• hace 5 meses
Transcripción
00:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
01:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
01:11monopoly
01:14philosophy
01:16shaky
01:18but he didn't say this
01:23colvine
01:24because the¡�ts
01:25is preserved
01:27Esta caja es lo que nunca la pude usar en el campamento de Greenlight.
01:32Mira, la conseguí especialmente en la tienda Army Navy Surplus.
01:37Y cuando encontré que todos los niños íbamos al campamento de verano,
01:40la compré y la amé.
01:42Pero, ¿sabes qué?
01:43Me olvidé de comprarla.
01:46Nuestros amigos estaban ansiosos de enviarnos al campamento de verano y sacarnos de la ciudad.
01:50Mira, ellos querían que teníamos todas las cosas que nunca tenían.
01:54Huesos, peces de mosquitos, charcoo, patatas quemadas y todo ese tipo de cosas.
02:01Pero el campamento de verano puede ser mucho divertido.
02:03Fat Albert, Old Weird Harold y toda la banda están muy ansiosos de ir al campamento
02:07y de salir de la neighborhood por primera vez.
02:11¡Vamos! ¡Vamos al campamento!
02:13¡Vamos! ¡Vamos!
02:15¡Vamos! ¡Vamos!
02:17¡Vamos! ¡Vamos!
02:19¡Vamos! ¡Vamos!
02:21¡Vamos! ¡Vamos!
02:24¡Ey! ¡Ey! ¡Ey!
02:25¡El campamento es nada más que un juego!
02:32¡Ese campamento es el mejor!
02:33¡Los árboles son 11.000 pies altos sobre una montaña de 11.000 metros altos!
02:40Y un lago azul limpio con nada más que suelo limpio flotando en él.
02:44Y...
02:45Ellos tienen...
02:47...grandes...
02:48...verdes...
02:49...cachorros...
02:50...que...
02:51...pegan...
02:52...cachorros y bizcochos...
02:53...y nunca te pegan.
02:58¡Sí!
02:59¡Y tienen hambre...
03:00...y huevos...
03:01...y ice cream...
03:04...para desayunar...
03:05...tres veces al día!
03:09¡Y nunca se pierde el vuelo!
03:11¡Y todos se levantan a las cinco de la mañana!
03:23¡¿Por qué no empiezas ahora mismo, cachorros?!
03:25¿Cachorros?
03:26¿Por qué me llamas cachorros?
03:28Porque tienes un dolor en el cuello.
03:33El pequeño Frank cree que va con nosotros.
03:35El pequeño Bunchy.
03:38¡El pequeño Bunchy!
03:39¡Él va con nosotros!
03:41¡Oh, no! ¡No puedes ir con Russell!
03:43Lo siento, compañeros.
03:44Pero así es.
03:46Él llora toda la noche hasta que mis amigos se acuerdan de dejárselo venir.
03:50¡No!
03:51¡Russell!
03:52¡No puede ir con nosotros!
03:53¿Lo escuchaste?
03:54¡Voy a Summer Camp!
03:56¡Voy a Summer Camp!
03:58¡Voy a Summer Camp!
04:00¡No puede ser!
04:04Por última vez, Russell.
04:06¡Vete de ahí!
04:08¡Voy a Summer Camp! ¡Voy a Summer Camp!
04:12¡Voy a Summer Camp!
04:13¡Voy a Summer Camp!
04:16¡No puedes ir con nosotros a Summer Camp!
04:18¡Tengo mis derechos!
04:22¡No quiero ir!
04:25No hay nada que te asuste, Russell.
04:27Es el momento en el que te creciste, chico.
04:29¡Sí! ¡No ves a nosotros llorando!
04:31Nosotros no nos asustamos.
04:33Solo porque nos quedamos en la ciudad.
04:37Va a ser divertido salir de aquí con mis amigos.
04:46¡No quiero ir!
04:47¡Vete de aquí! ¡Quiero a mi mamá!
04:49¡Quiero ir!
04:50¡Tengo mi cabeza!
04:51¡Russell!
04:52¡Vete de aquí!
04:53¡Quiero ir!
04:54¡Quiero a mi mamá!
04:56¡No me lleves a Summer Camp!
04:58¡Te dejo aquí!
04:59¡Russell!
05:06¡Me olvidé de la mano!
05:08¡Me deje!
05:09No quiero ir! ¡Me dejo!
05:10¡Russell! ¡Abre la puerta!
05:12¡Abre la puerta!
05:17¡Gran lugar, chico!
05:18¡Sí! ¡Escuché tu correo!
05:20Dije que íbamos a disfrutarlos ahora.
05:22¡Sí!
05:24Tengo que volver a casa.
05:29Hey,hey,hey.Real Hey.
05:42Hey,Nature Natural.
05:54Oh,no.Run.No camines a la próxima salida.
06:00Hey,hey,hey.
06:02¿Qué tipo de perros son ellos?
06:04Bueno,no son como nosotros.
06:06Eso es seguro.
06:07Hey,todos.
06:08Manten un ojo en sus cosas.
06:09No pueden confiar en Cassidy Different.
06:11Cuidado con sus cosas.
06:12No confiaría en esos chicos.
06:14No me parecen bien,chico.
06:16Check.
06:17Cualquiera con un ojo,
06:18mejor nos ojamos.
06:22Atención,chicos.
06:23Bienvenidos a Camp Green Lane.
06:25Soy el Sr. Gonzales,
06:26su consejero de campamento.
06:28Estoy aquí para ver que todos
06:30tengan un buen verano.
06:33Para asegurarnos de que todo vaya bien,
06:35vamos a organizarnos.
06:37¡Atención!
06:40¡Aterrizar!
06:41¿Qué es esto de aterrizar?
06:43No lo haré.
06:45¡Aterrizar!
06:49Hey,hey,hey.
06:50Como el ejército de los Estados Unidos.
06:52Como el ejército de los Estados Unidos.
06:54Dos, tres, cuatro.
06:56Dos, tres, cuatro.
06:58¿Cómo se sale de este vestido de vaca?
07:00Dos, tres, cuatro.
07:02Dos, tres, cuatro.
07:08Cuando tengas tus equipos listos,
07:10línea para la marcha.
07:12Oh,tengo hambre.
07:13Sí,yo también.
07:18Ahora sé que lo había olvidado.
07:21Bueno, escuchen.
07:23Los chicos están teniendo
07:25su primer gusto de la vida de la campa.
07:27Nunca olvidaré el primer día de la campa
07:29para mí.
07:30Seguí el récord mundial
07:31para el salto alto.
07:32100 metros.
07:33Pasé por un tigre.
07:34Por supuesto, cuando volví
07:35una hora más tarde,
07:36me dijeron que era un tigre sin daño.
07:38Por supuesto, lo sabía todo el tiempo.
07:40Pero...
07:41Lo estaba jugando.
07:42Seguramente.
07:43De todos modos,
07:44Fat Albert y la banda
07:45no han entrado en ningún tigre,
07:47pero van a tener un problema
07:48mientras se ajustan
07:49a sus nuevos alrededores.
07:56Muy bien, chicos.
07:57Disfruten su almuerzo.
07:59Y cuando estén listos,
08:00vuelvan a su habitación.
08:02Oh, mi amor,
08:03mi favorito,
08:04el ice cream de vanilla.
08:05Vanilla, chico.
08:06Yo quiero chocolate.
08:08Sí, genial.
08:09Nada como el vanilla.
08:10Sí, sí.
08:11Vanilla, ice cream.
08:12Sí.
08:13Vanilla.
08:15Miren esto, chicos.
08:17Hola, grande chico.
08:18¿Quieres mi ice cream?
08:20Deberías creerlo.
08:22¡Golpea!
08:28Ahora, chicos,
08:29vamos a hacer nuestras propias matrices.
08:31Cada uno de ustedes
08:32toma una bolsa
08:33y la llena con maíz.
08:35Hola, chico.
08:37Cuando quieras que te lleves mi bolsa,
08:39te llamaré.
08:40Te daré dos bolsas,
08:41¿me entiendes?
08:42Una para cada ojo.
08:43¡Dame eso!
08:44¡Por mi cuerpo muerto!
08:45¡Te lo mostraré!
08:46¡Eso es mío!
08:47¡Dejalo!
08:48¡Déjalo! ¡Déjalo!
08:49¡Déjalo!
08:50¡Dejalo!
08:51¡Au!
08:52¡Cortalo!
08:53¡Bien! ¡Déjalo! ¡Déjalo!
08:54¡Déjalo! ¡Déjalo!
08:55¡Déjalo! ¡Déjalo!
08:56¡Déjalo! ¡Déjalo!
08:57¡Déjalo! ¡Déjalo!
09:10¡Déjame!
09:11¡Muy bien, hombre!
09:12¡Estamos aquí para divertirnos,
09:14no para pelear!
09:15¡Vamos a rellenar esas bolsas!
09:22¡Toma esto!
09:42¡Bien, dedos brillantes!
09:44¡Puedes tener pescado en tu matrícula!
09:46¡Yo tomaré las pelotas!
09:52¡Ven aquí, pezazo!
10:01¡Déjalo! ¡Déjalo! ¡Déjalo!
10:03¡Déjalo! ¡Déjalo! ¡Déjalo!
10:04¡Te lo diré! ¡Toma eso!
10:06¡Déjalo! ¡Déjalo!
10:07¡Déjalo!
10:15¡Es suficiente, pezazo!
10:17¡Ustedes van a tener que aprender a vivir juntos!
10:19¡Ese será el día!
10:27¿Cuándo vamos a casa, Bill?
10:29¡Estamos en la oscuridad!
10:31¡Acabamos de llegar aquí!
10:33¡Estamos dormidos por dos semanas!
10:35¡Estoy asustada! ¡Tengo que ver a mamá!
10:38¡Yo también tengo que ver a mamá!
10:39¡Pero va a ser divertido!
10:41¡Vas a ver!
10:42Solo he sido pidiendo una historia.
10:44¿Quién más quiere oir una?
10:50¿En lugar de yo contar la historia
10:52cómo tal uno de ustedes?
10:54¿Alguien de voluntarios?
10:55¡Contad la historia del pezazo, Bill!
11:00¡Déjalo a mí, hermano!
11:01¡Déjalo! ¡Déjalo!
11:02¡Déjalo a mí, Bill!
11:03¡Déjalo! ¡Déjalo!
11:04¡No me asustes!
11:06El pezazo que comió Nueva York City.
11:09¡Va, pezazo! ¡Va a cogerlo!
11:15El pezazo se mantuvo vivo en un laboratorio
11:19en una solución especial.
11:23Un día, un cálido janitor
11:26se rompió el pezazo.
11:30El janitor se fue a coger un palo para limpiarlo.
11:36El pezazo creció.
11:406 pies, 5 pulgadas.
11:43Salió a buscar cosas para comer.
11:50Salió de la salida y se levantó.
11:59Se mudó a la calle.
12:06Comió todas las camionetas.
12:10Comió el tirón de Jersey.
12:21Se fue a la calle.
12:25¡Está detrás de ti!
12:31¡Déjalo a mí!
12:32¡Déjalo a mí!
12:33¡Déjalo a mí!
12:34¡Déjalo a mí!
12:35¡Déjalo a mí!
12:36¡Déjalo a mí!
12:37¡Déjalo a mí!
12:38¡Déjalo a mí!
12:39¡Déjalo a mí!
12:40¡Mamá!
12:50Ahora, todos se metan en sus bolsas de dormir y se acercan.
12:56Relájate, Russell.
12:57Estoy cuidando a ese viejo chico.
13:00Hola, chico.
13:01No creo que sea una buena idea ir por ahí y asustar a esos chicos.
13:04Sí, eso es duro.
13:06¿Los chicos de la fiesta?
13:09Ustedes no saben lo divertido que es.
13:22¿Ese es el chico que asustó a la gallina?
13:25Lo aseguro.
13:32¡Déjame en paz!
13:36Estarás bien, Russell.
13:37Te acostumbrarás a esto.
13:42Vamos, Bill.
13:43Vas a ser el próximo a asustar a la gallina.
13:45¡Vamos, chico!
13:46¡Para de asustarte!
13:48¡Déjame en paz, Bill!
13:50¿Por qué no te pierdes, chico?
13:52¡Aquí tienes tu bolsa, cerebro de pájaro!
13:56¡Esto va a ser bueno!
13:57¡Le he apretado su bolsa!
14:07Bien, chico.
14:08Has estado pidiendo.
14:10¿Ah, sí?
14:11¡Sí!
14:15¿Qué es esto?
14:18Querido Bill.
14:19He ido a casa.
14:21Muy sinceramente tuyo.
14:22Tu hermano.
14:23Que vive en la misma casa que tú.
14:26Russell Cosby.
14:27¡Dios mío!
14:28¡Russell se ha ido!
14:30¿Quieres decir ese pequeño chico?
14:32Tenemos que encontrárselo.
14:33Antes de que se enloquezca todo.
14:35¡Vamos, chico!
14:36¡Vamos!
14:37¡Hey, Russell!
14:39¡Russell!
14:42¡Russell!
14:43¡Hey, Russell!
14:49¡Russell!
14:51¡Russell!
14:53¡Russell!
14:58¡Russell!
14:59¡Russell!
15:01¿Dónde estás, chico?
15:04¡Russell!
15:05¡Hey!
15:10¡No te muevas, chico!
15:11¡Te voy a pegar!
15:21¡No te asustes, chico!
15:24¡Vamos, chico!
15:34Una vez más
15:38Chicos, espero que estas dos semanas
15:40han significado tanto a ustedes como a mí.
15:49Hey.
15:50¿Volverán el verano?
15:52Oh…
15:53creo que sí.
15:55¿Volverán?
15:56Sí, pues…
15:58tal vez…
15:59sí.
16:00Sí.
16:01Bueno, nos vemos.
16:03Sí.
16:04Hasta luego, amigo.
16:06Hasta luego, chicos.
16:07Nos vemos el próximo año.
16:09¡Hey! ¡No quiero irme a casa!
16:11¡Me gusta aquí!
16:12¡Quiero volver!
16:14¡Vamos, Bill! ¡Vamos a girar!
16:16¡Vamos a volver!
16:18¡Vamos, Bill!
16:19¡Vamos, Bill!
16:20¡Vamos, Bill!
16:21¡Vamos, Bill!
16:22¡Vamos, Bill!
16:23¡Vamos, Bill!
16:24¡Vamos, Bill!
16:25¡Vamos, Bill!
16:26¡Vamos, Bill!
16:27¡Vamos, Bill!
16:28¡Vamos, Bill!
16:29¡Vamos, Bill!
16:30¡Vamos, Bill!
16:31¡Vamos, Bill!
16:32¡Vamos, Bill!
16:33¡Vamos, Bill!
16:34¡Vamos, Bill!
16:35¡Vamos, Bill!
16:36¡Vamos, Bill!
16:37¡Vamos, Bill!
16:38¡Vamos, Bill!
16:39¡Vamos, Bill!
16:40¡Vamos, Bill!
16:41¡Vamos, Bill!
16:42¡Vamos, Bill!
16:43¡Vamos, Bill!
16:44¡Vamos, Bill!
16:45¡Vamos, Bill!
16:48Lo mejor fue que los niños se reunieron con nuevos amigos.
16:51Y aquí está una canción que surgió de esa experiencia.
17:04Vivimos en un mundo, un mundo
17:10Y este es el lugar
17:13Es un mundo
17:16Con una especie de gente
17:19La raza humana
17:23Sabes, a veces la gente
17:28Viene en todas formas y tamaños
17:32Y a veces en disguises
17:36Pero son todos iguales
17:40Mira a la gente
17:43Vienen en todas formas y tamaños
17:47Pero son todos diferentes
17:51No, son todos iguales
17:54Vivimos en un mundo, un mundo
18:00Y este es el lugar
18:03Es un mundo
18:05Con una especie de gente
18:08La raza humana
18:13¿No es hermoso?
18:17Algunos hablan una lengua diferente
18:21Pero aun así puedes entenderlo
18:25Si eres amigo
18:29Y podemos ser amigables
18:33Incluso si somos diferentes
18:37Solo tienes que escuchar
18:41Porque somos todos iguales
18:44Vivimos en un mundo, un mundo
18:50Y este es el lugar
18:53Es un mundo
18:55Con una especie de gente
18:58La raza humana
19:02Vivimos en un mundo, un mundo
19:08Y este es el lugar
19:11Es un mundo
19:13Con una especie de gente
19:16La raza humana
19:37Mucho mejor
19:38¿Recuerdas lo triste que estaba?
19:40Uh-huh
19:41Hombre,estaba muy bajo
19:43No le daba una mierda de nada
19:47Vivimos en un mundo, un mundo
19:53Y este es el lugar
19:56Es un mundo
19:58Con una especie de gente
20:01La raza humana
20:04Vivimos en un mundo, un mundo
20:10Y este es el lugar
20:13Es un mundo
20:15Con una especie de gente
20:33Y lo más genial de todo
20:35Tenemos que encontrar nuevos amigos, ¿verdad?
20:37No podemos tener demasiados amigos
20:40O enemigos
20:41¿Eh?
20:42Necesitamos enemigos para decirnos nuestras faltas
20:45¿Sí?
20:46Y necesitamos amigos para decirnos a todos los demás
21:03Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
21:33Traducido por Marie Arias

Recomendada