Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Tu vois les jambes encore, Parker ?
00:02 Je crois que je l'ai presque, Milady. Le plus compliqué, c'est de ne pas regarder en bas.
00:06 Whoa !
00:07 Bertie ?
00:12 Qu'est-ce qu'il y a, Milady ?
00:16 Une alerte de tsunami.
00:18 Tu vois quelque chose, Thunderbird 5 ?
00:22 Il y a eu un earthquake à environ 100 mètres de ton endroit.
00:25 C'est ce qui a dû provoquer le tsunami.
00:27 Et Fab 2 est dans le chemin de la vague.
00:29 Oh mon dieu. Il y a quelqu'un d'autre à risque, John ?
00:31 J'ai alerté tous les bateaux dans la zone de danger.
00:33 Il y a assez de temps pour que tout le monde sort de la voie de la vague, si ils bougent vite.
00:37 Ça inclut toi. Fab 2 doit partir, maintenant.
00:41 Fab, on va changer de cours immédiatement.
00:43 Il vaut mieux aller, Parker.
00:45 Oh ! Qu'est-ce que c'est ?
00:53 Et ça ?
00:55 Oh ! Combien d'alarmes peut-un tanker avoir ?
00:58 Quoi ? Un alerte de tsunami ?
01:01 Ce n'est pas mon jour !
01:03 Mayday, mayday.
01:06 Ici Mme Penelope Crichton-Ward, sur Fab 2.
01:09 Comment peux-je t'aider ?
01:10 Où devrais-je commencer ? Je suis au milieu de l'océan.
01:13 Les entrées de mon tanker sont cassées.
01:15 Oh, et il y a une vague de tsunami géante qui nous approche.
01:18 Reste calme. Quel est ton nom ?
01:20 Stu. Je suis Stu.
01:22 Prends soin de toi, Stu. On est en route.
01:24 S'il te plaît, vite.
01:26 Un autre changement de cours, Parker. On a un saillant en eau à récupérer.
01:29 Aye, aye, mademoiselle.
01:31 Cinq...
01:50 Quatre...
01:52 Trois...
01:55 Deux...
01:56 Un !
02:24 Thunderbirds, en avant !
02:26 Regarde qui est de retour, prêt pour son premier débriefage de mission.
02:36 Bienvenue de retour, Gordon.
02:37 Viens ici, garçon.
02:38 Heureux de te voir.
02:39 Tu avais quelque chose à partager, John ?
02:41 Oui. Un tanker cassé a déflagré dans l'océan sud,
02:44 et est maintenant dans la voie d'une vague de tsunami.
02:46 Mme Penelope était près, donc elle est allée t'aider.
02:49 L'intervention internationale devrait être en vue aussi.
02:51 Je peux faire un vol Thunderbird 2 dans l'arrière-plan.
02:54 Et j'aimerais avoir mon wingman avec moi.
02:56 Vraiment ?
02:57 Wouhou ! Je suis de retour dans le jeu !
03:01 Je vais te faire un cadeau.
03:04 C'est parti !
03:06 Non !
03:09 [Bip]
03:10 [Bip]
03:12 [Bip]
03:13 [Bip]
03:15 [Bip]
03:17 [Bip]
03:19 [Bip]
03:21 [Bip]
03:23 [Bip]
03:25 [Bip]
03:27 [Bip]
03:29 [Bip]
03:31 [Bip]
03:33 [Bip]
03:35 [Bip]
03:37 [Bip]
03:40 [Bip]
03:41 [Bip]
03:43 [Bip]
03:45 [Bip]
03:47 [Bip]
03:49 [Bip]
03:51 [Bip]
03:53 [Bip]
03:55 [Bip]
03:57 [Bip]
03:59 [Bip]
04:01 [Bip]
04:03 5...
04:06 4...
04:07 3...
04:08 2...
04:09 1...
04:10 [Bruits d'explosion]
04:11 [Bruits d'explosion]
04:14 [Bruits d'explosion]
04:15 [Bruits d'explosion]
04:16 [Bruits d'explosion]
04:17 [Bruits d'explosion]
04:18 [Bruits d'explosion]
04:19 [Bruits d'explosion]
04:20 [Bruits d'explosion]
04:21 [Bruits d'explosion]
04:22 [Bruits d'explosion]
04:23 [Bruits d'explosion]
04:24 [Bruits d'explosion]
04:25 [Bruits d'explosion]
04:26 [Bruits d'explosion]
04:27 [Bruits d'explosion]
04:28 [Bruits d'explosion]
04:29 [Bruits d'explosion]
04:30 [Bruits d'explosion]
04:31 [Bruits d'explosion]
04:32 [Bruits d'explosion]
04:33 [Bruits d'échecs]
04:40 Je suis bien, Sherbert. Le truc, c'est de ne pas me regarder.
04:44 - Madame Penelope ? - Stu, c'est toi ?
04:48 Oh, merci, tu es là pour m'évacuer.
04:50 Tu sais, c'est ma première fois à la mer.
04:53 C'est juste mon lucky day, c'est pendant un tsunami.
04:56 - Tu es l'unique sur board ? - Il y a deux autres.
04:58 Capitaine Jax et l'ingénieur Elliot.
05:01 Ils sont sous la déco dans l'étage de l'avion, en train de faire les réparations.
05:04 J'ai peur que le temps pour les réparations soit passé, Stu.
05:06 Cette vague passe à une vitesse incroyable.
05:08 Tu n'as pas besoin de me convaincre.
05:10 En ce qui concerne les autres, je pense que ton chemin avec les mots est meilleur que le mien.
05:14 Oui, oui, je comprends, Capitaine Jax.
05:19 Je ne crois pas que tu le sois.
05:21 Nous avons une responsabilité de sortir ce tanker de la route de harme.
05:24 Je suis sûr que nous pouvons faire fonctionner l'avion.
05:26 Même si tu le fais, ce tanker restera dans le chemin des vagues.
05:29 Si tu nous laisses juste retourner au travail...
05:32 La vague ne sera pas un problème.
05:34 Il suffit juste d'un peu plus de temps.
05:36 Le temps est la seule chose de laquelle nous sommes prêts.
05:38 Je ne peux pas te laisser tomber avec l'avion.
05:40 D'accord.
05:46 Allons-y, Elliot.
05:47 Oui, Capitaine.
05:48 Lady Penelope, la télémetrie qui vient de cette vague est hors de la carte.
05:56 Et c'est près du tanker.
05:57 Vous devez partir maintenant.
05:58 Nous sommes en route, John.
06:00 As-tu entendu ça, Elliot ?
06:04 Un "sputter" ! Un "sputter" honnête et bien !
06:07 Voyons si nous pouvons transformer ce "sputter" en un "roar".
06:10 Parker, prêtez-vous ! Nous repousserons le tanker !
06:16 Qu'est-ce que c'est que ce son ?
06:20 C'est plutôt distresseant.
06:25 Parker, sortez de là, maintenant !
06:31 Attends, Lady Penelope ! Et toi ?
06:34 J'ai une vague à attraper.
06:36 Prends-le !
06:46 Capitaine !
06:47 C'est la vague ! Il n'y a pas de temps pour sortir !
06:50 Brasse-toi, Elliot !
06:52 Allez, ouvrez, s'il vous plaît !
07:00 C'est bon, c'est bon !
07:03 C'est bon, c'est bon !
07:05 Elliot !
07:17 Elliot !
07:19 Elliot !
07:21 Oh, putain !
07:47 Il n'y a pas de solution à ce problème, Bertie !
07:50 Je pense que c'est le moment de se battre face à ce problème !
07:54 Vous voulez une bataille ? Je vous donnerai une bataille !
08:04 C'est parti !
08:06 C'est parti !
08:08 C'est parti !
08:10 C'est parti !
08:12 C'est parti !
08:13 On l'a eu !
08:40 Oh, le tanker s'est fait flipper !
08:42 J'espère que vous n'aviez pas prévu de prendre votre première voyage en bas.
08:45 Je ne fais pas de choses faciles !
08:47 Je vais vous déchauffer de Thunderbird 2. Préparez-vous.
08:50 FAB.
08:51 Thunderbird 4, c'est parti !
08:56 Fab 2, comment ça va ?
09:04 Lady Penelope, tu m'entends ? Lady Penelope !
09:09 Parker, tu vas bien ? Où est Lady Penelope ?
09:11 Je vais bien, mais j'ai peur que la dame soit sur le tanker quand ça s'est fait flipper !
09:16 Tu veux dire qu'elle n'est pas sortie en temps ?
09:18 Thunderbird 5 !
09:19 Lady Penelope est en retard. Je dois que vous traquiez toutes les transmissions dans l'arrière.
09:23 J'y vais.
09:24 J'ai quelque chose ! Il y a un son de tapotement qui vient de l'intérieur du tanker.
09:29 Ça doit être elle !
09:31 Ça doit être...
09:33 Ça doit être...
09:34 Lady Penelope !
09:47 Tu vas bien ?
09:50 Oh, tes comms ne fonctionnent pas !
09:54 Tu vas bien ?
10:02 Ok, vous deux allez monter le tanker...
10:06 ...en deux ?
10:10 Oh, pour trouver les autres deux membres de la crew !
10:13 Qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
10:17 Ah, c'est pas bien.
10:31 Un trou dans le trou ! Je suis sur !
10:34 C'était l'international rescue. Ils vont patcher le trou avant que nous prenions plus d'eau.
10:40 Merci, les étoiles !
10:41 Mais, vu que notre plan d'évacuation et ce tanker sont en retard, nous avons besoin d'une nouvelle stratégie d'exit.
10:47 Tout d'abord, nous devons aller dans l'entrée et sauver le capitaine Jackson Elliott. Pouvez-vous guider le chemin ?
10:51 Oh, euh... sauver... moi ? Oh, je savais que je ne devais jamais partir sur le bord !
10:58 Quel type de sailleur n'aime pas l'eau ?
11:00 Je ne suis pas un sailleur. Je n'ai jamais été sur un bateau et je ne sais pas une chose sur eux. Je suis le chef, Lady Penelope.
11:07 Le chef ?
11:08 Oui, et je suis utile pour vous.
11:11 C'est de la bêtise ! Mon père était un homme de navire et il a toujours dit que le chef était la personne la plus importante sur un bateau.
11:17 Après tout, de la bonne nourriture fait de la bonne crew.
11:20 Ouais...
11:21 Ok, allons-y alors ! Un instant !
11:26 Un instant !
11:27 C'est un bâton ?
11:33 C'est mon bâton de chance. Où je vais, il va. Maintenant, dans l'entrée !
11:38 Euh... ouais... euh...
11:41 De ce côté, Lady Penelope !
11:43 Parker, Gordon a trouvé Lady Penelope. Elle est en bonne santé.
11:51 Merci ! Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux faire ?
11:54 En fait, il y en a. Je montre des petits dégâts aux cellules de l'engin de Fab 2. Pouvez-vous les voir ?
11:59 FAB ?
12:00 Peut-être qu'on devrait l'éteindre aussi. Juste en attendant. Hein, Bertie ?
12:06 On est presque dans l'entrée. C'est juste à travers cette tête.
12:21 Oh non...
12:23 Oh non...
12:24 Oh non...
12:26 Oh non...
12:28 Le corridor est complètement flou.
12:30 Est-ce que c'est le seul chemin vers l'entrée ?
12:33 J'ai peur que oui. C'était le seul chemin vers l'entrée.
12:36 Eh bien, selon Jeff Tracy, le meilleur moyen de sortir est toujours le plus loin.
12:40 Allez !
12:41 Euh... souvenez-vous de ce "je ne suis pas un sailleur et je n'ai jamais été sur un bateau" truc.
12:45 Eh bien, je ne sais pas comment nager aussi.
12:48 Tout ce que vous devez faire, c'est respirer par-dessus ça. C'est bon pour quelques minutes.
12:52 Restez calme, restez avec moi, et on va passer par là ensemble.
12:55 Oh, vous avez un moyen de parler !
12:57 Je ne peux pas parler.
13:00 [Musique]
13:04 [Bruit de vent]
13:06 [Musique]
13:27 [Bruit de vent]
13:30 [Bruit de flammes]
13:54 Je ne pense pas avoir vu un outil de cuisine utilisé dans une opération de rescue.
13:58 Le bâton qui a lancé un millier de vêtements et une porte insolente !
14:04 Capitaine Jax !
14:06 Et Elliot ! Qu'est-ce qui s'est passé ?
14:08 Lorsque le bateau a tombé, des trucs sont sortis des murs.
14:12 Y compris quelque chose de grand et de lourd, qui a brisé mon pied !
14:16 On l'a séparé, mais...
14:18 Vous n'êtes pas en mesure de grimper par un bateau envers le sol.
14:23 On appelle l'international.
14:24 Allo ?
14:26 Allo ?
14:27 Les gars, on a un problème ici.
14:29 Lady Penelope !
14:30 Belaide !
14:31 C'est bien de vous entendre.
14:32 Avez-vous trouvé le reste de l'équipe ?
14:34 Oui, on est ensemble dans l'entrée de moteur, mais Elliot est blessé.
14:36 C'est une complication.
14:37 Il y a plus.
14:39 On a eu un peu de plongée pour arriver ici, ce qui signifie que le bateau est toujours en train de prendre de l'eau.
14:43 Vertebre 2, quelles sont nos options ?
14:45 On peut couper un trou dans le trou près de l'entrée de moteur et les tirer de là.
14:49 Mais ne va-t-il pas s'assombrir ?
14:50 Ça pourrait être notre seule option.
14:52 J'imagine que c'est difficile pour quelqu'un qui n'a jamais été capitaine d'un bateau, mais ce bateau est un domicile, une extension de moi et de mon équipe. Je ne peux pas l'abandonner.
15:02 Je comprends, Capitaine. J'ai récemment perdu un bateau et il n'y a pas de façon de le faire bien.
15:07 À moins que nous le fassions bien en tournant le bateau de l'autre côté !
15:12 Vous ne vous sentez pas bien, Gordon ?
15:14 Je vais attacher des ténèbres au bateau, puis Vertebre 2 pourra tirer le bateau.
15:19 Mais c'est impossible. Pour obtenir le bon angle et la bonne vitesse, Vertebre 2 devrait aller...
15:24 En eau !
15:26 Je suis prêt. Qu'il en reste pour sauver une équipe et son bateau.
15:29 Moi aussi. Votre plan peut être fou.
15:32 Je me demande si être en eau n'a pas fait quelque chose à votre avis, Gordon. Vous avez mon vote.
15:36 J'abattrai le module de Vertebre 2. Ça fera plus facile de traverser l'eau.
15:40 Fab 2 est prêt. Je vais suivre M'lady où elle va.
15:45 C'est parti !
15:46 Flipper le tanker... Tu penses que ça va fonctionner ?
15:56 Tu n'as clairement jamais rencontré l'International Rescue.
16:00 [Musique de Star Wars]
16:03 Bonne chance.
16:20 J'espère que ça marche, M'lady Penelope.
16:22 Moi aussi, Capitaine.
16:24 Pressuriser le cockpit... Ferme les dampers... Réinstaller les valves...
16:29 Flipper le tanker...
16:31 C'est parti !
16:34 Maintenant, on est vraiment en mouvement !
16:52 [Musique de Star Wars]
16:55 Ou pas !
16:56 Allez !
16:58 Virgil !
17:06 [Musique de Star Wars]
17:10 [Musique de Star Wars]
17:14 [Musique de Star Wars]
17:17 Engagez les afterburners !
17:42 [Musique de Star Wars]
17:45 Attendez, tout le monde !
17:54 C'est pas assez !
18:02 J'ai besoin d'un peu plus de poussière !
18:10 Parker !
18:11 Et dîtes, Mr. Virgil, sir !
18:13 Yeah !
18:37 Wouhou !
18:38 [Rire]
18:39 À plus, sur Tracey Island.
18:52 J'ai compris.
18:53 Salut.
18:55 Salut.
18:56 Je... Je n'ai pas eu la chance de vous accueillir à l'International Rescue.
19:00 C'est un jour très occupant.
19:02 Vous avez été manqué, Gordon Tracy.
19:05 Manqué ?
19:06 Par qui en particulier ?
19:08 Qui a faim ?
19:10 Ah ah ! Ta-da !
19:11 Mon moyen de dire merci de nous sauver aujourd'hui.
19:14 Hmm.
19:15 Hmm.
19:16 Alors, qu'est-ce qu'on discute de ce beau soir ?
19:20 Du pain !
19:21 [Rire]
19:22 C'est une des prizes.
19:24 Eh bien, on ne peut pas dire non à du pain, non ?
19:26 Allons chercher des assiettes.
19:28 Vous allez aussi ?
19:34 [Rire]
19:35 Mon moyen de dire merci de nous sauver aujourd'hui.
19:40 Hmm.
19:43 Je pense que sa façon est meilleure.
19:45 [Musique]