Category
😹
AmusantTranscription
00:30Robocop ! Robocop !
00:37Robocop ! Robocop !
00:41Robocop ! Robocop !
01:01Ok Pally, tu es le securité, c'est temps pour toi d'aller faire du bruit.
01:14Hey, tu penses que je ne sais pas ce qu'il est le moment ?
01:17Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:20Cet accord que tu as avec le boss de la Magma Corps, c'est le moment pour toi de commencer à déchirer ce truc toxique que personne ne devrait le savoir.
01:27Comment sais-tu ça ?
01:29Hey, je suis le Watchman, tu te souviens ? Je t'ai regardé faire ça depuis un an maintenant.
01:46Je ne fais pas de mal à personne.
01:48Ce truc va dans des caissiers, dans ces cavernes qu'ils ont trouvé en dessous de la ville.
01:53Hey, je ne veux pas t'arrêter, je veux juste un peu de pâtisserie pour garder ma bouche fermée, tu comprends ?
01:59Oh, oui, je comprends.
02:13Qu'est-ce que c'est ?
02:24On y va !
02:35On y va, maintenant !
02:54Danger, overload.
02:56Danger, overload.
02:58Danger, overload.
03:15Tu es sûr que vous ne réagissez pas trop ?
03:17Juste parce qu'un mauvais gars a déchiré la plante de la Magma Corps, ça ne veut pas dire qu'il va venir ici.
03:21On ne le sait pas.
03:25HydroClean peut être un objectif attirant pour les saboteurs industriels.
03:28J'espère pas.
03:29Le nouveau Detroit a besoin de tout l'eau propre et de l'énergie chère que HydroClean peut produire.
03:36L'énergie géothermique n'était pas possible.
03:38Ensuite, on a trouvé ces cavernes en dessous de la ville.
03:40Elles nous amènent tellement près de l'eau mouillée qu'on a besoin pour évaporer notre eau mouilleuse et la transformer en électricité propre.
03:46Matt, veux-tu m'aider à montrer tes monstres ?
03:48Bien sûr !
03:59Le chien m'aide à choisir un sujet pour mon rapport scientifique.
04:01Est-ce que je peux prendre ce truc à la maison quand on a fini ici ?
04:03Non !
04:04Oh, maman !
04:05Matt !
04:08Là-haut !
04:13Le nouveau Detroit a besoin de tout l'eau propre et de l'énergie chère que HydroClean peut produire.
04:17Le nouveau Detroit a besoin de tout l'eau propre et de l'énergie chère que HydroClean peut produire.
04:22L'énergie géothermique n'était pas possible.
04:25Ensuite, on a trouvé ces cavernes en dessous de la ville.
04:30Hé, je sais ce que je veux faire mon rapport scientifique maintenant !
04:33C'est génial !
04:34Le transfert de l'énergie géothermique, c'est quelque chose d'excitant !
04:37Non !
04:38Je veux faire mon rapport sur ces cavernes de transport.
04:41Oh.
04:42Oh, d'accord.
04:43Allez, j'ai les spécifications ici, dans l'office principal.
04:46On va en regarder un autre, juste pour s'assurer que tout va bien.
04:50Je ne sais pas ce que vous trouverez.
04:51Rien n'a touché les capteurs de sécurité extérieurs.
04:53Si vous voulez aller sur l'eau pour vérifier les tubes, vous aurez besoin des cavernes de transport.
04:56Juste là-bas.
04:57J'ai compris !
05:02Si je plonge dessus, ne rigolez pas.
05:14Quelqu'un qui a attaqué les cavernes de transport magma,
05:16pourrait avoir du mal à s'échapper ici.
05:20Mais quelqu'un l'a fait.
05:22Regardez ça !
05:29Qu'est-ce que c'est ?
05:30Des gens !
05:31Je ne sais pas, mais je ne pense pas que je vais aimer ça.
05:38Qu'est-ce qu'il y a là-bas, Wraith ?
05:39Les rapports ont dit que vous devez fermer le bâtiment tôt.
05:42Oui, monsieur.
05:43Après que l'équipement s'est arrêté, nous avons appelé la maintenance, mais...
05:46Vous savez combien de temps ça prend.
05:48Hey, Wraith, vous vous débrouillez de nouveau.
05:50Je vous le dis, Docteur Neumayer, ça fait tout le jour.
05:55Il vaut mieux aller en bas et le vérifier.
05:57Hey, Matt !
05:58Tu veux aller en bas pour le bâtiment ?
06:05Je prends ça comme un oui.
06:07Laissez-moi faire une analyse sur ça.
06:09Je sais que j'ai vu quelque chose comme ça auparavant, mais je ne sais pas où.
06:15Je peux vous le dire, mais vous n'allez pas aimer ça.
06:17Qu'est-ce que tu veux dire ?
06:18C'est une sorte de flèche, d'une source intéressante aussi.
06:22Des oiseaux.
06:23Des oiseaux ? J'hate les oiseaux !
06:27Des gros gros oiseaux.
06:29J'hate vraiment les gros gros oiseaux !
06:32Ah !
06:36L'élévateur et la flèche 7 apparaissent être hors ligne.
06:38Ajoutez-les au manifeste de réparation.
06:42Matt, qu'est-ce que tu fais ?
06:44On a des bâtiments de transport.
06:45Allez, Docteur, ça va être amusant !
06:47Ça va être beaucoup de choses, Matt.
06:49L'amusement n'est pas l'une d'entre elles.
06:54Allez, Docteur, on est presque là !
06:57Ah !
06:59Ray, c'est moi. Je veux vérifier les communs.
07:03Ray ?
07:04Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
07:06Ray ?
07:07Ray ?
07:08Quelqu'un ?
07:09Est-ce que j'entends quelqu'un ?
07:11Ici, aide !
07:17Ray, tu vas bien ?
07:22Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
07:24Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
07:25C'était si sombre, je ne pouvais pas voir.
07:28Mais ces... ces monstres venaient.
07:32Des monstres ?
07:33On s'en va.
07:37Ray, tu vas d'abord.
07:43Ok, tu es la prochaine. Va là-haut.
07:45Mais tu n'as pas un bâtiment de transport.
07:47Crois-moi, j'ai déjà pratiquement lévité.
07:51Attends !
07:53On peut y aller ensemble.
07:56Aide !
08:01Oh non !
08:05Je reviens dans une minute. 10-4.
08:09Bienvenue de retour, citoyens.
08:21Qu'est-ce qui se passe ?
08:23Je ne suis pas sûr.
08:25Je dois aller chercher Matt.
08:32Aide !
08:33Est-ce que tu vas bien ?
08:34As-tu vu Docteur Neumayer ?
08:36Il est là-bas, avec un enfant.
08:38Le docteur m'a donné son bâtiment de transport.
08:40Matt est là-bas ?
08:47Je ne vois pas grand-chose, même avec tes lumières.
08:50Je me demande...
08:53Ah ! Des lumières phosphorescentes !
08:55Comment as-tu pu le savoir ?
08:5610ème école de biologie.
08:58Ça, et mon analyseur de spectre.
09:01Matt !
09:02Matt !
09:20L'élévateur et le châssis apparaissent être hors ligne.
09:22Ajoutez-le au manifeste de réparation.
09:25Matt, que fais-tu ?
09:26On a des lumières de transport.
09:27Viens, Docteur, ça sera amusant.
09:30Matt !
09:31Ils sont partis.
09:40Matt !
09:41Matt !
09:42Où es-tu ?
09:45Matt !
09:46Tu m'entends ?
09:50Qu'est-ce que c'était ?
10:00Où sont-ils ?
10:01Ils apparaissent être...
10:03les Neanderthals.
10:05Et des gros bâtiments.
10:06J'ai déjà trouvé ça.
10:11Hey !
10:14Pas de pâtisserie sur le premier étage, cave-boy.
10:16Hey ! Laisse-moi y aller !
10:18Murphy !
10:21Finger laser.
10:24Je ne suis pas impressionné.
10:27Chainsaw.
10:43Murphy !
10:49Dis-moi quand je peux me réveiller.
10:51Parce que ça doit être un mauvais rêve.
10:57Non, c'est réel.
10:58Ça ne m'aide pas.
11:03Matt !
11:04Oh, bébé !
11:05Tu vas bien ? J'étais si inquiète.
11:06Maman !
11:07Donne-moi un instant.
11:13Pourquoi tu n'as pas fait ça plus tôt ?
11:15J'hate les bêtes.
11:16Je n'ai pas fait ça plus tôt.
11:17J'hate les bêtes.
11:18J'hate les bêtes !
11:19La façon la plus rapide de trouver Matt
11:20était de laisser ses capteurs nous amener vers lui.
11:24Merci.
11:25Pouvez-vous croire ça ?
11:26Une communauté subterranéenne.
11:28Ça pourrait être le découverteur de la science du siècle.
11:30Seulement si nous survivons pour le dire.
11:32Regardez-le.
11:34Une cave authentique des Neanderthals.
11:37Mais comment, Doc ?
11:38Les Neanderthals sont morts il y a...
11:40Quoi ? Il y a 40 000 ans ?
11:42L'arrogance du monde supérieur.
11:46Comme vous pouvez le voir,
11:48nous sommes très vivants.
11:50Bonjour, je suis le Docteur Cornelius Neumayer.
11:53J'ai quelques questions.
11:54Ça ne prendra pas de temps.
11:55Votre monde ici...
11:56Est privé.
11:58Des milliers d'années auparavant,
12:00votre peuple nous a forcés à l'extrême de la Terre.
12:04Les vies de nos ancêtres auraient terminé là-bas
12:07si ils n'avaient pas trouvé les caves.
12:10Où avez-vous trouvé les bactéries ?
12:12Nous les avons trouvées ici,
12:14élevées de la chaleur du feu liquide.
12:17Maintenant, elles nous servent.
12:19Nous avons écouté vos voix,
12:21s'échoant dans nos tunnels.
12:23Nous avons appris votre langue,
12:25vos nombreuses mots pour...
12:27HATE.
12:28Mais nous ne voulons pas de haine.
12:30Depuis un an maintenant,
12:31vous envoyez des poisons dans nos lacs.
12:34Vous brûlez dans nos tunnels
12:36et les flottez.
12:38Enfin !
12:39Vous nous forcez à agir !
12:41Qu'est-ce qu'il s'est passé à MagmaCorp ?
12:43C'était vous ?
12:45Nous vous avions souhaité un monde sans haine,
12:49mais nous avons dû arrêter les poisons.
12:52J'ai vu MagmaCorp tomber dans les lacs.
12:54Je savais qu'ils n'étaient pas au niveau.
12:56S'il vous plaît,
12:57je veux juste prendre mon fils et sortir d'ici.
12:59Personne ne partira.
13:02C'est notre chemin.
13:04Vous pouvez vivre ici avec nous,
13:06mais vous ne pourrez pas revenir
13:08pour amener d'autres de votre genre
13:10pour nous tuer.
13:11Quoi ?
13:12Non !
13:13Je vous avoue, Rigor,
13:15ils ne seraient pas là
13:17si vous m'aviez laissé tourner leurs outils contre eux.
13:19Je pourrais avoir détruit tous les Upperworlders
13:21avec notre propre feu liquide,
13:23il y a des mois !
13:24Non, Brecken.
13:25Nous avons arrêté les poisons.
13:27De plus,
13:28une éruption du feu liquide
13:30aurait détruit aussi nous.
13:32Ma vie est déjà détruite, Rigor.
13:35Vous n'avez pas perdu votre maison
13:37à cause de leurs poisons comme je l'ai fait.
13:39Vous n'avez pas perdu votre herbe.
13:41J'en ai marre de toute cette perte !
13:43Maintenant, c'est le moment
13:45pour les Upperworlders de perdre.
13:47Prêt ?
13:48Aimé ?
13:50Feu !
13:55Nous reviendrons tout de suite
13:56après ces messages.
13:58Maintenant,
13:59retour à la scène, citoyens.
14:02Feu !
14:04Non !
14:05Feu !
14:06Brecken, arrête !
14:14Je vais vous détruire !
14:20Arrêtez ça, maintenant !
14:22Vous, arrêtez-le !
14:24Vous et vos outils dangereux
14:25vous êtes tombés dans nos caves !
14:27Ensuite, vous avez pourri
14:29des rivières de poison sur nous !
14:31Nous pouvons arrêter
14:32les mauvaises personnes qui ont envoyé le poison.
14:34MagmaCorp n'est pas autorisé à faire ça.
14:36C'est une blague !
14:38Il y a trop de Upperworlders !
14:42Personne ne peut arrêter leurs actions !
14:44Nous devons les détruire !
15:00La rage de Brecken est énorme.
15:02Il est parti détruire les feuilles liquides.
15:05Tu veux dire...
15:06la lave ?
15:08Mes gens sont en paix.
15:10Il y a des années,
15:12nous avons choisi de nous déplacer ici
15:14plutôt que de se battre avec les Upperworlders
15:16sur quelques pieds de terre.
15:18Notre vie est une voie de paix.
15:21Mais les pertes de Brecken
15:23l'ont rempli d'envie.
15:25Sa rage peut nous endommager.
15:28Pas si nous travaillons ensemble.
15:59Arrête ! Non ! Tu ne peux pas contrôler la lave !
16:01Le feu liquide va détruire ton monde !
16:05Il va détruire ton monde aussi !
16:07Je n'ai pas de monde !
16:09Tu as pris tout de moi !
16:29Brecken croit qu'on ne peut pas partager le monde
16:32avec les Upperworlders.
16:34Mais tu peux voir,
16:36nous n'en avons pas beaucoup besoin.
16:40Il doit y avoir une façon
16:42pour que nous puissions vivre en paix.
16:44Non !
16:48Maman, derrière toi !
16:50Je ne peux pas !
16:52Je ne peux pas !
16:54Je ne peux pas !
16:57Maman, derrière nous !
17:00La lave ! Nous sommes emprisonnés !
17:02Nous ne pouvons pas aller vers la rivière !
17:03Suivez-moi !
17:08Brecken, pense !
17:10Tu ne peux pas contrôler les forces de la nature !
17:15Tu détruirais tout le monde en colère.
17:18Je te détruirais !
17:27La chaleur va de pire en pire !
17:29Nous devrions être là-bas, dans la rivière de Detroit !
17:33Maman, tu es transformé !
17:45Tu es trop tard, Upperworlder !
17:47Rien ne peut arrêter la lave maintenant !
17:56C'est parti !
18:27Le Parc des Laves
18:35Personne n'a jamais été autorisé à partir de notre monde secret.
18:40Mais vous nous avez sauvés.
18:43Je sais que vous voulez revenir sur la surface.
18:47Pouvez-vous garder notre confiance ?
18:50Oui.
18:51Nous ferons tout pour protéger votre vie ici,
18:54et pour arrêter les poisons.
18:55J'ai confiance en toi, retourne à ton monde, pour que nous puissions retourner à notre monde.
19:02Le projet que je suis en train de travailler sur, la plante géothermique ?
19:04Je vais réconfigurer la pipe, pour ne pas interférer avec ton monde là-bas.
19:08Je sais que nous pouvons faire ça.
19:10Tout ce que nous voulons, c'est de vivre nos vies en paix.
19:15Ça me semble bien.
19:17Bien, Matt, je t'ai dit que l'énergie géothermique était un sujet excitant.
19:21Ouais, mais j'ai pensé à quelque chose d'autre à écrire.
19:24Tu as ? Quoi ?
19:26Des oiseaux !
19:28J'ADORE LES OISEAUX !
19:34Ne bougez pas, citoyen, on reviendra tout de suite.
19:40Et maintenant, retour à l'émission.
19:43Ensuite, votre trio préféré de Siblings Inséparables vous accueille avec de plus belles aventures.
19:47C'est vrai, Yacko, Whacko et leur adorable soeur Dot sont prêtes à faire de l'avion sur Kids WB.
19:53Ne bougez pas, Steven Spielberg présente Animaniacs, ensuite.
20:23Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org