• il y a 3 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sanzo, tu t'es rendu compte ? Regarde, celui-là est vraiment venant derrière nous.
00:18Et avec ça, tu l'ignores.
00:21Comment veux-tu, mais...
00:23Tu parles trop, reste silence et cammine.
00:25Ah.
00:32Seigneur Gojo, je serai toujours reconnaissant pour avoir sauvé ma vie.
00:39Au final, cela peut être ma bénédiction.
00:41Oui une bénédiction, car ses yeux et ses cheveux ressemblent à mon sang.
00:50C'est ce rouge de laquelle mes mains sont mouillées.
00:53C'est ce qui m'est toujours lié ici, à la réalité.
00:57Une réalité de laquelle je voudrais fuir.
01:01Ses yeux et ses cheveux représentent pour moi un monument,
01:05M. Kocho.
01:09Je ne suis pas un type si sentimentale.
01:13Regardez ce qu'il nous laisse derrière, l'omake !
01:15Malédicte ! Tu penses que je vais me faire battre par toi ?
01:18Quels idiots !
01:24Attends-moi, Chogono.
01:26Je veux te montrer de nouveau ces yeux et ces cheveux.
01:30Il a besoin de moi.
01:39En nous vivons !
01:49La blessure s'est réouverte.
01:52J'espère que ça ne m'étonnera pas.
01:59M. Kocho va-t-il bien ?
02:02J'ai fait du mal jusqu'à la fin.
02:08Sans y penser, j'ai aussi porté cette pistole.
02:12Probablement, je ne pourrai jamais la retrouver.
02:18Kanan...
02:21Kanan...
02:22Si au moins...
02:42Si au moins, je pouvais porter ton corps sans vie avec mes mains...
02:49Oh !
02:53Mais c'est...
02:54C'est ça !
02:55Mon frère que tu as tué !
02:59Je t'avais cherché, Chogono.
03:01Juste pour le récapituler.
03:06Quelque chose ne va pas ?
03:07Non, rien.
03:09Que ce soit seulement mon imagination.
03:12Hum !
03:17Sanzo !
03:18Tu es sûr que c'est la bonne direction ?
03:20Oui.
03:21Je crois que j'ai compris d'où pourrait venir Chogono.
03:24Probablement, son objectif est le château de Hyaku-Gamma-O.
03:27Le château de Hyaku-Gamma-O ?
03:30Exact.
03:31C'est le lieu où s'est fait la carnage.
03:34Hey !
03:37Après avoir réussi à l'attraper,
03:39quel est le destin qui l'attend ?
03:42Nous sommes assez amoureux de lui, n'est-ce pas ?
03:44N'oubliez pas que j'ai été celui qui m'a amené à le sauver.
03:47Par conséquent, je serais désolé s'il devait mourir.
03:51Hum !
03:53Je ne sais même pas quelle punition Chogono va recevoir.
03:57C'est les Sambutsushin qui ont tous les pouvoirs décisionnels.
04:00Ecoute.
04:02Si tu es vraiment le Bonsu de plus haut rang,
04:05alors tu devrais savoir
04:06ce que signifie le couleur de mes yeux et de mes cheveux.
04:09Démones et êtres humains.
04:12L'incrochage entre les deux races est considéré comme un tabou.
04:16Les enfants créés par cette union ont des yeux et des cheveux rouges.
04:20Celui-ci est le couleur du sang.
04:22Chogono m'a dit que pour lui,
04:23ce couleur représente une pénitence.
04:28Je ne laisserai pas qu'il meure.
04:30Si je devais le faire pour moi-même,
04:32je ne laisserai pas qu'il meure pour rien dans le monde.
04:34Compris ?
04:35Tu es ridicule.
04:37Quoi ?
04:38Qu'est-ce que tu espères ?
04:41Je n'ai pas d'intérêt pour les tabous, les prohibitions et les choses similaires.
04:44Mais si tu penses que dans ce monde,
04:46tout ce qui est rouge fait penser au sang,
04:48laisse que je te le dise.
04:49Tu ferais mieux d'arracher tout de suite la tête à zéro.
04:52Je pourrais aussi te conseiller quelques temples.
04:55Permettez-moi de refuser.
04:58Stupide chimie !
04:59Mais qu'est-ce que tu fais ?
05:01Quelle délusion !
05:02Au final, je suis froid.
05:04Tes cheveux sont si rouges qu'ils semblent enfouis.
05:07Et j'ai pensé qu'ils étaient chauds.
05:10Quoi ?
05:12Qu'est-ce que tu espères ?
05:16Je me fais grandir les cheveux
05:17et j'essaie de sauver quelqu'un qui a besoin de moi.
05:20Mais en réalité,
05:21c'est moi qui veut être sauvé.
05:25Qu'est-ce qu'il y a, Goku ?
05:27J'ai l'odeur de sang.
05:30D'où vient-il ?
05:31Je crois qu'il vient de là-bas.
05:33Allons-y.
05:37Tu te souviens de ma tribu que tu as exterminée ?
05:40Et les visages sans vie de ceux qui t'appartenaient ?
05:44Nous, de la tribu des corvées, sous la menace de Yakuga Maoh,
05:47nous avons été forcés de tuer ta copine.
05:51Si nous ne l'avions pas fait, il serait certainement mort pour nous.
05:56Avec le sacrifice d'une simple femme,
05:58notre tribu aurait pu se sauver.
06:00Mais toi,
06:09tu nous as pris la vie pour ton insignifiant vengeance.
06:17Maintenant, tu vas subir la même fin.
06:19Je vais te faire goûter les atroces souffrances
06:21que t'as infligées à la tribu des corvées et des ténèbres.
06:25C'est vrai ?
06:26Tu veux ta vengeance à ce point ?
06:30Bien, pour moi, il n'y a pas de problème,
06:32considérant que je n'ai pas de vie.
06:37Tout d'abord, je voudrais que tu acceptes mon oeil droit.
06:41Et ensuite, mon oeil gauche.
06:44Ensuite, il sera l'heure de l'oreille droite,
06:46de l'oreille gauche, du nez.
06:48Arrête ! Non !
06:53L'oeil ! Comment va l'oeil ?
06:56On peut le savoir, parce que tu as fait quelque chose de similaire.
07:00Et je pensais juste à combien tes yeux étaient beaux.
07:04J'ai entendu dire que pour toi, le rouge est le couleur de la pénitence.
07:08Pénitence décise par qui ? Dieu ?
07:12Dieu ne sauve personne, rappelle-le.
07:15L'unique à être en mesure de te sauver, c'est toi-même.
07:18Tu es libre de mourir.
07:20C'est une bonne voie de fuite.
07:22Si tu mourais, les choses resteraient immutables.
07:25Mais si tu décidais de vivre, quelque chose pourrait changer.
07:31Et vous, qui êtes-vous ? Des amis de lui ?
07:34Tu m'as trompé.
07:36Tu veux le tuer, n'est-ce pas ?
07:38Alors continue à perséguer ton objectif.
07:40Nous n'essayerons pas de nous mélanger.
07:42Mais saches que quand quelqu'un se marie d'un tueur,
07:45il doit se préparer à l'idée de pouvoir être tué à son tour.
07:50Car c'est ce qui constitue la loi du karma.
07:53Ce ne sont pas mes paroles, je les ai écoutées par un certain bonzo corrupte.
07:56Finis-la avec tes idioties !
08:06Pourquoi sur ma voie je rencontre seulement des stupides ?
08:09Tu peux le faire marcher ?
08:11Plus ou moins.
08:14Hey, tu vas là, n'est-ce pas ?
08:19Je veux dire le château de Hyakuganmao.
08:23Tiens, ça t'appartient, n'est-ce pas ?
08:27Que se passe-t-il ?
08:29Allons-y.
08:30Oui.
08:33Je me confie à vous.
08:40Mais comment ?
08:43Ce qui reste du château de Hyakuganmao.
08:46On dirait qu'il y a quelqu'un qui vous a piqué le feu en le détruisant.
08:51Il ne reste plus rien.
08:54C'est ainsi.
08:57Je n'ai même pas réussi à le sauver cette fois-ci.
09:03Hey, tu pourrais aussi faire une prière,
09:06au moins à cette occasion, n'est-ce pas ?
09:08Et pourquoi ? Ce sont des choses qui ne donnent pas de confort.
09:12Mais tu vas admettre que c'est contre la logique commune.
09:19Je tiens à vous rappeler que je ne réciterai pas cette prière pour les morts.
09:43C'est ce que j'ai pensé.
09:46Je n'ai pas le droit de le dire.
09:49Je n'ai pas le droit de le dire.
09:52Je n'ai pas le droit de le dire.
09:55Je n'ai pas le droit de le dire.
09:58Je n'ai pas le droit de le dire.
10:01Je n'ai pas le droit de le dire.
10:04Je n'ai pas le droit de le dire.
10:07Je n'ai pas le droit de le dire.
10:09Je n'ai pas le droit de le dire.
10:12Je n'ai pas le droit de le dire.
10:15Je n'ai pas le droit de le dire.
10:18Je n'ai pas le droit de le dire.
10:21Je n'ai pas le droit de le dire.
10:24Je n'ai pas le droit de le dire.
10:27Je n'ai pas le droit de le dire.
10:30Je n'ai pas le droit de le dire.
10:33Je n'ai pas le droit de le dire.
10:36Je n'ai pas le droit de le dire.
10:39Je n'ai pas le droit de le dire.
10:42Je n'ai pas le droit de le dire.
10:45Je n'ai pas le droit de le dire.
10:48Je n'ai pas le droit de le dire.
10:51Je n'ai pas le droit de le dire.
10:54Je n'ai pas le droit de le dire.
10:57Je n'ai pas le droit de le dire.
11:00Je n'ai pas le droit de le dire.
11:03Je n'ai pas le droit de le dire.
11:06Je n'ai pas le droit de le dire.
11:09Je n'ai pas le droit de le dire.
11:12Je n'ai pas le droit de le dire.
11:15Je n'ai pas le droit de le dire.
11:18Je n'ai pas le droit de le dire.
11:21Je n'ai pas le droit de le dire.
11:24Je n'ai pas le droit de le dire.
11:27Je n'ai pas le droit de le dire.
11:30Je n'ai pas le droit de le dire.
11:33Je n'ai pas le droit de le dire.
11:36Je n'ai pas le droit de le dire.
11:39Je n'ai pas le droit de le dire.
11:42Je n'ai pas le droit de le dire.
11:45Je n'ai pas le droit de le dire.
11:48Je n'ai pas le droit de le dire.
11:51Je n'ai pas le droit de le dire.
11:54Je n'ai pas le droit de le dire.
11:57Je n'ai pas le droit de le dire.
12:00Je n'ai pas le droit de le dire.
12:03Je n'ai pas le droit de le dire.
12:06Je n'ai pas le droit de le dire.
12:09Je n'ai pas le droit de le dire.
12:12Je n'ai pas le droit de le dire.
12:17Non, je n'ai pas le droit de le dire.
12:19Je n'ai pas le droit de le dire.
12:21Je n'ai pas le droit de le dire.
12:31Genjo Sanzo Oshi.
12:34Le criminel Jōgōno.
12:37Entrez.
12:42Vos cheveux sont si rouges qu'ils semblent enfouis.
12:45J'ai pensé qu'ils étaient chauds.
12:47Bien sûr qu'ils m'ont dit de tous les couleurs.
12:50Tu crois vraiment que tout ce qui est rouge fait penser au sang ?
12:55Bien sûr que non.
12:56Ça me semblait évident.
12:59Ils me présentent un punitif.
13:01Eh bien, ici je suis avec mes cheveux coupés.
13:04C'est moi qui veux être sauvé.
13:08Quelques jours plus tard,
13:10il est venu me faire un annoncement.
13:14Qu'est-ce que tu as dit ?
13:16Tu as bien entendu, Chogono est mort.
13:18Un instant, mais qu'est-ce que ça veut dire ?
13:20Si c'est toi qui lui as fait ce discours sur la vie !
13:25Comme je l'ai déjà dit, Dieu n'aide personne.
13:28Personne n'a le droit de s'opposer à la fin que Chogono a choisi.
13:32Ni moi, ni toi, Gojo.
13:35Ah !
13:37C'est la seconde fois que je suis éliminé par une belle femme.
13:40As-tu déjà fait des illusions ?
13:42Disons que oui.
13:47Gojo !
13:50Salut !
13:52Qu'est-ce que tu as fait avec tes cheveux ?
13:54Eh bien, c'est une longue histoire.
13:56L'autre jour, tu ne te fais plus voir au restaurant.
13:59Je passerai, ne vous en faites pas.
14:01C'est avec le jeu d'azard que je gagne de l'alimentation.
14:04Tu dis toujours la même chose.
14:06Tu n'auras pas trouvé une nouvelle femme, n'est-ce pas ?
14:09Allons-y, mais bien sûr que non.
14:12Même si en réalité, j'ai lié beaucoup avec une blonde d'un caractère absurde.
14:16Une mochonette d'un cerveau léger comme une plume.
14:19Et une belle, tant que malheureuse fille,
14:21avec le grand défait d'être émotivement instable.
14:24Eh ? Excuse-moi, mais de quoi tu parles ?
14:26On se voit !
14:28Attends un instant, Gojo !
14:32Rien n'a changé du tout.
14:35Même si j'ai coupé les cheveux,
14:36quand ils se développent, les cheveux sont toujours rouges.
14:39Comme le couleur des yeux que je vois dans le miroir.
14:42Mais j'ai presque réussi à en faire une raison.
14:45Excusez-moi, mademoiselle, j'aimerais une d'eux.
14:49Bien sûr !
14:50C'est un beau rouge.
14:52N'est-ce pas, Gojo ?
14:55Réfléchissons, mademoiselle.
14:57Je veux quatre.
15:01Hey ! Quelle surprise !
15:03Il est passé du temps.
15:04Oui, nous sommes venus vous embêter.
15:06Mais qu'est-ce que tu as fait à la tête, Gojo ?
15:08Tu es très fou !
15:09Fais silence, mouche.
15:11Tiens, tu manges.
15:12Oh, merci beaucoup !
15:15Ce sont des ailes !
15:16Et elles ont un aspect délicieux.
15:18Ainsi, à la fin, tu m'avais trompé pour bien, Kari.
15:21Qu'est-ce que tu parles ?
15:23Hey, comment dirais-je, qu'est-ce que je parle ?
15:26Tu sais, le bouddhisme n'est pas si désespéré.
15:29Même si c'est un criminel,
15:31il ne peut pas être admis à mort avec légèreté.
15:33Tu aurais dû y arriver seul.
15:35J'ai tellement envie de le tuer.
15:39Maintenant, tu peux te considérer libre de nouveau.
15:42Oui.
15:43Et si c'était possible,
15:44je le devais seulement à l'intervention de Sanji.
15:46C'est bien.
15:47Oui.
15:48Et si c'était possible,
15:49je le devais seulement à l'intervention de Sanji.
15:51Il a parlé de mon fauteuil aux Sambutsushins,
15:53convainquant-les de me donner l'opportunité
15:55de recommencer une nouvelle vie,
15:57abandonnant mon ancien nom.
15:58Sérieusement ?
15:59Alors, comment tu t'appelles ?
16:01Akai.
16:02Je m'appelle Cho Akai.
16:04Akai, j'ai bien compris.
16:06Oui, tu te sens beaucoup mieux
16:08par rapport au nom d'avant.
16:09Tu es sérieux, Goku ?
16:11C'est pire que, vu ton petit cerveau,
16:13tu ne te souviendras jamais.
16:15Regarde, je ne suis pas un idiot.
16:16Akai, c'est vrai ?
16:17Akai, Akai, Akai, Akai, Akai, Akai, Akai, Akai, Akai !
16:21Très bien.
16:22Et maintenant, un petit question pour toi.
16:23Combien de fois a-t-il prononcé le nom Akai ?
16:27Huit fois, non ?
16:28La réponse est exacte !
16:30Que penses-tu faire d'ici à présent, Akai ?
16:32Que penses-je faire ?
16:33Je veux rester avec Gojo pour un certain temps.
16:36Tu dois savoir qu'il oublie toujours
16:38le jour où il fait la récolte des refus.
16:41Et c'est quelque chose qui me préoccupe beaucoup.
16:43C'est pire qu'une chimie.
16:46Tu sais, c'est étrange.
16:48J'ai vu beaucoup de gens mourir.
16:51Mais je continue toujours à avoir peur de la mort.
16:55Akai !
16:56J'ai réussi à me rappeler ton nouveau nom,
16:58alors tu vois de ne pas le changer plus !
17:00D'accord.
17:04Et toi, au contraire,
17:05cette nouvelle maquillage t'a aidé à te rendre clair ?
17:08Malheureusement, non.
17:09Mon maquillage est seulement un désespérant
17:11et inutile essai de résistance, comme son.
17:14Qu'est-ce qu'il y a ?
17:15Que penses-tu de mon maquillage ?
17:18Vaguement meilleur que la maquillage que tu avais.
17:21Alors je vais le faire regrossir.
17:23On dit que les cheveux regrossissent rapidement
17:25à cause des déchets.
17:26Tu es en train de se battre ?
17:29Alors !
17:31Qu'est-ce que tu penses ?
17:32Allons manger ?
17:33Hurray !
17:34On mange, on mange, on mange !
17:36C'est trop facile, calme-toi.
17:38Alors, on va manger ?
17:41C'est trop facile, calme-toi.
17:43Alors, on va manger ?
17:45Tu rigoles ?
17:46Dis-moi pourquoi je devrais.
17:50J'espère qu'au moins vous allez froid.
17:56Quelle magnifique journée !
17:58L'idéal pour faire une belle voyage.
18:00Nous pourrions porter les sacs de repas.
18:02Maître, maître,
18:03pour le déjeuner, il y aura les bananes.
18:05Arrêtez-le !
18:06Je ne partirai pas en voyage avec vous,
18:07même mort.
18:12C'est ce que disait Sanzo il y a trois ans.
18:14Je ne pensais pas que ça arriverait.
18:17C'est bien qu'il n'a pas pleuré.
18:20C'est un vrai réveil, n'est-ce pas, Sanzo ?
18:22Excuse-moi, pourquoi me le demandes-tu ?
18:24Regarde, tu es l'un d'entre nous
18:25qui ne supporte pas trop la pluie.
18:28Oui, tu as raison.
18:29Hey, pourquoi vous ne supportez pas la pluie ?
18:31Vous ne me cacherez pas quelque chose, non ?
18:33Pourquoi, pourquoi ?
18:34Dites-le-moi !
18:36Faites-le silence !
18:37Ah, que c'est mal, que c'est mal !
18:39Je pense que l'expression la plus adaptée
18:41à décrire ce que nous quatre unissons
18:43est le lien fatale.
18:46Le destin et le karma ne sont rien.
18:49Nous vivons seulement pour rire et mourir.
18:57Et puis,
18:58ce voyage qui a plus l'atmosphère d'une campagne
19:01ne semble pas être en train de se terminer bientôt.

Recommandations