• l’année dernière
Transcription
00:30Robocop, Robocop, yeah !
00:37Robocop, Robocop, Robocop, Robocop !
01:00Robocop, Robocop, Robocop, Robocop !
01:31Mesdames et Messieurs du Comité énergétique, grâce à votre vision et à votre engagement,
01:35les gens de la Nouvelle-Étroite peuvent profiter d'une énergie solaire sécuritaire, propre et inexpensable aujourd'hui.
01:46Je suis rassuré que Neumeyer nous a invités. C'est un moment pour lui.
01:49Oui, bien sûr. Je suis désolée, Murphy. Qu'est-ce que vous avez dit ?
01:53Que pensez-vous de sa deuxième plus grande création ?
01:55Deuxième ? Ah, je comprends. Vous voulez dire après vous.
01:59Il y a quelque chose de mal, Agent Miner.
02:01Oh, je suis inquiète de Matt. Il est allé avec ses collègues de campagne à Lake Huron.
02:06Un week-end de survie ?
02:07Oui, un test pour voir si leurs parents peuvent survivre pendant deux jours pendant que les enfants jouent à Daniel Boone.
02:12Cette clé de sécurité principale contrôle le système.
02:15Elle contribue à n'importe quelle malfonction qui peut se produire.
02:18C'est l'heure.
02:29Personne ne bouge avant que le nerd l'obtienne.
02:31Je ne suis pas un nerd, je suis un scientifique.
02:34Ok, ok, je suis un nerd.
02:36C'est ce lunatique qui a interrompu toutes nos réunions publiques.
02:39Au nom des citoyens contre la technologie, je déclare cette commission...
02:43Incommissionnée.
02:48Incommissionnée.
03:00Oh, je suis désolé. C'est cassé.
03:03Arrêtez-le là-bas, Luke Hopper.
03:12Trop tard, vous abominations de la technologie.
03:19En tant que règlement, je ne fais pas des fenêtres, mais...
03:27Déployez les parachutes.
03:29Oh, oui, c'est à l'aide du nettoyeur.
03:35Les sacs d'air.
03:36Les sacs d'air.
03:37J'espère.
03:42Plus tard pour vous, machine-homme.
03:49Cable-Far.
03:50Bien joué, Spike.
03:53Mais tu disais que tu n'aimais pas la technologie.
04:06Excusez-moi.
04:07Oh, hé, mec, qu'est-ce qui se passe ?
04:10Harry, c'est RoboCop.
04:13Qu'est-ce qu'il fait à cette machine-là ?
04:15Oh, oh, oh, je suis cool, mec.
04:18Halloween est terminé, Steven Marcus. Vous êtes en arrêt.
04:23Qu'est-ce qui se passe ?
04:25Restez calme, tout le monde.
04:27Gardez vos sièges.
04:28Je vous assure, la plateforme n'a pas été compromise de toute façon.
04:33Nous sommes en constant contact avec nos personnels sur la plateforme.
04:39Nous avons eu des problèmes.
04:41Je vous donne le contrôle.
04:42Bien sûr, Docteur Neumeyer, mais...
04:45Préparez-vous, mec.
04:49Préparez-vous, tout le monde.
04:50Le Luc Hopper Love-In a juste commencé.
04:53Pendant que mon double faisait la scène avec vous, les chats,
04:56j'étais en train d'agir avec la plateforme ici.
04:59Par ailleurs, votre sécurité sentit mal.
05:04C'est quoi ce truc ?
05:05C'est quoi ce truc ?
05:06C'est quoi ce truc ?
05:07C'est quoi ce truc ?
05:08C'est quoi ce truc ?
05:09C'est quoi ce truc ?
05:10C'est quoi ce truc ?
05:11C'est quoi ce truc ?
05:12C'est quoi ce truc ?
05:19Murphy, nous avons ça.
05:28Le
06:10Nous avons eu des feuilles de feu aujourd'hui, n'étions-nous pas amusés ?
06:13Je dirais, Gerald, et ce n'est même pas le 4ème juillet !
06:17Et comment ça va avec ces gens folles et fous de Citizens Against Technology ?
06:21Ils frappent quelques bâtiments et la prochaine fois que vous le saurez,
06:23ils vont transmettre leurs besoins à un public mondial !
06:27Un public mondial ? Wow, n'est-ce pas excitant ?
06:31Chers frères et sœurs de la Terre, comment avez-vous aimé le défilé ?
06:35Un peu incroyable !
06:37La prochaine fois ? Eh bien, on dirait qu'il va être un peu chaud pour vous dans Grosse Pointe !
06:44Qu'est-ce que c'est ? Vous voulez arrêter les mauvaises émotions ?
06:47Eh bien, moi aussi !
06:49C'est facile, soyez comme des petits-enfants, retournez à la Terre !
06:53Dites non à la technologie !
06:56Je commence à m'en occuper, personnellement.
06:58Vous, des gens bons et des véhicules de chemicales,
07:01appuyez sur le bouton et fermez la porte !
07:05Cool !
07:12Là, vous ne vous sentez plus bien ?
07:17Maintenant, allons brûler nos ordinateurs !
07:20Mon dieu, c'est ce que vous avez toujours voulu !
07:23Très bientôt, vous serez danser dans les rues !
07:26Ou mourir !
07:28Votre choix !
07:30Ce n'est pas vraiment un choix.
07:32S'il vous plaît, aidez-nous !
07:34On va mourir !
07:36Ne paniquez pas !
07:38Restez avec vos véhicules !
08:02Vous n'oubliez pas quelque chose ? Des boulons pour les cerveaux ?
08:05Pas du tout.
08:07Allons-y ! Allons-y ! Allons-y !
08:09Pas de droite ! Pas de droite !
08:10Attention !
08:11Oh, mon dieu !
08:12Bas le pont ! Bas le pont !
08:33Restez posé, punk !
08:35Pas de plus ! Pas de plus ! Pas de plus !
08:38Allons, l'arrière-porte.
08:40C'est là.
08:41C'est parti !
08:43Si Neumeyer dit qu'il y a un autre moyen de contrôler la plateforme,
08:46alors il y en a.
08:48Je suis juste contente que Matt soit sorti de la ville avant que ça ne commence.
08:52On est là !
08:53On aura le contrôle en moins de 20 secondes, à moins que nous soyons détectés.
08:56Nous sommes détectés.
09:02Neumeyer ! Neumeyer ! Neumeyer !
09:08Alors, que se passe-t-il, Electro-Man ?
09:11Faites-moi sourire avec un ending heureux.
09:14Le Dr. Neumeyer a essayé d'entrer dans notre système,
09:16mais j'ai pu l'arrêter.
09:18Ça a l'air heureux.
09:20Malheureusement, il a détruit la plateforme Navcom Soft Memory.
09:24Parlez en anglais, ou je vais devoir souffrir votre mémoire.
09:29Ça veut dire qu'on ne peut pas tenir notre position.
09:31On est en drifte.
09:32En drifte ? Oh, c'est tout.
09:34Faites-le avec la lumière !
10:00Le Shuttle 343 est maintenant prêt à partir pour la station spatiale Trumbo.
10:05Tous les passagers devraient maintenant être à bord.
10:07Les étudiants, s'il vous plaît !
10:09On va prendre offre !
10:11Vous devez...
10:17Si vous, les enfants, ne l'arrêtez pas immédiatement,
10:20je... je... je vais appeler le Robocop !
10:30Je vais m'occuper d'ici, madame.
10:33Silence !
10:37Je suis désolé, mais ce Shuttle est urgentement besoin pour l'affaire officielle.
10:40Votre voyage est terminé.
10:42Retirez-vous, s'il vous plaît, de votre siège et de vos tables,
10:45à leur position opérée et fermée.
10:47Puis sortez tranquillement de l'avion.
10:53Merci pour votre coopération.
10:56Cette ligne indique le drifte de la plateforme.
10:59Vous devriez avoir le temps d'aller là-haut avant que la lumière ne croise plus la terre.
11:03Qu'est-ce que tu veux dire ?
11:05Attendez un instant !
11:07C'est vrai, vous venez aussi !
11:09Ordres directs de l'Alpha Prime.
11:11Après tout, vous avez construit l'objet.
11:16J'ai l'impression d'avoir un malfaitance.
11:22Qu'est-ce que c'est ?
11:25Mes capteurs indiquent que le goût est un cappuccino de bananes sans sucre.
11:32Je sais qu'on ne peut pas risquer d'en prendre un pilote,
11:34mais tu es sûre que tu peux voler ce truc ?
11:36Bien, ils ont dit que l'autopilote était idiot.
11:55C'était pas si mal.
11:57Où est-ce que vous avez dit que la lumière tomberait ensuite ?
11:59Fitzwilliam Island, l'arrière-mer. Il n'y a personne là-bas.
12:01Fitzwilliam Island ?
12:04Qu'est-ce que tu m'as pas dit ?
12:08Mon fils est sur cette île !
12:24Cette lumière sera réparée.
12:28Et maintenant, retour au défilé, citoyens.
12:50Bien sûr qu'on va immédiatement évacuer les campers, Agent Minor.
12:53Je veux dire, dès qu'on les trouve.
12:56Tu vois, on jouait à un jeu de loups et de poissons,
12:58et Matt était le loup.
13:00Il est vraiment un bon loup.
13:02Qu'est-ce que tu me dis ?
13:03Pas de soucis, madame. Je suis sûre qu'il est en sécurité.
13:06C'est tellement génial !
13:09C'est la lumière.
13:23Ils ne me trouveront jamais ici.
13:25Nous faisons tout ce que nous pouvons, Agent Minor.
13:27Super !
13:30Newmire, notre vaisseau de l'innocence est en train d'approcher la plateforme.
13:33Comment ça va, là-bas ?
13:37On est presque prêts.
13:40Newmire, arrête de bouger !
13:42Hey, tu essaies de cacher un homme de 600 pouces en zéro gravité.
13:46Cette plateforme a des défenses.
13:48Si ils voient Robocop, nous serons tous brûlés.
13:51Ok, tranquille avec ton système de propulsion, ok Murphy ?
13:54Ça brûle beaucoup d'oxygène.
13:56Peu importe qui tu es, ce n'est pas le moment pour un arrêt.
14:00Va voir Venus ou quelque chose comme ça.
14:02Nous sommes tellement fermés.
14:04Désolée, nous avons des problèmes de combustible.
14:06Nous sortons d'ici dès qu'on débarque.
14:08Oh, waouh !
14:09C'est de la littérature, bébé.
14:11Très dégueulasse.
14:12Tu dois nous rejoindre, tu sais.
14:14Rentre dans notre groove, bébé.
14:16Comme dans Back to the Earth.
14:20La plateforme est en train d'approcher la plateforme.
14:24La plateforme est en train d'attaquer.
14:26Prenez l'action évasive.
14:32Hey, regarde ton conduit !
14:36Ils nous tirent dessus, t'es fou !
14:54Ok Miner, c'est fini !
14:57Tu peux fermer les portes maintenant !
15:04Je devrais peut-être m'occuper.
15:06Je devrais peut-être m'occuper.
15:23Bien joué, Miner.
15:24Gardez la plateforme à l'extérieur jusqu'à ce que je sois prêt.
15:33Maman avait raison.
15:35J'aurais dû être un accountant.
15:44Elle va bien.
15:46D'accord, Neumeyer.
15:47Combien de temps peut-on voler dans l'espace ?
15:50La vitesse de l'air, 13 000 kilomètres par heure.
15:53L'angle de descente, 62,7.
15:57Oh non !
15:58À cette trajectoire faible,
15:59on va toucher l'atmosphère de la Terre et sauter dans l'espace.
16:02Miner, réveille-toi !
16:05Qu'est-ce que tu fais ?
16:07Pas une bonne idée.
16:09Pas de problème, j'avais tout sous contrôle.
16:11Je voulais juste...
16:12Neumeyer !
16:13Oui ?
16:14Oui, je voulais juste me calmer.
16:15Fume-la.
16:24Attention.
16:25L'énergie de la Terre tombe en 1 minute 59 secondes.
16:28Je sais.
16:30Prends mon couteau.
16:35L'énergie de la Terre tombe en 1 minute 59 secondes.
16:39Qu'est-ce que ça pourrait prendre pour ralentir 900 tonnes ?
16:50Maintenant, ça n'est pas dans le brochure.
17:01Je déteste quand les gens ne m'écoutent pas.
17:03Ecoute, je t'ai dit que je n'ai pas envie que personne vienne près de ma plate-forme !
17:22Bonne chance, robot.
17:25Je ne suis pas un robot.
17:27Finger laser.
17:34L'énergie de la Terre tombe en 10 secondes.
17:379...
17:388...
17:39Les jeunes qui ont appris à jouer à l'équipe
17:41fournissent une vie de satisfaction sportive.
17:43Murphy tombe sur l'énergie de la Terre.
17:45C'est parti, c'est parti, c'est parti !
17:50Je pense que c'est trop tard pour sauver.
17:52Les mains en l'air.
18:04Wow.
18:06Totalement galactique.
18:18Appui d'oxygène.
18:19Critique.
18:21Systèmes de soutien de vie.
18:22Faillite.
18:24Attends, Murphy !
18:34Murphy !
18:35Heureuse que tu aies pu nous rejoindre, partenaire.
18:37Moi aussi.
18:38Est-ce que j'ai eu le temps ?
18:39Matt, c'est bon.
18:40Merci à toi.
18:41Si tu ne te souviens pas, j'aimerais aller voir pour moi-même.
18:44Cool !
18:50Qu'est-ce qu'ils font ici ?
18:54Matt ?
18:55Maman ?
18:56Qu'est-ce qu'ils font ici ?
18:58Qu'est-ce qu'ils font ici ?
18:59Qu'est-ce qu'ils font ici ?
19:00Qu'est-ce qu'ils font ici ?
19:01Qu'est-ce qu'ils font ici ?
19:02Maman ?
19:03Putain, je ne peux même pas avoir un week-end sans que tu m'inquiètes ?
19:07Tu vas bien !
19:08Oh, mon chéri, tu ne le sais pas.
19:11Si les autres entendent ça, je suis mort.
19:16Mais qu'est-ce qu'il y a de ma plateforme d'énergie ?
19:18J'ai voté pour un retour à la charbonneuse.
19:21Cool !
19:22Ça s'est passé avec des mouchoirs et des buggy.
19:24J'aime les buggy.
19:25Aucun d'entre vous ne comprend.
19:27Ma plateforme est une bonne idée.
19:29Peut-être qu'elle peut être vendue comme un jouet.
19:31Murphy !
20:01Merci d'avoir regardé cette vidéo !

Recommandations