• il y a 4 semaines
Transcription
00:00Blackpink!
00:02L'aventure commence ce matin avec le nouveau héros du 21ème siècle.
00:06Après 30 ans, c'est un crime d'intervenir avec les autorités fédérales.
00:09Rassemblez les forces avec WoW Cup Alpha Commando.
00:11Génial!
00:30Génial!
00:32Génial!
00:34Génial!
00:36Génial!
00:38Génial!
00:40Génial!
00:42Génial!
00:44Génial!
00:46Génial!
00:48Génial!
00:50Génial!
00:52Génial!
00:54Génial!
00:56Génie Enfant
01:56C'est un jeu très bien joué, jeune dame.
02:02Merci.
02:05Toutes les unités de l'enforcement dans le quartier downtown.
02:07Robberie bancaire en progrès.
02:09Beaucoup pour Rascal.
02:27Quelle voie ?
02:36Qu'est-ce que c'est ?
02:37Un couteau.
02:42C'est une bonne façon de sauver sur des tokens.
02:51Je t'écoute.
02:57Là, tu es.
03:21Il y a quelque chose à l'avant.
03:22Il y aura un délai pendant que nous vérifions.
03:27Hey !
03:36Nouveau plan.
03:37Thrusters.
03:43Encore une fois, c'est Traffic Lenny avec Traffic sur l'heure.
03:47Le 685 Freeway.
03:49Ça sent.
03:50Ne l'accepte pas.
03:51Le 540 Freeway.
03:53Ça sent.
03:54Ne l'accepte pas.
03:57Mon café...
03:59Il sent.
04:00Ne le bois pas.
04:01Qu'est-ce que c'est ?
04:02Oh, mon Dieu ! Un chasseur à haute vitesse !
04:09On dirait qu'on est en train d'être servi
04:11d'une bouteille de pizza à Robo.
04:13Non, attends.
04:14C'est une blague.
04:22Oh, les gars, vous voyez ça ?
04:27On a perdu notre direction, notre vision, notre raison d'être.
04:30Les gens sont fatigués de regarder les policiers.
04:32C'est de l'ancienne nouvelle.
04:33On a besoin de quelque chose de rapide.
04:34Quelque chose maintenant.
04:35Quelque chose qui les attrapera où ils vivent.
04:37Mr. Brass, peux-je t'aider ?
04:39Qu'est-ce que tu penses de quelque chose comme ça ?
04:41Billy, rappelle-moi de ne pas te tirer.
04:51Tu es en arrêt.
04:54Tu es en arrêt.
04:55Enlevez ton moteur d'exhaust.
04:57On peut le faire de la manière plus facile
04:59ou de ma manière préférée.
05:06C'est fini, mon ami.
05:10Parachute.
05:23Non !
05:25Non !
05:32Maintenant, c'est de la bonne télévision.
05:41Tu es assez fatigué.
05:47Parachute.
05:50Arrête de bouger.
05:51Je ne le fais pas.
05:53D'accord, je vois le problème.
05:54Reste calme.
06:00Ils jouent de la vidéo de ta chasse à nouveau sur les médias.
06:02De la même manière qu'ils l'ont fait,
06:03tu penses que tu es une star de télévision.
06:05Parachute.
06:06Comment faire pour faire attention
06:07au moteur de la star ?
06:08Ah, oui.
06:09Désolé.
06:17Qu'est-ce qui est si urgent ?
06:18Le sergent Reed ne l'a pas dit.
06:20Bon, peu importe.
06:22Important ?
06:27Il est génial.
06:28Le dialecte de l'homme-machine.
06:30La vie, la mort,
06:31la dépersonnalisation de la civilisation occidentale.
06:34Hein ?
06:35Mr. Brass est le producteur du show
06:37Real Cops.
06:38Real Cops ?
06:39Real Stories.
06:41Alors ?
06:42Alors, Mr. Brass propose
06:44que son show fasse partie de Robocop.
06:46Tu sais, qu'il te suive sur les appels locaux
06:48pendant une semaine.
06:49Je ne pense pas que c'est la responsabilité
06:50de l'enforcement de l'ordre
06:51d'échapper pour un show de côté cheap.
06:52Cheap ?
06:53Baby Jane,
06:54je suis en train de donner au réseau
06:55un nouveau système d'ordinateur
06:56pour ton quartier d'amis.
06:58C'est seulement une semaine,
06:59et nous pourrions bien utiliser ces ordinateurs.
07:01Que penses-tu, Murphy ?
07:03Tu es libre de dire non.
07:05Si ça aide le quartier,
07:06c'est OK avec moi.
07:07As longtemps que ça n'intervienne pas
07:09avec mes duties.
07:12Mes gars, vous vous moquez ?
07:13Vous ne saurez rarement qu'ils sont là.
07:16Tu devrais t'avoir dit à Reed
07:17que tu ne le ferais pas.
07:19Ils m'ont promis
07:20de sortir de notre chemin.
07:26Make-up, Mr. Robocop,
07:27nous sommes en train d'obtenir du soleil.
07:31Je n'arrive jamais à travailler
07:32avec du bois de fer.
07:33Oui,
07:34c'était une bonne idée.
07:35Attention à tous les voitures.
07:36Nous avons un véhicule armé
07:37déchiré à l'est de Rodman.
07:40Nous devrions le prendre.
07:41Nous y sommes.
07:42On dirait que c'est à nous.
07:46Touchez-le.
07:47Zoomez-le, zoomez-le.
07:48Je peux le faire.
07:53Hey !
07:57Tout d'abord la fille,
07:58puis le robot.
08:02Murphy !
08:05Mettez-le sur la remote.
08:07Nous serons vite.
08:10Et maintenant,
08:11retour au défilé.
08:16Tout d'abord la fille,
08:17puis le robot.
08:20Où allez-vous ?
08:21Vous êtes hors de scène.
08:22Vous perdez le coup.
08:24Hey, ne touchez pas le cheveu.
08:31C'est mieux comme ça.
08:32Tuez-le encore.
08:33Vous voulez de l'action ?
08:34Tuez-le encore.
08:36Prenez la roue.
08:48Présentez-le.
08:58Qu'est-ce qui se passe ?
08:59Il n'a même pas touché le gars.
09:01Vous n'avez pas un canon,
09:02ou un bazooka, ou quelque chose ?
09:04Mettez un poisson entre vos doigts
09:05et je le ferai démontrer.
09:07Prenez la roue.
09:09C'est mieux, c'est mieux.
09:17Tuez-le.
09:27Ils sont des enfoirés.
09:33C'est bon.
09:37Magnets de réfrigérateur.
09:39Faites des belles poèmes
09:41sur votre réfrigérateur.
09:43Oh non.
09:47Je suis un poème.
09:48Coupé, coupé.
09:49Ce gars est un clown, pas un héros.
09:52Regarde, Mr. Brass.
09:54Tirez des étoiles.
10:00Pistolet.
10:06Maman, qu'est-ce que c'est que ça ?
10:08Un classique ?
10:11Prenez-le.
10:15Vous me donnez des pistolets ?
10:16Des pneus et des étoiles ?
10:17Pourquoi ne pas les brûler ?
10:19Anglais.
10:20Comme si vous vouliez les brûler
10:21à travers la route.
10:22C'est de la bonne télévision.
10:23Mais c'est de la mauvaise police.
10:25Mauvaise police ?
10:26Mauvaise...
10:28Regarde, Robo-Guy,
10:29nous devons parler.
10:30Prenez soin des mauvaises, s'il vous plaît.
10:31Je dois parler à mon star.
10:34Le rollerblading peut être bien
10:35pour les enfants,
10:36mais pas pour le plus difficile
10:37policier dans la plus difficile ville
10:39en Amérique.
10:40Vous voulez que je perde mon emploi ?
10:42Bien sûr que non.
10:44Alors commencez à penser
10:45comme le tueur que je sais que vous êtes.
10:47Les policiers ne tuent pas
10:48pour un ami vivant.
10:49Éteignez-vous avant que les affaires s'arrêtent.
10:51Oh, j'ai dit tuer ?
10:52Une expression,
10:53un outil d'acteur.
10:55Même les meilleurs stars
10:56ont besoin de motivation.
10:57Billy, une eau de minéraux
10:58pour le gros Metal Guy.
10:59Alors,
11:00dis-moi,
11:01est-ce qu'il y a des missiles nucléaires
11:02dans ce truc ?
11:07Quatre jours de cette merde.
11:09Je compte les heures
11:10jusqu'à ce que cette semaine s'arrête.
11:11Tu réagis trop, chérie.
11:13Un épisode sur l'air
11:14et c'est déjà dans ta tête.
11:15Mr. Star.
11:17Très bientôt,
11:18tu verras des scripts pour des films.
11:19Murphy ?
11:21Aïe !
11:22Rappelle-moi de ne pas
11:23tomber sur des voitures.
11:25Arrête-moi, Robocop !
11:27Je veux être sur la télé !
11:28Super, Mr. TV Star.
11:30Maintenant,
11:31le show est un crime encourageant.
11:33Hey, Robocop !
11:34Regarde-moi !
11:35Hey !
11:43C'est devenu un cirque.
11:45Et tu es le clown principal.
11:46Rappelle-toi de ces ordinateurs
11:47pour le précinct.
11:48Je vais acheter tout moi-même.
11:49Tout,
11:50pour nous faire sortir du show-biz.
11:51Mais tu ne peux pas
11:52me tirer de l'air maintenant.
11:53On commence juste
11:54avec ce gars.
11:56Oui, monsieur.
11:57Oui, monsieur.
11:59Quelque chose de grand,
12:00quelque chose de nouveau.
12:01Oui, j'ai compris.
12:02Au revoir à vous aussi, monsieur.
12:03Mr. Brass,
12:04les plus grands génies
12:05ne sont jamais appréciés
12:06dans leur vie.
12:07Mais qu'est-ce qu'il y a ?
12:08Nos ratings sont au top cette semaine.
12:09Robocop est un hit.
12:10En ce moment, il est un blip.
12:11La réseau veut un bang.
12:13Billy,
12:14on doit faire quelque chose
12:15de drastique.
12:22James Brass pour Docteur Gilson.
12:24J'adore les vrais policiers, Mr. Brass.
12:26Je suis un grand fan.
12:28Voilà, mon ami.
12:29Dites-le à vos amis.
12:34Le premier jour d'incendie
12:42Si c'est à propos
12:43de mettre vos caméras ici,
12:44je vous l'ai dit,
12:45nous sommes à haute sécurité.
12:46Ils ne permettent jamais.
12:47Moi ?
12:48Non, je voulais seulement
12:49vous interrompre
12:50et vous faire des affaires.
13:03Le monde des armes !
13:06Vous avez ce que nous, dans le business, appelons de la qualité de l'étoile.
13:09C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:11C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:13C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:15C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:17C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:19C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:21C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:23C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:25C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:27C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:29Les armes !
13:31Vous avez ce que nous, dans le business, appelons de la qualité de l'étoile.
13:34Je suppose que vous devez vous battre les filles, hein ?
13:37Est-ce vrai ?
13:38Eh bien, j'ai remarqué qu'elles m'ont regardé de temps en temps.
13:44Vous pourriez présenter de nouvelles technologies excitantes.
13:47Vous pourriez...
13:49Ah, vous devez avoir une vie sociale si occupée.
13:52Vous n'avez probablement pas les meilleurs systèmes d'armes.
13:56Vous aussi ? Quels systèmes ? Quels en avez-vous besoin ?
13:59Oh, je me disais, vous n'êtes pas le seul scientifique avec une qualité de l'étoile
14:03qui pourrait présenter un défilé de réseaux nationaux de la...
14:08maison Playboy ?
14:10Attends, je vais vous montrer.
14:13Très lisse, monsieur.
14:15Billy, c'est pour ça qu'ils me payent les gros billets.
14:23Souvenez-vous, personne n'entend parler de ça.
14:25Mes lèvres sont serrées.
14:27Depuis deux ans, j'ai travaillé nuit et jour.
14:30Sur une étoile ?
14:32Regardez.
14:39Waouh !
14:41Génial ! Alors, qu'est-ce qu'il faut faire ? Attraper des oiseaux ?
14:45Ah, oui, c'est ça.
14:56C'est une super télévision.
14:58Maintenant, Darren, je peux vous appeler Darren ?
15:00Pourquoi pas.
15:01Très bien. Avant de nous embêter à la moitié de la maison,
15:04nous devons faire des tests.
15:11Préparez vos caméras, Milan.
15:12Ce soir, il va y avoir un grand défilé.
15:15Le fin de Robocop.
15:26Ah !
15:34On reviendra tout de suite.
15:36Obéissez aux lois.
15:39Bienvenue de retour, citoyens.
15:45Sergent, nous voulons ces oiseaux.
15:48Et mes ordinateurs ?
15:50Les vendre ?
15:51C'est drôle, Miner.
15:52Nous trouverons un moyen de gagner de l'argent.
15:54Robocop !
15:55Tu dois sortir d'ici.
15:56Une arme secrète s'est échappée des laboratoires de Robotechnik.
15:59C'est horrible.
16:06Je vais juste me baisser.
16:07Se baisser ?
16:08Les étoiles n'utilisent pas de baisses.
16:10Elles utilisent leurs armes énormes qui explosent.
16:12Allez, montre aux gens ce que tu as.
16:14Fais-le croire.
16:16J'ai le goût d'un rat de showbiz.
16:21Rappelez-vous, Robostar.
16:22Donnez-moi de la passion.
16:23Donnez-moi des feuilles de feu.
16:24Faites-le croire.
16:26Je vais te faire croire.
16:28Je sais que tu es derrière tout ça.
16:30Tu as endangé les vies pour l'intérêt de l'avancement de ta carrière.
16:34Si je surviens cette crise, je vais m'assurer que tu payes le prix.
16:43Laissez-moi t'aider, Mr. Brass.
16:48Qui pense-tu que gagnera ?
16:49Laissez-moi vous dire quelque chose, Billy.
16:50Si Roboman détruisit les oiseaux, j'aurai des ratings.
16:52Si Spider détruisit Roboman, j'aurai des ratings.
16:55De toute façon, James Brass sort en premier.
16:58C'est parti !
17:09Quand on a fini, je vais montrer à ce mec des feuilles de feu !
17:12Un arrachement de sang à la fois, Agent Minor.
17:23Tournez-vous lentement et mettez vos bras, vos jambes et vos autres jambes dans l'air.
17:38Il a mangé ton blaster pour la nourriture !
17:40Voici le déjeuner.
17:44On dirait que Robocop a une histoire.
17:46Il a une histoire de télévision. Continuez.
17:49Hey, beau gosse !
17:51Tout le monde veut être sur la télévision.
17:55Sors de là, bébé, tu bloques mon étoile !
17:58Arrachement de sang.
18:01Arrachement de sang.
18:03Détente.
18:10Maintenant, voyons-le en rewind.
18:17Pas encore ! On a encore cinq minutes pour le commercial.
18:20C'est parti.
18:31Qu'est-ce qui se passe ? Il doit monter.
18:33Qu'est-ce qu'il fait ?
18:39Qu'est-ce qui se passe ? Il doit monter.
18:43Splat.
18:50Arrêtez-vous, c'est pas la fin que je voulais !
18:52Excusez-moi, Mr. Brass.
18:54Juste où avez-vous obtenu ce masque à contrôle remote ?
19:00Grâce à la popularité des épisodes de Robocop,
19:03Réal Cops a été renouvelé pendant encore cinq années.
19:06Mais sans le présentateur de la série, James Brass.
19:08Ses recherches nous tennent qu'il est occupé d'autres projets.
19:11J'ai compris.
19:13Vous êtes gros, vous êtes mauvais, vous êtes... Vous êtes beau.
19:16Réaux cons.
19:17C'est bien de passer une soirée silencieuse sans toutes ces caméras.
19:21Oui, l'épisode entier nous a distraité de notre travail.
19:24C'est vrai.
19:25Mais dis-moi, Agent Minor,
19:27quelle penses-tu que c'était ma meilleure côté ?
19:29La gauche ou la droite ?
19:31Murphy !
19:32Je suis dit que la caméra ajoute 10 pouces.
19:34Tu ne l'as pas, non plus.
19:36C'est vrai.
19:37C'est vrai.
19:38C'est vrai.
19:39C'est vrai.
19:40C'est vrai.
19:41C'est vrai.
19:42C'est vrai.
19:43C'est vrai.
19:44C'est vrai.
19:45C'est vrai.
19:46Tu n'as pas remarqué, non ?
19:48Tu peses 620. Comment vais-je remarquer 10 ?
19:51Mon agent dit que je me sens bien.
19:53Agent.
19:54Eh bien, plus un manager, vraiment.
19:58Ne bouge pas, citoyen.
20:00On reviendra tout de suite.
20:03Et maintenant, retour au défilé.
20:09Préparez-vous pour l'invasion des Pokémon.
20:11Ensuite, allez dans le monde, dans le ciel et dans l'eau,
20:14parce que vous devez les attraper tous.
20:15C'est vos créatures préférées comme vous ne les avez jamais vues avant.
20:17Restez là.
20:18Pokémon prend l'Amérique par la tempête,
20:20suivant le WB de Levin.

Recommandations