• hace 4 meses
Lee Seo Yeon fue abandonada por su madre cuando tenía seis años. Desde entonces tuvo que cuidar a su hermano Lee Moon Kwo y vivir con su tía. Seo Yeon conoce a Park Ji Hyun un joven de familia rica que está comprometido con Noh Hyang Ki y de quien se enamora. Park Ji Hyun se va al extranjero y después de muchos años se vuelve a reencontrar con Seo Yeon con quien tiene un romance hasta que tengan la fecha de la boda. Después de romper Seo Yeon descubre que tiene Alzheimer y se aleja de Park Ji Hyun pero este lo descubre dos días antes de su boda y decide casarse con ella y hacerse su custodio..

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00Mil días de promesas
00:00:30El día de la promesa
00:01:01¿Quién es?
00:01:05¡Soy yo, Seolí, tu tía!
00:01:09He estado muy ocupada, ¿sabes?
00:01:12Oí que no estabas tan enferma como para no ir a trabajar.
00:01:16Así que, te traje este delicioso hervido de pescado.
00:01:20¡Hasta un perro se pone en pie con esto!
00:01:23¡Es un gran hervido de pescado!
00:01:26¡Te me ocurrió esta mañana!
00:01:27¡Yo no soy un perro, tía!
00:01:31¡Sabía que dirías eso!
00:01:35¡Ay, lo sé! Pero lo que es bueno para los perros, tal vez no es malo para los humanos.
00:01:41Tal vez te alcance al menos para tres comidas.
00:01:44Estará a fuego lento mientras te preparas para trabajar y luego te lo comes muy caliente.
00:01:49Una vez que comas una buena comida de sopa y arroz, estarás mucho mejor.
00:01:55¿Qué es ese ruido?
00:01:57No lo sé. Ah, ya lo sé.
00:02:01Te preparé calamar fresco y muchas cosas deliciosas. Verás que te hará mucho bien.
00:02:09No quiero fastidiarte más.
00:02:11La salud es lo más importante, ¿eh?
00:02:14Aunque seas una billonaria, ¿de qué te sirve el dinero si no tienes salud?
00:02:18¡Cuán bueno es un billón! ¿No crees?
00:02:21Sí.
00:02:23¿Y entonces? ¿Te sientes mejor que anoche o qué?
00:02:28¿No tienes fiebre? ¿Estás mejor? ¿Cómo te sientes?
00:02:34Me siento mejor, tía.
00:02:36Ven acá, déjame ver.
00:02:38Tía, no hagas eso de nuevo.
00:02:40Ven acá.
00:02:41Ven acá.
00:02:50Tía, déjame ver.
00:02:55Deja de trabajar tanto.
00:02:57Ya sabes lo que dicen sobre el estrés. Es muy peligroso. La salud no está nunca garantizada.
00:03:04Escucha lo que te dice tu tía, que te quiere mucho y se preocupa por ti.
00:03:08La salud es lo más importante.
00:03:11Vamos, deja de trabajar tanto y disfruta más la vida.
00:03:15Lo sé.
00:03:17Si trabajas demasiado, tu cara se envejecerá.
00:03:21Ya pagaste toda tu deuda. Tómalo con calma, con calma.
00:03:26Hasta Munguón va a cuidar de sí mismo a partir de mañana.
00:03:31Si trabajas demasiado, envejecerás muy pronto.
00:03:35Debes casarte, ¿no vas a casarte?
00:03:38¿Tienes a alguien? ¿Lo harás?
00:03:41Sí, lo haré. Voy a casarme.
00:03:44¿De veras?
00:03:46Buscaré a alguien.
00:03:48Para entonces llegarás a los 40 años.
00:03:53Realmente me preocupa.
00:03:56No me tomes a la ligera.
00:03:58No lo hago.
00:04:01No lo tomo a la ligera.
00:04:04Mi niña.
00:04:06¿Sabes lo serio que es esto? Sentir vergüenza en frente de todos.
00:04:11La boda de la hija del director no ha sido cancelada.
00:04:14¿Cuál es la razón? ¿Quién es el responsable?
00:04:17Ellos dicen que su hija...
00:04:20frecuentaba bares y fue atrapada por el novio pocos días antes de que se hiciera la boda.
00:04:27¿De qué estás hablando?
00:04:29O podrían, hasta decirle a su hija que no se puede casar.
00:04:32¿De qué estás hablando?
00:04:34O podrían, hasta decir que el novio tenía otra amante y hasta tenían un niño.
00:04:41De cualquier manera, es una vergüenza pública. Todo el mundo hablará de eso.
00:04:47No tienes por qué temerle a eso. Solo durará tres días. No te preocupes.
00:04:52¿Tres días cuando una boda ha sido cancelada? ¡Eso la perseguirá el resto de su vida!
00:04:56No es nada. Hasta los niños de las mejores familias de Corea...
00:04:59se divorcian con escándalos y rumores.
00:05:02Pero todos viven bien hasta ahora.
00:05:05¿Puedes pensar que es como una tormenta que está pasando?
00:05:09¿Acaso somos una familia grande? ¿Acaso somos lo suficientemente grandes para tapar esto?
00:05:14No es el escándalo lo importante. Un escándalo no es más que un escándalo.
00:05:19Hay muchos escándalos sobre ti que son vergüenza pública. ¡Y nosotros sufrimos por eso!
00:05:25Ella puede oírte.
00:05:26¿Eso sería peor para ti?
00:05:28En este momento, lo realmente importante es lo que ella quiere.
00:05:33¿Ella quiere a Sebastardo en la boda? ¿O ella quiere que termine así?
00:05:38Quiero aclarar eso primero. Luego comenzaremos a resolver el tema.
00:05:42Es por eso que estamos aquí. Solo estoy diciendo que perdemos nuestro tiempo así.
00:05:47Tú dices que eres un buen padre. ¿Y tienes que irte ahora?
00:05:51¿Cómo pueden cancelar un desayuno con un ministro en la mañana ese día?
00:05:54Además, ¿qué he hecho yo que te haya molestado tanto? ¿Qué fue lo que hice?
00:06:00¿Qué?
00:06:02Siempre has tenido como excusa sufrir de depresión. Y siempre has hecho que mi vida sea miserable.
00:06:07¿Excusa? ¿Dijiste excusa?
00:06:10Ella no ha mencionado tu infidelidad.
00:06:14Quiere decir que tampoco ha desistido de ti. No tiene ni idea de lo que sucede.
00:06:18Tú sabes lo que ella ha sentido por ti todo este tiempo.
00:06:22¿Qué mal te ha hecho para que seas tan cruel, hijo?
00:06:26No es culpa de ella. Yo soy un bastardo.
00:06:29Pues no lo seas y cambia de parecer.
00:06:32Esto es igual de malo que salir corriendo el día de la boda.
00:06:36Piensa en tu familia.
00:06:38Mamá.
00:06:41¿Piensas que hice esto sin pensar en las consecuencias?
00:06:43¿Sabía que le estaba haciendo daño a Yijian y a su madre y a su padre?
00:06:47¿Sabía que estaba arruinando la relación de las familias y otras posibles relaciones?
00:06:53¿Acaso crees que no lo sabía?
00:06:56¿Entonces cómo puedes hacerlo?
00:06:58El hecho de que ames a otra persona no es suficiente para anular esta boda.
00:07:03No puedes tirarlo todo por la borda. No puedes ser eso. Lo único que tienes que decir.
00:07:07Pero eso es todo.
00:07:12No perdamos más tiempo con esta conversación.
00:07:16Piensa en tu padre.
00:07:18Vas a arruinar su carrera.
00:07:21Nunca más podrá trabajar.
00:07:23Él tiene muchos lugares donde puede trabajar.
00:07:25¿Crees que esa es mi única preocupación?
00:07:27Si le estoy haciendo daño a Yijian, también le estoy haciendo daño a la otra persona.
00:07:31¿Y qué vas a hacer?
00:07:33Si le estoy haciendo daño a Yijian, también le estoy haciendo daño a la otra persona.
00:07:38Yijian ya tiene suficiente, mamá.
00:07:40¡Ya basta!
00:07:42Ella no tiene nada.
00:07:44Lo siento.
00:07:46Creo que ya no tengo más nada que decirte.
00:07:50Lo siento. Realmente lo siento.
00:07:53Por favor entiende que no tengo elección.
00:07:56¿Tomó unas píldoras?
00:07:58¿O trató de ahorcarse?
00:07:59Ella no sabe nada de esto, mamá.
00:08:02Aunque el mundo se acabase mañana, no podrías persuadirme.
00:08:08Por favor, no lo hagas más.
00:08:11Aunque el mundo se acabase mañana, no puedes hacerlo.
00:08:14Esto es una locura, hijo.
00:08:20Lo que necesitamos discutir ahora mismo es qué podemos hacer por Yijian como padres.
00:08:25Exactamente lo que Yijian ha hecho.
00:08:27Exactamente lo que Yijian quiera.
00:08:30Vamos a preguntarle qué es lo que ella quiere, ¿bien?
00:08:34Entonces nos concentraremos en eso.
00:08:36Bien. Dinos entonces.
00:08:44Debo irme, Yijian.
00:08:47Mírame.
00:08:51Oye, no llores, hija.
00:08:53No hay por qué llorar.
00:08:54Solo dime qué es lo que quieres y yo me aseguraré de que lo tengas.
00:08:59¿Quieres que lo arrastre hasta el salón de bodas? Lo haré.
00:09:03¿Quieres que le rompa las extremidades a ese vagabundo?
00:09:08Pues también eso lo puedo hacer.
00:09:11No quiero hacerlo, papá.
00:09:14Somos adultos.
00:09:17Hemos tomado una decisión.
00:09:19No quiero forzarlo ni herirlo.
00:09:21Déjalo así, papá.
00:09:23No quiero hacerle daño.
00:09:25Oh, qué bien. No harás nada, ¿eh?
00:09:28¿Qué bajo es tu coeficiente mental?
00:09:31No quiero hacerle daño.
00:09:34Solo déjanos ser.
00:09:37No es como si...
00:09:40él se estuviera escapando con nuestro dinero.
00:09:43¡No puede ser! ¡Esto es aún peor!
00:09:45¡Se ha burlado de nosotros por más de 10 años!
00:09:47¡No es cierto!
00:09:48¡Es aún peor! ¡Se ha burlado de nosotros por más de 10 años!
00:09:51¡Nosotros forzamos a eso! ¡No lo niegues, mamá!
00:09:55Él y yo tomamos esa decisión y así es como debe ser.
00:10:01Y nos dimos cuenta muy tarde.
00:10:04No es culpa de nadie.
00:10:06¡Dios mío! ¡Oh, Dios mío, no!
00:10:09¡Esto me está volviendo loca! ¡No, Dios! ¡Oh, Dios mío!
00:10:16Es tu mamá, ¿no es así?
00:10:19Lo sé todo.
00:10:22Es tu mamá, ¿verdad?
00:10:38¿Qué estás haciendo?
00:10:41Esto es como un castigo por haber perturbado a nuestras tumbas.
00:10:44¿Qué rayos es esto?
00:10:45Yo no me siento bien con esto.
00:10:47No creo que él sea desconsiderado.
00:10:52Si él canceló la boda dos días antes, debió haber estado desesperado.
00:10:56Eso quiere decir que esa es una decisión sólida.
00:10:59¿Crees que sería posible que cambie de parecer?
00:11:02Quizá no lo hace por alguien a quien conoció hace 10 años.
00:11:05Eso quiere decir que la ha estado engañando todo el tiempo.
00:11:09Hasta alguien como Jiyon hace algo como eso.
00:11:12No hay un solo hombre en el mundo que no haya engañado a...
00:11:16Estuviste escuchando.
00:11:18Sabes que no soporto que lo hagas.
00:11:20Sabes que tengo un oído agudo.
00:11:22Sólo estaba parada ahí y pude oír todo.
00:11:26No lo hago a escondidas.
00:11:30Sólo oigo.
00:11:32Pues olvida lo que oíste. Olvídalo.
00:11:34No será fácil.
00:11:36Cuando él toma una decisión, no hay vuelta atrás.
00:11:39No busques razones para defenderlo.
00:11:41Buenos días.
00:11:43Lo siento, no es un buen día. ¿Quieres un jugo?
00:11:46No, está bien.
00:11:48Siéntate.
00:11:50Dámelo.
00:12:00¿No va a bajar aún?
00:12:02Aún no.
00:12:04Mejor vete. Yo te llamaré.
00:12:06Hablemos fuera.
00:12:08¿No vas a comer?
00:12:10No.
00:12:17No muestres ni un poco de posibilidad.
00:12:20Nunca uses la palabra comprender.
00:12:23Esto es algo que no podemos comprender.
00:12:25Está bien, no te preocupes.
00:12:27Hazle saber que está fuera de juicio.
00:12:30De la amistad, del honor, de ser un buen hijo.
00:12:34Él ha renunciado a eso.
00:12:36Así que no te enfoques allí, ¿entiendes?
00:12:41Haz énfasis en que sus sentimientos no durarán así.
00:12:46Házle saber de lo que puede ganar manteniendo a Jihyang a su lado.
00:12:51Dale razones.
00:12:53Es la realidad.
00:12:55Déjale saber lo que se está perdiendo debido a sus emociones.
00:12:59Eso haré.
00:13:01Esto es ilógico, ¿verdad?
00:13:03Lo es.
00:13:05Cuento contigo.
00:13:07Siempre.
00:13:08Y que nadie lo sepa.
00:13:10Eso haré.
00:13:16Cuando fui despertada por la alarma, estaba sentada frente a mi escritorio.
00:13:20No puedo recordar cuándo me quedé dormida.
00:13:23Revisé 40 páginas del texto del profesor Hu.
00:13:26Es demasiado para un día de trabajo.
00:13:30Mi tía me trajo sopa de pescado esta mañana.
00:13:33Creo que Yamin le dijo que estaba enferma.
00:13:35Le mostré mis ojos y mi lengua.
00:13:38A ella le gusta jugar al doctor.
00:13:42Odio que mi vida tenga que ser una carga hasta el final.
00:13:49Si es cierto que tengo que vivir mi vida empeorando cada día,
00:13:53debo evitar que mi inútil ser tenga cualquier contacto mientras mi conciencia aún esté intacta.
00:13:59Espero poder celebrar con Moon Moon cuando él consiga un buen trabajo.
00:14:06¿Qué tan bien él entiende mi situación?
00:14:14Aún si mi tía y mis editores lo saben,
00:14:17aún si todo el mundo en mi entorno lo sabe,
00:14:20no quiero que ese hombre lo sepa.
00:14:24¿Podrá él entenderlo?
00:14:26¿Podrá él comprender que ese fue mi último regalo para él?
00:14:42Eso es mío ahora.
00:14:44¿Qué?
00:14:47Esto. Lo que llevo puesto.
00:14:50Dijiste que no lo usarías.
00:14:52¿Tú la tienes?
00:14:53Lo que llevo puesto. Dijiste que no la usarías.
00:14:56¿Tú la quieres?
00:14:58La quiero. Tú siempre me llamas cada vez que quieres.
00:15:01Yo ni sé cuándo me llamarás. No puedo esperar.
00:15:04Me gusta que no lleves nada puesto.
00:15:06Entonces solo digamos que esta es mía.
00:15:09Si tanto la quieres, entonces quédatela.
00:15:11Llévala a la tintorería.
00:15:14Sí, está bien.
00:15:17Yo creo que esto es para mí.
00:15:21Me gusta más que un hotel.
00:15:23Me siento mujerzuela, como una querida.
00:15:26De esas por una noche.
00:15:28Pero me gusta aquí.
00:15:30Me gusta aquí porque es tu lugar. Me gusta.
00:15:33Realmente me gusta que camines alrededor sin nada puesto.
00:15:36Es cierto.
00:15:38Que soy la única que ha venido aquí.
00:15:40¿De qué hablas?
00:15:42Me preguntaba si había estado usando la cama que había usado otra.
00:15:46De ningún modo.
00:15:48¿Puedes jurarlo?
00:15:50Yo no soy tan popular.
00:15:51Se averiguó que mientes.
00:15:53No dudaré por un segundo y te mataré.
00:15:56¿Quién sería tan tonto para dejarse atrapar?
00:15:59Esto está bueno.
00:16:01Tenía mucha hambre.
00:16:03Esto está muy bueno.
00:16:14Oye, ¿sabes que eres muy sexy hasta cuando eructas?
00:16:17¿De veras soy sexy?
00:16:20Siempre estás sexy.
00:16:35¿Estabas por irte al trabajo?
00:16:37Estaba por ir a visitarlos.
00:16:39El padre de Yiyan salió a un desayuno esta mañana.
00:16:42Yo vine aquí.
00:16:44Así que podemos hablar.
00:16:45Vamos a sentarnos.
00:16:54¿Qué haces?
00:16:56Siéntate.
00:17:06Lo siento.
00:17:10Escucha.
00:17:12Sabes que...
00:17:13Escucha.
00:17:15Sabes, no me gusta que te arrodilles.
00:17:19Eres un hijo tan...
00:17:21apreciado como lo es Yiyan para nosotros.
00:17:24Estos ya no son los tiempos antiguos.
00:17:27Hablemos de manera normal.
00:17:29Ponte de pie.
00:17:35Bien.
00:17:38Yo me extralimité aquella noche, pero...
00:17:40parece...
00:17:42que no me conocieras.
00:17:44Sabes que mi mal genio se sale fuera de control en muchas ocasiones.
00:17:48Lo sabes.
00:17:50Es que todo esto...
00:17:52Yo me sentí muy mal, muy mal.
00:17:54Traté de arreglarlo,
00:17:56pero cambiar la personalidad de uno es muy difícil.
00:17:59Y no solamente esa noche.
00:18:01Fui un poco dura contigo,
00:18:03pero no albergo resentimientos.
00:18:05Solo lo hice porque para mí eres como un hijo.
00:18:08Eres otro hijo para mí.
00:18:10Sabes lo mucho que te quiero.
00:18:12Lo mucho que te quiero a ti y a tu familia.
00:18:14Los aprecio y...
00:18:16por eso espero...
00:18:18que entiendas mi reacción.
00:18:20¿Entiendes?
00:18:22Muchas gracias, pero...
00:18:24¿Entonces?
00:18:26Pienso que este matrimonio sería un gran error para nosotros.
00:18:28Es...
00:18:30mañana.
00:18:32Es mañana, lunático.
00:18:34¿Sabes que esto es peor que un asesinato?
00:18:36¿Y qué vas a hacer acerca de la visita de sus tíos al mediodía y a las seis?
00:18:40Mañana es la boda.
00:18:42¿Cómo que no puedes casarte sin amor?
00:18:44¿Eres un psicópata?
00:18:46¿Acaso te volviste loco?
00:18:48¿Bastardo?
00:18:50Si no la amas, ¿por qué la tocaste?
00:18:52¿Por qué nos tomas?
00:18:54¿Quién te dijo que podías hacerlo?
00:18:56Esto es un gran fraude.
00:18:58Eso no es verdad.
00:19:00Cállate, cállate, ¿está bien?
00:19:02Por favor, cálmate y no digas solo lo que se te ocurra.
00:19:04Lo que más odio...
00:19:06es que me humillen tanto como pueden
00:19:08y después me piden que me calme.
00:19:10En primer lugar, tú, la elegante y sabia dama con clase,
00:19:13¿qué tipo de crianza le diste a tu hijo?
00:19:15Cálmate.
00:19:17¡Es un monstruo! ¡Ustedes son nada! ¡Ustedes son nada!
00:19:20¿Viniste aquí para hacer que esto funcione o para arruinarlo?
00:19:23¡Oye! ¡Mi hija aún se preocupa por este bastardo!
00:19:27Aunque ella está llorando y vomitando,
00:19:29¡aún así no dice nada malo de él!
00:19:31¡Esto es una locura!
00:19:33¿Qué error cometió ella?
00:19:35¿Qué hizo?
00:19:37Ella no cometió ningún error.
00:19:38Ella solamente...
00:19:40¡Cállate! No tienes derecho a hablar.
00:19:44Tú...
00:19:46aunque tenga que atarte y llevarte,
00:19:48yo lo haré, ¿me entiendes?
00:19:50Así que ven mañana,
00:19:52cásate
00:19:54y después de un año te divorcias.
00:19:56¿Cómo dices?
00:19:58¡Eso es mejor que la vergüenza pública!
00:20:00Podemos...
00:20:02divorciarlos tranquilamente con las leyes.
00:20:04El escándalo...
00:20:06después del divorcio no será tan malo.
00:20:08¿Cómo esto?
00:20:10Visita a los familiares hoy
00:20:12y ve a tu boda mañana.
00:20:14Debes mantener tu promesa, hijo.
00:20:21No nos hagas pasar por esta vergüenza,
00:20:23te lo suplico.
00:20:27Lo siento, madre.
00:20:32Lo siento mucho.
00:20:39No tienes por qué hacer eso.
00:20:42¿Lo defiendes?
00:20:44Claro que no, pero ya basta.
00:20:46Si con golpearlo funcionara,
00:20:48yo, que soy su madre, lo habría hecho.
00:20:50¿Por qué demonios el Dr. Park no lo hizo?
00:20:54Gracias por su tiempo.
00:20:58No, no, no.
00:21:00No, no, no.
00:21:02No, no, no.
00:21:04No, no, no.
00:21:06No, no, no.
00:21:08No, no, no.
00:21:10No, no, no.
00:21:11Gracias.
00:21:37No necesito uno.
00:21:39Sí, señor.
00:21:42¿Y qué?
00:21:44¿Alguna noticia?
00:21:46Nada.
00:21:48¿Qué dice Suyong?
00:21:50Bueno, ella tampoco lo acepta.
00:21:53Hay algo que...
00:21:55no puedo entender.
00:21:57No estamos en la Edad Media.
00:21:59Sin importar lo que los padres pensaran,
00:22:01si a ellos no les gustaba,
00:22:03entonces podrían haber dicho que no.
00:22:05Sí, sí.
00:22:07Hasta Jihyeon lo dijo.
00:22:09Dijo que era debido a los padres
00:22:11de ambos que estaban juntos.
00:22:13Está bien, tú y yo no podemos negar
00:22:15que no hubo nada de eso.
00:22:18Pero aunque ese fuera el caso,
00:22:20¿por qué permanecieron en silencio?
00:22:22¿Y por qué él hace esto ahora?
00:22:25No sé qué decir.
00:22:27¿Acaso Jihyeon...
00:22:29tenía una aventura por allí?
00:22:34¿Acaso Jihyeon...
00:22:36te dijo algo de eso?
00:22:38Claro que no.
00:22:39No sé por qué Jihyeon le dijo
00:22:41y que por eso terminaron.
00:22:43Yo ni siquiera sé qué diablo
00:22:45se está diciendo ella.
00:22:48Tu esposa debe estar mal.
00:22:50Ya estaba medio loca
00:22:52antes de que sucediera esto.
00:22:54Mi esposa trabaja en eso.
00:22:56Nos encargaremos de él.
00:22:58Ustedes...
00:23:00solo calmen a Jihyeon.
00:23:02Debimos haberlos casado
00:23:04cuando él estaba en el extranjero.
00:23:06Le tomó mucho tiempo a él
00:23:07y a ella
00:23:09para estar lista para el matrimonio.
00:23:11Debimos haber escuchado
00:23:13a nuestras mujeres.
00:23:16Sí, pero...
00:23:18estuvimos de acuerdo con ellos.
00:23:26No podemos
00:23:28convertirnos en enemigos.
00:23:38¿Cómo te fue?
00:23:40Si tu desayuno terminó,
00:23:42ven a casa de inmediato.
00:23:44¿Cómo te fue?
00:23:46Él ni siquiera escucha.
00:23:48No va a cambiar de opinión.
00:23:50Él ni siquiera escucha.
00:23:52Dijiste que tu esposa
00:23:54se encargaría de él.
00:23:56Dicen que aquel que no se encarga
00:23:58de su familia
00:24:00tampoco puede tratar con el mundo.
00:24:08Lo siento mucho, Jihyeon.
00:24:10Lo siento profundamente.
00:24:12No, señora Park.
00:24:16Todo esto sucedió
00:24:18porque no soy lo suficientemente buena.
00:24:21Debí haber notado
00:24:23que su corazón
00:24:25no era igual al mío.
00:24:27Yo solo pensé que
00:24:29él no era tan bueno
00:24:31como yo pensé.
00:24:33Yo pensé que
00:24:35yo solo pensé que
00:24:38que él no
00:24:40no me amaba tanto
00:24:42como yo a él.
00:24:44Yo lo sentía de vez en cuando,
00:24:47pero trataba de comprenderlo.
00:24:49Yo pensé que era su personalidad.
00:24:53Lo siento.
00:24:55Yo tampoco sabía
00:24:57que mi hijo era tan insensato.
00:24:59El número que...
00:25:01También estoy sorprendida con todo esto.
00:25:02¿Sabe algo?
00:25:06Yo realmente quería...
00:25:08quería ser una buena nuera
00:25:10para usted.
00:25:14Yo te entiendo
00:25:16y estoy de tu lado.
00:25:26Pero aún queda tiempo, Jihyeon.
00:25:28¿Me escuchas?
00:25:32Jihyeon.
00:25:36Sí.
00:25:38Señora Park.
00:25:40Déjame pedirte un favor.
00:25:42No le cuentes a nadie que él te fue infiel.
00:25:45Te lo suplico.
00:25:50¿Usted lo sabía?
00:25:52Si tus padres se enteran, se acabó.
00:25:54¿Entiendes?
00:25:56¿Entiendes, hija?
00:25:58Sí, señora.
00:26:01Lo entiendo.
00:26:06Pero...
00:26:11Si él le contó eso a ustedes,
00:26:18creo que no tengo oportunidad.
00:26:20No te rindas, Jihyeon.
00:26:23Debes tener mucha fortaleza.
00:26:25Debes tener mucha fortaleza.
00:26:32Jihyeon.
00:26:34Jihyeon.
00:26:36Sí, señora.
00:26:38Lo entiendo.
00:26:41No se preocupe.
00:26:43No lo contaré.
00:26:45Ya me voy, entonces.
00:26:47Está bien.
00:26:50Bastardo.
00:26:54Se casará.
00:27:03Hola.
00:27:05¿Qué pasó? ¿Te rendiste?
00:27:16¿Ella ha comido algo?
00:27:18Solo agua.
00:27:20Hasta el agua la vomita, señora.
00:27:24Dijiste que tú rompiste la relación.
00:27:26No entiendo, entonces, por qué lloras.
00:27:28No es gran cosa.
00:27:30Levántate.
00:27:36Este es el momento de aclarar tu mente.
00:27:38Deja de ser tan desesperada.
00:27:40¿Por qué lloras?
00:27:42¿Por qué lloras?
00:27:44¿Por qué lloras?
00:27:46¿Por qué lloras?
00:27:48¿Por qué lloras?
00:27:50¿Por qué lloras?
00:27:52¿Por qué lloras?
00:27:54¡No debes ser una tonta!
00:27:56Sí, mira. Te escucho.
00:27:58Dime. ¿Acaso fue por esto...
00:28:00...que lo aburriste y te dejó?
00:28:02Eso es lo que pasa. Eres una tonta.
00:28:04Una chica no debería ser...
00:28:06...tan fácil.
00:28:08Ella debe ser determinada de vez en cuando
00:28:10y ser indiferente en la mayoría de las ocasiones
00:28:12para despertar su interés por ti.
00:28:14Has actuado como una esclava,
00:28:16rendida a sus caprichos
00:28:18¿Sí cariño esto? ¿Sí cariño lo otro?
00:28:20¿Amor, amor, amor?
00:28:22¿Haciendo lo mismo por 10 años?
00:28:23¿No te fastidiaste de eso?
00:28:25¡Tú lo arruinaste!
00:28:26¿Sabes eso?
00:28:27Sí.
00:28:30Todo es mi culpa, mamá.
00:28:34Es mi culpa.
00:28:36¿Acaso no vas a comer?
00:28:39Hiciste quedar en ridículo a tus padres.
00:28:41¡Al menos deja de preocuparnos!
00:28:43¿Sabes?
00:28:44Si yo fuera tú, al menos pretendería
00:28:46que todo esto está bien.
00:28:48Hacer esto es sólo tu pérdida.
00:28:49Es sólo admitir que eres una tonta.
00:28:54Dime, ¿acaso no te da vergüenza con las domésticas?
00:28:59Sea lo que pase, no podemos hacerlo parecer
00:29:02como si él te ganó.
00:29:16¿Cuál es la razón?
00:29:18Él no quiere ceder.
00:29:21No me refiero a eso.
00:29:23Él dice que no puede, que no lo hará,
00:29:25que lo siente.
00:29:31¿Y ella?
00:29:33Está decidida a morir.
00:29:35Vaya, qué tonta es.
00:29:37Yo iba a darle mis acciones a él
00:29:39tan pronto se casaran.
00:29:41¿Quieres comprarlo ahora?
00:29:43Dije tan pronto se casaran.
00:29:45Eso fue lo que dije.
00:29:46Llama a Don Tsu y a tu hermana
00:29:47y cáncele las visitas.
00:29:49¿Yo?
00:29:50Yo no quiero hacerlo.
00:29:51Seguro van a interrogarme.
00:29:54Me harán preguntas
00:29:55y me van a hacer enojar.
00:29:58¿Qué les digo?
00:29:59Que es estrés por la boda.
00:30:00Diles que ella enfermó por eso.
00:30:02Diles que es algo severo.
00:30:04Que es muy malo y que no sabemos
00:30:06si podrá realizarse la boda.
00:30:08Si es así de malo,
00:30:09debería estar hospitalizada.
00:30:12Estoy tan...
00:30:13furiosa que te juro que le hago algo
00:30:15a ese infeliz.
00:30:17Que no piense que se va a quedar así.
00:30:19Es mejor que dejes la venganza
00:30:20para luego.
00:30:21¿Qué hay de él?
00:30:23¿Le digo a su padre
00:30:24que lo fuerce a casarse?
00:30:26Cancelar hoy o mañana
00:30:27es la misma cosa.
00:30:29Esperemos un poco más.
00:30:32¿Cómo piensas llegarle a él?
00:30:38Espera.
00:30:40Aquí está.
00:30:41De esto es de lo que estaba hablando.
00:30:43Nuestra copia del plano
00:30:44es pequeña en escala,
00:30:45pero debemos tener en mente
00:30:46la geografía entera.
00:30:47Hay muchos detalles,
00:30:48especialmente las colinas
00:30:49que hacen muy difícil el acceso.
00:30:53Sí, entiendo.
00:30:54¿Qué piensas de un observatorio?
00:30:57¿La torre en Ámsamo
00:30:58o el edificio 63?
00:31:01Esos son los que conozco.
00:31:03Estoy diciendo
00:31:04que el observatorio
00:31:05es un lugar donde ves cosas,
00:31:06no el edificio en sí.
00:31:08La palabra observación
00:31:09significa ver algo.
00:31:11Así que lo iremos bajando
00:31:13en escala
00:31:14desde ese gran panorama
00:31:15que se pueda ver.
00:31:17Primero lo enfocaremos
00:31:18de diversas maneras.
00:31:20Está bien.
00:31:21Oh, sí.
00:31:22El observatorio es importante,
00:31:23pero el parque también es importante.
00:31:25De cualquier manera,
00:31:26hay un conflicto ahí.
00:31:27Tienes razón.
00:31:28Como el parque
00:31:29que acabamos de mencionar,
00:31:30yo pienso que deberíamos
00:31:31ver otros conflictos
00:31:32y traerlos bajo un concepto
00:31:33más funcional.
00:31:35Eso pienso.
00:31:36Usaremos la vista
00:31:37para atar los conflictos en uno.
00:31:38Sí.
00:31:39Hablaremos del observatorio
00:31:40después de que el director Park
00:31:42regrese de su luna de miel.
00:31:44Antes,
00:31:46démosle un vistazo
00:31:47a la casa de Kim Sung-soon.
00:31:49Desde el sitio Mireya Casa.
00:31:52No.
00:31:54Lo siento.
00:31:55Iré al baño también.
00:31:56¿Está bien?
00:31:58Hola, sí.
00:31:59¿Quién habla?
00:32:01Hola.
00:32:03¿Cómo está, señora Park?
00:32:06Disculpe no haberla visitado.
00:32:09¿Ah?
00:32:11¿Qué?
00:32:14¿Tú la has visto?
00:32:16No.
00:32:17Yo no la he visto.
00:32:19¿Cómo es?
00:32:22La conozco como alguien
00:32:24que trabaja en una editorial.
00:32:26¿Cuál editorial?
00:32:28¿Cómo se llama?
00:32:29Lo siento,
00:32:30pero no me siento cómodo
00:32:31diciéndole esto.
00:32:32Es mi hijo,
00:32:33pero realmente
00:32:34es un irresponsable.
00:32:36Aunque él no la ame,
00:32:37debe casarse con ella.
00:32:39Ha sido su prometido
00:32:40por mucho tiempo.
00:32:42No es humano
00:32:43por parte de él
00:32:44echarse para atrás
00:32:46y causar tanto dolor.
00:32:49No.
00:32:52¿Tú crees que esto
00:32:53tiene sentido?
00:32:56No.
00:32:57Es demasiado tarde.
00:32:58Correcto.
00:33:00Sí.
00:33:03¿Vas a ayudarme?
00:33:08Pasó un año
00:33:09desde el último receso
00:33:10de verano.
00:33:11¿Tiene algún sentido
00:33:12que eso no esté listo?
00:33:13¿Él estudió
00:33:14en los Estados Unidos
00:33:15por diversión?
00:33:16También.
00:33:17¿Qué tipo de traducción
00:33:18es esta?
00:33:19Lo que importa
00:33:20son las habilidades coreanas.
00:33:21Es como tomar la traducción
00:33:22sin aplicar
00:33:23las técnicas coreanas.
00:33:25¿Por qué el profesor Park
00:33:26nos presenta
00:33:27tal perdedor?
00:33:29Dame su número.
00:33:30Debo hacer
00:33:32algunas quejas.
00:33:38¿Cómo es la traducción?
00:33:39¿Está mala?
00:33:41Él solo puede traducir
00:33:42buenos días
00:33:43por buenos días.
00:33:44Él cree
00:33:45que los lectores
00:33:46son estúpidos.
00:33:47Estaba leyendo,
00:33:48pero tuve que reescribir
00:33:49todo el texto.
00:33:50Cuando vi que tradujo
00:33:51buenos días
00:33:52por buenos días,
00:33:53me di cuenta.
00:33:54Decidió siempre es decidió,
00:33:55literalmente.
00:33:57¿Cómo es que no pudo
00:33:58traducir eso?
00:33:59Creo que ni siquiera
00:34:00sabe leer.
00:34:01Dame su número
00:34:02de inmediato.
00:34:03En un momento.
00:34:05Celie,
00:34:06busca el contrato.
00:34:07Descontémosle dinero
00:34:08por no cumplir
00:34:09con la fecha de entrega.
00:34:10Obtengamos una compensación
00:34:11de esta gente
00:34:12tan irresponsable.
00:34:14Él tendrá un mal día.
00:34:16Oh, sí, ellos llamaron.
00:34:17Preguntaron
00:34:18si mandaste la carta.
00:34:20Oh.
00:34:22Debí haberla
00:34:23mandado,
00:34:24pero necesitaba
00:34:25terminarla.
00:34:29Casa.
00:34:32A la computadora.
00:34:42Oye,
00:34:43¿qué sucede?
00:34:44¿Adónde fuiste?
00:34:45¿Pasó algo malo?
00:34:47Aún somos amigos.
00:34:49Somos socios.
00:34:52Hoy que cancelaste
00:34:53la boda.
00:34:54¿Es por eso
00:34:55que has estado
00:34:56actuando raro?
00:34:57¿Cómo lo sabes?
00:34:59Tu madre vino.
00:35:01Ella quería ver a Ceolí.
00:35:03Así que le dije...
00:35:04Ella no sabe
00:35:05nada de eso.
00:35:06¿Por qué le dijiste
00:35:07nada de eso?
00:35:08Así que le dije...
00:35:09Ella no sabe
00:35:10nada de eso.
00:35:11¿Por qué le dijiste
00:35:12sin preguntarme?
00:35:13¿Por qué cancelaste
00:35:14sin siquiera decírmelo a mí?
00:35:15¿Y por qué mantuviste
00:35:16tu boca cerrada
00:35:17al respecto?
00:35:18¿Ibas a hacer que todos
00:35:19perdieran su tiempo?
00:35:20Yo iba a decírselo.
00:35:23Cambia
00:35:24de parecer.
00:35:25¿Es acaso
00:35:26este el siglo XVIII?
00:35:28Ni siquiera sabes
00:35:29distinguir entre el amor
00:35:30y el matrimonio.
00:35:31El dinero de la esposa
00:35:32es un gran bono.
00:35:34No tienes que ser
00:35:35un trabajo sucio
00:35:36que no quieres por dinero.
00:35:37Estoy tratándote
00:35:39como un maldito miserable.
00:35:41Basta.
00:35:42Se acabó.
00:35:44Renunciar a tu vida
00:35:45por amor es estúpido.
00:35:47Prefiero ser un estúpido
00:35:48y no un estafador.
00:36:08Ah,
00:36:09se ha olvidado.
00:36:38Todo mejor.
00:36:44La señorita Lee
00:36:45no está en la oficina.
00:36:46¿Quiere dejar un mensaje?
00:36:48No, está bien.
00:36:50Muchas gracias.
00:37:08¿Qué tal?
00:37:10¿Puedo quitarte media hora
00:37:11de tu tiempo?
00:37:13Sí.
00:37:17¿La llevo a algún lugar?
00:37:19Por favor,
00:37:20no conozco bien el área.
00:37:25¿Qué pasa?
00:37:27¿Qué pasa?
00:37:29¿Qué pasa?
00:37:31¿Qué pasa?
00:37:33¿Qué pasa?
00:37:35¿Qué pasa?
00:37:37¿Qué pasa?
00:37:51Siéntate.
00:38:08¿Té?
00:38:10Yo quisiera un expresso doble.
00:38:13¿Tú qué quieres?
00:38:17Americano, por favor.
00:38:23La había visto en fotografías.
00:38:27¿Cómo fue que...
00:38:30que la trae por aquí?
00:38:32¿Sabes?
00:38:33Que mi hijo se casa
00:38:35mañana.
00:38:38Sí.
00:38:40Lo sé.
00:38:42Entonces,
00:38:45también debes saber otra cosa.
00:38:49La boda está por cancelarse.
00:38:51¿No lo sabías?
00:38:53No lo sabía.
00:38:58Lo siento, pero...
00:39:02¿Es por mi culpa?
00:39:05¿Fui yo el problema?
00:39:09No,
00:39:11no,
00:39:13no,
00:39:15no,
00:39:17no,
00:39:18no,
00:39:20no.
00:39:22¿Fui yo el problema?
00:39:25¿Acaso ellos lo averiguaron?
00:39:27Ellos no saben nada
00:39:29por ahora.
00:39:31Rechaza la boda diciendo
00:39:33que no puede casarse,
00:39:35que no ama a esa chica.
00:39:37La verdad
00:39:39es que te ama a ti,
00:39:41pero tú no le convienes.
00:39:43Quiero que te alejes de él.
00:39:45Yo no lo sabía.
00:39:46Lo había visto en lo absoluto
00:39:48y luego,
00:39:50debido a mi primo,
00:39:52lo vi por un segundo,
00:39:54hace unos días.
00:39:56Eso es todo.
00:39:59Yo nunca siquiera pensé
00:40:01en casarme con él.
00:40:03Comencé con él sabiendo
00:40:05que él tenía a alguien
00:40:07con quien casarse.
00:40:09El día que supe
00:40:11que la boda había sido fijada,
00:40:13nosotros rompimos.
00:40:14Eso es todo.
00:40:16Aunque todo lo que digas sea cierto,
00:40:19esta boda se ha arruinado
00:40:21y todo gracias a ti.
00:40:23Entiendo lo que quiere decirme,
00:40:26pero le juro que yo nunca quise
00:40:28que esto sucediera.
00:40:30Él tenía una prometida.
00:40:32No debiste hacerlo.
00:40:34Está muy mal que lo hicieras.
00:40:41No estoy aquí para culparte
00:40:42o hacerte responsable.
00:40:44Solo quiero
00:40:46que ellos se casen,
00:40:48cueste lo que cueste.
00:40:51Sí.
00:40:58El número que usted ha marcado
00:41:00se encuentra...
00:41:13Yo nunca pensé
00:41:15en casarme con él.
00:41:17Comencé con él sabiendo
00:41:19que tenía a alguien
00:41:21con quien casarse.
00:41:23El día que supe
00:41:25que la boda había sido fijada,
00:41:27solo rompimos.
00:41:29Eso es todo.
00:41:31Aunque el mundo
00:41:33se acabase mañana,
00:41:35no podrías persuadirme.
00:41:37Ya, mamá, por favor.
00:41:43Oye, Seo Lee,
00:41:45llamaron nuevamente
00:41:47por la carta.
00:41:49Oh, está bien.
00:41:51La enviaré pronto.
00:41:53¿Dónde está el contrato, Lee?
00:41:55Oh, sí, lo tengo.
00:41:57Ya se lo doy.
00:41:59De acuerdo a las estadísticas,
00:42:01una familia con un hijo
00:42:03puede tener una familia
00:42:05con un hijo.
00:42:07¿Qué?
00:42:09¿Qué?
00:42:10De acuerdo a las estadísticas,
00:42:12una familia coreana promedio
00:42:14tiene cuatro seguros.
00:42:16La cobertura promedio
00:42:18es de 56 mil dólares.
00:42:20Este monto no es suficiente
00:42:22en caso de que el proveedor
00:42:24del sustento de la familia
00:42:26muera o se enferme.
00:42:28Canceló su boda.
00:42:30Está loco.
00:42:32Su madre vino pidiendo ayuda.
00:42:34Yo no quiero verlo.
00:42:36¿Por qué no contestas
00:42:38el teléfono?
00:42:40Pronto me iré a casa.
00:42:42Yo realmente no quiero
00:42:44que él haga algo estúpido
00:42:46por mi culpa.
00:42:48Dile que deje la tontería
00:42:50y se case.
00:42:52Y si no te escucha,
00:42:54dale una golpiza por mí.
00:43:02De haberlo sabido antes,
00:43:04hubiese ayudado a mi hijo
00:43:06a obtener lo que quiere.
00:43:10Pero no en esta situación.
00:43:12No puedo hacerlo.
00:43:15Sé cómo son las cosas
00:43:17entre un hombre y una mujer.
00:43:20También sé que seguir adelante
00:43:22es más difícil de lo que parece.
00:43:28No tenemos elección.
00:43:35Y no sé por qué sigo pensando
00:43:38que tú eres la víctima
00:43:40aquí.
00:43:43No puedo evitar pensarlo.
00:43:48Aún para la relación
00:43:50padre e hijo,
00:43:52este matrimonio es crucial.
00:43:56Eres escritora.
00:43:58Tienes una sensibilidad
00:44:00extraordinaria.
00:44:02No deberías comprender mejor
00:44:04a las personas.
00:44:06Te lo pido.
00:44:08Regrésame a mi hijo.
00:44:10Yo ni siquiera
00:44:13puedo llamarme escritora.
00:44:17Aunque su tonta acción
00:44:19no tenga nada que ver
00:44:21con lo que yo quería,
00:44:23yo lo haré.
00:44:25Yo comprenderé.
00:44:27Lo siento.
00:44:41Disculpe.
00:44:55Bien.
00:44:56Ve a descansar.
00:45:04Oh, qué bueno verla de nuevo.
00:45:06Ha pasado mucho tiempo.
00:45:08¿Le hicimos algo malo?
00:45:10Oh, no, no es eso.
00:45:12Es que nos mudamos.
00:45:14Oh, sí.
00:45:15Usted dijo que se iban a mudar.
00:45:17¿Era apagió?
00:45:18Sí, ya ha pasado un mes.
00:45:20Pasé porque vine a visitar
00:45:21a una amiga.
00:45:23Ya veo.
00:45:24Si anda por aquí,
00:45:25debería siempre visitarnos.
00:45:26Me da gusto verla.
00:45:28Bien.
00:45:29Llevaré algo de pan.
00:45:30Está bien, está bien.
00:45:32Tómese su tiempo.
00:45:34Le daré el café
00:45:35que tanto le gusta.
00:45:37Oh, no.
00:45:38Debo volver pronto a casa.
00:45:40Tengo mucho que hacer.
00:45:41¿Le gusta su nueva casa?
00:45:47Saliste temprano.
00:45:49¿Estás enferma?
00:45:50Un poco.
00:45:51¿Te quedan donas grandes?
00:45:53Hay unas cuantas.
00:45:54Parecen ser muy populares.
00:45:56Sí, son relativamente populares.
00:45:59También quiero una croqueta.
00:46:01Estar enferma tiene su lado bueno.
00:46:04¿Dónde está Don Shah?
00:46:06Sabes que se desapareció a las cinco.
00:46:08Dice que regresará
00:46:09después de dos juegos.
00:46:11Pero siempre tengo que llamarlo.
00:46:12Es como tener dos hijos.
00:46:15Definitivamente que es más tranquilo
00:46:16que nuestra panadería.
00:46:18Pero si es así de tranquilo,
00:46:20¿cómo sobrevive este negocio?
00:46:22Incluso podría caer en quiebra.
00:46:25Tuvimos clientes
00:46:26hasta que tú llegaste.
00:46:28Es tranquiloso por ratos.
00:46:30¿Qué?
00:46:31¿Entonces los clientes
00:46:32no vienen desde que yo llegué?
00:46:35Tendremos que esperar
00:46:36¿Tendré mala suerte?
00:46:38No quise decir eso.
00:46:41Oh, se olí.
00:46:43Ella dijo que estarías
00:46:44en el cybercafé.
00:46:46Oh, no me sentía muy bien,
00:46:48así que vine aquí, ¿sabes?
00:46:50En días malos yo solo
00:46:52holgazaneo.
00:46:55¿Te puedo ayudar?
00:46:57No, solo...
00:46:58Munguón, dame lo de siempre.
00:47:00Sí.
00:47:02¿A qué hora sales?
00:47:03A las diez.
00:47:04¿Cómo vas a cenar?
00:47:06Comeré lo que quedó del almuerzo.
00:47:08No cocinaré,
00:47:10comeré esto.
00:47:12Bien.
00:47:16Todas las donas que quiera,
00:47:18todas las croquetas que quiera,
00:47:20toda la leche que quiera.
00:47:22Había esos días,
00:47:24no muchos de esos días.
00:47:26No podía pedirle a la tía,
00:47:27así que aguantaba.
00:47:29Cuando pude costearlos,
00:47:31ya no quería comerlos más
00:47:32por orgullo.
00:47:34Pero luego,
00:47:36cuando me estaba bajando
00:47:38del autobús, yo...
00:47:41no podía evitar
00:47:43querer comerlos.
00:47:47¿Será verdad que
00:47:49eventualmente olvidaré
00:47:51masticar y tragar?
00:47:53¿Será verdad que
00:47:55olvidaré quitarme la ropa
00:47:57y olvidaré ir al baño?
00:47:59Dicen que
00:48:01Gillian Park canceló su boda.
00:48:04No quiero pensar en nada.
00:48:08Me siento
00:48:10demasiado miserable.
00:48:33¿Qué tipo de tontería es esta?
00:48:35¿Cómo que has estado
00:48:37ocupándote de los asuntos
00:48:39domésticos?
00:48:41¡Es lo que te corresponde!
00:48:43¡Tenemos que irnos de aquí!
00:48:45¡No!
00:48:47¡No!
00:48:48¡No!
00:48:49¡No!
00:48:50¡No!
00:48:51¡No!
00:48:52¡No!
00:48:53¡No!
00:48:54¡No!
00:48:55¡No!
00:48:56¡No!
00:48:57¡No!
00:48:58¡No!
00:48:59¡No!
00:49:00¡No!
00:49:01¡No!
00:49:02¡Nada también te corresponde!
00:49:03¿Debería encargarme
00:49:04de esa familia también?
00:49:06¡No estoy diciendo eso!
00:49:08¡Eres tan buena para atraparme
00:49:09en las cosas que hago,
00:49:10pero no dijiste nada sobre esto!
00:49:12¿Por qué crees que fui ruda con él?
00:49:14La forma en que trató a mi hija
00:49:15es rara.
00:49:16Fue por la tonta de Gillian.
00:49:18Lo sabía.
00:49:19Sabías un rabano.
00:49:21Ni siquiera su madre sabía
00:49:22que él era un eunuco.
00:49:23¡Cómo puedo saberlo yo!
00:49:28No nos vamos a quedar
00:49:29como si nada.
00:49:30¿Cómo dices?
00:49:32Me aseguraré de que nunca pueda casarse con nadie. Daré mi vida por eso.
00:49:38Cuida lo que dices. ¿Quién sabe? Podría ceder esta noche. ¿Crees que sus padres lo dejarán hacer eso?
00:49:44Me rindo. ¿No te das cuenta? ¿No te das cuenta cuando lo miras? He debido morderle la nariz cuando lo tenía cerca.
00:49:53¿Lo tocaste?
00:49:55Creo que ella debería ir a un hospital.
00:49:59¿Volvió a vomitar?
00:50:00Sí, creo que está mareada.
00:50:03¡Ay! Dije que ella debería ir a un hospital.
00:50:06Ella no quiere hacerlo.
00:50:08Ella no está en condiciones para tomar decisiones.
00:50:10Ir a un hospital hiere demasiado mi orgullo.
00:50:11¡Tú y tu orgullo!
00:50:12Ya bastante vergonzoso es que él sea un euruco. Será aún más vergonzoso si ella va a un hospital.
00:50:17Cállate. Vístete. Y vámonos. Estás despedida si se sabe algo de esto.
00:50:24Sí, señor. No se preocupe.
00:50:28¿No vas a ir?
00:50:29Ella no se va a morir. Puede esperar un poco. También tengo hambre.
00:50:36Te diré exactamente lo que dijo Ceoli.
00:50:40Que estás loco.
00:50:42Que ella nunca quiso que hicieras algo estúpido por ella.
00:50:46Y que si no lo entiendes...
00:50:49Me pidió que te golpease. ¿Me escuchas?
00:50:51Sí.
00:50:52¡No seas insensato!
00:50:54¿Crees que Ceoli volverá contigo?
00:50:56¿No la conoces?
00:50:57Es que ni siquiera pensé en eso. Es sencillo. No pude casarme.
00:51:02Si estabas tan desesperado, debiste hacer algo antes de que ella enfermara.
00:51:05¿Qué haces tan tarde? ¿Tienes síndrome de Salvador?
00:51:10Me encargaré de ella. Tiene familia. No dejaré que intervengas.
00:51:14Escucha. ¿Cómo puedo simplemente casarme? ¿Cómo puedo pretender que no sé nada?
00:51:21Contestaré lo que dijiste.
00:51:24¿Les hago daño a mis padres?
00:51:26Lo sé. Estoy traicionando a una mujer. También lo sé.
00:51:30Tomé mi decisión sabiendo todo esto. ¿Por qué habría de casarme?
00:51:34Sabiendo que...
00:51:37No puedo cambiar a nadie por Ceoli.
00:51:39Pero ibas a hacerlo.
00:51:41Iba a hacerlo.
00:51:43Porque ella es fuerte e independiente.
00:51:49Iba a estar pendiente de ella de vez en cuando.
00:51:51No.
00:51:54Estoy seguro que... que la extrañaría siempre.
00:51:58Cuando hubiese algo que celebrar,
00:52:01iba a celebrar por ella por mi propia cuenta.
00:52:06Pensé que realmente eso no sería tan malo.
00:52:09Piensa en tu vida.
00:52:12Esto no es por seis meses.
00:52:15O por un año.
00:52:17Es de cinco a siete años.
00:52:19Algunas veces dura más de diez.
00:52:22Lo sé.
00:52:23Esto no es un drama romántico.
00:52:24¿No vas a llamarme un hipócrita?
00:52:26Ji Park.
00:52:27Debo terminar. Tú deberías irte.
00:52:49No.
00:52:51No.
00:53:17Ella no come nada desde ayer.
00:53:20Bebe un vaso de agua y vomita dos.
00:53:22Probablemente no pudo dormir.
00:53:24Nosotros tampoco pudimos.
00:53:29Ella habló con tu esposa hace poco.
00:53:31Escuché que nada ha cambiado.
00:53:33Ella...
00:53:34ha hecho todo lo que ha podido.
00:53:36Créeme.
00:53:37¿Cómo qué?
00:53:38Le pidió a su amigo que lo convenciera.
00:53:40Vamos, ¿hablas en serio?
00:53:42¿Debemos pasar por esto y rogarle de esta manera a él?
00:53:46¿Estamos desesperados por tenerlo?
00:53:48¿Para evitar la bancarrota?
00:53:49Ella está durmiendo.
00:53:50Dile que se vaya, si quiere.
00:53:52Vamos a cancelar esto.
00:53:54Como si ella fuese a morir soltera.
00:53:56Aún no hay que hacerlo.
00:53:58Hay oportunidad de cancelarla hasta las cuatro de la mañana.
00:54:02Deberíamos tratar de solucionarlo, si podemos.
00:54:04No te pongas tan emotiva.
00:54:05Él debe haber oído.
00:54:07Por su madre que ella está en el hospital.
00:54:09Y aún así no viene.
00:54:10Qué bastardo.
00:54:12Sí, él no...
00:54:14contesta a nuestras...
00:54:15nuestras llamadas.
00:54:17No voy a esperar más.
00:54:18Me rindo.
00:54:21Le haré una demanda por estrés físico, estrés emocional y daño a su imagen pública.
00:54:31Creo que jamás me he sentido tan traicionada.
00:54:33Lo peor que me ha pasado es haber sido ignorada por ti.
00:54:38Confírmame que rompiste con esa mujer.
00:54:41Hablé personalmente con ella.
00:54:44También pude ver por qué no querías perderla.
00:54:48Pero traicionar a Yijian...
00:54:50es lo peor que puedes hacer.
00:54:54Te has comportado como un egoísta en esta situación.
00:54:58Realmente te desconozco, hijo.
00:55:01Estoy sorprendida.
00:55:02Pero tu padre y yo aún no nos hemos rendido.
00:55:13Yijian ha sido hospitalizada.
00:55:16Respira profundo.
00:55:17Renuncia a tu lujuria y regresa con ella.
00:55:23¿Acaso no sientes ni un poco de compasión?
00:55:38Soy yo, Seoli.
00:55:39Voy camino a tu apartamento.
00:55:45No te preocupes.
00:55:46No te preocupes.
00:55:47No te preocupes.
00:55:48No te preocupes.
00:55:49No te preocupes.
00:55:50No te preocupes.
00:55:51No te preocupes.
00:55:52No te preocupes.
00:55:53No te preocupes.
00:55:54No te preocupes.
00:55:55No te preocupes.
00:55:56No te preocupes.
00:55:57No te preocupes.
00:55:58No te preocupes.
00:55:59No te preocupes.
00:56:00No te preocupes.
00:56:01No te preocupes.
00:56:02No te preocupes.
00:56:03No te preocupes.
00:56:04No te preocupes.
00:56:05No te preocupes.
00:56:06No te preocupes.
00:56:07No te preocupes.
00:56:08No te preocupes.
00:56:09No te preocupes.
00:56:10No te preocupes.
00:56:11No te preocupes.
00:56:12No te preocupes.
00:56:13No te preocupes.
00:56:15¡Seoli!
00:56:42¿Qué tal?
00:56:43¿Estás aquí?
00:56:44¿Tu hermana no está en casa aún?
00:56:46No, ella salió más temprano de lo normal.
00:56:49¿No está allá? ¿No contesta el teléfono?
00:56:51Sí. Mi batería se descargó.
00:56:54Tranquilo.
00:56:56Si está durmiendo no quiero despertarla.
00:56:58La veré mañana.
00:57:00Deberías irte.
00:57:01Bien.
00:57:14Me daré un baño.
00:57:16No te preocupes si llego tarde.
00:57:25Dice que llegará tarde.
00:57:36Oí que mi madre se enteró por mi socio.
00:57:39¿Qué pasó?
00:57:40Oí que mi madre se enteró por mi socio.
00:57:45Eso ya no importa.
00:57:48Ella no te dijo nada duro, ¿verdad?
00:57:52Tienes una gran madre.
00:57:55Me dio celos.
00:58:02¿Jamil no te llamó?
00:58:08Él vino a mi trabajo.
00:58:10Le pedí que te golpeara.
00:58:13Creo que no pudo hacerlo.
00:58:14Me dijo que...
00:58:16tú le pediste eso.
00:58:17No puedo encontrarlo.
00:58:20Creo que debe estar en una reunión...
00:58:23importante con el teléfono apagado.
00:58:28¿Qué hora es?
00:58:31Son como las ocho.
00:58:33Aproximadamente.
00:58:35Se habrá cansado de mí.
00:58:40No te preocupes.
00:59:11Me bañaré rápidamente.
00:59:13Prepárame un café, por favor.
00:59:18Está bien.
00:59:40No te preocupes.
00:59:41No te preocupes.
00:59:42No te preocupes.
00:59:43No te preocupes.
00:59:44No te preocupes.
00:59:45No te preocupes.
00:59:46No te preocupes.
00:59:47No te preocupes.
00:59:48No te preocupes.
00:59:49No te preocupes.
00:59:50No te preocupes.
00:59:51No te preocupes.
00:59:52No te preocupes.
00:59:53No te preocupes.
00:59:54No te preocupes.
00:59:55No te preocupes.
00:59:56No te preocupes.
00:59:57No te preocupes.
00:59:58No te preocupes.
00:59:59No te preocupes.
01:00:00No te preocupes.
01:00:01No te preocupes.
01:00:02No te preocupes.
01:00:03No te preocupes.
01:00:04No te preocupes.
01:00:05No te preocupes.
01:00:06No te preocupes.
01:00:07No te preocupes.
01:00:08No te preocupes.
01:00:09No te preocupes.
01:00:10No te preocupes.
01:00:11No te preocupes.
01:00:12No te preocupes.
01:00:13No te preocupes.
01:00:14No te preocupes.
01:00:15No te preocupes.
01:00:16No te preocupes.
01:00:17No te preocupes.
01:00:18No te preocupes.
01:00:19No te preocupes.
01:00:20No te preocupes.
01:00:21No te preocupes.
01:00:22No te preocupes.
01:00:23No te preocupes.
01:00:24No te preocupes.
01:00:25No te preocupes.
01:00:26No te preocupes.
01:00:27No te preocupes.
01:00:28No te preocupes.
01:00:29No te preocupes.
01:00:30No te preocupes.
01:00:31No te preocupes.
01:00:32No te preocupes.
01:00:33No te preocupes.
01:00:34No te preocupes.
01:00:35No te preocupes.
01:00:36No te preocupes.
01:00:37No te preocupes.
01:00:38Después de pedirle a Yamin que lidiará contigo, estuve pensando por horas con mi dañado cerebro.
01:00:47Y me di cuenta que ese día, ese restaurante es donde el Dr. King suele ir.
01:00:54Y qué maldita coincidencia que tú lo encontraras ese mismo día.
01:01:01La maldición que cayó sobre mí te está rondando a ti también.
01:01:09Me di cuenta que era muy importante para mí hablar a través de Yamin.
01:01:14Quería decirte esto mientras pudiese.
01:01:17Por eso corrí aquí.
01:01:19Sabes, yo...
01:01:24No puedo adueñarme de tu vida.
01:01:29Por favor, recuerda eso.
01:01:32Aún cuando no pueda recordar tu cara, tu nombre o quién eres, recuerda eso.
01:01:39Aunque pase mucho tiempo de haberme marchado.
01:01:42Por favor, recuerda eso.
01:01:45No puedo arruinar tu vida.
01:01:48Seulie...
01:01:49Eso no es lo que yo pienso sobre el amor.
01:01:56El amor que yo conozco no arrastra a los seres queridos a lugares oscuros.
01:01:59El amor que yo conozco no ignora a los seres amados de ninguna forma.
01:02:12No dejes de permitírtelo.
01:02:14Yo te voy a proteger.
01:02:17¿Acaso investigaste sobre el Alzheimer?
01:02:20Sé un poco.
01:02:22Gradualmente me borraré del mundo.
01:02:24Estoy desapareciendo.
01:02:26Pero aún eres tú.
01:02:28Aún cuando...
01:02:30no puedas respirar...
01:02:32eres tú.
01:02:33Si estuvieses en mi lugar, ¿me darías la bienvenida o morirías alegremente conmigo?
01:02:37Si estuvieses en mi lugar, ¿saldrías corriendo pensando que tienes suerte?
01:02:54Lo haría.
01:02:56Saldría corriendo.
01:02:59¿Estoy desquiciada?
01:03:01¿Por qué habría de sacrificar mi vida por alguien quien se pudre sin poder evitarlo?
01:03:05Está bien.
01:03:07Tú haces lo que quieras y yo haré lo que quiera.
01:03:17Sacrificio.
01:03:23¿Lo llamas sacrificio?
01:03:24Sacrificio.
01:03:25Compasión.
01:03:26Lástima.
01:03:27Hipócrita.
01:03:28Autojustificación.
01:03:29Autorectitud.
01:03:37Eres tan cruel.
01:03:42Eres tan malvada.
01:03:47¿Puedes realmente estar enferma?
01:03:49Rose Broski.
01:03:50Claude Desimón.
01:03:51Yabo Sibesaroki.
01:03:52William Goldie.
01:03:56Pero aún sé...
01:03:59que me estoy pudriendo.