• hier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30That perfect girl keeps well the skids around
00:32Hawaii
00:33Maui
00:34Hurray
00:36And if no line's up
00:37perfect girl keep's well the skids around
00:40And if no line's up
00:41perfect girl keep's well the skids around
00:55Boy will Uncle Gizmo be surprised when he sees this
00:58Dites-nous quand nous pouvons regarder, okidoki?
01:06Alors, comment je me ressemble?
01:08Eh bien, euh...
01:10Tu te ressembles vraiment fou, mon amour.
01:12Non, je me ressemble juste à oncle Gizmo.
01:14Vous voyez?
01:17Je suis le plus hip, le plus hop, le plus swing...
01:24Chimney.
01:25Oncle Gizmo!
01:27C'est un prétendu, Zoé.
01:29C'est juste que ça ne te ressemble pas, mon amour.
01:31Ne t'inquiète pas, je vais trouver un moyen de le garder jusqu'à ce que Giz arrive ici.
01:34Qu'est-ce qu'il y a, oncle Gizmo? Viens, maman.
01:36Quelque chose à l'après-midi.
01:38Bien sûr, vous deux ne vous rappelez pas.
01:40La dernière fois, Giz a tombé sur mon pied.
01:42Jusqu'au pied de mon poignet.
01:46Allons, Zoé. Allons jouer jusqu'à ce que l'oncle Gizmo arrive ici.
01:49Okidoki, Oli.
01:56Oh!
02:04Salut!
02:05Qu'est-ce que tu fais?
02:07J'attends mon oncle pour le visiter.
02:09C'est trop mal.
02:10Pourquoi trop mal, Billy?
02:12Oui!
02:13Les oncles et les soeurs ne sont pas amusants.
02:16Quand mon oncle Gizmo visite, il doit prendre trois basses et se dresser tout le temps.
02:22Puis tout ce que tu fais, c'est s'asseoir, s'asseoir, s'asseoir.
02:25Et les enfants parlent pendant des heures.
02:28Des heures?
02:29Ils ne savent pas de la balle ou des jeux.
02:33L'oncle n'est pas amusant, Oli?
02:35Je ne pense pas, Zoé.
02:46Ah, comment ces enfants ont grandi.
02:50Eh, les enfants, tournez vos fringues de droite en arrière.
02:53L'oncle Giz est venu à la ville.
02:55Désolé, père.
02:57Eh bien, je ne suis pas ton père, je suis ton oncle Gizmo.
03:00Allez, père, tu ne peux pas nous tromper.
03:03On voulait un peu que ton oncle Gizmo ne vienne pas.
03:06Oui!
03:07Tu ne veux pas voir ton oncle Giz?
03:09Pourquoi pas?
03:10Parce que les oncles ne sont pas amusants.
03:12Pas amusants.
03:13Pas amusants?
03:14Comment peux-tu dire ce que quelqu'un est comme avant de le rencontrer?
03:16Je sais.
03:17Qu'est-ce que tu penses, on joue un petit ballon?
03:19Un petit ballon!
03:24Allez, père!
03:26Je vais laisser qu'ils pensent que je suis le père.
03:28Peut-être qu'ils apprendront quelque chose sur les oncles.
03:38Waouh! Des mouvements sympas, père!
03:40Okidoki.
03:41Maintenant, comment on joue au petit ballon?
03:43C'est un petit ballon.
03:44Tu le sais.
03:45Je le sais?
03:47Ah, oui.
03:48Je m'en souviens de ça.
03:49Mais comment on fait ça différemment?
03:51Juste pour l'amusement.
03:52Comme ça.
03:54Ici, Zoé.
04:00Wanky, wanky.
04:01Ouais!
04:02Wanky, wanky.
04:03Oui, comme ça aussi.
04:04Swing, maintenant swing.
04:06Ouais!
04:07La dernière, c'est à plus tard, Tater.
04:16C'est l'heure du déjeuner!
04:17C'est l'heure du déjeuner!
04:18C'est l'heure du déjeuner pour Giz!
04:20Il vaut mieux courir.
04:21Il vaut mieux courir.
04:24Super Rangers, à la récuse!
04:25Super Rangers, à la récuse!
04:26Rescue!
04:28Tu ne peux pas me stopper, Super Rangers.
04:30Je suis le fort arme.
04:33Oh, je suis un peu fatigué.
04:34Oh, je suis un peu fatigué.
04:35Go, go!
04:36Oh, tu l'as, bébé.
04:40C'est moi!
04:41C'est moi!
04:42C'est moi!
04:43C'est moi!
04:44C'est moi!
04:45C'est moi!
04:46C'est moi!
04:47C'est moi!
04:48C'est moi!
04:49C'est moi!
04:50Mais les voisins ne savent pas les jeux.
04:52Eh, sors de la ville.
04:53Gizmo le sait.
04:54Gizmo le sait.
04:55Ah, il l'a fait.
04:56Ah, il l'a fait.
04:57Son préféré était Hide and Seek.
04:58Son préféré était Hide and Seek.
04:59C'est mon préféré aussi.
05:00C'est mon préféré aussi.
05:01Je suis fier de ça.
05:05Où est-il allé?
05:08Hide and Seek!
05:09Hide and Seek!
05:10Prêt ou pas, ici nous sommes.
05:11Prêt ou pas, ici nous sommes.
05:12Ici nous sommes.
05:16Ça devrait le garder.
05:17Ça devrait le garder.
05:18Quoi?
05:19Quoi?
05:20Qu'est-ce que c'est?
05:21Qu'est-ce que c'est?
05:22Qu'est-ce que c'est?
05:23Qu'est-ce que c'est?
05:24Qu'est-ce que c'est?
05:25Qu'est-ce que c'est?
05:26Qu'est-ce que c'est?
05:27Qu'est-ce que c'est?
05:28Qu'est-ce que c'est?
05:29Qu'est-ce que c'est?
05:30Qu'est-ce que c'est?
05:31Qu'est-ce que c'est?
05:32Qu'est-ce que c'est?
05:33Qu'est-ce que c'est?
05:34Qu'est-ce que c'est?
05:35Qu'est-ce que c'est?
05:36Qu'est-ce que c'est?
05:37Qu'est-ce que c'est?
05:38Qu'est-ce que c'est?
05:39Qu'est-ce que c'est?
05:40Qu'est-ce que c'est?
05:41Qu'est-ce que c'est?
05:42Qu'est-ce que c'est?
05:43Qu'est-ce que c'est?
05:44Qu'est-ce que c'est?
05:45Qu'est-ce que c'est?
05:46Qu'est-ce que c'est?
05:47Qu'est-ce que c'est?
05:48Qu'est-ce que c'est?
05:49Qu'est-ce que c'est?
05:50Qu'est-ce que c'est?
05:51Qu'est-ce que c'est?
05:52Qu'est-ce que c'est?
05:53Qu'est-ce que c'est?
05:54Qu'est-ce que c'est?
05:55Qu'est-ce que c'est?
05:56Qu'est-ce que c'est?
05:57Qu'est-ce que c'est?
05:58Qu'est-ce que c'est?
05:59Qu'est-ce que c'est?
06:00Qu'est-ce que c'est?
06:01Qu'est-ce que c'est?
06:02Qu'est-ce que c'est?
06:03Qu'est-ce que c'est?
06:04Qu'est-ce que c'est?
06:05Qu'est-ce que c'est?
06:06Qu'est-ce que c'est?
06:07Qu'est-ce que c'est?
06:08Qu'est-ce que c'est?
06:09Qu'est-ce que c'est?
06:10Qu'est-ce que c'est?
06:11Qu'est-ce que c'est?
06:12Qu'est-ce que c'est?
06:13Qu'est-ce que c'est?
06:14Qu'est-ce que c'est?
06:15Qu'est-ce que c'est?
06:16Qu'est-ce que c'est?
06:17Qu'est-ce que c'est?
06:18Qu'est-ce que c'est?
06:19Qu'est-ce que c'est?
06:20Qu'est-ce que c'est?
06:21Qu'est-ce que c'est?
06:22Qu'est-ce que c'est?
06:23Qu'est-ce que c'est?
06:24Qu'est-ce que c'est?
06:25Qu'est-ce que c'est?
06:26Qu'est-ce que c'est?
06:27Qu'est-ce que c'est?
06:28Qu'est-ce que c'est?
06:29Qu'est-ce que c'est?
06:30Qu'est-ce que c'est?
06:31Qu'est-ce que c'est?
06:32Qu'est-ce que c'est?
06:33Qu'est-ce que c'est?
06:34Qu'est-ce que c'est?
06:35Qu'est-ce que c'est?
06:36Qu'est-ce que c'est?
06:37Qu'est-ce que c'est?
06:38Qu'est-ce que c'est?
06:39Qu'est-ce que c'est?
06:40Qu'est-ce que c'est?
06:41Qu'est-ce que c'est?
06:42Qu'est-ce que c'est?
06:43Qu'est-ce que c'est?
06:44Qu'est-ce que c'est?
06:45Qu'est-ce que c'est?
06:46Qu'est-ce que c'est?
06:47Qu'est-ce que c'est?
06:48Qu'est-ce que c'est?
06:49Qu'est-ce que c'est?
06:50Qu'est-ce que c'est?
06:51Qu'est-ce que c'est?
06:52Qu'est-ce que c'est?
06:53Qu'est-ce que c'est?
06:54Qu'est-ce que c'est?
06:55Qu'est-ce que c'est?
06:56Qu'est-ce que c'est?
06:57Qu'est-ce que c'est?
06:58Qu'est-ce que c'est?
06:59Qu'est-ce que c'est?
07:00Qu'est-ce que c'est?
07:01Qu'est-ce que c'est?
07:02Qu'est-ce que c'est?
07:03Qu'est-ce que c'est?
07:04Qu'est-ce que c'est?
07:05Qu'est-ce que c'est?
07:06Qu'est-ce que c'est?
07:07Qu'est-ce que c'est?
07:08Qu'est-ce que c'est?
07:09Qu'est-ce que c'est?
07:10Qu'est-ce que c'est?
07:11Qu'est-ce que c'est?
07:12Qu'est-ce que c'est?
07:13Qu'est-ce que c'est?
07:14Qu'est-ce que c'est?
07:15Qu'est-ce que c'est?
07:16Qu'est-ce que c'est?
07:17Qu'est-ce que c'est?
07:18Qu'est-ce que c'est?
07:19Qu'est-ce que c'est?
07:20Qu'est-ce que c'est?
07:21Qu'est-ce que c'est?
07:22Qu'est-ce que c'est?
07:23Qu'est-ce que c'est?
07:24Qu'est-ce que c'est?
07:25Qu'est-ce que c'est?
07:26Qu'est-ce que c'est?
07:27Qu'est-ce que c'est?
07:28Qu'est-ce que c'est?
07:29Qu'est-ce que c'est?
07:30Qu'est-ce que c'est?
07:31Qu'est-ce que c'est?
07:32Qu'est-ce que c'est?
07:33Qu'est-ce que c'est?
07:34Qu'est-ce que c'est?
07:35Qu'est-ce que c'est?
07:36Qu'est-ce que c'est?
07:37Qu'est-ce que c'est?
07:38Qu'est-ce que c'est?
07:39Qu'est-ce que c'est?
07:40Qu'est-ce que c'est?
07:41Qu'est-ce que c'est?
07:42Qu'est-ce que c'est?
07:43Qu'est-ce que c'est?
07:44Qu'est-ce que c'est?
07:45Qu'est-ce que c'est?
07:46Qu'est-ce que c'est?
07:47Qu'est-ce que c'est?
07:48Qu'est-ce que c'est?
07:49Qu'est-ce que c'est?
07:50Qu'est-ce que c'est?
07:51Qu'est-ce que c'est?
07:52Qu'est-ce que c'est?
07:53Qu'est-ce que c'est?
07:54Qu'est-ce que c'est?
07:55Qu'est-ce que c'est?
07:56Qu'est-ce que c'est?
07:57Qu'est-ce que c'est?
07:58Qu'est-ce que c'est?
07:59Qu'est-ce que c'est?
08:00Qu'est-ce que c'est?
08:01Qu'est-ce que c'est?
08:02Qu'est-ce que c'est?
08:03Qu'est-ce que c'est?
08:04Qu'est-ce que c'est?
08:05Qu'est-ce que c'est?
08:06Qu'est-ce que c'est?
08:07Qu'est-ce que c'est?
08:08Qu'est-ce que c'est?
08:09Qu'est-ce que c'est?
08:10Qu'est-ce que c'est?
08:11Qu'est-ce que c'est?
08:12Qu'est-ce que c'est?
08:13Qu'est-ce que c'est?
08:14Qu'est-ce que c'est?
08:15Qu'est-ce que c'est?
08:16Qu'est-ce que c'est?
08:17Qu'est-ce que c'est?
08:18Qu'est-ce que c'est?
08:19Qu'est-ce que c'est?
08:20Qu'est-ce que c'est?
08:21Qu'est-ce que c'est?
08:22Qu'est-ce que c'est?
08:23Qu'est-ce que c'est?
08:24Qu'est-ce que c'est?
08:25Qu'est-ce que c'est?
08:26Qu'est-ce que c'est?
08:27Qu'est-ce que c'est?
08:28Qu'est-ce que c'est?
08:29Qu'est-ce que c'est?
08:30Qu'est-ce que c'est?
08:31Qu'est-ce que c'est?
08:32Qu'est-ce que c'est?
08:33Qu'est-ce que c'est?
08:34Qu'est-ce que c'est?
08:35Qu'est-ce que c'est?
08:36Qu'est-ce que c'est?
08:37Qu'est-ce que c'est?
08:38Qu'est-ce que c'est?
08:39Qu'est-ce que c'est?
08:40Qu'est-ce que c'est?
08:41Qu'est-ce que c'est?
08:42Qu'est-ce que c'est?
08:43Qu'est-ce que c'est?
08:44Qu'est-ce que c'est?
08:45Qu'est-ce que c'est?
08:46Qu'est-ce que c'est?
08:47Qu'est-ce que c'est?
08:48Qu'est-ce que c'est?
08:49Qu'est-ce que c'est?
08:50Qu'est-ce que c'est?
08:51Qu'est-ce que c'est?
08:52Qu'est-ce que c'est?
08:53Qu'est-ce que c'est?
08:54Qu'est-ce que c'est?
08:55Qu'est-ce que c'est?
08:56Qu'est-ce que c'est?
08:57Qu'est-ce que c'est?
08:58Qu'est-ce que c'est?
08:59Qu'est-ce que c'est?
09:00Qu'est-ce que c'est?
09:01Qu'est-ce que c'est?
09:02Qu'est-ce que c'est?
09:03Qu'est-ce que c'est?
09:04Qu'est-ce que c'est?
09:05Qu'est-ce que c'est?
09:06Qu'est-ce que c'est?
09:07Qu'est-ce que c'est?
09:08Qu'est-ce que c'est?
09:09Qu'est-ce que c'est?
09:10Qu'est-ce que c'est?
09:11Qu'est-ce que c'est?
09:12Qu'est-ce que c'est?
09:13Qu'est-ce que c'est?
09:14Qu'est-ce que c'est?
09:15Qu'est-ce que c'est?
09:16Qu'est-ce que c'est?
09:17Qu'est-ce que c'est?
09:18Qu'est-ce que c'est?
09:19Qu'est-ce que c'est?
09:20Qu'est-ce que c'est?
09:21Qu'est-ce que c'est?
09:22Qu'est-ce que c'est?
09:23Qu'est-ce que c'est?
09:24Qu'est-ce que c'est?
09:25Qu'est-ce que c'est?
09:26Qu'est-ce que c'est?
09:27Qu'est-ce que c'est?
09:28Qu'est-ce que c'est?
09:29Qu'est-ce que c'est?
09:30Qu'est-ce que c'est?
09:31Qu'est-ce que c'est?
09:32Qu'est-ce que c'est?
09:33Qu'est-ce que c'est?
09:34Qu'est-ce que c'est?
09:35Qu'est-ce que c'est?
09:36Qu'est-ce que c'est?
09:37Qu'est-ce que c'est?
09:38Qu'est-ce que c'est?
09:39Qu'est-ce que c'est?
09:40Qu'est-ce que c'est?
09:41Qu'est-ce que c'est?
09:42Qu'est-ce que c'est?
09:43Qu'est-ce que c'est?
09:44Qu'est-ce que c'est?
09:45Qu'est-ce que c'est?
09:46Qu'est-ce que c'est?
09:47Qu'est-ce que c'est?
09:48Qu'est-ce que c'est?
09:49Qu'est-ce que c'est?
09:50Qu'est-ce que c'est?
09:51Qu'est-ce que c'est?
09:52Qu'est-ce que c'est?
09:53Qu'est-ce que c'est?
09:54Qu'est-ce que c'est?
09:55Qu'est-ce que c'est?
09:56Qu'est-ce que c'est?
09:57Qu'est-ce que c'est?
09:58Qu'est-ce que c'est?
09:59Qu'est-ce que c'est?
10:00Qu'est-ce que c'est?
10:01Qu'est-ce que c'est?
10:02Qu'est-ce que c'est?
10:03Qu'est-ce que c'est?
10:04Qu'est-ce que c'est?
10:05Qu'est-ce que c'est?
10:06Qu'est-ce que c'est?
10:07Qu'est-ce que c'est?
10:08Qu'est-ce que c'est?
10:09Qu'est-ce que c'est?
10:10Qu'est-ce que c'est?
10:11Qu'est-ce que c'est?
10:12Qu'est-ce que c'est?
10:13Qu'est-ce que c'est?
10:14Qu'est-ce que c'est?
10:15Qu'est-ce que c'est?
10:16Qu'est-ce que c'est?
10:17Qu'est-ce que c'est?
10:18Qu'est-ce que c'est?
10:19Qu'est-ce que c'est?
10:20Qu'est-ce que c'est?
10:21Qu'est-ce que c'est?
10:22Qu'est-ce que c'est?
10:23Qu'est-ce que c'est?
10:24Qu'est-ce que c'est?
10:25Qu'est-ce que c'est?
10:27Hey boy, you found something!
10:30My baseball!
10:31No wonder I couldn't find it!
10:34Now what could have chewed it up so badly?
10:38Hmm...
10:40Maybe it was...
10:42a Spartasaurus?
10:45Okie dokie, Spot.
10:48Now let's find those bones.
10:56Hmm...
10:57Hmm...
11:04Hmm...
11:05Jeepers!
11:06This is a lot harder than I thought!
11:09Spot!
11:10I found one!
11:11My first Robosaurus bone!
11:17Gee whiz!
11:19Probably from a big bouncy rubber bollasaurus.
11:24Or maybe...
11:25a squeakasaurus?
11:27Or maybe your old squeaky toy?
11:33Oh well...
11:34Abandoned by his used-to-be-faithful desert pal, Spot,
11:39the great ole friendless, treasureless,
11:43makes his way home to the kitchen for lunch.
11:50This'll cheer ya up!
11:53Quand tu étais petit, as-tu toujours voulu grandir pour être maman ?
11:56Maman ?
11:57Pas toujours, Oly.
11:58Quand j'étais à ton âge, j'ai voulu grandir pour être conducteur.
12:01Comme sur un train ?
12:03Non, un conducteur de symphonie.
12:05Tu sais, la personne qui se trouve devant une pièce remplie de musiciens.
12:08Et qui bouge un bâton ?
12:10Oh, pas juste bouger un bâton, Oly.
12:12Peindre une tapisserie musicale.
12:15D'abord, le son de l'horloge française.
12:18Ensuite, le bruit de la timpanie.
12:21La résonance de la cellulaire.
12:23Tout ça rempli de la magie grâceuse de la...
12:27...Lachenspiele.
12:29Oui, un conducteur, tu le penses.
12:32Un conducteur de symphonie.
12:34Waouh.
12:35C'est ce que je voulais être quand j'étais petit.
12:44Le grand Olypole se trouve devant l'orchestre de symphonie de l'Olypole.
13:21Waouh !
13:22Waouh !
13:23Waouh !
13:24Waouh !
13:25Waouh !
13:26Waouh !
13:29Waouh !
13:37Qu'est-ce qui se passe, ici ?
13:42Qu'est-ce que c'était tout ce bruit, Oly ?
13:44Ça a l'air d'un train.
13:46Et que fais-tu là ?
13:47Désolé, papa.
13:50Ça devait être de la musique.
13:52J'étais en train de pratiquer pour être un conducteur de symphonie.
13:55Un conducteur de symphonie, hein ?
13:57Mais ça ne s'est pas passé.
13:58J'ai essayé d'être un paléolégiste aussi.
14:01Ça ne s'est pas passé non plus ?
14:03Non. Et maintenant, je ne sais pas ce que je veux être quand je vais grandir.
14:06Quand tu vas grandir ?
14:08Dommage.
14:09Tu as beaucoup de temps pour t'y résoudre.
14:11Oui ?
14:12Je te le promets.
14:13Jusqu'à ce jour, c'est juste amusant de se moquer.
14:15Je suis bon à se moquer.
14:20C'est Space Boy !
14:22Et Space Dad !
14:24De la Space Rangers !
14:42Des saucisses volantes, Oly ! Tu entends ?
14:45Ça ressemble plus à la nouvelle invention de mon père, Billy.
14:49Oly, ton père est toujours à l'invention de la chose la plus intéressante.
14:52Allons-y, regardons.
14:553, 2, 1...
14:57Blast-off !
15:12Waouh ! Qu'est-ce que ça doit être, Mr. Pauly ?
15:15Une machine à voyager dans le temps ?
15:18Oh, c'est juste un petit truc que j'ai tenté, Billy.
15:21Il me semble que je n'arrive pas à le faire.
15:24Je vais me reposer.
15:26Ne touchez rien, vous deux !
15:28Okie-dokie.
15:30Je me demande ce que ça fait.
15:32Je ne sais pas, ne touchez pas.
15:35Billy !
15:36Je ne voulais pas !
15:43C'est ok. Rien n'est arrivé.
15:46Allons-y !
15:49Attends ! On a oublié nos casques de l'espace.
15:54Là !
15:58Waouh ! Comment as-tu fait ça ?
16:01Je ne sais pas.
16:07Essaie, Billy.
16:16Qu'est-ce qui se passe ?
16:19J'imagine que c'était ton père qui l'a inventé.
16:22Oui, on doit avoir fait quelque chose avec ça.
16:25Ça nous a transformé en magnétiques.
16:28Sauf que tout nous touche.
16:31On est des magnétiques, Billy.
16:33Waouh !
16:42C'est arrivé !
16:45C'est arrivé !
16:53C'est un chanteur !
16:55Mais il s'inquiète.
16:57Pas du tout !
17:01C'est parti !
17:02Hurray !
17:05Oh !
17:14Rien ne m'échappe.
17:16Je suis le grand Magnolia.
17:19Et je suis le maître des magnétiques.
17:24Venez avec moi.
17:27Venez avec moi.
17:29Bye, Dolly !
17:32Maman !
17:33Hurray !
17:38On est des magnétiques !
17:41Dolly fly ! Zoe fly !
17:44Nido !
17:51C'est génial, Billy.
17:53Nos casques ne s'éloignent pas.
17:55Et nous ne le faisons pas.
17:58C'est génial, Billy.
18:00C'est génial, Billy.
18:02C'est génial, Billy.
18:14Je vais juste tourner ça.
18:22Je ne pense plus qu'on est des magnétiques.
18:24Je pense qu'il a perdu son argent.
18:28Hein ?
18:35C'est drôle !
18:39Je suppose qu'il n'a pas tout perdu.
18:44Je pense qu'il a tout perdu maintenant.
18:46Oui, enfin.
18:48En tout cas, c'était amusant d'être des magnétiques pendant que ça a duré, n'est-ce pas ?
18:52Oui.
18:58Hey !
19:00C'est le grand bâtiment !
19:01Éteignez les freins !
19:02Je ne peux pas !
19:05Dolly, courrez !
19:08Ah, oui.
19:14Billy est toujours en train de courir.
19:28Wow !
19:29C'est génial !
19:34Aaaaah !
19:38Billy !
19:39Oupsie-daisy !
19:41Aaaaah !
19:48Il faut qu'on s'en sort !
19:50Maintenant, quoi ?
19:51Pas encore !
19:54Il faut qu'on l'attaque !
19:57On ne peut pas, Dolly !
19:58On va être en trouble !
20:05Maintenant, on est tous ensemble.
20:07Peut-être qu'on devrait dire à ton père.
20:09Allons-y.
20:17On n'y arrivera jamais !
20:21Un peu plus.
20:23Salut, les gars !
20:24Un peu plus.
20:25Mr. Bowie !
20:29Mr. Bowie !
20:36Juste un peu plus.
20:38Ah, il l'a éteint !
20:39Mr. Bowie !
20:40Il l'a éteint !
20:43C'est super magnétique !
20:44C'est génial !
20:45Je devrais refaire le tour.
20:52Voilà.
20:54Encore.
20:56Merci, Mr. Bowie.
20:58Merci beaucoup.
20:59Désolé, père.
21:00On s'est trompé avec ton invention
21:02après que tu n'as pas dit de la toucher.
21:04Mais on ne le fera plus jamais.
21:06Hein, Billy ?
21:07Okidoki, les gars.
21:09Ne touchez pas à mes outils ou mes inventions
21:11si je ne dis pas que c'est ok.
21:13Okidoki.
21:15Dolly, ça marche très bien.
21:18Trop bien.
21:20Je l'appellerai le Magnétron.
21:23Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations