• il y a 5 mois
DB - 10-06-2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00Musique d'horreur
00:00:11Musique d'horreur
00:00:22Vous en avez attrapé combien ?
00:00:23Oh y'en a plus qu'il en faut patron.
00:00:25Volez ces chevaux c'était du gâteau.
00:00:27L'écurie de l'armée était gardée par trois noirs complètement ailleurs.
00:00:30Et les officiers étaient partis acheter de nouveaux chevaux.
00:00:32Ha ! Ça leur sera utile maintenant.
00:00:34L'armée a toujours eu les meilleurs chevaux.
00:00:37Ouais c'est vrai. Ces bêtes nous amèneront de l'autre côté de la frontière sans problème.
00:00:40L'armée va se lancer à notre poursuite.
00:00:42Et pas avant le retour des officiers.
00:00:44On a deux bons jours d'avance.
00:00:53Je prends celui-là.
00:00:58Bon sang !
00:01:00J'avais presque oublié ce que c'était que d'avoir une arme et un bon cheval.
00:01:04Et maintenant au diamant ! Allez !
00:01:19Tu viens dîner avec nous ce soir ?
00:01:22Je tiens à ce que Sarah fasse la connaissance de garçons intelligents et bien élevés comme toi.
00:01:28Et elle, tu l'aimes bien, non ?
00:01:30Monsieur Fourry, je ne voudrais pas que vous pensiez...
00:01:32Jamais je ne me permettrais de prendre la liberté de...
00:01:34Je sais.
00:01:36C'est encore une enfant.
00:01:38Ici, il y a le dévoyeux.
00:01:39Alors, je serai plus tranquille si je sais qu'elle fréquente un garçon correct.
00:01:43Qui la respecte. D'accord ?
00:01:46D'accord, monsieur Fourry.
00:01:57Qu'est-ce que... ?
00:02:27Qu'est-ce que... ?
00:02:58Mon frère...
00:03:00Est-ce que tu m'aimes ?
00:03:02Rien qu'un tout petit peu.
00:03:06Tu es le premier, tu sais.
00:03:09Pourquoi tu es comme ça ?
00:03:11D'abord, tu m'adores, et la minute d'après, tu me jettes comme si j'étais un torchon sale.
00:03:16Parce que tu es une femme.
00:03:18Je ne suis pas une femme.
00:03:20Je ne suis pas une femme.
00:03:22Je ne suis pas une femme.
00:03:24Je ne suis pas une femme.
00:03:25Parce que tu es une femme.
00:03:27Les femmes sont inférieures.
00:03:29Comme les nègres.
00:03:31Qui t'a raconté ça ?
00:03:34Mon père, bien sûr.
00:03:36Mais enfin, c'est ridicule.
00:03:40Je t'interdis d'insulter mon père, tu entends ?
00:03:45Rentre chez toi.
00:03:47Tu as le dîner à préparer.
00:03:51Tu viendras dîner, ce soir ?
00:03:56Oui, à moins que je ne vienne pas.
00:04:00Et ne me touche plus sous la table.
00:04:03Si ton père s'en apercevait, il nous écorcherait vif.
00:04:06Mais ça, tu le sais.
00:04:09Allez, va-t'en.
00:04:26Je crois qu'il serait préférable que tu ailles dormir à présent, chéri.
00:04:31Demain matin, tu commences à travailler pour M. Twentiman.
00:04:34Où est-ce que vous allez l'envoyer, Tony ?
00:04:36Je suggère qu'il débute à la fosse.
00:04:38Parfait.
00:04:39Il doit se présenter à quelle heure ?
00:04:41La relève se fait à 5h du matin,
00:04:43mais j'imagine que M. Chaza aimerait commencer plus tard.
00:04:49J'y serai à 4h30, maman.
00:04:55Bonsoir, monsieur.
00:04:59Bonne nuit.
00:05:04N'oubliez pas, Tony.
00:05:05Ni favoritisme, ni passe-droit.
00:05:07Ne craignez rien, madame.
00:05:08Votre fils sera traité comme tout garçon de son âge,
00:05:10destiné à devenir le président de la firme.
00:05:13Cela fait du bien de vous voir rire, madame.
00:05:16Soit dit, sans vous froisser, vous semblez un peu soucieuse, cet an dernier.
00:05:21Vous me connaissez bien.
00:05:23Des rumeurs circulent à propos d'une réduction éventuelle de la production de diamants.
00:05:27Je vois.
00:05:29Quoi qu'il en soit, nous avons des réserves considérables dans nos coffres.
00:05:32Combien ?
00:05:34Je dirais environ 2 millions de livres au cours actuel.
00:05:40Bon.
00:05:42J'ignore de combien de temps nous disposons avant qu'ils imposent les quotas.
00:05:45Il faut intensifier le rendement au maximum.
00:05:48Immédiatement.
00:05:53Au revoir, monsieur.
00:05:54Merci de votre obligeance.
00:05:56Au revoir, les gars.
00:05:57À demain.
00:06:02Regardez.
00:06:04Maman a venu chercher son poussin à la sortie de l'école.
00:06:07Et elle va lui donner son petit goûter.
00:06:09Ah, voilà Shaza.
00:06:11C'est un petit goûter.
00:06:13C'est un petit goûter.
00:06:14C'est un petit goûter.
00:06:15C'est un petit goûter.
00:06:16C'est un petit goûter.
00:06:17C'est un petit goûter.
00:06:19C'est un petit goûter.
00:06:20C'est un petit goûter.
00:06:21C'est un petit goûter.
00:06:23Ah, Shaza.
00:06:24Bonjour, chéri.
00:06:25Bonjour.
00:06:27C'est pas à lui qu'on ira tâter le ventre ou lui fourrer le doigt dans le cul.
00:06:31Les diamants sont à lui toute façon.
00:06:40Alors, monsieur le mineur,
00:06:42cette journée ?
00:06:43Ça a été fantastique.
00:06:45Monsieur Baker m'a laissé allumer les mèches des charges de dynamite
00:06:47et on a couru se planquer et tout a explosé !
00:06:49On peut redescendre encore.
00:06:58Excusez-moi, madame Cortez.
00:07:01Comment allez-vous ?
00:07:02Pas mal, merci.
00:07:04Il faut que je vous parle, madame.
00:07:06Maintenant ?
00:07:08Si vous n'y voyez pas l'inconvénient.
00:07:10Je serai bref, madame.
00:07:13Faisons quelques pas, dites-moi ce qui vous préoccupe.
00:07:17Attendez-moi ici, je reviens tout de suite.
00:07:19Merci, madame.
00:07:50Je vous en prie, je veux que vous m'accordez le chèque.
00:08:00Oui, je comprends votre problème.
00:08:03Mais avec une inflation galopante,
00:08:06ce n'est pas le moment de parler d'augmenter les salaires.
00:08:09Je ne sais pas moi-même combien de temps je pourrais me faire obéir.
00:08:13On ne les a pas augmentés depuis 15 mois.
00:08:15De plus, l'argent perd de sa valeur tous les jours.
00:08:19Je ferai un effort. J'étudierai la question, je vous le promets.
00:08:23Mais il faut que vous m'aidiez aussi.
00:08:25Il faut accroître la production.
00:08:28Augmentons d'une heure le travail de chaque équipe.
00:08:30Augmenter le travail ?
00:08:32Mais les hommes ne voudront jamais en entendre parler.
00:08:35Vous saurez les convaincre, Fourry.
00:09:20Bonjour.
00:09:23Bonjour.
00:09:25Je me présente, je suis Shaza Kourkou.
00:09:28Je sais, je suis Sarah Fourry.
00:09:30Oui, je sais, je vous ai déjà vue.
00:09:36Alors ?
00:09:38Comment ça se passe pour vous, la mine ?
00:09:41C'est très intéressant.
00:09:43Aujourd'hui, j'étais à la salle de lavage et de sélection.
00:09:46C'est là que les pierres sont taillées.
00:09:49Que je suis bête, je suis sûr que vous en savez autant que moi et sans doute davantage.
00:09:54On a vite fait de savoir ce qu'il y a à savoir ici.
00:09:59Mais une jeune fille comme vous, distinguée, raffinée...
00:10:03Vous ne vous sentez pas très seule dans un tel endroit ?
00:10:06Si, très seule.
00:10:08Vous avez tout à fait raison.
00:10:10Je vois que vous connaissez très bien les femmes.
00:10:13Enfin, en fait, je...
00:10:15En vérité, je me sens aussi très seul ici.
00:10:18J'essaie de me faire des camarades de travail,
00:10:20mais je suppose qu'ils n'oublient pas que je suis le fils Courtenay,
00:10:23ce qui dresse un mur entre nous.
00:10:26Vous êtes très sympathique.
00:10:30Merci.
00:10:31Vous aussi.
00:10:36Sarah, viens ici !
00:10:37C'est mon père.
00:10:38Immédiatement !
00:10:39Excusez-moi.
00:10:40Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:10:42Je viens te chercher, papa.
00:10:43Tu n'es pas content ?
00:10:44Tu viens me chercher un peu trop souvent ces derniers temps.
00:10:47Depuis que le fils Courtenay est venu travailler à la mine, précisément.
00:10:54Crois-moi, Sarah.
00:10:55C'est le genre de type à éviter à tout prix.
00:10:58Pourquoi ?
00:10:59C'est le garçon le plus poli et le mieux élevé que j'ai jamais connu.
00:11:02Il est riche.
00:11:04Les riches sont gentils.
00:11:05C'est ce qu'il faut savoir.
00:11:07Je ne veux pas qu'on fasse du mal.
00:11:12Je n'ai que toi, Sarah.
00:11:24Voici la petite fleur de la réserve, madame.
00:11:27Je suis un peu déçu.
00:11:28C'est pas grave.
00:11:29Je suis un peu déçu.
00:11:30C'est pas grave.
00:11:31C'est pas grave.
00:11:32Je suis un peu déçu.
00:11:34C'est pas grave.
00:11:35Voici la petite fleur de la réserve, madame.
00:11:36Mon Dieu.
00:11:37Ils sont gigantesques.
00:11:41Combien celui-ci pèse-t-il ?
00:11:43Quel pragmatisme, Shaza.
00:11:45Tu es bien le fils de ta mère.
00:11:47Fais voir.
00:11:50Voyons.
00:11:51Il pèse environ 48 carats.
00:11:54Mais il pèsera moitié moins après la taille.
00:11:57Pourquoi il est taillé ? C'est une telle perte ?
00:11:59Parce qu'il a un parfait clivage.
00:12:01Un diamant peut être taillé dans les quatre directions parallèles
00:12:04de l'octaèdre du clivage.
00:12:05Combien valent-ils, ceux-là ?
00:12:07C'est sans espoir, Twenty.
00:12:09Il n'y a guère de place pour la science ou la poésie chez les Courtenay.
00:12:13Eh bien, si nous nous référons au prix de la dernière fois,
00:12:16ils valent 3 ou 4 millions de livres.
00:12:23Ils sont magnifiques.
00:12:26Oui, magnifiques.
00:12:28Mais attention.
00:12:31Si on succombe à leur charme,
00:12:33on ne peut plus leur échapper.
00:12:36Jamais.
00:12:47Je suis dans les petits papiers de Fourry.
00:12:50Je lui cire les bottes à longueur de journée,
00:12:52et lui, histoire de se faire mousser un peu,
00:12:53il me balance tout ce qu'il sait.
00:12:55Une fois par semaine, il y a trois camions qui quittent la mine.
00:12:58Ils se rendent en vie.
00:12:59Cherchez du matériel et des provisions.
00:13:00Oui, on était déjà au courant.
00:13:02Mais ce que vous ignorez encore,
00:13:04c'est qu'un camion sur les trois a un coffre blindé.
00:13:07Et une fois par mois, il transporte une caisse pleine de diamants.
00:13:10Elle est escortée pour l'occasion par quatre vigiles armés.
00:13:13C'est une condition que la compagnie d'assurance a posée.
00:13:16Un peu avant le transport,
00:13:18Twentyman envoie un télégramme,
00:13:20et le train s'arrête en pleine campagne pour attendre le camion.
00:13:24Il nous faudra des explosifs.
00:13:26Facile.
00:13:30Pour ce qui est du reste, tout est prêt.
00:13:33On intercepte les communications provenant de la mine.
00:13:36Varkian emmène les chevaux de rechange à une centaine de kilomètres,
00:13:39plus au nord, en direction de la frontière.
00:13:42Ils pourront y être demain soir, ou plus tard.
00:13:47Tu n'as pas eu de problème à la mine ?
00:13:48Si ce n'est que ce salopard de chasse à Courtney
00:13:51est là pour apprendre sur le tas.
00:13:53Jusqu'à maintenant, je l'ai évité,
00:13:54mais tôt ou tard, on se tombera dessus,
00:13:55et je réponds de rien.
00:13:57Non, Manfred.
00:13:59Tu ne le toucheras pas.
00:14:01Pas un seul de ses cheveux.
00:14:03C'est un ordre.
00:14:06Tu n'as pas envie que nous soyons découverts ?
00:14:09Non.
00:14:11Je me retiendrai.
00:14:13Je te jure que je me retiendrai.
00:14:20Bonne route, madame.
00:14:22Spencer ramènera la voiture.
00:14:24Merci. Vous savez ce que vous avez à faire.
00:14:26Calmez Fourry jusqu'à ce que les Diamants soient partis.
00:14:28Ne vous en faites pas.
00:14:29Au revoir, mon ami.
00:14:31Je conduis, Spencer. Montez à côté.
00:14:37Au revoir, mon chéri.
00:14:39Tu es sûr que tu ne rentres pas avec moi ?
00:14:40Il est encore temps.
00:14:42Non, je m'en remercie, maman, ça va.
00:14:44En fait, je crois que je vais rester un peu plus longtemps que je ne le pensais.
00:14:47Je n'aurais jamais espéré que le travail à la mine te plairait à ce point.
00:14:52C'est une très jolie fille.
00:14:54Amuse-toi bien, mais ne te laisse pas prendre.
00:14:58Merci.
00:15:29Mon frère, tu es fou !
00:15:31Mon père va arriver !
00:15:33Ne t'inquiète pas.
00:15:35Il parle avec les mineurs de leur augmentation.
00:15:37Il en a pour des heures.
00:15:41Aujourd'hui, on peut même faire ça au lit.
00:15:43Non !
00:15:44Il n'en est pas question !
00:15:46Arrête !
00:15:48Je ne veux plus !
00:15:50Si tu ne me respectes pas !
00:15:52Si tu ne me dis pas que tu m'aimes !
00:15:54Comment tu recommences avec ça ?
00:15:55Non !
00:15:57Ne me touche pas !
00:15:59Tu sens pas vrai ?
00:16:01Tu es sale !
00:16:25Je t'aime !
00:16:56Isabella a beaucoup de sympathie pour vous.
00:17:00Qu'est-ce qui vous fait dire ça ?
00:17:03C'est la première fois qu'elle accepte une invitation depuis bien longtemps.
00:17:08En général,
00:17:09elle a peur
00:17:12que son état ne dispose les autres.
00:17:15C'est pour moi un plaisir de lui offrir ses instants de fête.
00:17:20Il n'y en aura peut-être bientôt plus à Veltebrede.
00:17:23Comment ça ?
00:17:25Non, rien.
00:17:27Je n'ai rien dit.
00:17:28Si on allait prendre un verre, je meurs de soif.
00:17:44Excusez-moi, Santé.
00:17:46Je me permets d'insister, mais vous avez l'air préoccupée.
00:17:50Oui,
00:17:52c'est vrai.
00:17:54Tous mes revenus viennent de la mine.
00:17:58C'est toute ma fortune.
00:18:01Cette crise économique affecte le monde entier.
00:18:05Si les cours du diamant venaient à s'effondrer,
00:18:07je ne peux pas dire que je me retrouverais à la rue.
00:18:10Mais il y a des choses que je ne pourrais plus assumer, comme...
00:18:14Voyons, Santé.
00:18:15Je ne me fais aucun souci pour vous.
00:18:19Vous avez gagné bien des batailles par le passé.
00:18:22Comment savez-vous ces choses-là ?
00:18:24Je le sais, c'est tout.
00:18:28J'ai conservé...
00:18:30ceci.
00:18:32Ça ne m'a jamais quitté.
00:18:38J'étais à la recherche d'une jeune fille inconnue.
00:18:41Je n'avais d'elle que cette photo.
00:18:46Et...
00:18:48je me suis souvent demandé
00:18:50pourquoi je n'avais pas eu la patience de l'attendre.
00:18:57Aujourd'hui, je peux dire que pour moi, ça a été
00:18:59un merveilleux rêve.
00:19:03Lane,
00:19:05pourquoi vivre avec un rêve ?
00:19:07Quand la réalité est à votre portée.
00:19:10Santé, vous me devez une danse.
00:19:13Oui, je ne l'avais pas oubliée.
00:19:16Je vous l'ai promise.
00:19:20Santé.
00:19:24C'est encore un secret, bien sûr, et je n'ai pas le droit.
00:19:28Mais les décrets viennent d'être signés
00:19:29et prendront effet d'ici la fin de la semaine.
00:19:31Quels décrets ? Mais d'où viennent-ils ?
00:19:33Le cours du diamant ne s'effondrera pas.
00:19:37On a pris la décision
00:19:39d'en limiter la production.
00:19:42À environ 40 %.
00:19:45C'est formidable !
00:19:49Vous n'imaginez pas à quel point je suis soulagée, Lane.
00:19:53Merci.
00:20:04Santé.
00:20:06Au revoir.
00:20:09Mon cher ami.
00:20:34Vous l'aurez peut-être dans votre lit, ça m'est égal.
00:20:37Mais en aucun cas je ne vous laisserai me prendre mon mari.
00:20:39Est-ce que c'est clair ?
00:20:40Jamais.
00:20:42Jamais.
00:21:03Où est-ce que tu m'emmènes ?
00:21:05Tu verras, voilà, on y est presque.
00:21:12Ce que je vais te montrer, c'est mon endroit secret.
00:21:15Et tu seras le premier à le voir.
00:21:18Ça me fait très plaisir.
00:21:19Je sais.
00:21:23C'est un endroit magique pour moi.
00:21:25Je te demande de ne jamais en parler à personne.
00:21:28D'accord, c'est juré.
00:21:30Ça sera notre secret.
00:21:34Je l'ai trouvé quand j'étais petite.
00:21:37Les morts me font peur.
00:21:40Mais eux, pas du tout.
00:21:42Au contraire, ils me rassurent.
00:21:44Je les trouve apaisants.
00:21:48C'est ce que j'appelle la mère.
00:21:51La mère.
00:21:53La mère.
00:21:55La mère.
00:21:57La mère.
00:21:59La mère.
00:22:01La mère.
00:22:03La mère.
00:22:05Regarde, leurs mains se touchent presque.
00:22:09Qu'est-ce qu'ils devaient s'aimer, ces deux-là ?
00:22:14Et tu sais qui c'est ?
00:22:16"'Desboucheman", sans aucun doute.
00:22:19Un vieil homme et une vieille femme.
00:22:25Ma mère m'en a parlé souvent.
00:22:30Ils s'appelaient Oui et Ani.
00:22:33Tu sais qui c'est, alors ?
00:22:55Non, je t'en prie, attends.
00:22:59Il y a quelqu'un d'autre, c'est ça ?
00:23:01Non, il n'y a personne d'autre.
00:23:04Depuis qu'on se connaît.
00:23:08Je crois que je suis amoureuse de toi.
00:23:10C'est la première fois que ça m'arrive.
00:23:12Alors pourquoi ?
00:23:13Parce que je t'aime pour de vrai, Shazam.
00:23:16Et quand on aime, il y a...
00:23:18On voudrait que ça se passe de façon différente.
00:23:21Je voudrais plus.
00:23:23Tu comprends ?
00:23:31Tu comprends ?
00:24:02Lothar.
00:24:04Lothar, écoute.
00:24:08Ça y est.
00:24:11Le gouvernement...
00:24:13a décidé...
00:24:15un quota...
00:24:17de 40 %...
00:24:19préparé...
00:24:21plan...
00:24:23d'urgence...
00:24:25pour évacuation...
00:24:27chargée...
00:24:29matérielle...
00:24:31dans les...
00:24:33prochaines 24 heures.
00:24:35Dans les prochaines 24 heures.
00:24:43Ce ne sont pas de trop mauvaises nouvelles, professeur ?
00:24:45Non, non, non, pas du tout, au contraire.
00:24:48Votre mère est au mieux de sa forme.
00:24:51Elle me charge d'une mission de confiance dont...
00:24:54j'avoue que je me passerais volontiers...
00:24:56J'ai l'impression que je vais avoir pas mal de fil à retordre demain...
00:24:59avec Faurie et les autres mineurs.
00:25:27Demain, ton père sera occupé avec le directeur.
00:25:30Je t'attendrai à notre endroit secret.
00:25:34D'accord.
00:25:46Au revoir.
00:25:56Aimerais-tu que je t'aime ?
00:26:26Tu as la vue basse ? Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:26:40Je travaille ici, Monsieur. Pourquoi ne t'avais-je pas encore vu ?
00:26:47Parce que je ne fais pas semblant de travailler. Ta mère a besoin d'esclaves comme moi pour
00:26:50s'enrichir. Tu voulais me parler, le bourg ? Ne la touche pas, tu m'as bien compris.
00:26:57Qui ? Tu veux dire Sarah Fouri ? Oui. C'est ma putain. Retire ce que tu viens de dire.
00:27:09Retire-le immédiatement, sinon je te tue. On dirait qu'il a peur, le bourg. Serais-tu
00:27:19devenu un lâche, toi aussi ? Non, je tiens mon travail. Je n'ai plus que ça, maintenant
00:27:26que vous nous avez tout pris. Et pourtant, crois-moi, je serais très heureux de pouvoir
00:27:31te tuer à coups de poing. Seulement, je ne peux pas. Tu as le pouvoir sur moi, celui
00:27:38de me faire interdire dans toutes les mines d'Afrique du Sud. Non, jamais je ne ferai
00:27:43une telle chose. Mais ta mère le ferait. Alors le vrai lâche, c'est toi. Ne me provoque
00:27:51pas. Je ne veux en aucun cas profiter de ma position. Et en ce qui concerne Sarah Fouri,
00:28:02elle est libre de faire son choix. Non professeur, c'est hors de question. Ne soyez pas stupide
00:28:18Fouri. Essayons de nous entendre. Écoutez, on oublie l'augmentation de la durée du travail.
00:28:24En contrepartie, vous nous donnez des chauffeurs et une escorte pour le transport. Mais qu'est-ce
00:28:29qu'ils prestent en nom de Dieu ? Pourquoi le transport a-t-il avancé ? Mais je n'en
00:28:33sais rien. Ce sont des bureaucrates qui ont pris cette décision. Allons donc, c'est un
00:28:37coup de Madame Courtenay. Elle veut nous rouler dans la farine. Nos revendications sont largement
00:28:41justifiées et à ce jour, on ne nous a fait que de belles promesses. Nous en avons assez.
00:28:45Ce que nous voulons, c'est une augmentation du salaire qui nous soit garantie par écrit.
00:28:51Aucun licenciement dans les six mois. Ce sera ça ou alors ce sera la grève générale.
00:28:59Il n'y aura plus de transport de fonds. Il n'y aura plus de travail dans la mine.
00:29:02Aucune surveillance ne sera rassurée.
00:29:10Je vous donne jusqu'à ce soir.
00:29:28Non, Fred. Mais qu'est-ce que tu fais là ?
00:29:40Tu t'attendais pas à me voir, hein ? T'as cru que c'était ton anglais ?
00:29:43Va-t'en, s'il te plaît. Il va bientôt arriver.
00:29:47Non, il ne viendra pas. Pourquoi tu dis ça ?
00:29:51Je lui ai fait peur. Je lui ai dit que je lui flanquerai une correction si par hasard
00:29:55il te revoyait. Ça l'a dissuadé. Il n'est pas très courageux, tu sais.
00:30:01Je n'en crois pas un mot. Shaza m'aime, lui.
00:30:06Ah oui ? Alors pourquoi il n'est pas là ? Faut croire qu'il tient davantage à sa petite personne.
00:30:18Voyons, Sarah. Qu'est-ce que tu fiches avec une navette pareille ?
00:30:22Tu sais bien que tu me rends complètement fou de jalousie. Je suis sûr que tu le fais exprès.
00:30:27Pourquoi je te dis ce que je t'aime ? C'est vrai, je t'adore.
00:30:31Je t'en prie. Non, Fred, non.
00:30:36Allez, Sarah. Sois gentille. Je sais que tu m'aimes.
00:30:43Arrête. Je sais plus où j'en suis.
00:30:46Laisse-toi faire. Je m'occupe de tout.
00:30:53Ça va ?
00:30:55Oui.
00:31:02Vous voyez ça ?
00:31:07Est-ce que cette petite traînée ne serait pas la fille de notre cher contre-maître ?
00:31:11Monsieur Girard de Fourry.
00:31:14Qu'est-ce qu'il y a ? Qu'est-ce que vous venez faire ici ?
00:31:16Je vous ai demandé d'attendre son petit copain et de vous en occuper.
00:31:19Il a trouvé le temps long pour cette chaleur.
00:31:22Alors on s'est dit qu'il avait peut-être ailleurs un autre moyen de s'amuser.
00:31:25Mon père...
00:31:27Ce pauvre Fourry. Il ne sera pas content quand il apprendra ça.
00:31:31Son bébé chéri qui se fait sauter en pleine nature.
00:31:34Comme une chienne en chaleur.
00:31:37Il vous tuera.
00:31:39Tu ne crois pas qu'il va plutôt se mettre une balle dans la tête ?
00:31:42N'aie pas peur. On n'est pas obligé de lui raconter.
00:31:46Non, vous n'avez pas intérêt.
00:31:48Et je vous conseille de foutre le camp tout de suite.
00:31:55On va s'en occuper de la fille.
00:32:13Qu'est-ce que vous voulez ?
00:32:15Juste une petite partie du gâteau qu'elle m'offrait.
00:32:19Tu me dois bien ça.
00:32:21Pour nous remercier de ne pas te dénoncer à ton père.
00:32:30Arrêtez ! Lâchez-moi !
00:32:32Je vous en prie !
00:32:34Je vous en prie, lâchez-moi !
00:32:46Arrêtez !
00:33:02Je vous en prie, lâchez-moi !
00:33:07Je vous en prie, lâchez-moi !
00:33:09Non, ne le tue pas!
00:33:11Ne le tue pas!
00:33:13Laisse-le!
00:33:39Non, ne le tue pas!
00:34:09Oui!
00:34:15Parfait!
00:34:17La grève est votée
00:34:19à l'unanimité!
00:34:21Oui!
00:34:23Merci de me faire confiance.
00:34:25Vous ne la regretterez pas!
00:34:27Oui!
00:34:29On va organiser les piquets de grève immédiatement!
00:34:31Blancage total...
00:34:33plus de camions!
00:34:35Plus de bons de charge!
00:34:37Brûlez-vous, les hommes!
00:35:07Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:09à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:11Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:13à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:15Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:18à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:20Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:22à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:24Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:26à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:29Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:31à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:33Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:35à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:37Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:39à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:42Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:44à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:46Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:48à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:50Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:53à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:55Présentez-vous, mes chers amis,
00:35:57à l'église de l'Esprit-Saint-Denis.
00:35:59ABBOTS AGENDA
00:36:03L'ESPRIT-SAINT-DENIS
00:36:21Une grève générale...
00:36:24On avait vraiment pas besoin de ça.
00:36:26Grossman, télégraphie à madame tout de suite.
00:36:31Que se passe-t-il encore ?
00:36:43Quoi encore ?
00:36:44Mauvaise nouvelle, la fille de Fouri s'est ouverte les veines.
00:36:47Mon Dieu, est-ce qu'elle...
00:36:48Non monsieur, on l'a tout de suite conduite à l'hôpital, elle était encore en vie.
00:36:51Fouri nous a dit que c'était à cause du fils de madame Courtenay.
00:36:55Condamnez toutes les issues.
00:36:57Tout le monde à son poste, ne laissez plus entrer qui que ce soit sans me le demander.
00:37:05Ouvrez l'armurerie, distribuez tous les fusils et les pistolets, mais uniquement aux employés du bureau.
00:37:09Entendu.
00:37:10Monsieur Twentiman, je vous jure...
00:37:11Pour l'amour de Dieu, écoutez-moi, restez en dehors de tout ça et allez vous mettre à l'abri.
00:37:15Baxter, viens avec moi.
00:37:24Qu'est-ce que vous voulez, Fouri ?
00:37:52A vous, rien professeur.
00:37:55Je veux monsieur Chaza Courtenay.
00:37:58Et pourquoi ?
00:38:00Je veux qu'il me regarde bien dans les yeux.
00:38:03Je veux qu'il m'explique pourquoi Massara a reçu hier soir un mot de sa main.
00:38:08Pourquoi sa robe était toute déchirée et pourquoi elle s'est taillée les veines.
00:38:13Vous êtes en colère, Fouri, et la colère est mauvaise conseillère.
00:38:18Retournez auprès de votre fille.
00:38:20C'est ce que vous avez de mieux à faire.
00:38:22Le sort de ma fille est entre les mains du Seigneur.
00:38:26Mais la justice, je m'en charge.
00:38:29Et je veux qu'elle soit rendue, ici, ce soir.
00:38:33Ce n'est pas la justice que vous voulez, Fouri.
00:38:36C'est une vengeance.
00:38:38Nous en reparlerons quand vous serez plus calme.
00:38:50En raison, grève générale, proclamée par les mineurs et les chauffeurs, maintient.
00:39:06Convoi demandé, impossible.
00:39:11Impossible.
00:39:21De graves événements à la mine créent un danger pour la sécurité du jeune Shaza.
00:39:35Mon Dieu, supplions, envoyez secours ici au plus vite.
00:39:45Je ne les reçois plus.
00:39:48On a dû couper la ligne.
00:40:14Et c'est tout ce que j'ai au monde, Anna.
00:40:31Alors, rien ne pourra m'arrêter.
00:40:33Je suis sûre que tu me connais assez pour comprendre ça.
00:41:45Quoi encore, Fouri ?
00:41:48Le comité de grève a élu une commission chargée de mener une enquête.
00:41:52Nous voulons interroger le jeune Courtenay en public.
00:41:55Et pour quelle raison ?
00:41:58Il est soupçonné de viol.
00:42:01Ça ne tient pas.
00:42:02Votre prétendue commission n'a aucun droit véritable pour mener une telle enquête.
00:42:06Professeur, nous avons le droit de connaître la vérité.
00:42:09Je vous le répète.
00:42:10Votre requête est à la fois inévitable,
00:42:12et je vous le répète, votre requête est à la fois illégale et absurde.
00:42:15Je peux à la rigueur autoriser un entretien entre M. Courtenay et M. Fouri,
00:42:19mais à l'intérieur des bureaux.
00:42:21Vous vous moquez de nous !
00:42:23Il s'imagine qu'il pourra acheter mon silence !
00:42:25Il n'en est pas question !
00:42:27Tout le monde ici a le droit de connaître la vérité !
00:42:30On veut connaître la vérité !
00:42:43Professeur, je peux vous assurer que j'ai la conscience tranquille,
00:42:45je n'ai rien à craindre.
00:42:47S'ils veulent savoir la vérité à propos de Sarah,
00:42:49je leur dirai exactement ce qu'il s'est passé.
00:42:51Non ! C'est lui qu'on veut ! Maintenant !
00:42:56Je dirais que vous cherchez à vous faire lâcher.
00:42:58Ne restez pas là ! Rentrez dans les bureaux !
00:43:05Je vous le répète, vous ne pouvez pas entrer dans les bureaux !
00:43:08Vous ne pouvez pas entrer dans les bureaux !
00:43:10Il faut qu'on arrête cette affaire !
00:43:26Ne tirez pas !
00:43:31Je vous avais avoué, la prochaine fois je ne dirai pas la même chose.
00:43:35Mais maintenant, vous reculez !
00:43:37Faites ce que je vous mets à dire !
00:43:40Je vous ai dit de rester à l'intérieur.
00:43:42Quand on a rien à se reprocher, c'est dur de se cacher.
00:43:45On peut tenir ?
00:43:46Pour l'instant mais je ne sais pas combien de temps.
00:44:10C'est pas possible, il n'y a pas eu de message depuis des heures.
00:44:14J'en ai assez. Je veux savoir ce qu'il se passe.
00:44:17Je vais jusqu'à la mine.
00:44:19Vite, éteignez le feu ! Il y a une voiture qui arrive.
00:44:41Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:44:43Les chauffeurs et les gardes sont en grève.
00:44:45Alors madame a décidé de venir elle-même chercher les diamants.
00:44:48Voilà ce que ça veut dire, Hendricks.
00:44:50Et cela nous vaudra bientôt le plaisir de la dépouiller personnellement.
00:44:54Faut que tu ailles à la mine chercher Manfred.
00:44:56Maintenant, il n'y sera plus d'eau qu'une utilité.
00:44:58C'est ce que j'ai pensé.
00:45:00C'est ce que j'ai pensé.
00:45:02C'est ce que j'ai pensé.
00:45:04C'est ce que j'ai pensé.
00:45:06C'est ce que j'ai pensé.
00:45:08Maintenant, il n'y sera plus d'eau qu'une utilité.
00:45:38Le chemin de la mine d'avril.
00:45:46Le chemin de l'avril.
00:46:01Professeur, vite ! Quelqu'un vient !
00:46:03Mme Courtenet a dit que vous étiez là.
00:46:05Dites aux autres de se préparer à ouvrir les grilles.
00:46:07On se prépare à ouvrir les grilles et à tirer si c'est nécessaire.
00:46:38Un an plus tard
00:46:58Mon Dieu, que fait-elle ?
00:47:01Elle ne va tout de même pas discuter avec ces brutes.
00:47:07Qu'est-ce qu'il se passe ici?
00:47:09Nous sommes en grève, madame Courtenay.
00:47:13On ne laisse plus entrer ni sortir personne à moins d'une permission express de notre comité.
00:47:20Il ne vous reste qu'à reprendre la route, madame.
00:47:25Votre nom, monsieur?
00:47:27Breach, chère madame.
00:47:29Êtes-vous membre de ce fameux comité?
00:47:32Eh bien, non.
00:47:33Alors taisez-vous!
00:47:38Fourri.
00:47:40Owens, Bowers.
00:47:42Vous travaillez avec moi depuis des années.
00:47:45Nous avons fêté ensemble le premier diamant extrait de cette mine.
00:47:49Qui est la marraine de votre fils, Bowers?
00:47:51Vous, madame.
00:47:54Owens, qui a conduit votre femme à l'hôpital de Wynhock quand elle a eu sa péritonite?
00:48:00Vous, madame Courtenay.
00:48:03Je n'ai pas oublié.
00:48:05Je ne suis pas en train d'essayer de vous avoir au sentiment.
00:48:09Je tenais juste à vous rappeler une chose.
00:48:11C'est que dans mon esprit, nous avons toujours été dans le même bateau.
00:48:15S'il m'est actuellement impossible de vous augmenter,
00:48:18c'est parce que le gouvernement a décidé de réduire la production de plus de 40%.
00:48:25Mon Dieu!
00:48:27Cette femme ne cessera jamais de m'étonner.
00:48:30J'ignore ce qu'elle raconte, mais...
00:48:32Je suis prêt à parier qu'elle finira par passer.
00:48:37Mais je vous promets...
00:48:39Aussitôt que la situation...
00:48:42Il n'est plus seulement question d'augmentation, madame Courtenay.
00:48:48C'est devenu beaucoup plus grave.
00:48:53Votre fils...
00:48:57a violé ma fille.
00:49:00Laissez-moi lui parler.
00:49:03Il n'a aucun secret pour moi.
00:49:06Je saurai la vérité.
00:49:10C'est une mère qui vous le demande.
00:49:12Madame.
00:49:15Je vous ai toujours respectée.
00:49:18J'espère que cette requête...
00:49:20n'est pas une autre ruse pour réussir à passer et vous barricader en compagnie de votre fils à l'intérieur.
00:49:26En attendant les soldats.
00:49:28On n'est pas si bête.
00:49:30On sait bien que des renforts doivent arriver.
00:49:34Vous riez. Il faut me faire confiance.
00:49:36Il ne s'agit pas d'une simple question de confiance, madame.
00:49:42Je vous donne exactement deux heures pour le faire sortir.
00:49:49Ensuite, c'est nous qui entrerons.
00:49:52Par la force.
00:49:59Très bien.
00:50:02Je vous donne ma parole.
00:50:05Avant le lever du soleil,
00:50:07mon fils et moi sortirons.
00:50:29Laissez-moi passer.
00:50:34Ça va se jouer à une seconde.
00:50:37Préparez-vous à ouvrir les grilles pour madame Courtenay.
00:50:39Vous les refermerez dès qu'elle sera entrée.
00:50:59Quand j'ai vu Sarah avec ces trois mineurs, je n'ai pas compris.
00:51:04C'est par la suite que j'ai...
00:51:06que j'ai réalisé que c'était ce maudit bourre peut-être qui était derrière tout ça.
00:51:13Voilà, vous savez tout, maman.
00:51:20Alors Manfred est ici à la mine.
00:51:22Oui.
00:51:24Et je le hais encore plus qu'il ne me haie maintenant.
00:51:28Voilà pourquoi je veux rencontrer les mineurs et leur expliquer que ce n'est pas moi.
00:51:31Non, tu ne leur verras jamais, jamais, tu entends ?
00:51:35Mais maman...
00:51:36Dis à Twenty-One que je veux lui parler.
00:51:59Vous voulez me voir, madame Courtenay ?
00:52:02Le fils de l'otard de l'arrêt a été embauché ici, vous le saviez ?
00:52:06Non.
00:52:08Non, j'ignorais.
00:52:11J'imagine qu'il a été embauché sous une fausse identité.
00:52:14Je n'aime pas ça.
00:52:16Je n'aime pas ça du tout.
00:52:19Twenty-One, sortez-moi tous les diamants qui sont dans le coffre.
00:52:21Oui, madame.
00:52:23Je n'aime pas ça du tout.
00:52:26Twenty-One, sortez-moi tous les diamants qui sont dans le coffre et mettez-les là-dedans.
00:52:32Mais, puis-je savoir ce que...
00:52:34C'est clair ?
00:52:35Mais voyons, d'ici 24 heures, les troupes seront là.
00:52:38Et on pourra alors les transporter sous bonne escorte.
00:52:41Cette solution serait plus prudente, c'est vrai.
00:52:44Mais je ne peux pas attendre les soldats.
00:52:46Fourry m'a fixé un ultimatum.
00:52:48Il m'a donné deux heures.
00:52:50Et maintenant, il ne me reste plus que 40 minutes.
00:52:52Après quoi, Shaza et moi devons sortir des bureaux.
00:52:56Mais vous n'allez pas céder ?
00:52:58J'ai donné ma parole et j'entends la respecter.
00:53:01C'est de la folie.
00:53:03Voyons, Twenty.
00:53:05J'ai promis de passer la porte.
00:53:07Je n'ai jamais dit que nous allions nous livrer.
00:53:16Il reste combien de temps ?
00:53:20Dix minutes.
00:53:24Fourry a eu tout à fait raison.
00:53:33Ta mission ici est terminée.
00:53:35Ton père veut que tu reviennes.
00:53:37Allons-y.
00:53:41Dans ma voiture, vous attirerez moi l'attention.
00:53:44Vous êtes sûre que vous êtes bien décidée ?
00:53:46Nous pourrions attendre que les troupes arrivent en essayant de résister.
00:53:49Non, je ne veux risquer la vie de personne.
00:53:52Ni dans notre camp, ni dans le leur.
00:53:54Et puis de toute façon,
00:53:55nos assurances garantissent les diamants en cas de soulèvement ou d'émeute.
00:53:59Centaine.
00:54:01Les diamants ne sont que des cailloux.
00:54:03On peut en extraire plus, beaucoup plus.
00:54:06Mais vous, chère Centaine,
00:54:09vous êtes irremplaçable.
00:54:11L'entrée est à droite de la grille.
00:54:13La clôture est en mauvais état.
00:54:15Il y a des trous par endroit.
00:54:16Ce ne sera pas difficile.
00:54:18En tout cas, je l'espère.
00:54:19Madame Courtenay !
00:54:20Professeur !
00:54:21Cette fois c'est fini !
00:54:23On va rentrer.
00:54:30En la circonstance, c'est la seule assurance qui va être surprise.
00:54:33C'est tout à fait possible.
00:54:35Vous avez raison.
00:54:36Mais votre attention va être la déniée de vos armes.
00:54:39En la circonstance, c'est la seule assurance qui vaille.
00:54:43Prenez garde.
00:54:45Dieu vous protège sans peine.
00:54:52Vous savez maman, Twenty Man est secrètement amoureux de vous.
00:54:55Je sais, ça fait des années que je m'en suis rendue compte.
00:54:59Maintenant, accroche-toi.
00:55:10Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:55:12C'est la vie.
00:55:13C'est la vie.
00:55:14C'est la vie.
00:55:16C'est la vie.
00:55:17C'est la vie.
00:55:18C'est la vie.
00:55:19C'est la vie.
00:55:20C'est la vie.
00:55:22C'est la vie.
00:55:23C'est la vie.
00:55:24C'est la vie.
00:55:25C'est la vie.
00:55:26C'est la vie.
00:55:28C'est la vie.
00:55:29C'est la vie.
00:55:30C'est la vie.
00:55:31C'est la vie.
00:55:32C'est la vie.
00:55:34C'est la vie.
00:55:35C'est la vie.
00:55:36C'est la vie.
00:55:37C'est la vie.
00:55:38Trop vite !
00:56:02Grande sœur ?
00:56:03Où es-tu ?
00:56:04Ce qu'il y a là-dedans représente pratiquement nos seules liquidités.
00:56:34Allons-y.
00:58:04Donnez-moi la clé.
00:58:35La police nous a pris.
00:58:38Ils aiment notre histoire.
00:58:44La police nous a pris.
00:58:59Vous êtes un bleu.
00:59:02Vous êtes un bleu.
00:59:03Je ne veux pas que tu me donnes de l'espoir.
00:59:19Voilà.
00:59:21Vous avez suffisamment de vivre.
00:59:24Et la mission n'est qu'une demi-journée à pied.
00:59:33Le chasas est blessé.
00:59:36Oh, c'est un garçon solide. Il tient de sa mère.
00:59:40Et je te rappelle que la première règle pour survivre dans la savane,
00:59:43c'est de rester sur la piste.
00:59:45Il y a encore des animaux sauvages.
00:59:48Et ce, malgré tout ce que tes semblables et toi avaient fait pour détruire la nature.
00:59:52Si tu savais comme je te hais.
01:00:03Adieu. Nous ne nous reverrons jamais.
01:00:07Attends !
01:00:13Je te rendrai tes bateaux. J'annulerai toutes tes dettes.
01:00:16Ça ne m'intéresse pas. Je préfère les diamants.
01:00:19Attends ! Et cent mille livres en plus.
01:00:22Avec un engagement écrit de ne pas porter plainte contre toi.
01:00:25Toute chose à son prix.
01:00:27Il n'est rien qu'on ne puisse payer.
01:00:30C'est tout, toi ?
01:00:33Oui.
01:00:57Tiens.
01:00:59C'est gratuit.
01:01:01Disons que c'est un geste de pitié.
01:01:04Laisse-moi la moitié, Lothar.
01:01:06Je ne t'en demande que la moitié.
01:01:09Pourquoi ?
01:01:10Sinon, je serai complètement ruinée.
01:01:12Jamais je ne me remettrai d'un coup comme celui-là.
01:01:15Quand il gêlera en enfer.
01:01:18Rappelle-toi.
01:01:21La dernière fois, c'est moi qui suppliais.
01:01:24Aujourd'hui, on est qui de centaines ?
01:01:28Adieu.
01:01:30Adieu.
01:01:35Lothar de l'arrêt !
01:01:37Tu ferais mieux de nous tuer tous les deux et tout de suite.
01:01:40Sinon, je fais serment devant Dieu
01:01:42de ne pas avoir un moment de répit
01:01:44jusqu'au jour où on vous accrochera au bout d'une corde.
01:01:47Toi et ton bâtard de fils.
01:01:50Tu vas le faire ?
01:01:51Non, ne tire pas.
01:01:53C'est une femme désarmée.
01:01:55Elle est seule.
01:01:57Qu'importe ses menaces.
01:02:00C'est tout ce qu'il nous reste.
01:02:31Non, mes hommes n'ont pas eu le moindre problème.
01:02:35Ça a été facile une fois le télégraphe préparé.
01:02:38Nous avons reçu un message de l'hôpital
01:02:40nous annonçant que Sarah Fouri était finalement hors de danger.
01:02:46Je suis flattée que vous soyez venue en personne.
01:02:49On risque de négliger les devoirs de votre charge.
01:02:51Pour être franc, je vous avouerai que toute cette paperasserie
01:02:53commençait un peu à m'assommer.
01:02:56Je me réjouissais d'avance à l'idée
01:02:58de prendre un peu l'air
01:03:00et de renouer avec l'aventure.
01:03:03C'est pour ça que j'ai offert de vous escorter.
01:03:06Si vous êtes vraiment disposé à nous accompagner
01:03:08je peux vous garantir que pour l'aventure
01:03:10il y a peu de chance que vous soyez déçu.
01:03:12Je n'ai pas du tout l'intention de rentrer chez moi.
01:03:15Ils ont volé mes diamants et je vais les récupérer.
01:03:59À l'étand.
01:04:22Hendricks, je m'inquiète pour mon père.
01:04:25Il a besoin de soins.
01:04:26Sa blessure est infectée, il a le bras tout enflé.
01:04:28Il dit de s'arrêter un peu.
01:04:30Il faut qu'il se repose.
01:04:35Papa, écoute-moi.
01:04:37Il faut te reposer.
01:04:38Non, on n'a pas de temps à perdre.
01:04:39Il faut qu'on avance.
01:04:41Il faut qu'on avance.
01:04:43Sinon, ils vont nous rattraper.
01:04:44Plus vite.
01:04:56Papa.
01:04:58S'il te plaît, descends.
01:05:01Commettez la voie du soleil.
01:05:27Ce cheval est épuisé.
01:05:29Il ne se relèvera pas.
01:06:26Il ne se relèvera pas.
01:06:57Comment ça va ?
01:07:02J'ai fait un rêve.
01:07:08C'est la marre aux éléphants, n'est-ce pas ?
01:07:10Oui.
01:07:12Ça rappelle de bons vieux temps, tu ne trouves pas ?
01:07:15Combien de temps ai-je dormi ?
01:07:18Presque deux jours.
01:07:20Je ne sais pas.
01:07:22Je ne sais pas.
01:07:23Combien de temps ai-je dormi ?
01:07:25Presque deux jours.
01:07:28L'ennui, c'est qu'on a eu beaucoup de mal à calmer Savate chez les autres.
01:07:33Il fallait surveiller le sac de diamants sans arrêt.
01:07:36Et on a gardé nos flingues à portée de la main.
01:07:40Deux jours.
01:07:41Oh mon Dieu, alors on a perdu toute notre avance.
01:07:46Il faut qu'on se remette en route.
01:07:53Pourquoi j'ai mal comme ça ?
01:07:55Hendrix a nettoyé ta blessure.
01:07:58Oui, mais c'était trop tard pour éviter l'infection.
01:08:01Ça ne fait rien.
01:08:04Une fois que nous aurons passé la frontière,
01:08:07j'aurai tout le temps d'aller à l'hôpital.
01:08:13Pour le moment, il faut qu'on avance.
01:08:16Ils ne doivent pas être très loin.
01:08:17Ils ne nous ont pas encore rejoints.
01:08:19J'ai une idée.
01:08:21Hendrix me dit que le prochain point d'eau se trouve à plus de 100 km d'ici.
01:08:25Donc ceux qui nous suivent devront obligatoirement prendre de l'eau dans cette mare.
01:08:29Et alors ?
01:08:33On pourrait l'empoisonner.
01:08:51Les cendres sont encore chaudes.
01:08:54Ils ont passé la nuit ici.
01:08:57Il n'y a pas à dire.
01:08:59Lothar a pris un sacré coup de vieux.
01:09:02Autrefois, je n'aurais jamais pu le rattraper avec autant de facilité.
01:09:05Il souffre peut-être d'un handicap.
01:09:07Regardez ce que le sergent vient de trouver.
01:09:10L'un d'entre eux a l'air sérieusement blessé.
01:09:12C'est même Lothar qui voulait mon avis.
01:09:14Je l'ai mordu.
01:09:15Il est mort d'un coup.
01:09:17Il est mort d'un coup.
01:09:18C'est même Lothar qui voulait mon avis.
01:09:20Je l'ai mordu jusqu'à l'os.
01:09:23Sous ce climat, une blessure s'infecte très rapidement.
01:09:26Il doit être dans un pitous état.
01:09:30Leurs chevaux sont épuisés.
01:09:32Ils meurent de faim ou de soif.
01:09:34Ils n'approchent pas de la mare.
01:09:36L'eau est empoisonnée.
01:09:38Viens, mon colonel.
01:09:39Distribuez-leur un peu de la mienne, sergent.
01:09:42A vos ordres, madame.
01:09:44Depuis la guerre, je n'avais plus vu commettre d'actes aussi monstrueux.
01:09:48Des milliers d'animaux vont mourir.
01:09:52Il nous a eus.
01:09:54Il m'a battue.
01:09:56Alors, on abandonne la poursuite ?
01:09:59Ce serait un véritable suicide de continuer sans avoir refait provision d'eau.
01:10:04Nous en avons à peine assez pour revenir sains et saufs.
01:10:08D'ores et déjà, nous avons épuisé plus de la moitié de nos chevaux.
01:10:11C'est bon, c'est bon.
01:10:41C'est bon, c'est bon.
01:11:11C'est bon, c'est bon.
01:11:42Vous êtes folle !
01:11:44Blaine, vous me faites mal.
01:11:47Je vous fais mal ? Je devrais vous étrangler ?
01:11:50Vous voulez vous suicider ?
01:11:52Est-ce possible que vous teniez tant à ces diamants ?
01:11:55Vous me faites mal.
01:11:57Lâchez-moi.
01:12:12Excusez-moi.
01:12:16Ne me refaites pas ça.
01:12:20Blaine.
01:12:22Je ne veux pas me suicider.
01:12:25Cette eau n'est pas empoisonnée.
01:12:28Qu'est-ce qui vous fait dire ça ?
01:12:30Le cheval a bu de celle-là.
01:12:34Sentez-la.
01:12:41Ils ont empoisonné cette eau.
01:12:43Et rien d'autre que ça.
01:12:45Si toute la mer était empoisonnée,
01:12:47on aurait aussi trouvé des cadavres de bêtes sauvages.
01:12:48Vous ne croyez pas ?
01:12:55Continuez.
01:12:57Le tard de l'arrêt
01:12:59n'aurait jamais empoisonné un point d'eau dans le désert.
01:13:02Quand bien même sa vie en dépendrait.
01:13:04Il aime trop ce pays.
01:13:06Et il aime la vie sauvage et la nature.
01:13:09Vous le connaissez bien,
01:13:11cet homme qui vous a volé.
01:13:14Je suis sûre de ce que je dis.
01:13:17Si vous ne voulez pas que je boive,
01:13:19faites boire un des chevaux.
01:13:21On ne peut pas prendre le risque de perdre un cheval,
01:13:23vous le savez.
01:13:25Une centaine.
01:13:26Une centaine.
01:13:38Vous êtes encore plus incarné
01:13:40que les bandits que nous pourchassons.
01:13:42Une centaine.
01:13:57Regardez.
01:14:11Notre ruse du poison n'a pas marché, on dirait.
01:14:13J'avais raison.
01:14:15Il fallait empoisonner la mare pour de bon.
01:14:18Mais notre chef a le coeur trop sensible.
01:14:20Il a peur de tuer des animaux.
01:14:22Il a peur de tuer des animaux.
01:14:24Il a peur de tuer des animaux.
01:14:26On va se débarrasser de lui par notre propre méthode.
01:14:56C'est pas possible, ils sont à peu près deux heures d'avance sur nous.
01:15:05Arrêtez, arrêtez !
01:15:07N'avancez plus !
01:15:14Hans Mayer ?
01:15:16Mon colonel ?
01:15:17Des clous à quatre pointes, regardez.
01:15:19Il y en a partout, mon colonel. Ils ont avancé sur la piste.
01:15:22Je n'avais pas vu ça depuis des années.
01:15:24Nos deux meilleures montures ne peuvent plus marcher.
01:15:27J'aurais dû me douter qu'avec lui, c'était pas encore gagné.
01:15:30Répartissez les charges entre les autres chevaux,
01:15:32et envoyez deux hommes en reconnaissance pour voir s'il n'y a pas d'autres clous.
01:15:34À pied, bien entendu.
01:15:35Bien, mon colonel.
01:15:37Elles devaient être blessées, elles ne sont plus en état de continuer.
01:15:39Je m'en doute.
01:15:41Laissez, je vais m'en occuper.
01:15:55Ce cheval était à moi.
01:16:14Deux coups.
01:16:17Ils ont perdu deux chevaux.
01:16:19Et pas mal de temps.
01:16:24On peut encore augmenter notre avance.
01:16:27Il faut pousser les chevaux au maximum jusqu'à la rivière.
01:16:30Mais on risque de les perdre.
01:16:31Ça n'a aucune importance.
01:16:33À la rivière, Markian nous attend avec des bêtes toutes fraîches.
01:16:37Et après, jusqu'à la frontière.
01:16:39Ce sera une partie de plaisir.
01:16:43Alors, allons-y.
01:16:45Encore un dernier effort.
01:16:48En avant !
01:16:54En avant !
01:17:25Mais on ne peut pas prendre le risque de perdre d'autres chevaux.
01:17:28Une fois sur les collines que tu vois là-bas, on rattrapera le temps perdu.
01:17:55On arrive, papa.
01:17:58Cette fois encore, tu nous as sorti l'affaire.
01:18:01Par ici !
01:18:03Venez voir !
01:18:25Vite !
01:18:50Markian.
01:18:52Est-ce que tu m'entends ?
01:18:58Vous êtes venu.
01:19:01Et les chevaux ?
01:19:03Où sont passés les chevaux ?
01:19:05Ils disaient que vous ne viendriez jamais.
01:19:11Ils ont rendu les chevaux à la frontière.
01:19:15Ne me laissez pas comme ça.
01:19:17Je vous en prie.
01:19:21Je vous en prie.
01:19:40C'est la gangrène.
01:19:43Peut-être.
01:19:44Je ne suis pas certain.
01:19:46Je suis encore en état de me rendre compte que ça ne sent pas très bon.
01:19:50Je sais ce que ça veut dire.
01:19:52J'aurai droit à l'amputation.
01:19:59Quelle importance.
01:20:04L'importance...
01:20:06d'arriver en Angola.
01:20:08Avec les diamants.
01:20:11On me fera un autre bras.
01:20:13Une prothèse en or massif.
01:20:17Oui, bien sûr.
01:20:19Mais en attendant, ménage-toi.
01:20:22On a encore un bout de chemin à faire d'ici à la frontière.
01:20:26Donne-moi ça, je vais les faire bouillir.
01:20:50Tu as vu dans quel état sont les chevaux ?
01:20:53Il y a des problèmes ?
01:20:56Cette journée les a achevés, ils n'iront pas plus loin.
01:20:59Et alors ?
01:21:00Lothar, avec son bras foutu,
01:21:02il n'arrivera jamais non plus.
01:21:04Il devient encombrant.
01:21:06Oui.
01:21:08Et alors ?
01:21:09Comment, et alors ?
01:21:11On vient d'en discuter avec les autres.
01:21:14C'est ce qu'on va faire.
01:21:15Ça, c'est facile à dire.
01:21:18Malgré sa blessure, Lothar reste le meilleur tireur du pays.
01:21:22Je sais, mais il a confiance en toi, Hendrix.
01:21:25Toi, tu t'en occupes.
01:21:28Nous, on se charge du gamin.
01:21:31Alors, vous me demandez de trahir un frère ?
01:21:34Frère ?
01:21:35Tu veux que je te trahisse ?
01:21:37Je veux que tu me trahisses.
01:21:39Je veux que tu me trahisses.
01:21:42Je veux que tu me trahisses.
01:21:44Frère, tu oublies qu'il y a deux millions de livres dans la balance.
01:21:48On est tous d'accord.
01:21:50Si tu te charges de Lothar, on te laissera un tiers des diamants.
01:21:55Un sacré paquet.
01:22:02D'accord.
01:22:06Je m'en occupe.
01:22:09Tout de suite.
01:22:14Je vais lui faire son pansement.
01:22:17Va te reposer, Manfred.
01:23:13Merci, mon frère.
01:23:44Ils ont été tués, les armes à la main.
01:23:48Une dispute au sujet du butin, sans doute.
01:23:51Et Lothar aura réglé la chose à sa façon.
01:23:54La blessure semble s'aggraver.
01:23:58Mon Dieu, je crois qu'il est en train de mourir.
01:24:14Priez à ce que les hommes mangent et que les chevaux prennent un peu de repos.
01:24:19Nous allons repartir dans une heure.
01:24:39Tu es un bon garçon, Manfred.
01:24:40Depuis que tu es tout petit, tu es un bon garçon.
01:24:43Rien ne sera jamais trop beau pour toi.
01:24:45À partir de maintenant, tout va changer.
01:24:47Tu verras.
01:24:48Tu iras dans une grande école.
01:24:50Tu deviendras le modèle du parfait gentleman.
01:24:55On sera riches.
01:24:59Et puis un jour...
01:25:02Hendrix !
01:25:06Aide-moi !
01:25:10Aide-moi !
01:25:12Nous devons atteindre la frontière.
01:25:15Tous les trois.
01:25:40Qu'est-ce qui se passera quand nous aurons fini cette aventure, Blaine ?
01:26:10Je ne sais pas.
01:26:11J'ai toujours été seule.
01:26:15Toujours.
01:26:18Quand je suis arrivée dans ce pays,
01:26:21j'ai compris,
01:26:22et je l'ai compris à mes dépens,
01:26:25que je ne pouvais compter que sur moi-même.
01:26:29C'était une erreur ?
01:26:32J'aimerais que ce soit une.
01:26:35Croyez-moi, Santé.
01:26:36Mais il y a Isabella.
01:26:38Il y a Isabella et il y a nos deux filles aussi.
01:26:42Elles ne pourraient pas se débrouiller toutes seules.
01:26:45Alors que moi, je peux.
01:26:48C'est ce que vous pensez.
01:26:53Ne soyez pas amère.
01:26:57Je vous en prie.
01:27:01Je vous en prie.
01:27:03Je vous en prie.
01:27:07Je n'ai pas voulu cela.
01:27:12Je n'ai jamais fait aucune promesse.
01:27:17Oui, c'est vrai.
01:27:20Vous ne m'avez jamais promis quoi que ce soit.
01:27:32Je vous en prie.
01:28:02Je vous en prie.
01:28:04Je vous en prie.
01:28:33C'est là-haut.
01:28:35Nous devons marcher.
01:28:37Une gourde d'eau.
01:28:39Et six magasins de munitions par personne.
01:28:42Soldats, pieds à terre.
01:28:46Pourquoi continuons-nous à marcher ?
01:28:48Parce que c'est impraticable.
01:28:50Ils se dirigent vers les chutes d'eau derrière cette colline.
01:29:02Allez, dépêchons-nous.
01:29:32Sous-titrage ST' 501
01:30:02Les Jeunes Hommes
01:30:18Blanche !
01:30:23Faites tout ce que vous pouvez pour les prendre vivants.
01:30:27L'un d'entre eux est encore un enfant,
01:30:29et l'autre est blessé.
01:30:32L'otard de l'arrêt a tenu un jour ma vie entre ses mains et celle de Chaza aussi.
01:30:38Il nous a épargnés et j'ai cette énorme dette envers lui.
01:30:41Je ferai ce que je pourrais, centaine, c'est d'eux que ça dépendra.
01:30:43Malheureusement, s'ils refusent de s'en...
01:30:44Blaine, je veux surtout pas être la cause.
01:30:47Il aurait fallu y penser plus tôt, centaine.
01:30:50Hans Meyer, nous maintenons notre progression.
01:30:53Pour l'instant, on ne fera feu que pour leur répondre.
01:30:56Entendu.
01:31:32L'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l
01:32:02arrivée de l'arrivée de l'arrivée de l'arrivée.
01:32:09Je ne vais pas vomir dans une brume d'aqua.
01:32:13attention je te bouffe ta tête.
01:32:16Vintagem !
01:32:17ça va ?
01:32:19du calme, on va plus vite.
01:32:22Minou !
01:32:23Bonsoir mon chérie,
01:32:27tu es là ?
01:32:29Et tu la trouves bien au fondеr de la navy ?
01:32:31Je n'y arriverai jamais.
01:32:35Je reste ici.
01:32:39Vous, vous continuez.
01:32:41Avec les diamants.
01:32:42Tu voudrais qu'on te laisse là ?
01:32:44Non ! Jamais !
01:32:46C'est notre seule chance.
01:32:48A moi surtout.
01:32:49Ma seule chance de m'en tirer, c'est qu'ils me capturent.
01:32:54Je serai emmené dans un hôpital, je serai opéré.
01:32:58Il a raison, Alfred.
01:32:59Plus tard, on pourra revenir.
01:33:01On sera plein aux as et on reviendra.
01:33:03On pourra le faire évader de n'importe quelle prison.
01:33:07Laissez-moi quelques munitions et des armes.
01:33:12C'est d'accord ?
01:33:16D'accord.
01:33:30Allez, on y va.
01:33:51Je viens avec vous.
01:33:55Attention, s'il te plaît.
01:33:59Les diamants m'entraînent.
01:34:02Ton avenir est là.
01:34:19Allez-vous-en.
01:34:22Partez maintenant.
01:34:29Encore une fois, Père, s'il vous plaît.
01:34:54Une centaine.
01:34:55J'aurais dû me douter que tu ne m'abandonnerais pas.
01:35:11Fais à volonté !
01:35:18Non !
01:35:20Non !
01:35:21André !
01:35:25Mon frère !
01:35:27Maman !
01:35:41Papa !
01:35:43Papa !
01:35:44Mon frère.
01:35:47Mon frère !
01:35:50On le tient.
01:35:53Le bourg est pour moi.
01:35:55Il est parti.
01:35:58Je ne peux plus.
01:36:03C'est ton frère.
01:36:15C'est ton frère.
01:36:20C'est mon fils.
01:36:25Ne tirez plus !
01:36:26Où allez-vous ?
01:36:27Arrêtez le feu !
01:36:29Chaza !
01:36:33Ne tirez plus !
01:36:34Arrêtez !
01:36:39Ne tirez pas !
01:36:41Nous sommes frères.
01:36:56Arrêtez-le.
01:36:59D'accord ?
01:37:01Arrêtez-le.
01:37:06Manfred.
01:37:25Mon fils.
01:37:55Arrêtez-le.
01:38:26Arrêtez !
01:38:29Arrêtez-le.
01:38:30Ça doit te faire plaisir.
01:38:32Notard, je te jure, je n'ai jamais voulu ça.
01:38:36Tu n'as jamais voulu ça ?
01:38:37Tu oserais me dire que tu n'y es pour rien, Santelle ?
01:38:40Je t'en supplie, Notard.
01:38:42Pense à toi, sauve ta vie.
01:38:44Prends-toi un gras, j'y veillerai.
01:38:46Pourquoi ?
01:38:48Pour me voir pendu à une corde ?
01:38:49Non, non, j'irai témoigner quand on te jugera.
01:38:52Je dirai que tu m'as sauvé la vie.
01:38:54Je demanderai ta grâce.
01:38:57Je ferai en sorte de l'obtenir, je te le jure.
01:39:00Quelle charmante perspective !
01:39:03C'est à toi que je devrais être en vie.
01:39:05Je ne te remercierai jamais assez.
01:39:07Tu viendras me voir à la prison, les jours de visite, bien sûr.
01:39:10Ce serait ton infirme.
01:39:11Le pauvre manchon emprisonné.
01:39:15Enfermé dans une cellule jusqu'à la fin de ses jours.
01:39:19Tiens.
01:39:20Tu vois, ton premier mouvement t'a trahi.
01:39:25C'est ça la seule chose qui t'intéresse ?
01:39:27Ces petits cailloux qui valent des millions.
01:39:31C'est ça que tu aimes ?
01:39:32Non, c'est ce que je pensais moi aussi.
01:39:35Mais je me trompais.
01:39:37Je veux te sauver la vie.
01:39:39Je veux que tu vives.
01:39:43Alors ?
01:39:45Tu n'as plus de haine pour moi ?
01:39:48Non.
01:39:50Je n'ai plus de haine.
01:39:55Il a gelé en enfer, sans t'aider ?
01:39:58Oui, l'a fait.
01:40:01Il a gelé en enfer.
01:40:09Alors ?
01:40:11Je n'ai plus qu'à me rendre ?
01:40:14Oui.
01:40:16Monsieur, le tard de l'arrêt.
01:40:19Est-ce que vous vous rendez ?
01:40:25Jamais !
01:40:28Jamais !
01:40:45Reprenez vos postes !
01:40:47Reprenez vos armes !
01:40:50Vous êtes des soldats du Sant-Majesté !
01:40:53Reprenez vos postes !
01:40:54Vous ne pouvez plus vous situer devant la cour martiale !
01:41:01Swiss !
01:41:02Billard !
01:41:04Taille !
01:41:05Reprenez, immédiatement, vos armes !
01:41:07Manfred !
01:41:09Manfred est ton père !
01:41:11Il est mort !
01:41:12Il est mort !
01:41:14Il a été tuer !
01:41:16Il a été tué !
01:41:17Il a été tué !
01:41:18C'est mon père !
01:41:21Tu es un renommé !
01:41:22Je ne veux pas le faire, je ne veux pas être des soldats !
01:41:26Tu vas mourir !
01:41:27Norma !
01:41:28Nom de Dieu !
01:41:30Je ne peux plus me y faire !
01:41:31Tu as été tué !
01:41:33Tu as été tué !
01:41:34Tu as été tué !
01:41:37Tu as été tué !
01:41:39Tu as été tué !
01:41:41Si tu ne veux plus mourir,
01:41:42Sous-titrage ST' 501
01:42:12© Bach Films 2017

Recommandations