Mil días de promesas Capitulo 6

  • el mes pasado
Lee Seo Yeon fue abandonada por su madre cuando tenía seis años. Desde entonces tuvo que cuidar a su hermano Lee Moon Kwo y vivir con su tía. Seo Yeon conoce a Park Ji Hyun un joven de familia rica que está comprometido con Noh Hyang Ki y de quien se enamora. Park Ji Hyun se va al extranjero y después de muchos años se vuelve a reencontrar con Seo Yeon con quien tiene un romance hasta que tengan la fecha de la boda. Después de romper Seo Yeon descubre que tiene Alzheimer y se aleja de Park Ji Hyun pero este lo descubre dos días antes de su boda y decide casarse con ella y hacerse su custodio..

Category

📺
TV
Transcript
00:00Y no hay que volver a verlo, ¿vale?
00:02¡¿Por qué?!
00:04¡Porque es tu hijo!
00:06¡No!
00:08¡No!
00:10¡Es mi hijo!
00:12¡No!
00:14¡No!
00:16¡No!
00:18¡No!
00:20¡No!
00:22¡No!
00:24¡No!
00:26¡No!
00:28¡No!
00:31¡No!
00:33¡No!
00:35¡No!
00:37¡No!
00:39¡Nunca!
00:41¡¿Si!?!
00:53Ya basta
00:54¡Ese no se parece como a mi hermano!
00:57Holda
00:57¡Los tengo! ¡Los tengo!
00:59¡No me dejes ir!
01:00Todos tenemos nuestras propias vidas y nuestras propias situaciones
01:03¡Solo hazlo a mí, que te has traído!
01:05¡Ya! ¡Vete!
01:07¡Vete, vete, vete!
01:08¡Vete!
01:09¿Los tienes?
01:10¡Los tengo!
01:11¿Quién?
01:12¡Sung Sik-Ki!
01:13¿Por qué él?
01:14¡Es un hombre que se pone a correr y a correr!
01:16¡Debería haberle llamado a él antes de nada!
01:18¡No lo sé!
01:19¡Así es como no se puede abandonar a un animal sin cabeza!
01:22¡No necesito a nadie más!
01:24¡No necesito a nadie más!
01:25¡No puedes decir eso!
01:26¡Sung Sik-Ki!
01:27¿Qué te pasa?
01:44
01:46He venido a la oficina
01:47No ha dicho nada, ni ha preguntado
01:50Me ha enojado mucho
01:52No te enojo
01:53No hay nada que preocuparte
01:56
01:59Deja que vaya
02:01Es suficiente que haya venido a la oficina
02:04Vete a la clínica
02:16¡Hola!
02:17¡Oh! ¿Has llegado tan temprano?
02:19¡Suéltate!
02:20Pensé que iba a estar bloqueado, así que empecé tan temprano
02:22Pero no estaba bloqueado
02:23A veces es así
02:24Viene antes que el equipo de grabación
02:27Te llevará un beso y te esperará
02:29Te lo traigo
02:31¿Quieres algo frío?
02:33Una copa de café
02:34No importa si es mezclado
02:35
02:36Siéntese
02:38Se sentará aquí para hacer una entrevista
02:43¿Tienes mucho trabajo?
02:45He tenido muchas entrevistas de repente
02:47Tengo otra entrevista por la tarde
02:49¡Ah!
02:50He preparado algunas cartas de bromide
02:51Te las traigo con los libros para que no olvides
02:53Gracias
02:55Tienes mucha experiencia en las clases
02:57Así que no te preocupes por las entrevistas
02:59Gracias a mi libro, tengo una buena experiencia
03:01También tengo más popularidad con los estudiantes
03:04Es bueno
03:09¿Y yo, jefe?
03:10¡Oh! ¡Mira!
03:12¿Haces mucho café?
03:13Si haces la ventana grande, es bueno en invierno
03:15Pero en invierno, no importa cuantos años hagas
03:18Puedes tener la ventana abierta todo el día por el sol
03:21Decide dónde va a hacer la ventana
03:23Vea la cantidad de gasolina por año
03:25Y decide cómo va a hacer la ventana
03:37Sí, eso es...
03:41Eso es por el efecto del calor de la ciudad
03:43La ciudad se siente más cálida en invierno
03:46Los alrededores son bosques, así que no te preocupes por el calor
03:49Pero es difícil evitar el sol por un día
03:59Sí, pues no te preocupes demasiado
04:01Es mejor que digas lo que quieras
04:05Puedes dibujar una imagen de tu casa
04:08O una foto
04:10Adiós
04:11
04:16¿Quién eres tú?
04:19Si has decidido, hazlo
04:20Hazlo y haz tu trabajo bien
04:22Voy a vaciar mi oficina
04:24¡Ese tío que se ha metido en una explosión de suicidio es mejor que tus dos perros!
04:27¿Por qué te metes en esa situación?
04:30El pollo y el makgeolli son famosos aquí
04:32¿Joo Jung, ¿quieres tomar un makgeolli?
04:35¿Por qué tomas el makgeolli para sentir el olor?
04:38No tenemos nada que comer
04:39¿Quieres un vaso?
04:41¿Con un café?
04:43¿No sabes cuántos vasos tienes?
04:45¿Cómo vas a jugar al fútbol sin beber?
04:47¿Cuántos vasos tienes?
04:48¿Eso es un golf?
04:49¡Ay!
04:51¿Tienes que tomar tanto?
04:54Mira
04:56Si estás con otra persona, estás bien
04:58Pero si estás con esa chica, es un vaso
05:00¿Verdad?
05:02¡Suéltame!
05:03Sí, suéltame
05:09Hola
05:10Un makgeolli y un pollo
05:12Sí, presidente
05:13¿Qué quiere?
05:14Quiero tomar un café
05:15¿Un café?
05:16¿Y tú?
05:17Un pollo
05:18
05:20¿No deberías unirte a la familia?
05:22Su Jung, la abuela de Kang Bak
05:24Es difícil llamarla así
05:26Para mí, la abuela de Kang Bak
05:28es la abuela de Su Jung
05:30Es la abuela de Kang Bak
05:32Es la abuela de mi abuela
05:34Así que cada vez que la llamo
05:36su nombre cambia
05:38Es porque es difícil
05:40No es nada difícil
05:42¿Hay alguien aquí que no entiende?
05:44Yo soy la abuela de Su Jung
05:46Su Jung, Kang Bak, Su Jung
05:48¿Y qué pasa si lo mezclamos así?
05:50¿No te da vergüenza?
05:52La abuela de Su Jung
05:53es la abuela de Su Jung
05:55Su Jung es un nombre muy antiguo
05:57y después se convirtió en la abuela de Kang Bak
05:59Desde el día en que se construyó la clínica
06:01yo soy la abuela de Su Jung
06:03¿No puedes arreglar el tránsito?
06:04¡Claro, claro, claro!
06:05Eso es todo
06:06¿Y cuál es tu carácter?
06:08¿Por qué te metes en el tránsito?
06:10¡Es tan embarazante y embarazante!
06:12¿Y qué pasa con la abuela de Ti Bo?
06:14Es porque no importa
06:16¿Cuánto te da vergüenza que no entrenamos juntos?
06:18¡No es un hábito!
06:20¿Tienes que hacer el tránsito así?
06:22¿Y te olvidas de la abuela de Su Jung?
06:26¿Te gustas tanto a mí?
06:28¡No me mires!
06:32¿Su Jung, cómo es?
06:34¿Qué?
06:35¡Está tan bueno!
06:36¡Es mucho mejor!
06:37No pasa nada
06:38¡Eso no pasa nada!
06:41¡Es porque salieron al último minuto!
06:43¡No me mires! ¡Su impacto es más importante!
06:45¡Cállate de maravilloso!
06:47¿Y tu impacto para un niño que no se ha eludido a la práctica?
06:50¡No te hables!
06:52Gracias por prendsalto, jefe
06:54¿Tienes que tener tanto mucho que señalar al jefe?
07:04¡Ah, felicidades!
07:06¡Gracias!
07:07♫ Música triste ♫
07:21♫ Sonido del celular ♫
07:26¡Oh! ¡Hombre!
07:28¡Hyangi!
07:30¡Estoy para parar mi caja de viajes!
07:32La ropa se rompe si la pongo antes, así que la quitaré.
07:35Es como la ropa de la cama o la ropa de la maquinaria.
07:39¿En serio?
07:40¿Qué viento? ¿Has venido a cerca?
07:42¡Ah, has ido a visitar la construcción!
07:44¡Claro! ¡Voy a volar a la velocidad de la luz!
07:46¡Hombre, te voy! ¡Estoy ocupada!
08:02¡Ah, está en la habitación!
08:04¡Gracias!
08:09¡Hombre, hola!
08:14¿Has comido?
08:16¿Ya es las 5 de la tarde, hombre?
08:18¡Es hora de comer dinero!
08:20Siéntate.
08:28¡Ay! ¿Es hora de comer dinero?
08:31¡Ay! ¿No tienes tiempo para comer dinero?
08:35¡Estoy bien!
08:36De todos modos, he estado tomando un tazón de año y medio de dulce como salada.
08:39Me preocupa.
08:40¡Estoy muy hambre!
08:42Voy a seguir comiendo dinero durante el viaje.
08:45¡Voy a comer un montón!
08:48No te preocupes.
08:49Si tuves un poco de peso, si tu vas a hacer ejercicio,
08:51te volverás a la misma posición.
08:54¿Por qué nadie te pregunta?
08:56Te voy a llamar.
08:57Te voy a llamar.
08:58Sí.
09:04Yo quiero un té con pimienta.
09:06¿Y tú?
09:07Un tazón de año y medio de dulce.
09:08Sí.
09:15¿Tú estás bien en la empresa?
09:18Mi papá se preocupaba por ti.
09:21Dijo que tu hijo, tu amigo de ejercicio,
09:23se ha reducido a 20 empleados.
09:25Nosotros también lo hicimos en la semana pasada.
09:28¿Lo hiciste?
09:30No lo sabía.
09:32No hay nada que decir.
09:34Pero yo también debía saber que era tu caso.
09:37Me parecía una idiota.
09:40Es por eso que no tenías mucho tiempo.
09:43Me hubieras odiado.
09:45Porque no sabías nada y me habías criticado.
09:50Lo siento.
09:51No lo haré más.
09:52Hyungkyu.
09:53¿Qué?
09:55¿Por qué?
09:59Ahora.
10:13Tienes que esperar un poco más.
10:25¿Por qué?
10:27¿Por qué?
10:30Dime.
10:33Hyungkyu.
10:35Sí.
10:38Ahora es mejor.
10:42Tienes que decirme algo que no podrías imaginar.
10:45Algo que sería un sueño.
10:49¿Tengo que cerrar la puerta de la empresa?
10:51No es eso.
10:54Entonces...
10:59¿Entonces?
11:23¿Qué, hyungkyu?
11:27¿Quieres...
11:29...hacer actores?
11:34No importa cuánto duro sea la empresa.
11:35Nuestra casita ya no...
11:36La casita...
11:41No puedo.
11:54Lo siento.
11:56Sé que decir que lo siento es imposible, pero...
11:59¿Qué dices?
12:02¿Qué pasa, hyungkyu?
12:04Puedes resolver el problema de la empresa después de la casita.
12:06Si yo le pongo un SOS a papá sin que tu mamá sepa...
12:08No es eso.
12:15¿Entonces qué?
12:19¿No puedo casarme?
12:22¿Tienes otro problema?
12:25Sí.
12:26¿Por mi mamá?
12:27¿Porque mi mamá no te ha dicho nada?
12:30No es eso.
12:36No te amo.
12:44Te amo.
12:47Pero eso es diferente de amor.
12:51Hyungkyu, nosotros...
12:56Nosotros...
12:57Lo sé.
12:59Pero la comodidad de haberme acostumbrado...
13:03...desde temprano.
13:07Yo lo...
13:12Pensaba que era el amor.
13:14No te amo.
13:44¿Cómo puedo decir eso ahora mismo?
13:46Eso es una locura.
13:48El matrimonio es mañana y el domingo.
13:54Si pensabas así, te lo deberías...
13:57...haber dicho mucho antes.
14:00Tal vez no podías creerlo.
14:03Pero...
14:05Sabes todo lo que pasa.
14:08Y estás preparada para todo.
14:10¿Cómo?
14:13¿Cómo puedo prepararme?
14:16¿Cómo puedo hacer esto?
14:18¿Cómo puedo hacer esto?
14:20Hyungkyu.
14:21¿Esto es un sueño?
14:24¿Estoy soñando?
14:26Tengo que caer.
14:28Quiero caer.
14:30¿Por qué no caes?
14:33¿Por qué no caes?
14:40¿Por qué no caes?
15:03¡No puede ser!
15:05¡No!
15:06¡No, no!
15:07¡No!
15:09¡Hyungkyu!
15:26¿Listos?
15:27¿Listos?
15:30Sí, listos.
15:31¿Qué tal?
15:32Es fácil de leer y es divertido.
15:34Es fácil de leer y es divertido.
15:37No puedo creerlo.
15:38Es divertido.
15:40Tienes un salario de 32 años.
15:43¿Tienes que envidiarlo?
15:44¿Tienes que envidiarlo?
15:45Es diferente.
15:49¿Designer Choi?
15:51¿Tienes otra idea?
15:52No me siento tan complicado.
15:54He hablado con el jefe del equipo.
15:55Creo que lo haré.
15:59No te preocupes.
16:01Vamos a trabajar.
16:04Sí.
16:07¡Ah! ¡Tío!
16:09¿Sí, jefe?
16:10Tienes un rostro amarillo.
16:12Creo que no estás bien.
16:14Vuelve mañana a las 4 de la mañana.
16:16Vuelve mañana a las 4 de la mañana.
16:17No tienes mucho trabajo.
16:19No, no.
16:20Estoy bien, jefe.
16:22Si tiene algo, le da todo.
16:24Si tiene algo, le da todo.
16:26Si tiene algo, le da todo.
16:27Sí, jefe.
16:28Si tiene algo, le da todo.
16:33Vuelve mañana a las 4 de la mañana.
16:37Hermann Hesse, Eugene O'Neill,
16:39Doris Lessing, John Kutche,
16:41François Mouriac, Gabriel Garcia.
16:45Gabriel Garcia.
16:51Gabriel Garcia.
16:54Gabriel Garcia.
17:02Gabriel Garcia.
17:09Marques.
17:11Marques.
17:13Marques.
17:32Lo siento.
18:03Hyang-gi.
18:05No, hermano.
18:07No me digas nada.
18:11Quédate quieto.
18:16Vete hacia allá.
18:17Sienta ahí.
18:22Voy a hablar con tu cara.
18:32Papá.
18:33Papá.
18:54Hyang-gi.
18:55Te lo digo.
18:57Pienso que soy el peor hombre de tu vida.
19:05Gracias por...
19:09Me gustar mucho.
19:13Y lo siento mucho.
19:17Pero esta casita es para ti.
19:19No me lo hagas.
19:21No me lo hagas.
19:23No te preocupes.
19:24No te preocupes.
19:31Pensé que era mejor que te lo dijera primero.
19:36Hoy le diré a mi madre y a mi padre,
19:40y mañana le diré a tus padres.
19:46¿No sabes lo grave que es esto?
19:50Lo sé.
19:51No soy yo.
19:54No puedo hacer eso. Me voy a casar.
19:58Voy a vestirme y esperar en Gangneung.
20:01Hyang-gi.
20:02Tienes que venir.
20:04No.
20:06Voy a venir.
20:08Voy a venir.
20:09Yo...
20:14Tengo a alguien más, Hyang-gi.
20:24No pude hablar contigo.
20:27Porque tenemos que casarnos.
20:34Intenté terminarlo.
20:40Pero no puedo.
20:43No puedo.
20:46¿Quién es?
20:48Alguien que conozco desde hace tiempo.
20:53Conozco desde hace un año.
20:57Es un pervertido.
21:02Dijo que era un pervertido,
21:05y me aceptó.