S06E05 - Gespielte Rivalin

  • letzten Monat
mehr von Cagney & Lacey :
series.flimmer-kiste.org

Category

📺
TV
Transcript
00:00Miss Barrington möchte das Milieu studieren für ihre Fernsehserie.
00:05Hör mal, die taucht hier auf, macht ein bisschen so und alles spielt verrückt, verdammt nochmal.
00:09Können Sie nicht wenigstens einen Mord aufklären oder einen Drogenring sprengen?
00:13Na sowas, was ich im Fernsehen spiele.
00:15Ich war in Hollywood.
00:16Detektiv Didi löst alle Fälle, indem sie ruft.
00:18Halt! Stehen bleiben, mein Kleiner!
00:20Halt! Stehen bleiben, mein Kleiner!
00:21Sie haben eine Festnahme vermasselt und das auch noch im Fernsehen.
00:24Sie denken, ich bestehe nur aus einem engen Kleid und einer guten Corsage.
00:27Ich weiß doch, was es geht.
00:28Aber Sie irren sich.
00:30Das ist doch nicht so.
00:31Das ist doch nicht so.
00:32Das ist doch nicht so.
00:33Das ist doch nicht so.
00:34Das ist doch nicht so.
00:35Das ist doch nicht so.
00:36Das ist doch nicht so.
00:37Das ist doch nicht so.
00:38Das ist doch nicht so.
00:39Das ist doch nicht so.
00:40Das ist doch nicht so.
00:41Das ist doch nicht so.
00:42Das ist doch nicht so.
00:43Das ist doch nicht so.
00:44Das ist doch nicht so.
00:45Das ist doch nicht so.
00:46Das ist doch nicht so.
00:47Das ist doch nicht so.
00:48Das ist doch nicht so.
00:49Das ist doch nicht so.
00:50Das ist doch nicht so.
00:51Das ist doch nicht so.
00:52Das ist doch nicht so.
00:53Das ist doch nicht so.
00:54Das ist doch nicht so.
00:55Das ist doch nicht so.
00:56Das ist doch nicht so.
00:57Das ist doch nicht so.
01:00Das ist doch nicht so.
01:01Das ist doch nicht so.
01:02Das ist doch nicht so.
01:03Das ist doch nicht so.
01:04Das ist doch nicht so.
01:05Das ist doch nicht so.
01:06Das ist doch nicht so.
01:07Das ist doch nicht so.
01:08Das ist doch nicht so.
01:09Das ist doch nicht so.
01:10Das ist doch nicht so.
01:11Das ist doch nicht so.
01:12Das ist doch nicht so.
01:13Das ist doch nicht so.
01:14Das ist doch nicht so.
01:15Das ist doch nicht so.
01:16Das ist doch nicht so.
01:17Das ist doch nicht so.
01:18Das ist doch nicht so.
01:19Das ist doch nicht so.
01:20Das ist doch nicht so.
01:21Das ist doch nicht so.
01:22Das ist doch nicht so.
01:23Das ist doch nicht so.
01:24Das ist doch nicht so.
01:25Das ist doch nicht so.
01:26Das ist doch nicht so.
01:27Das ist doch nicht so.
01:28Das ist doch nicht so.
01:29Das ist doch nicht so.
01:30Das ist doch nicht so.
01:31Das ist doch nicht so.
01:32Das ist doch nicht so.
01:33Das ist doch nicht so.
01:34Das ist doch nicht so.
01:35Das ist doch nicht so.
01:36Das ist doch nicht so.
01:37Das ist doch nicht so.
01:38Das ist doch nicht so.
01:39Das ist doch nicht so.
01:40Das ist doch nicht so.
01:41Das ist doch nicht so.
01:42Das ist doch nicht so.
01:43Das ist doch nicht so.
01:44Das ist doch nicht so.
01:45Das ist doch nicht so.
01:46Das ist doch nicht so.
01:47Das ist doch nicht so.
01:48Das ist doch nicht so.
01:49Das ist doch nicht so.
01:50Das ist doch nicht so.
01:51Das ist doch nicht so.
01:52Das ist doch nicht so.
01:53Das ist doch nicht so.
01:54Musik
02:05Hey wo ist denn meine Tüte?
02:07Gib mal her!
02:09Ich glaube du hast meine Chips abgekriegt.
02:11Du weißt doch gar nicht wie man das schreibt.
02:14Auf den bod fahren, das können sie.
02:15Aber ein gutes Sandwich, das schafft keiner.
02:17Wie kann man nur Pastrami auf Weißbrot legen.
02:18Gibt es hier noch jemanden der arbeitet?
02:20Es ist Mittagspause, wir essen.
02:21Wo ist denn mein Krautsalat? Wer hat meinen Krautsalat geplaut?
02:23Hier, kannst meinen haben.
02:24Den Salat gibst du mir, aber in deinen Grundstückhandel lässt du mich nicht einsteigen.
02:27Ich hab's dir gesagt, Victor, das ist nur für schwarze Investoren. Es betrifft schließlich Harlem.
02:31Du bist nicht der Einzige, den er diskriminiert.
02:33Manche Leute reagieren sehr empfindlich auf Ablehnen.
02:35Na, nimm das doch nicht so persönlich.
02:37Ach komm, Marcus, unser Geld ist genauso gut wie schwarzes Geld.
02:39Victor, hier hast du meinen Krautsalat. Coleman, willst du Gürkchen?
02:42Ich nehme keine Wiedergutmachung an.
02:45Hände weg, sonst vergesse ich mich.
02:46Hey, wir sind Partner.
02:47Ja, und ich habe Hunger.
02:52Na, ich so was hasse.
02:56Platz da, machen Sie bitte den Weg frei. Bitte, machen Sie den Weg frei. Danke.
03:01Ja, vielen Dank.
03:02Was ist denn jetzt los?
03:03So, ja, aus der Bahn. Danke.
03:12Das ist Ricky, ähm...
03:13Barrington. Siehst es wirklich?
03:15Hat die Anwünschigkeit noch mehr Sexappeal als im Fernsehen.
03:18So, danke, das wär's dann.
03:20Ja, sie kommt ja wieder. Nur Geduld, nur Geduld.
03:25Und die Große, wirklich der glatte Wand.
03:27Wer ist denn das?
03:28Sag mal, wo lebst du eigentlich, Marcus? Das ist Didi St. James aus dieser Superserie.
03:31Ja, ich seh' das nie fern.
03:32Ich kann's gar nicht fassen, das ist sie wirklich.
03:34Oh, Coleman, du guckst dir doch diesen Quatsch nicht an, oder?
03:36Du etwa nicht?
03:38Ich find' das viel zu blöd.
03:39Was stört dich denn daran?
03:40Ich find' die Storys alle idiotisch.
03:42Du siehst es dir ja doch an.
03:44Ich hab' was in der Vorschau gesehen.
03:47Ich mag nur eine Serie und das ist Rauchende Kolz.
03:49Wenn dir in ihrem Film Entdeckung geht, lasst du dich schief.
03:52Diese Beine sind ein Schlaganfall.
03:54So, wenn Sie jetzt bitte wieder zurückziehen.
03:56So, schauen Sie bitte hier rüber, Didi.
03:57Darf ich mal um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
03:59Die hat er doch, wenn er neben ihr steht.
04:02Miss Barrington ist hier, um Recherchen für ihre Fernsehserie zu machen.
04:05Sie wird eine Woche lang als zivile Beobachterin bei uns bleiben.
04:09Darf ich bitte alle Anwesenden daran erinnern,
04:11dass das Amt für Öffentlichkeitsarbeit volle Kooperation erwartet.
04:14Wir haben mit der Fernsehgesellschaft ein Übereinkommen getroffen, das uns allen dient.
04:18Dieses Unternehmen ist unbezahlbar als Publicity für die Polizei von New York und die gesamte Stadt.
04:23Was redet der da für'n Quatsch? Die drehen in Kalifornien.
04:26Daniels hat alles mit mir durchgesprochen.
04:28Miss Barrington wird den Detektives Petrie und Esbecki zugelassen.
04:31Sie werden in der nächsten Woche bei uns bleiben.
04:33Daniels hat alles mit mir durchgesprochen.
04:35Miss Barrington wird den Detektives Petrie und Esbecki zugeteilt.
04:38Herr, ich danke dir.
04:40Meine Herren.
04:42Esbecki, der Name errichtet das Infame.
04:45Hat Ihnen schon mal jemand gesagt, dass Ihre Augen wie Smaragde sind?
04:47Ja.
04:49Leuchtende Sterne?
04:50Auch das.
04:51Guten Tag, mein Name ist Detektiv Marcus Petrie.
04:54Guten Tag, ich bin Vicky. Marcus, würden Sie mich entschuldigen einnehmen?
04:57Natürlich.
04:58Lieutenant Samuels?
04:59Ja?
05:00Ich hatte gehofft, ich würde einem weiblichen Detektiv zugeteilt.
05:03Wir hatten gedacht, ein rassisch gemischtes Team macht sich besser in den Medien.
05:07Ich bin sehr gemischt, zumindest was meine Eltern betrifft.
05:09Jaja, ist schon gut, Esposito.
05:12Vicky, mein Schatz.
05:13Du solltest die einzige Frau im Bild sein.
05:15Ich möchte hier mal etwas klarstellen.
05:17Ich bin nicht wegen der Publicity hier.
05:19Ich möchte erfahren, wie das Leben einer Polizistin wirklich aussieht.
05:22Wenn ich keinem weiblichen Beamten zugeteilt werde, hat die ganze Aktion für mich keinen Sinn.
05:27Na schön.
05:30Es hat sich etwas geändert in Bezug auf Vicky Barrington.
05:33Petrie und Especki sind gestrichen.
05:35Nimm's leicht, Bruder.
05:36Kegney und Lacey sind gefordert.
05:42Wir...
05:47Da.
05:48Nichts. Ich habe nichts anzuziehen.
05:50Da wäre ich doch nur zur Reinigung gegangen.
05:51Wir müssen morgen zur Reinigung, Harvey.
05:53Ich bin jetzt schon ein totales Wrack und sie ist noch nicht mal da.
05:55Hör mal, dein Job ist doch so gefährlich genug.
05:57Da muss nicht erst eine Plastiktussi aus Hollywood auftauchen.
06:00Das ist nicht fair, Harvey.
06:01Nach Plastik sieht sie nun wirklich nicht aus.
06:03Kennt ihr euch schon so gut?
06:05Wie meinst du, dass kennt ihr euch so gut?
06:07Dass du weißt, ob alles an ihr echt ist.
06:09Ich habe sie nicht gefragt.
06:11Na ja, normalerweise sieht man sowas.
06:14Vergiss es.
06:15Überhaupt, die Sendung ist sowieso nur was für Kinder.
06:18Du siehst sie dir doch auch an.
06:20Na und? Im Herzen bin ich auch noch ein Kind.
06:22Sie sagt, sie ist nach New York gekommen, weil sie ihre Serie verbessern will.
06:25Es gibt nur einen Grund für ihre Anwesenheit.
06:27Sie muss die Einschaltquoten ankurbeln.
06:29Die Sendung verliert Zuschauer.
06:31Woher weißt du das?
06:32Habe ich in der Fernsehzeitung gelesen.
06:34Sag mal, warum bist du so nervös?
06:35Sie ist auch nicht mehr wert als andere Menschen.
06:37Sie ist nur eine Schauspielerin.
06:38So hast du von Noreen Dixon nie geredet.
06:40Die war Filmschauspielerin.
06:42Ja, und Vicky im...
06:43Barrington.
06:44Barrington ist beim Fernsehen.
06:45Das ist ein großer Unterschied, Mary Best.
06:47Die Leute hast du jede Woche einmal im Wohnzimmer.
06:49Die kennst du allmählich besser als deine Nachbarn.
06:50Ich kenne meine Nachbarn noch nicht,
06:51aber ich glaube nicht, dass einer von denen so aussieht wie sie.
06:55Wenn du mal den Glimmer und die Farben abwischst...
06:59Was hast du dann?
07:01Aber ich...
07:02Ich liebe echte Frauen.
07:05Was meinst du damit?
07:06Dieses Blondchen hat doch nur ein hübsches Gesicht.
07:09Aha.
07:10Und echte Frauen sind nicht hübsch, nein?
07:12So meine ich das nicht.
07:13Wie denn?
07:14Echte Frauen sind wunderschön.
07:17So wie du.
07:19Gute Antwort, Harvey.
07:21Ich behalte dich.
07:26Ich brauche eine ordentliche Post.
07:38Hast du die nicht gesagt?
07:40Ja, ja, ich rufe sie morgen wieder an.
07:41Birkny, 14. Revier.
07:44Miss Becky!
07:49Miss Becky!
07:50Guten Tag.
07:56Guten Morgen.
07:57Guten Morgen.
07:58Guten Morgen.
07:59Hier, für dich.
08:00Was riecht denn hier so komisch?
08:01Sein neues Autokollant.
08:02Gurgelt ihr damit?
08:04Das werde ich jetzt mal beenden.
08:06Was ist, bist du eifersüchtig?
08:07Wie kann ich auf jemand eifersüchtig sein, der dich mir vom Leibe hält?
08:11Birkny, was ist denn hier los?
08:13Lieutenant?
08:15Aufhören, ich bitte um Ruhe!
08:18Ich sage, Ruhe!
08:19Verdammt noch mal!
08:23Oh, ich wollte nicht schreien.
08:24Ich wusste ja nicht, dass Sie so früh schon da sind.
08:26So, bloß noch eins für meinen Freund Rocco.
08:28Er wohnt oben in Brooklyn.
08:29Grüße und Küsse und so.
08:30Es posito.
08:31Gehen Sie bitte an Ihren Schreibtisch, ja?
08:33Vielen Dank.
08:35So, die Pflicht ruft.
08:37Also los, Leute.
08:38Weitermachen.
08:40Guten Morgen.
08:41Ob der gut ist, wird sich noch zeigen.
08:50Kann ich Ihnen irgendwas holen?
08:51Möchten Sie einen Kaffee?
08:52Oh, nein, nein, danke.
08:54Tee?
08:55Nein, danke.
08:57Wasser?
08:58Nein, danke.
08:59Ich möchte nichts, danke.
09:01Na, dann vielleicht eine Limonade?
09:03Nein.
09:07Falls Sie sie suchen, die Damentoilette ist da drüben.
09:09Okay.
09:10Nicht gerade das Feinste.
09:11Wir wollten doch nur einen Kaffee.
09:12Nein, nein, danke.
09:13Tee?
09:14Nein, danke.
09:16Wasser?
09:17Nein, danke.
09:18Nicht gerade das Feinste.
09:19Wir wollten Sie schon lange mal streichen.
09:21Naja, Hauptsache, sie funktioniert.
09:23Oh, das tut sie.
09:24Meistens jedenfalls.
09:28Möchten Sie an meinem Platz sitzen?
09:30Ja, gerne.
09:33Okay, sehr gerne.
09:36Danke.
09:40Oh, ähm, setzen Sie sich.
09:46Ist das bequem?
09:48Ja, bestens.
09:54Sie haben ja gesehen, was da los ist.
09:56Das gefällt mir ebenso wenig wie Ihnen, aber ich habe meine Anweisung von ganz oben.
10:00Es ist widerlich.
10:01Haben Sie sie schon mal im Fernsehen gesehen?
10:03Sie macht da einen Witz aus dem, was wir tun.
10:05Ach, ich bitte Sie, Cagney, das ist doch nur eine Fernsehserie.
10:07Lieutenant.
10:09Detektiv Didi löst Ihre Fälle, indem sie ruft.
10:12Halt, stehen bleiben, mein Kleiner.
10:15Ist doch nicht Ihr Ernst.
10:17Todernst.
10:25Wissen Sie, ähm, ich war mal in Hollywood, im Mai.
10:29Ach, wirklich? Im Urlaub?
10:31Nein, dienstlich. Es war sehr interessant.
10:33Aber meine Familie hat mir gefehlt.
10:35Oh Mann, wie ich das kenne.
10:37Nicht so leicht, zwölf Stunden Arbeit am Tag.
10:39Zwölf Stunden?
10:41Manchmal auch 14.
10:43Und zu Hause wartet dann das Kind.
10:44Manchmal ist das gar nicht machbar.
10:49Haben Sie Fotos dabei?
10:52Ja.
10:54Das wusste ich.
10:57Das hier ist, ähm, da, mein Mann.
11:03Und das ist...
11:05Harvey Junior. Er hat den Namen vom Vater.
11:07Naja, steht ja auch Junior dahinter.
11:09Und, äh, und das ist Michael.
11:11Und das ist meine Jüngste.
11:12Das ist Baby Alice.
11:14Ach, Baby Alice.
11:16Das ist was Süßes.
11:18Sie sind sehr glücklich, ja?
11:20Und ob ich das bin?
11:23Ich bin ja der zweite Steuermann. Ich hab was Besseres zu tun.
11:26Stinken Sie denn an einer großen Ermittlung?
11:28Sie wissen so gut wie ich, dass ich das ändern kann. Einfach so.
11:32Es hat keinen Sinn, Kate May.
11:37Wollen wir Sie nicht doch Petri und Esbecki zuteilen?
11:40Oh nein, das wollen wir nicht.
11:43Sehen Sie mal, wie die angezogen ist.
11:45Na, dann weisen Sie sie ein.
11:47Zeigen Sie ihr, was die gut gekleidete Polizistin so trägt.
11:50Na gut, Lieutenant, ich mach den Babysitter in Ordnung.
11:52Und die Kriminalitätsrate steigt steil an.
11:54Und ich erklär's dann dem Bürgermeister.
11:56Also, das versteh ich nicht.
11:58Ich kann in dein Geschäft nicht einsteigen, weil ich nicht schwarz bin.
12:00Und ich kann nicht mit Diddys und James arbeiten, weil ich keine Frau bin.
12:03Dabei gab's mal eine Zeit, wo's gut war, ein weißer Mann zu sein.
12:06Ja, ja.
12:08Wenn sie lächelt, kann man wirklich die Sonne sehen.
12:10Das ist alles normal. Und das ist die Rhetorik.
12:12Sieht ja genauso aus wie Sie.
12:14Die gleichen Grübchen, Pfirsichhaut, wundervoll.
12:17Apropos Pfirsich, diese Farbe steht Ihnen sehr gut.
12:20Die passt so gut zu Ihren Tarnen.
12:22Die Bluse gefällt Ihnen?
12:24Die hab ich mir am Rodeo Drive gekauft.
12:26Ich meine, Rodeo.
12:28Meine Damen, so komisch es klingt aber, wir gehen jetzt auf die Straße.
12:36Wir haben heute einiges zu erledigen, was nicht so erfreulich ist.
12:39Und ich sag's Ihnen gleich, Hollywood ist das hier nicht.
12:40Darum bin ich hier.
12:42Auch wenn's der letzte Dreck ist, ich will alles mitkriegen.
12:44Sgt. Cagney, ich glaube doch, dass wir heute die weniger brutal...
12:46Detective Lacey, entschuldigen Sie, aber Miss Barrington will doch sehen,
12:49wie der Alltag bei der Polizei so läuft.
12:53Und schon haben wir Ärger.
12:55Dieser Transporter folgt uns schon seit vier Kreuzungen.
12:59Hier ist Wagen 21, überprüfen Sie bitte...
13:01Einen Moment bitte, das ist mein PR-Wagen.
13:04Was soll der uns? Wieso verfolgt der uns?
13:06Die Überprüfung können Sie vergessen.
13:08Die wollen wahrscheinlich ein paar Fotos machen,
13:10von meinem ersten Tag.
13:12Festhalten!
13:17Ach, ey, wir haben ihn verloren, schade nicht.
13:21Sollen wir an die Seite fahren und auf Sie warten?
13:23Wir haben noch sehr viel zu tun.
13:29So, wir brauchen jetzt sämtliche Akten,
13:31die das Kennzeichen Mai 1973 tragen.
13:34So, hier, schön, dass Sie meine Sendung sehen.
13:37Und wenn's der letzte Dreck ist, nicht wahr, Miss Barrington?
13:41Oh, Entschuldigung.
13:45Und deshalb fahren Sie in diese Gegend,
13:47nur um einen Taschenkamm und etwas Kaninchenfutter zu übergeben?
13:50Wir müssen die persönliche Habe des Verstorbenen immer übergeben.
13:52Das ist besser, als den Verstorbenen zu übergeben.
13:56Seien Sie vorsichtig, passen Sie auf, ja?
14:00Hey!
14:02Ah!
14:03Sie sind der Detektiv Didi.
14:07Jetzt wissen wir endlich, wer die Sendung sieht.
14:17So, da wären wir.
14:21Das Opfer erlitt mehrere Schusswunden.
14:23Eingang waren die linke und die rechte Brusthöhle.
14:25Hauptaustritt beide Lungenflügel.
14:28War das eine 38er?
14:30Ist nicht Ihr Ernst, die können Sie nicht verraten.
14:31Sie können eine Faust in diese Löcher stecken.
14:33Das war eine 357er Magnum.
14:35Er hat noch eine Autopsie, danach kann mir jemand sprechen.
14:37Dieser alte Mann war schon neun Tage tot,
14:39bevor man ihn gefunden hat.
14:41Wenn Sie nichts dagegen haben,
14:43gehe ich ein wenig an die frische Luft.
14:45Oh ja, natürlich.
14:50Das war wohl nichts für Detektiv Didis Nerven.
14:53Ich weiß genau, dass es mir beim ersten Mal auch so ging.
14:55Und dir?
15:02Was ist?
15:04Und jetzt nimmst du die Waffe wieder in die Hand.
15:06Hier die Waffe, okay?
15:08Danke.
15:10Nicht zu danken.
15:12So, gut.
15:14Und jetzt tu, als ob du sie benutzt.
15:16Okay?
15:18Warte, warte, warte.
15:20Vicky, noch mal über die Lippen blicken, ja?
15:22Sieht aus, als ginge es dir schon besser.
15:24Das ist gut, ja, wundervoll.
15:26Und jetzt ganz provozierend.
15:28Der Blick ist die pure Provokation, ja?
15:29Jetzt lieber auf, Mike.
15:31Nein, nein, wenn Sie was Besseres zu tun haben,
15:33kommen wir auch ohne Sie klar.
15:35Ich halte genauso lange durch wie Sie.
15:37Ihre Füße müssen aber doch schon tot sein.
15:39Ich ruf dich dann später vom Hotel aus an.
15:41Ich hab genug.
15:43Hier, deine Tasche.
15:45Halt!
15:47Halt! Stehenbleiben, mein Kleiner!
15:51Lassen Sie die Tasche fallen!
15:53Sagen Sie mal, was haben Sie sich denn dabei gedacht?
15:55Das ist ne Attrappe.
15:57Ist das ein Witz?
15:59Das kann man wohl sagen.
16:01Beruhige dich, Christine.
16:03Haben Sie denn gar keinen Verstand,
16:05das hätte Ihr Ende sein können?
16:07Das nun wirklich nicht, Lady.
16:09Ich bin kein Killer, ich hab nur ein bisschen Pech gehabt.
16:11Halten Sie bitte Ihren Mund, ja?
16:13Was passiert, sind wir doch dran.
16:15Oh, Vicky, Vicky, Vicky, das war ja die Super-Show.
16:17Oh, das wird einschlagen.
16:19Na los, kommt hier rüber, hier rüber.
16:21Leute, das müsst ihr heute Abend noch senden.
16:23Heute hat das Leben der Fiktion ein Schnittchen geschlagen.
16:25Vicky Berenson, bekannt aus dem Fernsehen
16:27als Detective Dee Dee St. James
16:29bin ich jetzt im Fernsehen.
16:31Wird das etwa heute Abend schon übertragen?
16:33Sag mal, wer ist das?
16:35Das hört jetzt aber auf mit diesen Pressefritzen,
16:37die uns überall hinfolgen.
16:39Dafür kann Vicky nichts.
16:41Die Fernsehgesellschaft veranlasst das.
16:43Vicky?
16:45Ja, sie hat mich gebeten, sie so zu nennen.
16:47Sie ist gar nicht so schlimm.
16:49Immerhin hat sie ihn erwischt.
16:51Und der Kerl denkt auch noch erst im Fernsehen.
16:53Du hättest dein Gesicht sehen sollen.
16:55Halt, stehen bleib, mein Kleiner.
17:03Hallo.
17:08Seide, hm?
17:10Was hast du denn gedacht?
17:12Ich könnte mich direkt dran gewöhnen.
17:14Also mein Stil ist es nicht,
17:16aber die hat dich bestimmt ganz schön was gekostet.
17:18Richter, wer was werden will, muss was zeigen.
17:20Wenn du durch die Immobilien reich wirst,
17:22hörst du dann bei uns auf?
17:24Das wäre doch etwas voreilig.
17:26Na, lange kann es ja nicht mehr dauern,
17:28wenn du jetzt schon bei André essen gehst.
17:30Da wollte ich auch schon immer mal hin.
17:32Ja, das verstehe ich, Victor.
17:34Au revoir.
17:36Was meint er denn damit?
17:41Die läuft im Seidenfummel durch die Gegend
17:43und mit hohen Hacken.
17:45Gloria Steinem geht auch hochhackig.
17:47Und dann die Haare, David.
17:49So viel Wasserstoff, Superoxid, das muss doch aufs Hirn gehen.
17:51Was sagst du, Blondie?
17:52Ist das meine Naturfarbe?
17:54Mit ein paar winzigen Auffällern.
17:56Also nun hör mal zu.
17:58Außer dir kann also keine Frau intelligent
18:00und hübsch zugleich sein, nicht wahr?
18:02Ich meine nur, dass Detective Didi aus dem Fernsehen
18:04der absolute Schrott ist.
18:06Unterhaltung braucht der Mensch für seine Seele.
18:08Jaja, hast du noch mehr solche Klischees?
18:10Verdammt noch mal, David, sie ist dumm.
18:12Und im täglichen Leben ist sie genauso.
18:14Sie wackelt mit den Hüften, klappert mit den Augenwimmern,
18:16schwimmt in Parfum
18:18und die Männer fallen auf der Stelle tot um, diese Idioten.
18:20Ganz schön sexistisch, wie du redest.
18:22Bist du nicht mehr interessiert?
18:24Bist du denn etwa nur an meinem Verstand interessiert?
18:26Aber sicher doch.
18:28Und daran, wie du riechst.
18:31Schönen Abend, Blondie.
18:33Ich rufe Sie morgen an.
18:35Gute Nacht.
18:41Ich hab's dir versprochen.
18:43Siehst du, das ist unser Jahr, das spüre ich.
18:47Es ist so, wie Conway sagt.
18:48Wir verdienen an diesem Center ein paar Tausender,
18:51schöpfen es aus und dann geht es weiter.
18:53Wir schöpfen es aus?
18:55Ja, das ist eine Riesensache.
18:57Conway hat seine Quellen, der kennt sich aus.
18:59Der weiß genau, wovon er spricht.
19:01Er wirkt jedenfalls so.
19:03Randolph Conway hat in Harvard Philosophie studiert.
19:06Einen besseren Partner gibt es gar nicht.
19:08Ich hab alles über diesen Mann gelesen.
19:10Er hat wirklich eine Menge vorzuweisen
19:12und er hat das Herz am rechten Fleck.
19:14Vor allem tut er was fürs Gemeinwesen.
19:18Guten Morgen.
19:20Guten Morgen, Chris.
19:22Hast du je so was Schönes gesehen?
19:24Ist sie gestorben?
19:26Guten Morgen.
19:28Guten Morgen, Didi.
19:30Demnach also nicht.
19:35Es tut mir leid wegen der vielen Fotografen
19:37und der vielen Leute draußen.
19:39Ich hab Frühstück mitgebracht.
19:41Oh, toll, danke.
19:43Sieh mal, Christine, Croissants.
19:45Ach, nein.
19:46Danke, lieber nicht.
19:48Ich mag lieber...
19:50Schneckebrot, Diätbutter und mageren Käse.
19:52Sag danke, Christine.
19:54Wer hat Ihnen das geflüstert?
19:56Guten Morgen, meine Schöne.
19:58Hallo, Ronald.
20:01Haben Sie uns irgendwas zu sagen, Sergeant?
20:04Oder hast du plötzlich Ladehemmung?
20:06Ein Einbruch, das sollt ihr beide machen.
20:09Oh, gut, echte Polizeiarbeit.
20:11Mal sehen, ob wir heute was erreichen.
20:13Wenn wir nur durch diese Verrückten durchkommen.
20:14Das ist kein Problem.
20:16Folgen Sie mir, ich weiß, wie so was geht.
20:19Christine, lass es.
20:23Auf Wiedersehen, Didi.
20:26Es gibt also nur den einen Ausdruck dafür.
20:28Beschattung ist Beschattung.
20:30Hoffentlich wissen Sie, wie man das schreibt.
20:32Hm.
20:34Tragen Sie mehrere Waffen oder nur eine?
20:36Oh, da gibt es Unterschiede,
20:38aber ich kenne niemanden,
20:40der seine Waffe im BH trägt wie Detective Didi.
20:42Darüber streite ich mich vor jeder Folge mit dem Regisseur.
20:44Es ist so idiotisch.
20:46Und auch gefährlich.
20:48Schließlich spielen Sie mit dem wichtigsten Teil Ihrer Karriere.
20:52Wie oft benötigen Sie ein Spezialteam?
20:55Immer dann, wenn wir Rambo nicht kriegen können.
20:57Was werde ich Sylvester Stallone sagen,
20:59wenn ich ihn wiedersehe?
21:01Detective Lacey, haben Sie eine Antwort für mich,
21:03die nicht so arrogant ist?
21:05Äh, hier in New York gibt es eine Menge Spezialeinheiten
21:08und Spezialteams.
21:09In New York gibt es eine Menge Spezialeinheiten
21:11und wir wenden uns an sie,
21:13wenn wir es für nötig halten.
21:17Na, mach schon!
21:27Es wäre wundervoll geworden.
21:29Kerzenlicht, Blumen und zärtliche Musik.
21:32Und Veronica.
21:34Sie ist hübsch, nicht wahr?
21:37Ich habe das Foto vom letzten Betriebsausflug.
21:39Hübsch, wirklich.
21:41Nun zu dem Diebstahl, Sir.
21:43Es hat über ein Jahr gedauert, bis sie Ja gesagt hat.
21:45Und er macht mir alles kaputt.
21:47Mr. Andrews, wieso glauben Sie,
21:49dass Ihr Nachbar die Stereoanlage gestohlen hat?
21:51Weil er vorgestern Nacht an die Wand geklopft und geschrien hat.
21:53Und heute ist sie weg.
21:55Ja, das reicht aber nicht für unsere Ermittlungen.
21:57Er ist genau der Typ.
21:59Gesetz und Ordnung sind Fremdwörter für ihn.
22:01Na, fein.
22:03Dann werden wir mit diesem Mr.
22:04Leavitt, nicht wahr?
22:06Ja, ja, ja, Ron Leavitt.
22:08Apartment 3C.
22:10Miss Perrington,
22:12ich darf Ihnen doch sagen, dass ich Ihre Serie sehr mag.
22:15Danke.
22:17Es ist so schön, dass die Guten immer gewinnen.
22:19So blöd, dass wir nicht solche Autoren haben.
22:22Mr. Leavitt, warum sagen Sie,
22:24dass Ihr Nachbar Sie auf dem Kicker hat?
22:26Wir haben zuverschiedene Ansichten.
22:28Ich bin ein netter Kerl und er ist ein Faschist.
22:30Wollen Sie ein Bier?
22:32Nein, danke. Ist aber nett von Ihnen.
22:34Würden Sie ein Bier trinken,
22:36würde ich auf der Stelle auch zur Polizei gehen.
22:38Ich bin ein ganz normaler, echter, alter Bulle.
22:41Und ich habe noch ein paar Fragen an Sie.
22:43Wieso ist der Mann ein Faschist?
22:45Das ist so ein Unverbesserlicher.
22:47Jedes Wochenende schießt er mit Farbkügelchen auf seine Freunde.
22:49Mr. Andrews, Ihr Nachbar, dieser kleine Mann?
22:51Ja, ist ein Hitler-Verehrer.
22:53Hören Sie,
22:55wollen Sie mich nicht durchsuchen oder sowas?
22:59Wenn Sie sonst keine Informationen für uns haben, Mr. Leavitt,
23:02dann gehen wir wohl jetzt besser, nicht?
23:04Nein, Moment, das war noch nicht alles.
23:09Können Sie uns fotografieren?
23:12Natürlich.
23:18Glauben Sie, Leavitt hat die Anlage gestohlen?
23:21Schwer zu sagen.
23:23Das sind die Sachen, die uns auf Trab halten.
23:25Wir können nicht auf der letzten Seite des Drehbusses nachsehen,
23:27wer der Täter ist.
23:29Vielleicht handelt es sich bei Andrews um eine persönliche Fähde.
23:31Das ist möglich.
23:32Leavitt ist ein großer Mann, Andrews nicht?
23:34Das ist mir ja total entgangen.
23:36Ich habe mal mit einem kleinen Regisseur gearbeitet.
23:39Er war besonders streitsüchtig.
23:41Damals dachte ich, er hat vielleicht Komplexe,
23:43weil er als kleiner Mann in einer großen Welt lebt.
23:45Das wäre doch eine Möglichkeit.
23:47Ich weiß, dass die Motivation wichtig ist.
23:49Das Motiv.
23:51Ja, das habe ich gemeint.
23:53Was geschieht jetzt? Glauben wir Leavitt?
23:55Oder versuchen wir, weitere Zeugen zu finden?
23:57Wir?
23:59Also, wir haben zu arbeiten.
24:00Und ich bin Ihnen im Weg.
24:02Ja, hier sind ein paar Protokolle, Vicky.
24:04Die sind sehr interessant.
24:20Nehmen Sie doch frei für den Rest des Tages.
24:25Sie haben aus diesem Tag etwas Besonderes gemacht, Sergeant.
24:28Ich werde dann gehen, wenn Sie gehen.
24:31Danke.
24:43Entschuldigen Sie bitte.
24:45Ich bin Ihnen im Weg.
24:47Um ehrlich zu sein, ja.
24:48Ist Becky Fotze in das Revier?
24:50Ja, er ist da.
24:52Sergeant Watson für den schwarzen Howard Hughes.
24:56Hallo.
24:58Na, wie geht's?
25:00Und wie hast du dich entschieden?
25:02Ja, natürlich ist das eine Menge Geld.
25:04Aber ich habe dir doch gesagt, Conway hat die besten Verbindungen.
25:06Was für Referenzen?
25:08Die besten.
25:10Entschuldigen Sie, Mr. Rockefeller,
25:12aber wir haben hier keine Verbindungen.
25:14Wir haben hier keine Verbindungen.
25:15Wir haben hier keine Verbindungen.
25:17Die besten.
25:19Entschuldigen Sie, Mr. Rockefeller,
25:21aber wir haben heute noch eine Menge zu tun.
25:23Du wirst es nicht bereuen.
25:25Hey, Vicky.
25:27Haben Sie Lust auf einen aufregenden Tag?
25:29Fahren Sie mit Patrick und mir.
25:31Wir kriegen heute Grease Donatelli dran.
25:33Das klingt zwar sehr verlockend,
25:35aber ich bleibe lieber bei den Mädchen.
25:37Aber wir haben den Kerl so gut wie in der Tasche.
25:39Wollen Sie nicht dabei sein, wenn wir ihn schnappen?
25:41Das kannst du nicht machen, Victor.
25:43Das ist zu gefährlich.
25:46Sergeant Cagney führt es in das Revier.
25:48Das ist der Tag, auf den wir gewartet haben.
25:50Heute kriegen wir Donatelli am Arsch.
25:52Merke es dir, Marcus, Geld macht korrupt.
25:54Nein, die Macht, Victor.
25:56Das ist dasselbe.
25:58Guten Tag, Mr. Andrews.
26:00Eines wollte ich Sie die ganze Zeit schon fragen.
26:02Haben Sie zufällig Noreen Dixon gekannt?
26:04Ja, ich traf sie mal bei MGM.
26:06MGM?
26:08Sie war mein absolutes Idol.
26:10Außer Ihnen natürlich.
26:12Sie war auch mein Idol, glauben Sie mir.
26:13Wie klein die Welt doch ist.
26:15Nein, nein, fassen Sie nichts an, Mr. Andrews.
26:17Nein, nein.
26:19Wir kommen sofort zu Ihnen.
26:22Nicht wahr?
26:24Faschistenschwein.
26:26Wie kommen Sie darauf, dass es Mr. Leavitt war?
26:28Wer sollte sonst so was tun?
26:30Mr. Andrews, das reicht nicht. So kommen wir nicht weiter.
26:32Wir brauchen einen Zeugen oder greifbaren Beweise.
26:34Danke, Detective Deedee.
26:36Und bis Ihnen was einfällt, reden wir mit Mr. Leavitt, okay?
26:39Guten Tag.
26:40Es muss doch frustrierend sein.
26:42So viele Jahre Berufserfahrung
26:44und Sie sollen ermitteln, wer Graffiti an die Wand sprüht.
26:46Sie sollten ihn am Mordsache ermitteln
26:48oder einen Drogenring sprengen.
26:50So was, was ich im Fernsehen mache.
26:56Also, wo arbeitet dieser Leavitt?
26:58In Brooklyn, in einer Brauerei.
27:00Das hätten wir uns ja wohl denken können.
27:02Gute Besetzung.
27:04Es wird Verstärkung angefordert.
27:06Erste Ecke, 33.
27:08Lautloses Vorgehen ist dringend vonnöten.
27:10Wir fahren ohne Sirenen.
27:12Hier meldet sich Wagen 21.
27:14Wir sind ganz in der Nähe
27:16und werden unverzüglich zum genannten Ort fahren.
27:18Und Sie werden hier aussteigen.
27:20Sie werden wohl allein zum Revier zurückkehren.
27:22Ach, Sie können mich doch jetzt nicht rausschmeißen.
27:24Genau diese Sachen will ich sehen.
27:26Tut mir leid, das könnte gefährlich werden.
27:28Also hören Sie, ich...
27:30Ich sage aussteigen, Lady.
27:32Es geht um Petri und es Becky, Christine.
27:41Hey, Taxi!
27:43Na hör mal, das ist doch ganz was anderes.
27:45Na, Süße?
27:47Du brauchst doch nicht ins Kino zu gehen.
27:49Dafür bin ich doch da.
27:51Na, was ist los?
27:53Wir haben einen Tipp gekriegt.
27:55Rhys macht gerade einen Deal.
27:57Vor fünf Minuten haben wir gesehen,
27:59wie er da hineinspaziert ist.
28:01Was ist los?
28:03Wir haben einen Tipp gekriegt.
28:05Rhys macht gerade einen Deal.
28:07Vor fünf Minuten haben wir gesehen,
28:08wie er da hineinspaziert ist.
28:10Das heißt, wir können den Kerl endlich fassen.
28:12Was heißt, wir kriegen ihn?
28:14Das ist unsere Festnahme.
28:16Wir haben eine Streife auf der Rückseite postiert.
28:18Ihr bleibt hier vorne und wir treiben ihn da raus.
28:20Na, dann los.
28:22Ihr wisst ja Bescheid, der Typ ist A-glatt.
28:24Klar.
28:27Ach, der liebe Zeit ist denn jetzt los.
28:29Los, macht schon hier rüber.
28:31Nein, das glaube ich einfach nicht.
28:33Was soll denn die Aufregung?
28:35Hey, fangen Sie die Kerle da weg!
28:36Auf der Stelle!
28:38Verschwinden Sie los, ein bisschen Beeilung!
28:40Verschwinden Sie!
28:42Was ist denn los?
28:44Was ist los?
28:46Verschwinden Sie!
28:48Haben Sie nicht gehört?
28:50Mit höchster Zeit!
28:52Lassen Sie uns durch!
28:54Sie haben eine Festnahme verpatzt
28:56und noch dazu live im Fernsehen.
28:58Wir konnten nichts machen, Lieutenant.
29:00Der Mann ist in der Menge untergetaucht.
29:02Barrington war leider im Weg.
29:04Als der Funk sprach, hätten Sie sie absetzen sollen.
29:06Sie ist mit dem Wagen vom Fernsehen hinter uns hergekommen.
29:08Ihre eigene Limousine war gerade nicht da.
29:10Der Fernsehmann meinte, sie sollte was sagen
29:12und schon war sie mittendrin im Geschehen.
29:14Drei Monate Ermittlung, den Bach runter.
29:16Wir haben da gestanden wie die Idioten, Lieutenant.
29:18Ich finde, wir schicken Didi nach Hause.
29:20Ach, so was kann vorkommen.
29:22Es war dein Fall!
29:24Und sie hat ihn vermasselt, also bitte, ja?
29:26Ach, da komme ich drüber weg.
29:28Sie sollten Didi uns zuteilen, Sir.
29:30Das hier ist keine Heiratsvermittlung.
29:32Lieutenant, es gehört ins Protokoll,
29:34dass es nicht zur Festnahme kam
29:36und der Nachmittag sehr enttäuschend war.
29:38Aber Sie können nicht behaupten, dass Miss Barrington daran schuld ist.
29:40Diese Marinesoldaten haben ja wohl nicht drauf gewartet,
29:42von Isbecki ein Autogramm zu kriegen.
29:44Wir können neuerdings nicht mal ein Thunfisch-Sandwich essen,
29:46ohne dass alle Leute uns angreifen, Lieutenant.
29:48Diese Frau gehört nicht hierher.
29:57Na gut, Sergeant Kegney, schicken Sie sie her.
30:00Vielen Dank, Lieutenant.
30:07Er will mit Ihnen reden.
30:09Haben Sie ein gutes Wort für mich eingelegt?
30:15Es ist nicht ausschließlich Ihre Schuld gewesen.
30:18Naja, so ist das Showbusiness.
30:21Ich möchte jetzt nicht an Samuels Stelle sein,
30:23aber an Vickys Stelle möchte ich erst recht nicht sein.
30:33Kannst du mir bitte mal erklären, warum Sie lächeln?
30:37Und warum lächelt er?
30:40Ich kann nicht von den Lippen lesen.
30:52Also bis morgen dann.
30:57Ganz ruhig, Chris.
30:59Martin.
31:02Gute Nacht.
31:06Gute Nacht.
31:15Diese dumme, zugeschminkte, blöde Gans.
31:17Du bist mit dem Stift zu weit nach links gekommen.
31:19Ja?
31:21Ich hab hart gearbeitet, um dahin zu kommen, wo ich jetzt bin.
31:23Aber sie kommt hier an, wackelt mit den Hüften
31:25und die Männer fallen reinweise in Ohnmacht.
31:27Ich hab keinen in Ohnmacht fallen sehen.
31:29Ganz sag ich dir, Mary, bei so einer Frau kannst du nicht trauen.
31:31Was ist sie denn für eine Frau, Christine?
31:33Sie ist die Frau, die alles einsetzt, was sie hat,
31:34damit sie alles kriegt, was sie will.
31:41Mary, wenn ich meinen Charme einsetze,
31:43dann tue ich es für eine gute Sache.
31:45Ich hab kein Wort gesagt.
31:47Zum Beispiel, um die Menschen zu schützen.
31:49Aha.
31:51In deinem Job ist es okay, Charme einzusetzen,
31:53in ihrem aber nicht?
31:55Das klingt ja, als würdest du sie mögen.
31:57Ach du meine Güte, so leicht ist das nicht.
31:59Sie versucht, ihr Kind allein großzuziehen
32:01und sie arbeitet wirklich schwer
32:02und ich will sie nicht einen Moment am Tag in Ruhe lassen.
32:04Ich sag dir, sie ist genauso falsch
32:06wie die Tante, die sie da spielt.
32:08Und woher willst du das wissen?
32:10Hast du versucht, sie kennenzulernen?
32:12Also hör mal zu, du sagst, sie ist super.
32:14Ich sag, sie ist eine Schaufensterpuppe.
32:16Was hast du jetzt vor?
32:18Willst du die Schaufensterpuppe zum Essen einladen?
32:20Das würde ich machen, wenn ich endlich einen Esszimmertisch hätte.
32:29Ich dachte, Filmleute benutzen sowas nicht.
32:30Das war ein Irrtum.
32:32Mein Timing ist nicht schlecht, wie?
32:34Vicky, es tut mir schrecklich leid.
32:36Mir nicht.
32:38Mit Ihnen zu arbeiten ist auch nicht gerade ein Sonntagsvergnügen.
32:40Das war doch Ihr Wunsch.
32:42Ich konnte nicht wissen, dass die Medien verrückt spielen.
32:44Hören Sie auf, genau das brauchen Sie doch.
32:46Ich habe mein Kind nicht allein gelassen,
32:48um hier Publicity zu kriegen.
32:50Ich will, dass meine Rolle glaubwürdiger wird.
32:52Und wozu können Ihre Werbeleute dann noch mehr Keys mit Ihnen machen?
32:54Ich will ein ehrliches Gefühl für meine Arbeit kriegen.
32:56Mit Ihrer Arbeit nehmen Sie meine Arbeit auf den Arm.
32:58Tagtäglich riskieren wir unser Leben.
33:00Wie ein Teenager in der Pubertät.
33:02Was?
33:04Helfen Sie mir doch, aus der Puppe eine richtige Frau zu machen.
33:14Sie erträgt es nicht, wenn uns ein Gangster durch die Lappen geht.
33:19Und morgen früh ist sie wieder so wie immer.
33:31Ist alles in Ordnung?
33:33Aber ja, alles bestens.
33:35Ich fahre jetzt wieder in mein Hotel,
33:37dann esse ich was,
33:39dann lese ich ein paar dumme Drehbücher,
33:41bis ich einschlafe.
33:44Es sei denn, Sie haben es ernst gemeint.
33:46Wieso, was habe ich denn gesagt?
33:48Dass Sie mich zum Essen einladen.
33:51Würde Ihnen das denn Spaß machen?
33:53Mary Beth, ich würde gerne mitgehen.
33:55Und ich kaufe auch den Wein.
33:57Na dann, klar doch.
34:12Mein frisch gemahlener Kaffee ist ja anscheinend ausgesprochen gut bei ihr angekommen.
34:16Na, die hat vielleicht einen gesunden Appetit.
34:18Sie mochte deine Spaghetti-Soße.
34:20Sie hat den Teller zweimal leer gemacht
34:22und dann hat sie auch noch mein Eis aufgegessen.
34:23Hast du ihre Stiefel gesehen?
34:25Straußenleder.
34:27Für so eine große Frau bewegt sie sich toll auf Hohenhacken.
34:29Sieht super aus.
34:31Und sehr sexy.
34:33Und sie ist clever.
34:35Hättest du gedacht, dass sie über Nicaragua genauso informiert ist wie du?
34:37Sie teilt doch meine Meinung über El Salvador.
34:39Da denkt man, sie wäre bloß ein Glamour-Girl.
34:41Die Leute behandeln sie,
34:43als wäre sie total verblödet oder eine Königin.
34:45Das ist wirklich nicht fair.
34:48Du bist eine schöne Frau, Mary Beth.
34:50Hä?
34:52Als ich dich zum ersten Mal sah,
34:54wusste ich, dass du die tollste Frau der Welt bist.
34:59Also, Harvey, jetzt hör auf.
35:01Sieh mich an, ich meine es ganz ernst.
35:03Du bist so wundervoll.
35:05Manchmal kann ich es gar nicht fassen.
35:07Deine Augen.
35:10Und die perfekten Wangenknochen.
35:12Harvey.
35:14Und dein Lächeln haut mich glatt aus dem Kopf.
35:16Du bist so wundervoll.
35:17Harvey.
35:19Und dein Lächeln haut mich glatt aus den Schuhen.
35:23Danke, Harvey.
35:28Also mein Lächeln und was noch?
35:39Findest du, dass ich vorschnell urteile?
35:41Ich würde sagen, du hast sehr feste Vorstellungen.
35:43Sag mir lieber, was du wirklich denkst.
35:45Na gut, manchmal urteilst du vorschnell.
35:47Mach ich nicht.
35:49Ich kann sie nur nicht ausstehen.
35:51Na, das ist komisch.
35:53Immerhin seid ihr euch ähnlich.
35:55Hättest du gern, dass ich dich aus dem Bett rufe?
35:57Wenn man schön ist und clever und erfolgreich und hart arbeitet, Chris,
36:01dann sind manche Menschen davon eingeschüchtert.
36:04Ich kann nicht behaupten, dass Wicky Barrington mich einschüchtert.
36:07Ich wollte dir eigentlich ein Kompliment machen.
36:09Weißt du, dass wir ausschließlich von ihr reden, seit sie bei euch aufgekreuzt ist?
36:13Ach, so ein Unsinn.
36:15Tun wir das?
36:17Chris, hör zu, es ist mir egal, wer für dich eine Konkurrenz ist.
36:20Ganz gleich, ob Mann oder Frau.
36:22Du kriegst das schon hin.
36:26Ob Mann oder Frau?
36:29Aber nur ein sehr selbstsicherer Mann kann sich sowas eingestehen.
36:34Und das heißt wohl, dass du dich von mir nicht eingeschüchtert fühlst?
36:37Was?
36:39Ich liebe penetrante Frauen.
36:42Und wenn ich einen Grundstückhandel in Warschau hätte, würde ich dich beteiligen.
36:45Du hast es immer noch nicht kapiert, Victor.
36:47Oh doch, du hältst mich für blöd. So ist es doch, oder?
36:49Du hältst mich für dusselig, weil ich mein Essen nicht auf Französisch bestellen kann.
36:52Aber das hier ist auch zufällig Amerika.
36:54Nein, Victor, das tue ich nicht.
36:56Dann ist das eine rassistische Sache.
36:58Victor, hör zu. Fakt ist, der Grundstückhandel ist nicht in Warschau, sondern in Haarlem.
37:01Und diejenigen von uns, die Glück gehabt haben, geben den anderen Schwarzen etwas ab.
37:05Victor, das ist so etwas wie ein schwarzer Traum.
37:07Eine Chance für schwarze Berufstätige, damit endlich etwas zu verdienen.
37:09Eine Chance für schwarze Berufstätige, damit endlich etwas verbessert wird,
37:12sich endlich etwas ändert. Verstehst du, was ich meine?
37:14Natürlich. Diskriminierung.
37:20Guten Morgen, Teddy.
37:22Sie zählen keine Kalorien beim Essen.
37:24Oh doch, allerdings.
37:26Wenn ich zu wenig esse, fliege ich davon.
37:28Ach, ihre Sorgen möchte ich haben.
37:31Ravi hätte gern, dass du ihn zurückrufst.
37:34Danke, Sergeant.
37:36Guten Morgen, Ronald.
37:37Guten Morgen, Vicky.
37:49Ja, Harvey.
37:51Ja, Schatz. Ja, das mache ich.
37:54Sagen Sie noch mal Danke für gestern und die Spaghetti waren...
37:57Äh, Vicky lässt sich grüßen. Ja, sie fand deine Soße ganz toll.
38:01Ja, ja, das mache ich.
38:03Ich sag's ihr. Ja, fein, mein Schatz.
38:05Okay, bis nachher.
38:07Sergeant Cagney, 14. Revier.
38:09Harvey sagt, die Jungs sind immer noch ganz begeistert.
38:12Was für ein Glück, solche Söhne zu haben.
38:14Sie sind wundervoll, vor allem Harvey Junior.
38:17Ja, wir kommen. Wir sind schon unterwegs.
38:22Das heißt natürlich nur, wenn sie Zeit haben.
38:24Na, und dann natürlich die Szene, wo sie in der Gondel sitzen
38:27und er Miss Dixon in die Arme nimmt.
38:30Dachten Sie gar nicht, auch Ihr Herz würde stehen bleiben?
38:32Kann man die Reise in die Erinnerung vielleicht beenden?
38:35Wir haben nämlich eine Menge Arbeit.
38:37Und dieses Mal bleiben Sie im Wagen, ja?
38:43Es dauert nicht lange.
38:45Sie können ja die Funksprüche abhören.
38:47Ich tue das, was Sie sagen.
38:49Hier, das ist eine Liste, falls was Verschlüsseltes ankommt.
38:52Dann wissen Sie, wovon die Rede ist.
38:58Warum gibst du ihr nicht mal eine Chance?
39:00Aus welchem Grund?
39:02Sie verdient eine Million Dollar im Jahr.
39:04Sie soll sich ruhig mit mir abfinden.
39:06Ach, komm schon, Christine.
39:08Eine Million verdient sie sicher nicht.
39:10Nein, mit dem Wiederholungstonoran ist es noch mehr.
39:13Wie war denn das Essen?
39:15Ach, es ist sehr mysteriös,
39:17was manchmal mit Männern passieren kann.
39:19Ich bin 18 Jahre mit Harvey verheiratet,
39:21aber ich habe ihn noch nie so,
39:23ich weiß gar nicht, wie ich es nennen soll.
39:25Aber es hat alle erwischt, sogar die Jungs.
39:27Es war so ähnlich wie damals, als sie dich zum ersten Mal gesehen haben.
39:30Sie kann nichts dafür, dass sie so ist, wie sie ist, Christine.
39:32Und ich weiß auch, wie du empfindest.
39:34So fühle ich mich immer,
39:36wenn wir zu Cervantes ins Büro gehen müssen.
39:38Was hat denn Cervantes damit zu tun?
39:40Na, wir kommen zusammen da rein,
39:42und dann heißt es immer, hallo, Sergeant Cagney.
39:44Wie geht's, Sergeant Cagney?
39:46Ich bin überhaupt nicht da für ihn.
39:48Also, Mary, bitte.
39:50Wenn wir ins Labor gehen, bietet Solomon dir Süßigkeiten an.
39:52Ich kriege ein bisschen Mineralwasser.
39:54Sag bitte nicht, du hast das nicht bemerkt.
39:56Na ja, vielleicht ein- oder zweimal.
39:58Die Männer sind so.
40:00Glaubst du, ich mache gerne ein Rendezvous mit Burdinski aus,
40:02weil ich meine Strafzettel nicht zahlen will?
40:04Aber hör mal, du hast ihn jedes Mal versetzt.
40:06Ich mache es mir eben nicht leicht.
40:09Aber wenn dich das so stört, warum hast du denn nie was gesagt?
40:12Was würdest du denn machen?
40:14Deine schicken Klamotten wegwerfen und deine Schminksachen?
40:16Es ist, wie es ist.
40:18Mit Ricky Barrington ist es genauso.
40:20Das heißt noch lange nicht, dass sie kein netter Kerl ist.
40:23Ich habe gedacht, das wäre eine sichere Sache.
40:25Ja, das weiß ich, aber...
40:27Ja, ja, ja, schon gut.
40:32Was ist denn los?
40:36Die Stadt New York will das Erholungscenter woanders hinbauen.
40:39Drei Blocks weiter.
40:41Hast du dein Geld verloren?
40:43Der Mann, der das weiß, ist verschwunden.
40:45Auf unbestimmte Zeit.
40:48Es geht nicht nur um mich.
40:50Ich habe auch Watson und Thomas mit reingezogen.
40:52Du hast ihnen ja nicht das Messer an die Kehle gesetzt.
40:55Das kann ich bezeugen.
40:57Victor, ich dachte...
40:59Ich dachte, der Mann sei völlig in Ordnung.
41:01Und von dem Geschäft dachte ich das auch.
41:04Ich habe nur gesehen, was ich sehen wollte.
41:10Aber nicht das, was wirklich war.
41:15Und natürlich wollte ich für Claudia Grusta stehen.
41:18Also, Marcus, sieh es mal von der Seite.
41:20Ganz gleich, weswegen Claudia dich geheiratet hat.
41:22Eins ist klar, wegen des Geldes war es nicht.
41:28Ja, da hast du allerdings recht.
41:32Was sagst du zu Andrews?
41:34Haut sich den Kopf an der Dusche ein
41:36und versucht Mr. Leavitt ein Verfahren wegen Körperverletzung anzuhängen?
41:39Dieser miese Zwerg.
41:41Ja, Mary, ich weiß, dass du das nicht verstehst.
41:43Aber ich weiß, dass du das nicht verstehst.
41:44Aber ich weiß, dass du das nicht verstehst.
41:46Ja, Mary, jetzt wissen wir es endgültig.
41:48Kleine Männer sind äußerst gefährlich.
41:52Mein PR-Mann ist jetzt da.
41:54Er hätte gerne ein Foto von uns dreien.
41:56Das ist aber nett.
41:58Findest du es nicht auch nett, Christine?
42:02Kriege ich vielleicht ein paar Abzüge für die Kinder?
42:05Aber natürlich, Mary.
42:07Das ist fantastisch.
42:09Was ist mit Ihnen, Sergeant?
42:11Opfern Sie fünf Minuten für den Feind?
42:13Ich bringe schnell mein Gesicht in Ordnung.
42:15In fünf Minuten bin ich draußen.
42:21Na, kommen Sie.
42:23Sie brauchen nur so zu tun, als ob Sie lächeln.
42:26Sie wollen es bis zum Ende durchziehen?
42:28Sie wollen doch mein Foto nicht für Ihr Album.
42:30Und ich will nicht zu Ihren Hollywood-Schickimickis gehören.
42:37Eins interessiert mich.
42:39Ist das nur bei mir so
42:40oder haben Sie mit allen Frauen Probleme?
42:43Es war Ihre Idee, hier aufzukreuzen.
42:45Niemand hat Sie in das Revier eingeladen.
42:47Wer die Hitze nicht ertragen kann,
42:49hat in der Küche nichts zu suchen.
42:51Was Sie hier kochen, kann ich sehr gut aushalten, Lady.
42:53Aber was anderes?
42:55Sie denken, ich bestehe nur aus einem engen Kleid und einem guten Korsett?
42:57Tja, wenn das so ist...
42:59Dann irren Sie sich.
43:01Ich war Telefonistin, Kellnerin, Parkwächterin,
43:03um meinen Unterricht zahlen zu können.
43:05Und danach musste ich dann Agenten, Produzenten und Regisseure
43:07davon überzeugen, dass mein Talent sich nicht aufs Bett bezieht.
43:08Ich habe das Angebot Babylon gelesen.
43:10Und falls Sie es noch nicht wissen,
43:12ich habe auch mit Männern zu tun.
43:14Dann sollten Sie eigentlich wissen, wovon ich rede.
43:16Niemand nimmt mich ernst.
43:18Niemand glaubt, dass ich zwei und zwei zusammenzählen kann.
43:20Und Sie sind genauso.
43:22Ich dachte, Sie hätten mir die Chance gegeben, mich zu bewähren.
43:24Warum, weil ich eine Frau bin?
43:26Warum denn nicht? Wir haben beide viel geleistet.
43:28Aber wenn Sie die Karriere einer Frau interessiert,
43:30dann nur Ihre eigene.
43:38War ja eine tolle Vorstellung.
43:47Ja, noch mehr lächeln.
43:49Cheese, Aufnahme.
43:52Habe ich mir zu viel auf die Augen gemalt?
43:54Nein, Sie sehen gut aus.
43:56Das Foto wird sicher schrecklich.
43:58Ich sehe auf Fotos aus wie ein Verbrecher.
44:00Die einzige, die gute Fotos von mir macht, ist Christine.
44:02Zusammen, dichter, dichter, ja.
44:04Und mehr ins Profil.
44:06Oder mehr ins Halbprofil, ja.
44:08Aufnahme.
44:10Könnt ihr nicht eins von mir und Mary Bass machen?
44:13Das ist eine gute Idee, natürlich.
44:15Jungs, nur die Ladies.
44:17Ich weiß jetzt schon, wo das landet.
44:19Aufnahme.
44:22Oh, prima, da kommt die Blonde.
44:24Quetsch dich doch mal dazwischen, Schätzchen.
44:28Nennen Sie mich nicht Schätzchen.
44:34Ach bitte, wo soll ich stehen, Miss Barrington?
44:38Da, wo es Ihnen angenehm ist, Sergeant.