Category
😹
AmusantTranscription
00:00Bada-boum!
00:22Regarde, Lucky, ce n'est pas que je m'inquiète de faire ces visites, mais est-ce qu'il faut faire ça ce soir?
00:26Je veux dire, c'est mon temps personnel.
00:28C'est bon, Squirt, Rebound a besoin de nous.
00:30C'est notre première nuit à la maison sans Agatha.
00:32Elle sera tellement effrayée et seule,
00:34qu'il n'y a rien qui peut l'accommoder que le tic-tac de l'horloge d'Agatha
00:37et le bruit de son réfrigérateur seul.
00:40Ce qui est rempli de déchets!
00:43Ah, j'ai compris!
00:44Allez!
00:45Hé, hé, hé!
00:46Chut!
00:47Faisons attention à ça.
00:48La dernière chose que nous voulons faire,
00:49c'est entrer là-dedans et effrayer le pauvre chien dans ses petits bois.
00:53C'est vous les gars! Vous êtes là! Vous êtes là! Vous êtes vraiment, vraiment là!
00:55Oui, nous sommes là.
00:57infiniment heureux de vous avoir rencontrés!
01:00Oh mon gars! Vient, viens!
01:01Je n'ai rien parlé avec personne depuis trois heures entières!
01:03Je ne puis pas attendre de parler, parler, parler, parler…
01:05…
01:16Oh oui.
01:17Hum... Merci.
01:18Mais vous ne me l'avez pas dit pourquoi Agatha vous a laissé seule tonint.
01:22Non, pas dur.
01:23Elle est allée faire un roman!
01:27C'est Agatha ! Elle est de retour !
01:29Tout le monde, sors de la porte de la chasse !
01:32Alors, nous y sommes, dans mon petit cottage.
01:37Wow ! C'est un cottage impressionnant !
01:40C'est-à-dire...
01:41Vous avez un très beau maison, Agatha.
01:43Ça me rappelle un peu mon endroit.
01:45Je vais devoir le vous montrer, parfois.
01:47C'est ce qu'il y a de plus impressionnant, Agatha.
01:49C'est ce qu'il y a de plus impressionnant, Agatha.
01:51C'est ce qu'il y a de plus impressionnant, Agatha.
01:53C'est ce qu'il y a de plus impressionnant, Agatha.
01:55C'est ce qu'il y a de plus impressionnant, Agatha.
01:56Je vais devoir le vous montrer, parfois.
01:58Je voudrais certainement vous voir de nouveau.
02:00Oh, Agatha !
02:01Est-ce que cette nuit doit finir maintenant ?
02:03Vous avez l'air si brillante dans la lumière de la porte.
02:05Vos yeux sont comme des diamants.
02:07Et vos diamants sont comme des diamants aussi.
02:10Oh, vous...
02:17Un chat !
02:18Ne vous inquiétez pas, mon petit.
02:20Elle est juste pleine d'énergie, n'est-ce pas, ma fille ?
02:24Bien sûr !
02:25Pleine d'énergie !
02:26C'est mon compagnon constant.
02:28Constant, hein ?
02:31Oh, Rebound !
02:32T'as manqué, maman ?
02:34Tu sais, Agatha, j'ai pensé...
02:37Si nous allons passer plus de temps ensemble,
02:39ça pourrait être un peu difficile pour Rebound
02:41d'être seule à la maison sans son compagnon constant.
02:44Je n'y avais pas pensé.
02:46Peut-être qu'on ne devrait pas faire d'autres dates.
02:48Ou...
02:49Comment ça ?
02:50Je crois que Rebound avait un petit ami de son propre
02:52pour garder son compagnon.
02:53Un autre chien ?
02:54Oh, Wally, je... je ne sais pas.
02:56Rassurez-vous, elle va l'aimer.
02:58Je viens juste de connaître le parfait petit chien.
03:01Bonne nuit, ma chérie.
03:02Je reviendrai demain.
03:05Eh bien, Rebound,
03:06on dirait que nous deux nous faisons de nouveaux amis.
03:09Eh bien, c'était bizarre.
03:11Oui, voir Agatha être embrassée par un garçon audacieux.
03:13Non, voir un garçon audacieux
03:15parler d'Agatha pour avoir un autre chien.
03:17Allez, voyons comment elle le prend.
03:20Je vais avoir un nouveau ami.
03:21Est-ce que tu es sûre que tu vas bien avec ça ?
03:23Je vais mieux que ça.
03:24Elle et moi serons les meilleurs meilleurs meilleurs meilleurs amis du monde.
03:30Tadam !
03:31Quel petit chien adorable.
03:33Agatha, rencontre la princesse.
03:35Je pensais que vous deux l'auriez tué.
03:36Oh, Rebound !
03:44Où avez-vous trouvé un chien si précieux ?
03:47J'ai adopté un petit angel
03:49d'une belle vieille dame qui s'est éloignée de la ville.
03:51J'espère que vous ne vous inquiétez pas
03:53si la princesse et Rebound vous gardent en compagnie.
03:55Pourquoi ne pas boire du thé
03:56pendant qu'ils se connaissent ?
03:58Pas de sucre pour moi.
03:59Votre compagnie est déjà assez douce.
04:01Oh, boy.
04:03Oh, boy, oh, boy, oh, boy !
04:04N'est-ce pas génial ?
04:05Vous et moi, on peut être les meilleurs amis de chien
04:07pour toujours, toujours, toujours, toujours.
04:08On peut jouer, courir, sauter,
04:09frôler et...
04:10On ne peut pas, soeur.
04:11Faisons quelque chose de direct.
04:12Je ne cours, je ne saute
04:13et je m'assure que mon chien ne frôle pas.
04:15Attendez un instant.
04:17Vous êtes un garçon,
04:18mais votre nom est Princesse ?
04:19Vous avez entendu parler d'un adorable Maltese
04:21qui s'appelle Ralph ?
04:22Je ne crois pas.
04:23Alors, déposez vos doigts dans la poudre
04:24et faites-vous une conclusion.
04:26Mais...
04:27Vous ne voulez pas jouer ?
04:28Regardez, si nous allons nous unir,
04:29je vous conseille de faire votre affaire
04:31et de me faire mon affaire.
04:33D'accord.
04:37Vous voulez jouer maintenant ?
04:38Non.
04:39Comment maintenant ?
04:40J'ai juste dit non.
04:41Comment maintenant ?
04:42Vous allez jouer toute la journée, n'est-ce pas ?
04:43Assez.
04:44Je vais vous dire quelque chose, Toots.
04:45Vous voulez être utile ?
04:46Pourquoi ne pas me faire un tour de la maison ?
04:47Ouais, allez-y !
04:48Ça sera amusant, amusant, amusant, amusant !
04:49Ouais, amusant.
04:50Comme Mange est amusant.
04:53Alors, c'était le toilet numéro 13.
04:54Ensuite, le toilet numéro 14
04:55est en dessous de ce trou, et...
04:57Ouais, ouais.
04:58Un toilet, on les a tous.
05:00Qu'est-ce qu'il y a dans ce sac à sucre ici ?
05:03Eh bien...
05:04Je pense que c'est tout.
05:05Oh, vraiment ?
05:07Quelle est cette porte là-bas ?
05:08Celle-là.
05:09Celle-là ?
05:10Non, c'est juste la salle sans rebond.
05:11Je ne suis pas censée aller là-dedans.
05:13Allez, allons-y et jouons au tag.
05:15La salle sans rebond, hein ?
05:16Pourquoi est-ce qu'on l'appelle comme ça ?
05:17Je ne sais pas.
05:18Chaque fois que je suis près de la porte,
05:19Agatha me dit « sans rebond ».
05:21Il doit y avoir quelque chose de très valable
05:22si elle ne vous laisse pas à l'intérieur.
05:24Oh, oui.
05:25Quoi qu'il en soit,
05:26j'ai entendu Agatha dire une fois
05:27que c'est sa possession la plus précieuse.
05:28Hmm.
05:29Hé, merci pour l'info.
05:30Tu sais, tu n'es pas totalement inutile après tout.
05:32Oh, mon dieu !
05:33Jouez ! Jouez ! Jouez ! Jouez ! Jouez !
05:35J'ai raison.
05:36On dirait que j'ai trouvé l'argent.
05:38Maintenant, je dois trouver un moyen
05:39d'entrer là-dedans.
05:40Jusqu'à ce que j'enlève
05:41ce petit mouton.
05:46Oh, princesse.
05:47Attends juste jusqu'à ce que mon fils Leonard
05:49te voit.
05:50Leonard !
05:51Mère !
05:52Qu'ai-je fait de mal cette fois ?
05:53Tu n'as rien fait de mal, Leonard.
05:55Je voudrais que tu rencontres la princesse.
05:57Il reste avec Rebound et moi.
05:58Et il est le plus parfait,
05:59l'adorable chien jamais vu.
06:01Mère,
06:02avec tout du respect,
06:03je travaille avec des chiens tout le temps.
06:04Je suis sûr que tout le monde pense
06:05que leur chien est le plus...
06:07Adorable !
06:09Simplement adorable !
06:10Attends un instant.
06:11J'ai-je juste dit ça
06:12à propos d'un chien ?
06:13Oh, je l'ai dit !
06:15Je l'ai dit !
06:16Hey, Rebound,
06:17comment ça va ?
06:18Juste génial, génial, génial !
06:19On a un nouveau chien
06:20qui vit avec nous
06:21et son nom est Princesse
06:22et il est tout le temps amusant !
06:23Tu...
06:24Tu apprécies
06:25avoir ce personnage de princesse, Raoul ?
06:26Bien, oui.
06:27Même si la princesse
06:28agit un peu différemment
06:29quand les humains ne sont pas là.
06:30Que veux-tu dire ?
06:31Je ne sais pas.
06:32Je ne sais pas.
06:33Je ne sais pas.
06:34Je ne sais pas.
06:35Je ne sais pas.
06:36Je ne sais pas.
06:37Je ne sais pas.
06:38Je ne sais pas.
06:39Je ne sais pas.
06:40Je ne sais pas.
06:41Je ne sais pas.
06:42Je ne sais pas.
06:43Je ne sais pas.
06:44Je ne sais pas.
06:45Je ne sais pas.
06:46Je ne sais pas.
06:47Je ne sais pas.
06:48Je ne sais pas.
06:49Je ne sais pas.
06:50Je ne sais pas.
06:51Je ne sais pas.
06:52Je ne sais pas.
06:53Je ne sais pas.
06:54Je ne sais pas.
06:55Je ne sais pas.
06:56Je ne sais pas.
06:57Je ne sais pas.
06:58Je ne sais pas.
06:59Je ne sais pas.
07:00Je ne sais pas.
07:01Je ne sais pas
07:22Et si je ne te trouve pas la semaine prochaine, vas-y et sors.
07:24Ok, super !
07:25Attends une minute, la semaine prochaine ?
07:27Cet idiot, comment je vais savoir la semaine prochaine si je m'occupe ?
07:30Hey, princesse !
07:31Ah, je me demande où il est allé.
07:35Ah, j'ai besoin de trouver un plus grand set de jambes.
07:44C'est fermé.
07:45Mais il n'y a pas de ferme.
07:48Peut-être si je...
07:49Hey, princesse !
07:50Oh, oh, hey !
07:51On pensait qu'on jouait à cacher et chercher.
07:53Et hé, tu sais que cette pièce est à la limite.
07:55D'accord, d'accord.
07:56Je passais juste par là-bas.
07:58Je ne peux pas te laisser entrer là-dedans.
08:00C'est la règle d'Agatha et je dois m'assurer que tout le monde la suive.
08:02Oh, vraiment ?
08:03J'aimerais que personne ne se mette en trouble.
08:06Attention !
08:07S'il vous plaît, ne bougez pas, s'il vous plaît, ne bougez pas, s'il vous plaît, ne bougez pas !
08:10Pfiou, c'était proche.
08:13Oh, non !
08:14Rainbow, est-ce que c'est toi ?
08:16Oh, mon visage pricelesse préféré du 22ème.
08:20C'est détruit.
08:23Pauvre petite princesse, tu as l'air terrifiée.
08:26Rainbow, mon amour, tu dois te souvenir de jouer doucement dans la maison.
08:32Ce n'était pas agréable, princesse.
08:33Pourquoi es-tu en train d'entrer dans cette pièce ?
08:35Ce n'est pas ton problème.
08:36Et je vais juste te mettre en plus de trouble avec Agatha si tu essaies de m'arrêter.
08:39Je m'en fiche.
08:40Un chien doit faire ce qui est bien, même si son humain ne réalise pas que c'est pour son propre bien.
08:43Je prendrai toute punition pour protéger Agatha.
08:45C'est la plus stupide chose que j'ai jamais entendu.
08:47Mais si tu veux une punition, je suis plus que content d'obliger.
08:50Hey, je ne veux pas...
08:53Qu'est-ce qu'il y a de nouveau sur le FKD ?
08:55Je ne comprends pas.
08:56J'ai entré dans les données de la princesse et ça montre que Wally est son propriétaire actuel.
09:00Alors qu'est-ce qu'il y a ?
09:01Il a impliqué à Agatha qu'il habitait dans une maison délicate.
09:03Mais selon le FKD, son adresse est rien que délicate.
09:07Hey, je connais ce quartier.
09:09Je n'ai jamais imaginé un chien comme la princesse vivant dans une pièce comme ça.
09:13Est-ce que tu penses ce que je pense ?
09:14Est-ce que tu es un peu bordé et que tu ne t'en fiches pas ?
09:16Non, je pense qu'il y a quelque chose qui est fichu et il vaut mieux que nous le vérifions.
09:18Trois rues à l'étage de la boulangerie, à gauche de l'hydrogène, la maison jaune à gauche. Je m'en vais.
09:34Rebond ?
09:46Rebond ?
10:05Rebond ?
10:16Rebond ?
10:46Rebond ?
10:47Rebond ?
10:48Rebond ?
10:49Rebond ?
10:50Rebond ?
10:51Rebond ?
10:52Rebond ?
10:53Rebond ?
10:54Rebond ?
10:55Rebond ?
10:56Rebond ?
10:57Rebond ?
10:58Rebond ?
10:59Rebond ?
11:00Rebond ?
11:01Rebond ?
11:02Rebond ?
11:03Rebond ?
11:04Rebond ?
11:05Rebond ?
11:06Rebond ?
11:07Rebond ?
11:08Rebond ?
11:09Rebond ?
11:10Rebond ?
11:11Rebond ?
11:12Rebond ?
11:13Rebond ?
11:14Rebond ?
11:15Rebond ?
11:16Red seed ?
11:17Résoudre ?
11:18Rebond ?
11:19What ?
11:36Sur le mémoire, il me plaît.
11:38Je ne sais pas comment je t'attendais à faire després tout ça.
11:41Je vais prendre contact avec le virus.
11:45Reba knows this room is off limits. Maybe she and I should drop by Pampered Puppy Behavior Estate after all.
11:53Come on, I'll help you call and let them know you're coming.
11:56She's Pampered Puppy? That doesn't sound so bad. What's with all the waterworks?
12:00She's sending me away? Just promise me one thing, princess. Take care of Agatha for me?
12:05What? That's ridiculous. She's a grown human.
12:08No, you don't understand. She cuddles on the couch with me when she reads.
12:12She talks to me at night when she takes off her make-up.
12:14My job is to be there whenever Agatha needs me.
12:17And she really does need me.
12:19Gee, that sounds kind of nice.
12:22But who cares? All that stuff is for saps.
12:24The arrangements are all made.
12:26How about if I take princess out for a ride so you two can have a little time alone together before you leave?
12:31That sounds very nice, Wally. Thank you so much for your help.
12:35Yes, yes, of course, Agatha. For you, anything.
12:39Come on, princess. Time for your car ride.
12:44I know, Reba. I'll miss you too.
12:47But it'll only be for a little while. And it'll all be for the best.
12:54There it is. The yellow house.
12:56Yeah, but nobody's...
12:57Look out!
13:01All right, princess. Let's make sure we got this down.
13:05Looks like they're up to something.
13:07And... go!
13:13What's he doing? I don't know.
13:20Good, princess. Thirty seconds.
13:22That ought to just about do it.
13:24Tonight's the night.
13:25After all these months of preparation, finally!
13:28We're gonna be rich again.
13:30I mean, sure, it's not very nice.
13:32And yeah, Agatha's one heck of a gal.
13:35But she's got so much money, she'll never miss a thing, probably.
13:39I hope.
13:40Let's just get this over with.
13:42I can't believe it.
13:44You better tell Lucky.
13:45Lucky! Lucky!
13:47Wally and princess, they're gonna rob Agatha!
13:49What?
13:53No one's here to stop them.
13:54Squirt, Cookie, get to Agatha's house as fast as you can.
13:57We've got to alert Agatha.
13:58Come on!
13:59Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
14:30Si seulement il y avait quelque chose qui m'aiderait à me réveiller.
14:37Oh, mon Dieu! C'est un chien-chien géant!
14:41Eh bien, bonjour, gros gars.
14:43Qu'est-ce que tu fais là-bas?
14:44Rebound!
14:45Lucky!
14:46Nous devons ramener Agatha à sa maison, maintenant.
14:48Wally et la princesse vont l'emprisonner.
14:49La princesse ne ferait jamais ça. Il est trop gentil.
14:51Attendez une minute!
14:53La princesse n'est pas gentille du tout!
14:54Nous devons alerter Agatha.
14:56Rebound?
14:57Que se passe-t-il, chérie?
15:00Rebound, reviens!
15:24All right, princess, go hit the buttons like I train you.
15:29Ah ah, I knew we could crack that alarm system.
15:32Go princess, over and under.
15:39All right princess, I'll press the button.
15:42And then us, we go back to the lifestyle we used to have.
15:44Just me and my boot, living the easy life.
15:47Without that entrancing beauty
15:50mesmerizing me from behind those sassy red-framed glasses.
15:54Oh, they did it.
15:56Ah, go on, hit the button.
16:04Go on, grab the most valuable item in the room
16:07and bring it back.
16:11Whatever's in there, I heard Agatha say once
16:13that it's her most precious possession.
16:15Just you and me kid, I'll buy you whatever you want.
16:19My job is to be there whenever Agatha needs me.
16:22Go on fella, bring me the goods, I'm counting on you.
16:36A dog's gotta do what's right,
16:38even if a human doesn't realize it's for their own good.
16:40Enough already, jeez, you are one annoying puppy.
16:43Annoying, but right.
16:47There you go fella.
16:49Easy now.
16:51Good boy princess.
16:53Looks like a painting.
16:55I bet it's a Picasso or a Rembrandt.
16:58Touch him by the frame, it's gonna be priceless.
17:04Huh? But this is just some cheap photo of Agatha and Rebound.
17:09I asked you to get me something valuable,
17:12something that would change our lives forever.
17:16Something that would make us...
17:18happy.
17:20Oh boy.
17:24We tried getting in but the doggy door's locked.
17:26That's okay, we brought Agatha.
17:34Rebound, what's the matter?
17:37Who's a good boy, huh?
17:39Who's a good, good boy?
17:41That's right, you are.
17:43Wooly, what's going on?
17:46Agatha, I have a confession to make.
17:50I came here tonight with every intention of...
17:53robbing you.
17:55What?
17:56I know, it's horrible.
17:58It's just that, well, Princess and I,
18:00we were just...
18:02I know, it's horrible.
18:04It's just that, well, Princess and I,
18:06we used to be so wealthy and then the market tanked and...
18:09I lost all my investments and...
18:14Look, I'm no criminal.
18:16I just didn't know what else to do.
18:18I thought money was everything but...
18:20tonight, well, Princess here convinced me otherwise.
18:23So, our relationship, it was all a shame?
18:27Oh, far from it.
18:29If there's one thing I've learned,
18:31it's never underestimate the value of a good dog's love.
18:35Or a good woman's.
18:41Here, Wally, take these and get yourself back on your feet.
18:44You can repay me when you're able.
18:45But Agatha...
18:46Don't you but Agatha me.
18:48I have more diamond earrings than I can count.
18:51But each of us only has one dog.
18:54Be good to him, will you?
18:57Of course.
18:58Come along, I'll make some tea.
19:00You have a lot of explaining to do.
19:02Who are they?
19:03I have no idea.
19:05Well, kid, you're a nuisance, but in some ways,
19:08you ain't totally unbearable.
19:09Thanks, Princess.
19:11So, you think Agatha and Wally will make up?
19:13Who knows?
19:14I hope they do,
19:15because then you can come over and we can play, play, play, play, play.
19:18Hey, let's get started now.
19:19Hide and seek, you count.
19:20Hooray!
19:23Make a note of this, punks.
19:24Never be a bad dog,
19:25because if you are, you'll deserve all the punishment you get.
19:28Ready or not, here I come.
19:29Oh, this is going to be so much fun.
19:31Like mange, I tell you.
19:33Like mange.
19:59Subtitling TITRAFILM