?
14:32¿Qué pasa?
14:33¿Qué pasa?
14:35What's going on?
14:36What's going...
14:40What's going on?
14:46¿Qué está sucediendo?
14:49Se ha retirado del servicio de terapia.
14:51Se ha retirado del servicio de tesorero.
14:54No, tengo otros asistentes nosotros y
14:59Te voy a sacar de aquí, ¿entiendes?
15:06Si no puedes, te voy a matar con mis manos.
15:11Al menos, tendré un motivo para dormir aquí.
15:15Bien, déjame el teléfono.
15:19Albini, tienes un minuto. Ven aquí.
15:29Dígame, ¿quién eres?
15:33¿Dígame?
15:36Soy el jefe de la República, Firat Bulut.
15:39¿Dónde estás?
15:42¿Dónde estás?
15:44¿Dónde estás?
15:46Díme, ¿dónde estás?
15:49Díme, ¿dónde estás?
15:51Díme, ¿dónde estás?
15:53Díme, ¿dónde estás?
15:55Díme, ¿dónde estás?
15:56Soy el jefe de la República, Firat Bulut.
15:59¿Quién eres?
16:01Respóndeme, ¿quién eres?
16:04Nazli.
16:06Nazli, mi hija.
16:10Mr. Savaş, este proyecto está muy bien preparado.
16:14Cuando vine aquí, pensé que no, pero has respondido a todas mis preguntas.
16:18Pero me pregunto algo.
16:20¿Cuál es tu objetivo de ganancias en 5 años?
16:23Nosotros tenemos un objetivo de 478 millones de dólares.
16:26Pero en los primeros 5 años, podemos reducir los ingresos y en los últimos 5 años,
16:29podemos aumentar la ganancia a 20.7 millones de dólares.
16:36Baris.
16:38Baris, ¿me escuchas?
16:43Hijo, respóndeme, señor.
16:46Estaba pensando en una explicación, perdón.
16:49No quería dar información errónea.
16:50Nuestro objetivo de ganancias es 478 millones de dólares.
16:54Pero en los primeros 5 años, podemos reducir los ingresos y en los últimos 5 años,
16:57podemos aumentar la ganancia a 20.7 millones de dólares.
17:00¿Qué piensas? Es maravilloso.
17:03Hijo, hará un buen trabajo.
17:06Entonces, que te vaya bien.
17:08Que te vaya bien, señor.
17:12Muy bien.
17:2025 DE NOVIEmbre
17:42¿Qué pasa, sargento? ¿Has oído algo?
17:45Superior, no tienes ni ni siquiera nada de malo.
17:48No me interesa.
17:50Yo shaka yaptum, shaka. Sen de shakadan anlamisar.
17:53Mizahi olmayan insan, insan midir?
17:56Savci!
18:04Artuk dusmanum deyip, ortagamsin.
18:09Yani senle daha sikh girishez.
18:15Beni ihmal etme, uzlarim.
18:21¿Qué pasó en la reunión?
18:27Nada, ya dejemos de comer.
18:30¿Vamos a celebrar?
18:32No seas idiota, solo quiero irme a casa.
18:34¿Qué pasa?
18:36Vamos a un lugar, nos divertiremos, celebremos el trabajo.
18:41Lo que hablamos hace 5 meses, aún es lo mismo.
18:45¿Qué?
18:47Lo que hablamos hace 5 meses, aún es lo mismo.
18:50¿De acuerdo?
18:51Estoy aquí para que tu rol sea perfecto.
18:55¿Qué quiere decir esto?
18:56Que yo no soy tu esposa, no soy tu amiga, no soy tu trabajadora.
19:01Ya no hay nada para celebrar nuestra vida.
19:06Todavía la misma raza.
19:10Hija, somos una familia.
19:12Tenemos un niño.
19:14Estamos juntos.
19:16A todos nos encanta.
19:18Creo que nos llevamos muy bien.
19:22¿Nada ha cambiado?
19:23No ha cambiado, no va a cambiar.
19:25Porque, ¿sabes por qué?
19:26Tú eres tu hermano, mi marido.
19:37¿Qué haces, Baris?
19:39¿Qué haces?
19:40Utiliza el coche correctamente.
19:45Baris, ¿qué haces?
19:47¿Vas a matarnos?
19:48¿Estás loco?
19:49¿Qué haces?
19:50¿Qué pasa, hija?
19:51¿No soy un asesino?
19:52Por Dios, por favor.
19:53Utiliza el coche correctamente, por favor.
19:55Baris.
19:56Dios mío, Dios mío.
20:02¿Te asustas tanto?
20:03¿Te asustas tanto?
20:05¿Loco?
20:06Utiliza el coche correctamente, por favor.
20:08Baris.
20:09Dios mío, Dios mío.
20:12¿Me vas a matar?
20:13¿Me vas a matar?
20:42Está lleno de nieve.
20:48Te lo digo, está lleno de nieve.
20:56¿Qué haces, Baris?
20:58Está lleno de nieve.
20:59Vete.
21:00Está bien, lo entendimos.
21:02Eres la persona más enferma de corazón.
21:04¿Qué haces?
21:05¿Qué haces?
21:06¿Qué haces?
21:07¿Qué haces?
21:08¿Qué haces?
21:09Está bien, eres la persona más enferma de corazón.
21:11Vete.
21:15¿No te acuerdas?
21:17¿Qué no recuerdo?
21:24¡Cállate!
21:25¿Qué haces?
21:40¡Cállate!
22:01¿Estás bien?
22:09¿Estás bien?
22:13¿Estás bien?
22:14¿Estás bien?
22:44La vida es un lugar mucho más bonito cuando te ríes.
22:46La vida es un lugar mucho más bonito cuando te ríes.
22:48Ah...
22:49Ahora me dices que eres un asesino.
22:56Me dices que ya regresaste a lo que era de mí.
23:02Cuando ya era mío,
23:04Cuando ya era mío,
23:06te quedaste.
23:07te quedaste.
23:09Y ya no eres el mismo.
23:10Y ya no eres el mismo.
23:11Zaten benimdin, Mirce.
23:16Sen zaten benimdin.
23:19Hala benimsin.
23:22Bir şey değişmedi ki.
23:33O yüzden mi bırakıp gittin beni?
23:36¿Sabes que necesito de ti?
23:40¿Nunca me llamaste?
23:43¿Nunca me preguntaste si estabas bien?
23:48No tenías.
23:51¿Bien?
23:53Solo habías luchado.
23:57Me amaste.
24:00Me enamoraste.
24:02Me amaste.
24:05Esta vida me dio lucha.
24:08Esta es nuestra vida.
24:10No es tuya.
24:12No has devolvido tu vida.
24:14¿Bien?
24:15Solo has matado a tu hermano para no ser capturado.
24:23Y ella ha seguido mi muerte durante años.
24:27¿Cómo es posible que alguien se acabe con su vida?
24:33¿Cómo es posible que alguien se acabe con su vida?
24:42Todo el mundo...
24:50...debe escribir en la ley...
24:53...que matar al alma de un niño es un crimen.
24:59¿Entiendes? Es un crimen.
25:04No has dicho nada.
25:06Ni una palabra.
25:22Por favor.
25:24Por favor, vuelva a morir.
25:27Por favor.
25:32No lo dejes morir.
25:36No lo dejes morir.