Category
🦄
Art et designTranscription
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
02:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:30Regarde, Johnny, une ville entière de tentes !
02:33C'est la capitale du Saudi chic, Haji.
02:35Et tout est complètement portable.
02:44C'est ce que j'appelle un camping en style !
02:56Comment est-ce qu'on mange tout ça sans couteaux et poignets ?
02:59Dans ce pays, c'est la bonne manière de manger avec les mains.
03:05Regarde, pas de bruit, pas de bruit !
03:09Aïe, trop chaud !
03:26Désolée pour ça, bandit !
03:28C'est très chaud !
03:30La nuit dernière, plus de 50 familles ont perdu leur maison,
03:33tout à cause de Bakchiche.
03:35Il est le leader des Night Raiders.
03:37Lui qui était ma meilleure amie,
03:39est maintenant mon ennemi le plus ennemi.
03:42Mais vous ne l'avez pas banni de votre pays ?
03:44Bakchiche ne reconnait pas la loi et l'ordre.
03:46Il a voulu être l'instrument de ma destruction.
03:50Et il utilise ces Night Raiders pour paniquer vos gens,
03:52en espérant vous dépasser ?
03:53Oui, Benton.
03:54C'est pour ça que je t'ai appelé.
03:56Je n'ai personne d'autre à parler à.
03:58Mais qu'est-ce qui rend ces Night Raiders si menaçants ?
04:01C'est mieux que je vous montre mes amis.
04:10Encore un secret du désert.
04:15Je vois que tu as modifié l'arme de robot
04:17que nous avons conçu ensemble dans les États-Unis.
04:19J'ai fait beaucoup plus que ça, Benton.
04:22Cela rend l'arme de robot
04:23comme un outil de l'Époque Stone.
04:25C'est absolument incroyable !
04:28La fusion de l'art et de la science
04:30dans une invention miraculeuse.
04:32Je ne peux pas faire des histoires de cancer, Docteur.
04:35Mes amis...
04:37Charizard !
04:48L'Arabie est la plus noble des chevaux.
04:51Et avec Charizard, ma fleur du désert,
04:53j'ai créé l'Arabie la plus parfaite du monde.
04:56Une créature de perfection en métal.
05:04Mais j'ai peur qu'elle ait volé mes plans
05:07pour créer un cheval pour terroriser mon peuple.
05:12Elle est magnifique !
05:13Vous n'avez vu qu'une partie de sa beauté.
05:18Dehors, Charizard !
05:24Wow ! Regardez-le !
05:26Ils roulent comme le vent.
05:36Cette créature est un travail de génie.
05:38Elle est parfaite.
05:39Le pouvoir, la grâce.
05:41Oui, et elle peut être une arme effrayante dans ses mains.
05:48C'est ce que j'ai programmé mon Charizard pour faire.
05:53Je suis certain de penser à ce que les créations de Bakshisha sont capables de.
05:59J'ai l'air d'une femme du désert !
06:23Bientôt, je serai le maître de tous les tribus !
06:34Bientôt, tout reviendra contre Shikabousa !
06:37Bakshisha, l'entrée est juste à l'avant !
06:41Encore plus tard...
06:52Abu est un fou pour ne pas réaliser le pouvoir qu'un cheval robot possède.
06:56Mais nous ne sommes pas des fous, non ?
07:01Nous sommes plus forts que les machines et plus rapides que le vent.
07:05Nous allons détruire et détruire tout ce que nous souhaitons !
07:10Et bientôt, très bientôt, les gens vont se lever et dépasser le misérable leader Sadi !
07:18Ensuite, je vais le diriger, et les richesses et les puissances du désert seront les miennes et les vôtres !
07:27Vendredi matin, nous allons brûler le désert !
07:35Abou, traque Johnny's moves sur le senseur.
07:39Maintenant, cours à gauche, Johnny !
07:42C'est bien mon ami, mais comment une machine peut traquer les chevaux de Bacchus ?
07:47Ils n'ont pas de prints dans le désert !
07:49Mais ils donnent de l'huile !
07:51Le senseur thermique du Sand Rover peut récupérer n'importe quelle huile d'huile,
07:54tout comme il suit la température du corps de Johnny !
07:56Fascinant !
07:58Pense Johnny, maintenant ton père saura toujours où te trouver !
08:06Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui peut jouer au guinea pig ?
08:14Tu prends l'horloge, Race ?
08:16Ça dépend de Docteur Quest. Je pensais que ça ne serait pas mal de faire un peu de scouting autour.
08:20Ça a l'air d'être une bonne idée, Race.
08:22Pouvons-nous y aller aussi ?
08:24Je ne sais pas.
08:26On va être prudents.
08:27Il n'y a rien là-bas mais beaucoup de sable.
08:29D'accord, juste restez proche de Race.
08:32Allons-y !
08:36Attends, Johnny, sinon tu vas tomber tout d'abord !
08:46Où sont tous ces garçons ?
08:49Ah, là on y va encore.
08:53Ça va, Bandit. Je n'ai pas besoin de résuscitation de bouche à bouche.
08:59Arrête de s'engager et gardes tes yeux ouverts.
09:01C'est bon, Race, on le fera.
09:03C'est bon, il n'y a rien à l'intérieur.
09:09Jusqu'ici, c'est un gros zéro.
09:11Allons-y, les garçons.
09:14Je n'y crois pas. Regarde sur le horizon.
09:17C'est un labyrinthe !
09:18On peut s'amuser !
09:21Ils vont être surpris.
09:23C'est un oeuf !
09:26Hé, qu'est-ce qu'il y a ? Il est parti !
09:30Mais où est-ce qu'il est parti ?
09:33Vous avez perdu quelque chose ? Un mirage, peut-être ?
09:36On le savait tout le temps.
09:39Ok, les gars, faisons de la course.
09:47Maintenant, Bandit voit des choses. Regarde, Johnny.
09:51Voyons voir !
09:59Je sais qu'on les a vus. Ils ne pouvaient pas être un mirage aussi.
10:05Peut-être que Bandit les a effrayés.
10:08Ils sont disparus dans l'air.
10:13Race va bien rire de ça.
10:20Qu'est-ce que tu as dit ?
10:25Johnny !
10:26Ce sont les meilleurs nœuds que tu peux tirer ?
10:29Quoi ?
10:32Rappelez-vous, la mer est plus rapide que les oeufs.
10:37C'est bon, on doit arriver à l'escalier.
10:48Bon, Haji, cette fois, la course n'était pas bonne.
10:50Ce ne sont pas des mirages.
11:00Qu'est-ce qu'il y a avec le chien ?
11:02Ne vous inquiétez pas, les vultures du désert nous aideront.
11:12Où sont ces enfants ?
11:14Ah, ils arrivent. Je dois les emmener.
11:22C'est étrange.
11:25Attendez, les gars.
11:34Attendez, Bandit.
11:36Un peu plus proche.
11:43C'est bon, les gars. Vous auriez fait la même chose pour moi.
11:47Maintenant, on va les emmener.
11:50C'est bon, les gars. Vous auriez fait la même chose pour moi.
11:54Maintenant, Bandit, où sont Johnny et Haji ?
12:00Alors, deux gars perdus dans le désert.
12:03Êtes-vous en train de chercher des trésors ?
12:05Ou juste de construire des casernes ?
12:07J'imagine que vous aimeriez en savoir plus, n'est-ce pas ?
12:10Calmez-vous, Haji. Ils vont dire tout ce qui nous empêche de parler.
12:14À ce moment-là, j'ai l'habitude de dire qu'on a des façons de vous faire parler.
12:20Ah oui ? Vous ne nous faites pas peur, Sheesh. Nous...
12:24Si vous connaissez mon nom, vous devriez être des espions pour Shikabusadi.
12:28Trop mal.
12:30Mettez-les dans la chambre.
12:34Quel hôtel de première classe. Ils ont vraiment une mauvaise service de chambre.
12:38Oui, pas de conseil pour moi.
12:40Riez maintenant, mais bientôt, vous allez parler.
12:44Mon désert de tarantula peut être très persuasif.
12:48Et ils vont sortir bientôt.
12:51Oui, nous n'avons pas peur d'un groupe d'espions.
12:54Je m'ennuie.
12:56Vous allez me dire tout ce que je veux savoir.
12:58Vous pensez vraiment que vous utilisez des tarantulas ?
13:01Je n'y pense pas.
13:02Restez là-bas longtemps pour en savoir.
13:05Johnny, je pense que cette pierre va se débrouiller.
13:09Tarantula !
13:10J'aimerais être de retour en Bombay.
13:12J'hate les espions !
13:14Qu'est-ce qu'une espèce de tarantula va faire ?
13:16Une espèce de tarantula, tu dis ?
13:18Qu'en est-il d'un gros tarantula ?
13:24Je suppose que c'est à toi, Bandit.
13:25Pouvez-vous trouver la route des garçons ?
13:28Pointez-vous, et nous partons.
13:31Vous l'avez, garçon ?
13:33Doucement, maintenant.
13:35L'Oasis n'est pas sur cette carte.
13:38Il n'y a pas assez de couverture pour cacher un lapin,
13:40sauf un peu d'enfants.
13:44Un enfant ?
13:54Bandit ?
13:55J'ai entendu parler d'eau dure, mais c'est ridicule.
13:58Tout n'est pas officiel.
14:00De l'aluminium.
14:01Tout est faux.
14:04Attendez, Bandit.
14:09Donc c'est ici que Batsheesh a caché.
14:15Surprise !
14:20Chut, calme-toi.
14:21Hey, c'est pas faire de pousser.
14:23Je suis venu d'abord, tu sais.
14:26Tu as des trucs magiques pour nous sortir d'ici, Haji ?
14:33Mais croyez-moi, vous serez le deuxième à le savoir.
14:37Qu'est-ce qu'il y a de levitant ici ?
14:39Je ne peux qu'enlever l'un d'entre nous à la fois.
14:41Peux-tu les faire disparaître ?
14:43Bien sûr, je vais les faire disparaître.
14:46Sim Sim Salabim !
14:53C'est parti pour l'incroyable Haji et ses trucs de tarantula !
14:57Merci, merci.
15:02Alors, qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
15:04Chut, quelqu'un vient, vite !
15:14Je l'ai eu, Haji !
15:16Moi aussi !
15:17Maintenant, qui a qui ?
15:19Race !
15:22Allez, vous deux, sortons d'ici, vite !
15:24Après avoir détruit le village d'Eldormir ce soir,
15:27les gens vont se lever et détruire notre ennemi !
15:30Nous devons le dire à papa et chercher Abou !
15:33Nous allons tirer exactement au soleil !
15:36C'est notre chance.
15:37Le pouvoir ultime sera bientôt mien !
15:40Le pouvoir, le pouvoir pour gouverner le désert !
15:43Il faut qu'on se lève et qu'on s'en va de Dodge City !
15:46Chut, il faut qu'on s'occupe de ces brutes.
15:49Après ce soir, Baxish gouvernera le pays.
15:52Oui, et nous avec lui, Imaar.
15:55Qui y va ?
15:56Je suis là pour vous remplacer.
15:58Vous êtes tôt.
15:59Les ordres de Baxish.
16:11Attention, Race !
16:16Merci pour l'aide, Johnny.
16:19C'est l'heure de conduire, les gars.
16:20Tout prêt, partenaire ?
16:22Ok, Kimosame.
16:25Arrêtez ! Arrêtez-les !
16:30C'est une fin de course, Race !
16:34Ouvrez Sesame.
16:37Wow, comment avez-vous fait ça, Race ?
16:39C'est juste un petit ouvrage de garage que j'ai emprunté de l'un des mauvais gars.
16:49Nous devons prévenir Docteur Quest et Sheik Sadie avant que...
16:52Arrêtez ! Vous ne m'échapperez jamais !
16:57Il est très en colère.
16:59Il a des laser beams, Race.
17:01Je ne pensais pas que ces modèles venaient avec cette fonction.
17:05Race et les gars sont allés trop loin.
17:07Peut-être qu'ils ont eu de la chance et ont trouvé quelque chose.
17:09Ou non, et quelque chose les a trouvé.
17:12Le radar est en train d'enregistrer.
17:14Et il se dirige de cette façon, vite !
17:16Mais où ? Combien de mètres ?
17:18Selon le capteur de chaleur, ils sont juste au-dessus de ces tombes.
17:21J'espère qu'on a le temps.
17:22On est en retard, vite !
17:24Ah, je les ai empruntés, maintenant !
17:29Uh-oh, c'est la fin de la ligne, les gars.
17:31J'en ai eu un.
17:33Non, Batshish, c'est entre toi et moi.
17:36Allons se battre jusqu'à la fin.
17:38C'est ta fin, Sadie !
17:40Je suis venu préparé pour ton trahison, Batshish.
17:43Bansar et moi allons te défendre.
17:51Tu vas payer pour ça, Abu, avec ta vie !
18:02Bien joué, Iron !
18:04Sadie !
18:23Ça prendra toutes tes capacités, ma belle.
18:26Aide-moi, Abu !
18:29Tu ne m'éviteras pas !
18:31Non, ça ne peut pas être !
18:34Non !
18:38En tant que token de mon appréciation pour m'aider et pour ton courage,
18:42je voudrais vous donner un cadeau.
18:45Waouh, ça marche vraiment ?
18:49Vous n'avez qu'à toucher l'arbre.
18:53Je ne pense pas que Bandit aime ça.
18:56Mais il aime Bandit !
19:22Sous-titrage ST' 501