The Super Mario Bros. Super Show! Episode 50 [Full Episode]

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31Avec le soutien de
00:34Merci à
00:37Merci à
00:40Merci à
00:43Merci à
00:46Merci à
00:49Merci à
00:52Merci à
00:55Merci à
00:58Merci à
01:01Merci à
01:04Merci à
01:07Merci à
01:10Merci à
01:13Merci à
01:16Merci à
01:19Merci à
01:22Merci à
01:25Merci à
01:28Merci à
01:31Merci à
01:34Merci à
01:37Merci à
01:40Merci à
01:43Merci à
01:46Merci à
01:49Merci à
01:52Merci à
01:55Merci à
01:58Merci à
02:01Merci à
02:04Merci à
02:07Merci à
02:10Merci à
02:13Merci à
02:16Merci à
02:19Merci à
02:22Merci à
02:25Merci à
02:28Merci à
02:31Merci à
02:34Merci à
02:37Merci à
02:40Merci à
02:43Merci à
02:46Merci à
02:49Merci à
02:52Merci à
02:55Merci à
02:58Merci à
03:01Merci à
03:04Merci à
03:07Merci à
03:10Merci à
03:13Merci à
03:16Merci à
03:19Merci à
03:22Merci à
03:25Merci à
03:28Merci à
03:31Merci à
03:34Merci à
03:37Merci à
03:40Now, Ivo Koppel and his troopers are up to misbehavin'
03:43They kidnap the Princess Mushroomland and savin'
03:46Abusing and confusing everybody he discovers
03:48They can't help but behoove the brothers
03:51Uh!
04:03Plumbers log number 3312
04:05We were down and down on the land
04:07Searching for a magic statue
04:09That might help the princess protect her kingdom
04:19Problem is, we arrived just as the statue was leaving
04:36Hey, hey, it's Kangaroo Cooper
04:38Stop him, mate!
04:40Out of my way! The statue is mine!
04:51And the crocodiles are yours!
04:53That's not a good idea, mate
04:55That magic statue Cooper stole was our protection against the crocodiles
05:04Now they'll eat everyone in town
05:07I was hoping we'd have lunch, not be lunch
05:11Toad, look out!
05:13Oh dear, I think he wants Toad for an appetizer
05:17If I don't get to eat, neither does that crocodile
05:25Put that frog in shop, Mario!
05:28No, no, no, no, no, no, no!
05:31No, no, no, no, no, no!
05:33No wonder my crocodile skin suitcase was always so hard to close
05:39Stop him, Mario! Tell him Italian food is not on his diet!
05:45I'm warnin' you, swamp rat! Stay where you are!
05:49Please!
05:50You call that a plumber's helper?
05:54Now this is a plumber's helper!
05:59Oh!
06:04Way to go, crocodile Mario!
06:08Yes!
06:12This way, mate!
06:14The only safe place is right on top of our general store
06:28Qu'est-ce qui se passe si ces crocodiles décident de manger ce bâtiment?
06:38Quand on arrive au niveau de la rue, ils commencent à manger nous!
06:42Le maître a raison!
06:43La seule chose qui peut nous sauver maintenant est notre statue de magie!
06:47Mario! Luigi!
06:49Vous devez récupérer cette statue de magie!
06:52On t'a entendu, princesse!
06:54Mais on est un peu occupé en ce moment!
06:58Oui
07:03On dirait que tu l'as fait trop fou!
07:05Il a amené ses amis pour nous finir!
07:07On n'a pas fini encore!
07:09Piggyback, Luigi! Piggyback!
07:28Je pense qu'on a montré à ces crocodiles qui sont les boss
07:30Ils ne vont pas nous faire du déjeuner!
07:32Non, mais ils peuvent toujours obtenir la princesse et Toad!
07:35Allons! On doit récupérer cette statue de magie de Koopa!
07:50Je m'occupe du danger et tu mâles!
07:52Je pense que tu devrais mâler, Mario!
07:54Pourquoi?
07:56Parce que je ne m'ouvre pas les yeux jusqu'à ce qu'on sorte de là en sécurité!
08:02Jumping Gelato!
08:04C'est un attaque de Birdoro!
08:06Oui!
08:07Et là, Hoppin, Madden, nous avons invadé leur sable!
08:16Ceux-là sont des Birdoros!
08:18Ils vont nous tuer!
08:20Vite! A l'autre côté!
08:27Je n'ai jamais pensé que ces crocodiles de fossé
08:29m'attaqueraient!
08:31Mais une chose est sûre,
08:33ils ne m'attaqueront pas plus loin!
08:35Koopa back!
08:36Attaque!
08:37Boomerang them!
08:51Bonne nouvelle, Luigi!
08:52Je pense qu'on a trouvé Koopa!
08:54Comment on peut être chanceux?
09:02Si les Boomerangs ne nous attrapent pas,
09:04les Birdoros les attraperont!
09:06Non, on va s'éloigner des deux!
09:08C'est ceux-là qu'on doit s'inquiéter!
09:11Attendez, petit lasagne!
09:16On va attraper les Boomerangs!
09:19J'espère que Mario et Luigi
09:21vont retrouver cette statue de magie
09:23avant que ce bâtiment ne tombe!
09:25C'est vrai, princesse!
09:27Ce serait super si les amis Mario
09:29sont revenus avant le grand barbecue!
09:31Oui!
09:32Parce que le barbecue, c'est nous!
09:37Ne vous inquiétez pas,
09:38je suis sûre que Mario et Luigi
09:40font tout ce qu'ils peuvent!
09:42Mario!
09:43On va aller chercher ce gros rocher!
09:46J'espère qu'il va mieux que ce qu'on peut!
09:55On va tomber, Luigi!
09:57Je savais qu'on devait construire
09:58ce bâtiment avec des freins!
10:00Enfin, ces petits plombiers
10:02sont tous séparés!
10:07J'adore l'Underland!
10:09C'est là que les frères Mario
10:11sont allés en bas et en dessous!
10:16On est de retour, frères!
10:19On est de retour, frères!
10:25On dirait que ces rochers
10:26vont nous attraper!
10:28Pas si le crocodile Mario
10:30n'a rien à dire!
10:32Mon plombier va nous tuer!
10:47Où est le rocher?
10:48Qui a pris le rocher?
10:49Abandonnez le rocher!
10:51Les plombiers et les cowards en premier!
10:54J'adore l'Underland!
11:03Mario!
11:04Je ne t'avais jamais vu
11:05être si agressif!
11:06Maintenant, on va découvrir
11:07où Koopa a caché la statue magique!
11:10Si je savais que c'était
11:11tellement dangereux,
11:12j'aurais voulu jouer avec Mario et Luigi!
11:16Encore quelques chutes
11:17et on est partis!
11:19Il vaut mieux aller
11:20à terre, frères!
11:32Désolé, gars!
11:33On va devoir emprunter
11:34ton arbre pour un moment!
11:46Les frères Mario
11:47devraient revenir
11:48avec la statue magique bientôt,
11:50sinon il n'y aura rien
11:51à récupérer aussi!
11:59Qu'est-ce que tu veux dire
12:00que tu as perdu la route de Koopa?
12:02Je suis un plombier, Luigi,
12:03pas un rocheur!
12:05Si on ne peut pas trouver Koopa,
12:06alors on ne peut pas
12:07sauver la princesse!
12:10Qu'est-ce que c'est que ça?
12:11C'est un rocher!
12:12C'est un rocher!
12:14Qu'est-ce que c'est que ça?
12:16Peu importe!
12:17C'est un rocher!
12:19Un rocher!
12:38Tu as raison, Mario!
12:39Ce n'était pas des rochers,
12:40c'était des crocodiles!
12:42Oui!
12:43Des crocodiles effrayés!
12:45Effrayés ou quoi?
12:48C'est ça!
12:49Luigi, tu es un génie!
12:51Je suis un génie?
12:52Qu'est-ce que j'ai dit?
12:54Koopa!
12:55Tu ne comprends pas?
12:56Ils s'échappaient de Koopa!
12:57Il a la statue magique
12:58qui effraye les crocodiles!
13:00Je sais qu'il a la statue magique!
13:02Alors quoi?
13:03On ne peut pas le trouver!
13:04On a perdu la route!
13:06Mais ces rochers
13:07devraient nous guider
13:08vers Koopa!
13:09Vraiment?
13:10Je le savais!
13:12Tu disais que j'étais un génie!
13:19Il y a la statue magique!
13:21On va l'attraper
13:22pendant que Koopa ne regarde pas!
13:24Pas de soucis!
13:25Pas de soucis?
13:26J'ai plein de soucis!
13:42Hey!
13:43Vous pauvres rochers!
13:45Donnez-moi la statue!
13:46C'est la mienne!
13:48Je l'ai volée moi-même!
13:57Donnez-moi la statue!
13:59Pas possible, Koopa!
14:00Ici Luigi!
14:01Attrapez-la!
14:13Oh!
14:17J'adore jouer à Koopa
14:19au milieu!
14:43Si il y a quelque chose que je déteste
14:45c'est la fête!
14:46Moi aussi, Koopa!
14:49Et c'est de retour
14:50où ça appartient!
14:56Oh!
14:57Oh!
14:58Oh!
14:59Oh!
15:00Oh!
15:01Oh!
15:02Oh!
15:03Oh!
15:04Oh!
15:05Oh!
15:06Oh!
15:07Oh!
15:08Oh!
15:09Oh!
15:10Oh!
15:11Oh!
15:12Oh!
15:13Oh!
15:14Oh!
15:15Oh!
15:16Oh!
15:17Oh!
15:18Oh!
15:19Oh!
15:20Oh!
15:21Oh!
15:22Oh!
15:23Oh!
15:24Oh!
15:25Oh!
15:26Oh!
15:27Oh!
15:28Oh!
15:29Oh!
15:30Oh!
15:31Oh!
15:32Oh!
15:33Oh!
15:34Oh!
15:35Oh!
15:36Oh!
15:37Oh!
15:38Oh!
15:39Oh!
15:40C'est en train de fonctionner ! Les crocs s'échappent d'ici !
15:53Il n'y a qu'un problème, Mario. Nous sommes dans leur chemin !
15:59Hey, Mario ! Prends ça !
16:11C'était proche !
16:13Pas aussi proche que ça va être pour Koopa ! Regarde !
16:26C'est le moment de sortir de là, vite !
16:29Reviens, toi qui revolte, reptile !
16:34Pourquoi ?
16:37Pourquoi ?
16:51Grâce à toi, Mario ! C'est finalement une très bonne journée !
16:55Alors, qu'est-ce que tu dis ? Nous avons laissé la pizza sur la Barbie !
16:58Hey ! J'ai presque terminé de nettoyer tout ça !
17:01T'as fini avec mes bagpipes ?
17:03J'ai besoin d'un peu de temps. Mario, mets de la musique de bagpipes !
17:07T'es sérieux ? De la musique de bagpipes ?
17:15Hey ! Attends !
17:17Peut-être que la musique de sorghum peut le faire.
17:20Comment ça va, Ronny ?
17:22C'est magnifique !
17:24Ça n'a jamais sonné mieux que ça !
17:27Fais-moi un favori et prends-moi un autre toilette !
17:30C'est une blague !
17:33J'ai dit ça ! Prends-moi un autre toilette, s'il te plait !
17:36Ici, Ronny !
17:38Non, ici !
17:43Hey !
17:44C'est quoi ce bordel ?
17:46C'est quoi ce bordel ?
17:48C'est quoi ce bordel ?
17:51Putain !
17:52Je suis heureux que tu aies terminé avec mes bagpipes !
17:55Parce que je déteste quand les gens me foutent la gueule !
17:58Je vais te le dire !
18:00Je vais te le dire !
18:12Tu m'as foutu la gueule !
18:15Mario !
18:17Oh !
18:19Tu penses qu'il est en colère ?
18:22Tu m'étonnes ?
18:31Faites vite, les gars, pour qu'on puisse regarder des scènes excitantes
18:34de la prochaine Légende de Zelda !
18:43C'est la Triforce de la Sainteté, Link.
18:45Le diable de Ganon possède la Triforce de la Sainteté.
18:54Qui que soit qui obtienne les deux Triforces,
18:56le règnera pour toujours !
18:57Tu dois m'aider, Link !
18:59Hey, pour toi, Zelda, tout va bien !
19:09Peut-être que ça te donnera du sens !
19:13C'est à toi !
19:18On a faim de ton plan, Ganon,
19:21alors maintenant,
19:22c'est à toi !
19:30On t'emprunte !
19:34Et toi,
19:35tu te lèves !
19:37Non !
19:38Non !
19:39Pas la triforce !
19:42Non !
20:00Vite, les baguettes !
20:02Je dois jouer le National Anthem de la Scots
20:04à Madison Square Garden pour une bataille,
20:06et je suis déjà en retard.
20:07Oui, tu vas dans la bataille et tu vas arrêter la bataille !
20:11Attends, attends, attends !
20:12C'est juste une blague, Roddy Piper !
20:13C'est juste une blague !
20:14Vite, les baguettes !
20:15Où es-tu, Luigi ?
20:16C'est bon, j'ai fini, j'ai fini !
20:17Regarde ça !
20:19Qu'est-ce que je vais faire avec ça ?
20:20Ils sont toujours en retard !
20:22Ne t'en fais pas !
20:23Regarde ça !
20:25Attends !
20:28Hein ?
20:35Oh, les baguettes !
20:37Oh, mon Dieu !
20:40Vous êtes géniaux !
20:42Vous savez ça !
20:43Les baguettes !
20:44Je sais pas quoi faire !
20:45On va les couper !
20:48Excusez-moi !
20:49Ça veut dire que vous êtes heureux ?
20:50Oh, mon Dieu !
20:52Vous ne savez pas comment je suis heureux !
20:54Oh, mon Dieu !
20:56Restez là, Tysanos !
20:57C'est parti !
21:00À la prochaine, tout le monde !
21:01Faites le Mario !
21:04Faites le Mario !
21:05Appuyez sur vos bras de côté à côté !
21:07Allez, c'est le moment !
21:09Faites le Mario !
21:10Prenez un pas !
21:12Et encore une fois !
21:13Faites le Mario !
21:15Ensemble, maintenant !
21:18Vous l'avez !
21:20C'est le Mario !
21:23Faites le Mario !
21:24Appuyez sur vos bras de côté à côté !
21:26Allez, c'est le moment !
21:28Faites le Mario !
21:29Prenez un pas !
21:30Et encore une fois !
21:31Faites le Mario !
21:32Ensemble, maintenant !
21:35Vous l'avez !
21:36C'est le Mario !

Recommandée