• le mois dernier
Transcription
00:00Détroit, le prochain avenir, l'officier Alex J. Murphy et son partenaire Anne Lewis se battent pour éviter la déchirure de la ville de l'élément criminel qui l'investit.
00:09Après avoir été mortellement blessé dans la ligne d'officier, l'officier Murphy est emprunté par l'O.C.P. avec des pièces robotiques en titanium,
00:18et avec des capacités de moteur et de sensors améliorés par les ordinateurs. Il est devenu l'ultime Supercop, RoboCop.
00:30Toutes les unités sont en progrès. L'O.C.P. est blessée.
00:38Quelle est la situation ?
00:39Il y en a six, l'officier, et ils ont des armes.
00:42Eh bien, ne vous en faites pas.
00:44Cordonnez-les, Barrier.
00:46Oui, monsieur.
00:51Faites attention à ce plasma. C'est avec une fortune sur le marché noir.
00:55Une putain de fortune !
00:57C'est la police. On vous a envisagé. Sortez avec vos mains en haut.
01:02Benny, qu'est-ce qu'on va faire ?
01:03Gardez vos vêtements. Je m'occuperai des policiers.
01:08C'est mon gros copain. Si vous essayez de nous prendre, nous allons exploser ce joint au ciel.
01:13La dernière fois. Pas de punk de 2 bits qui va m'envoyer.
01:17Allons-y, les gars.
01:19Attends. Cette banque de sang-froid supplie le plasma à la moitié des hôpitaux de la ville.
01:23Si ils la détruisent, des centaines de patients pourraient mourir.
01:26C'est le boulot de la police, monsieur. Sortez-y.
01:28On a le matériel, Benny. Sortons-y.
01:31Tout d'abord, je vais laisser un petit cadeau pour nos amis.
01:36Ça devrait les garder occupés pendant que nous partons.
01:45Benny, qu'est-ce que c'est ?
01:48Lâchez vos armes. Vous êtes en arrêt.
01:52Vous l'avez entendu ! Arrêtez-le !
01:54Oubliez-le, mademoiselle !
01:56Murphy ! Attention !
02:00C'est parti pour le 10-man !
02:06Murphy ! Il y a une bombe ! Nous devons l'arrêter !
02:10Je vais vous couvrir.
02:12Merci, partenaire.
02:15Tuez-le, Jake !
02:16Et les autres ?
02:18Je ne m'en occupe plus ! Sortez de là !
02:22Quelque chose n'est pas bon ! On ne bouge pas !
02:38Vous avez le droit de rester en silence.
02:41Je ne peux pas l'arrêter !
02:47Laissez-moi essayer.
02:48Oui, mais vite ! Ou vous aurez besoin d'un nouveau partenaire.
02:52Il n'y a pas de moyen de l'arrêter.
02:54Tuez-le !
02:59Quel bruit !
03:01Tuez-le !
03:11La situation est maintenant en contrôle.
03:14Incroyable !
03:16Vous pouvez le dire encore.
03:20Bien joué, Robo ! Ces gars vont être en prison pour longtemps !
03:24Que veux-tu dire par bien joué ?
03:26Ils n'auraient jamais laissé la bombe si il n'avait pas été en prison !
03:30J'ai suivi mon ordre primaire.
03:32Ordre primaire ?
03:34Oui.
03:35Servez le public, gardez la loi, protégez les innocents.
03:40Vous avez presque détruit toute l'opération, bouclier de cerveau !
03:43J'ai calculé une probabilité de succès de 99,7%.
03:47Ne soyez pas mignons avec moi, voyons !
03:51Si vous étiez un policier, je...
03:53Hé, calmez-vous !
03:55Nous sommes tous dans le même groupe.
03:58Vous n'êtes pas censé être en patrouille, Officier Lewis ?
04:02Hein ?
04:03Bien sûr, Sarge !
04:05Allons-y, Murphy !
04:06Nous pouvons continuer cette discussion.
04:08Plus tard.
04:09OCP n'aurait jamais dû créer cette monstrosité !
04:16Je vous le dis, les produits de consommateur Omni ne peuvent plus maintenir RoboCop.
04:21Regardez le dommage qu'il a fait à l'une de nos propriétés.
04:25Cela seul prouve que le projet RoboCop est inutile et inefficient.
04:30C'est ridicule !
04:31RoboCop est le produit cybernétique le plus réussi que cette compagnie ait jamais produit.
04:36Jusqu'à l'introduction d'ED-260, c'est-à-dire ?
04:40L'enforcement, droïde !
04:42Vous êtes toujours en train de pousser ce truc ?
04:45Vous ne pouvez pas croire que...
04:47Voyons ce que Dr. McNamara a à offrir.
04:50Merci, monsieur.
04:52J'ai préparé une simple démonstration des capacités de contrôle de trafic d'ED-260.
04:59Je suis sûr que vous trouverez cela le plus incroyable.
05:02Out.
05:04Proceed.
05:07Regardez-moi ça !
05:09Qu'est-ce qu'ils vont faire ?
05:11Continuez à bouger.
05:13Oui, monsieur.
05:15Harold, j'ai laissé mon sac à l'hôtel.
05:18Nous devons y retourner et l'obtenir.
05:21D'accord.
05:24Vous avez fait un tour illégal.
05:28Out.
05:29Vous avez dit quelque chose, mon amour ?
05:31Je répète, out.
05:41Bouger des lignes sans signaler est une violation.
05:49Vous êtes tous illégalement bloqués.
05:53Out.
05:55Tous les véhicules seront bloqués à l'expense du propriétaire.
05:59À l'expense du propriétaire.
06:01À l'expense du propriétaire.
06:03À l'expense du propriétaire.
06:15Attention. Ne paniquez pas.
06:18Attention. Ne paniquez pas.
06:21Le trafic normal sera bientôt restauré.
06:25On dirait qu'Ed-260 a besoin d'un peu plus de travail, Docteur McNamara.
06:29Oui, monsieur. Je vais commencer tout de suite.
06:32S'il vous plaît, pardonnez-moi.
06:36Ah, le pauvre Strobo.
06:39Il m'a embarrassé une fois trop souvent et maintenant il va payer.
06:44J'en ai marre d'être dans cette merde.
06:48Pourquoi ne pas aller en voyage pour trouver de la vraie action ?
06:51Parce que Crash a repoussé notre van, c'est pour ça.
06:58Wow, c'était toujours aussi bien que la vraie chose.
07:01Ce mec est fou.
07:10Vous voulez le terminer ?
07:13C'est à vous, boss. Nous aimerions bien.
07:25Bien joué, les gars.
07:27Excusez-moi, messieurs.
07:30Je cherche les Vandals.
07:32Monsieur, personne ne cherche les Vandals sauf s'ils veulent des affaires.
07:37Je vous assure que je veux des affaires.
07:40Des affaires sérieuses.
07:42Des affaires sérieuses.
07:53Qu'est-ce que vous voulez avec nous ?
07:55J'ai entendu que vous avez des compétences incroyables.
07:59Je vais vous payer si vous utilisez ces compétences pour aller dans un crime.
08:06Pourquoi nous payer ?
08:09Parce que si le crime n'est pas vérifié dans l'ancienne Détroit,
08:12Robocop sera décrédité.
08:15Décrédité ?
08:18Ça lui fera pas mal.
08:21Oh, ouais !
08:24Je vous offrirai aussi toutes les compétences nécessaires.
08:29Monsieur, vous avez réussi.
08:32Hayes et Addison, envoyons le patrouilleur.
08:35Quoi ?
08:36C'est pas possible.
08:39Robocop sera décrédité.
08:41Le médecin l'a emprisonné pour qu'il soit reprogrammé.
08:44Blase cette femme !
08:46On ne peut pas avoir notre meilleur joueur sur le banc.
08:5010.50 ? 11.50 ?
08:52Excellent. En changeant ce programme, on peut augmenter son temps de réaction à 0.02%.
08:58Pourquoi vous ne pouvez pas arrêter de mettre la main sur son tête, Docteur Tyler ?
09:01Il est un copain, pas un guinea pig.
09:04Ce n'est pas votre problème, Officer Lewis.
09:07Vous ne comprenez pas ce que nous essayons d'accomplir ici.
09:10Oh, je comprends, c'est bon.
09:12Vous essayez de faire des humains à partir de lui.
09:15Comment pouvez-vous ? Vous, vous, vous, vous, vous !
09:19Faites-le, madame !
09:21Robocop est en trouble au centre de commerce de métro.
09:23Faites-le venir !
09:26Oui, sir.
09:28Attends, et mes tests ?
09:30J'ai un travail à faire.
09:33C'est parti, Robocop !
09:48Faites du bruit pour l'expression des Vandals !
09:56Je pense que je vais faire mon achat de Noël.
09:59Attendez, mon ami, vous venez avec moi.
10:02Ne soyez pas fou, Officer.
10:04Pourquoi ne pas partager et être des amis ?
10:11Hey, qu'est-ce que vous pensez que vous...
10:15C'est un Strype !
10:22Bonjour, joueur des jouets.
10:33Aaaaah !
10:46Bien joué, cow-boy.
10:48Merci.
10:49Aaaaah !
10:51Mal joué, Robocop.
10:53On dirait qu'on a une compagnie.
10:56Et on ne lui a même pas envoyé une invitation.
10:59Vous voulez participer à la fête, Metal Man ?
11:02Plus c'est merveilleux.
11:04Vous interrompez la paix.
11:06Arrêtez vos armes et venez avec moi.
11:08Pas de chance !
11:18Attendez, Robocop !
11:22Hey, attention !
11:23Quelqu'un peut être blessé !
11:26Louis !
11:29Allez-y !
11:31Aaaaah !
11:36Fous-le !
11:37Tu ne peux pas te cacher de moi !
11:42Hey, Hot-Dog !
11:44Tout ce que tu as besoin maintenant, c'est un peu de moustarde.
11:48Oh, ouais !
11:50Louis, attention !
12:00On n'a plus besoin de s'inquiéter de Mr. Tin Can Man.
12:04Ouais, mais tu as cassé un autre véhicule.
12:07Hey, ne sois pas si chaud !
12:09Le prochain va être encore meilleur !
12:16Murphy !
12:19Murphy ?
12:21Tu vas bien ?
12:23Je...
12:24Je pense que oui.
12:30Ah !
12:31Murphy !
12:36Wow !
12:37Ça doit être un combat, Robo !
12:39J'aimerais l'avoir vu !
12:41Ce n'est rien à célébrer, Roosevelt.
12:43Les prédictions indiquent que 37,9% des circuits de Robocop sont non-fonctionnels.
12:49Grâce à vous, il peut être en off-line.
12:53Peut-être qu'elle a raison. C'est de ma faute.
12:56C'était un débat virtuel aujourd'hui à la boutique de métro-south
12:59quand une gang connue comme les Vandals a gagné une rampage folle.
13:02Même Robocop a prouvé ineffectif contre ces barbariens modernes.
13:06Vous voyez, cela prouve, sans doute, que Robocop est un véritable faillite.
13:11L'O.C.P. devrait arrêter le projet déchirant de Dr. Tyler.
13:15Vous avez raison, Dr. McNamara.
13:17Lorsque l'O.C.P. gère la police,
13:19la possibilité d'un coup de loi qui provient de cette vague de crimes canceriques
13:22pourrait coûter le combat.
13:24Des millions.
13:25Alors vous reconsidérerez le projet Robocop, monsieur.
13:28Plus que ça, Docteur.
13:29Si nécessaire, je conseillerais à Tyler d'appuyer sur Robocop
13:33à la fin du jour.
13:36C'est ce qu'on appelle à Mediabreak un Perky Poodle.
13:40En plus grave, la vague de crimes qui a touché l'ancienne Détroit
13:42continue de plaguer la ville.
13:44C'est un débat virtuel
13:45quand la police essaie de stopper les Vandals.
13:55Malheureusement,
13:56les véhicules de la gang Speedy Jet Booster leur donnent la main.
14:03C'est pas vrai.
14:04La situation sera bientôt en contrôle.
14:07Il n'y a pas de raison de paniquer à ce moment-là.
14:11Non !
14:22Jusqu'ici, l'ancienne Détroit
14:24n'a pas pu dépasser la tempête.
14:27On a beaucoup à remercier à McNamara.
14:30Les pièces qu'il nous a donné pour nos voitures
14:32nous font la gang la plus rapide de Détroit.
14:35Personne ne peut nous battre.
14:37Les policiers n'ont rien vu.
14:39Ce petit bébé va faire que les clowns
14:41souhaitent qu'ils restent au lit aujourd'hui.
14:47Continuez de bouger.
14:48C'est la quatrième et la dernière.
14:49Et j'ai besoin de tous les hommes et les femmes disponibles.
14:52Mais Cecil...
14:53Je répète,
14:54personne ne reste ici sans signer une forme d'application.
14:57Il n'y a pas de temps pour signer des papiers, garçon.
14:59Le cloche est sorti.
15:00Désolé, monsieur.
15:01Je faisais juste mon boulot.
15:03Regardez ce lieu.
15:04Tout le monde a été battu et nous sommes toujours à la tête.
15:07Nous avons besoin d'aide.
15:08Où est RoboCop ?
15:11Bien joué !
15:12Vous avez l'air bon comme de nouveau.
15:14Magnifique !
15:15Nous avons reçu des rapports
15:16que les vandales se dirigent vers le dépositoire d'or de la réserve fédérale.
15:19Allons-y, Murphy.
15:21Votre vacation est terminée.
15:22RoboCop n'y va pas.
15:24Il n'est toujours pas fonctionnant au niveau maximum.
15:26Les dégâts sur ses circuits
15:27peuvent toujours causer une grosse perte de puissance
15:29qui peut le faire s'arrêter.
15:31Certaines choses ne peuvent pas attendre.
15:33Allez les chercher, Robo.
15:34Vous ne pouvez pas faire ça.
15:39C'est parti !
15:49Personne ne peut arrêter le Killdozer.
15:51Même pas RoboCop.
15:57Préparez-vous, Spence.
15:59Nous n'avons pas la moindre idée.
16:04Partez, Bozos.
16:07Attention !
16:12Open Sesame !
16:16C'est bon, nous sommes des milliardaires !
16:23Vous, pauvres !
16:25Je vous ai dit de garder vos positions !
16:28Débrouillez-vous, Crash.
16:29Nous avons beaucoup plus de Killdozer à faire.
16:37Bien, bien.
16:39Regardez qui est là.
16:41Vous êtes en violation directe du code pénal 7673.
16:45Je vous ordonne de vous arrêter.
16:47Oh, Tenseltop doit être folle.
16:50Montrons-lui ce que le Dozer peut faire.
17:03Il est aussi bon que ça.
17:07Quoi ?
17:08Hey, mademoiselle.
17:10Ne vous en prenez pas pour des meurtrières.
17:12C'est une récompense.
17:14Trop mal.
17:15J'avais hâte d'une course libre.
17:25J'ai réussi !
17:28Allez, maintenant c'est le tour du Metal Mouth.
17:31Allez, maintenant c'est le tour du Metal Mouth.
17:35Je dois y aller.
17:43Toaster, il est chaud sous le collant ?
17:46Je pense qu'il a besoin d'un petit débrouille-trop.
17:52Finissons-le.
17:58Votre temps est terminé, les gars.
18:02Non !
18:23Dis vos prières, vieux imbécile.
18:27Je dois trouver mon arme.
18:32Allez, faites-le !
18:34Ce n'est pas possible !
18:36Je ne...
18:37Je ne vais...
18:38Je ne vais pas...
18:39Me l'accepter.
18:40Platinum Bomb !
18:47Hey, non, pas là !
18:56Essaye de me stopper, vieux imbécile !
19:01Ha ha ha ha ha!!!
19:18You're under arrest!
19:23Allow me.
19:26I didn't think you'd make Murphy, especially without my help.
19:31Tu dois juste t'aider toi-même.
19:37Aujourd'hui, RoboCop a arrêté la vague criminelle qui a trahi la ville.
19:40Grâce à la cybernétique SuperCop, l'ancienne Détroit est en sécurité, encore une fois.
19:44Je pense que c'est un peu prématuré de arrêter le projet RoboCop.
19:48N'est-ce pas, Docteur McNamara ?
19:50Oui, monsieur.
19:52Excusez-moi, mais j'ai du travail à faire.
19:55RoboCop est peut-être un héros pour le moment,
19:58mais un jour, je vais montrer au monde ce qu'il est vraiment.
20:02Juste un paquet de pommes et de poules !
20:07Tu étais génial, Robo.
20:08Le plus génial !
20:09C'est la vérité.
20:10Tu as pris la balle et tu as couru avec elle.
20:12Juste comme le vieux Gipper.
20:14Merci, sergent.
20:15RoboCop, tu aurais pu être détruit au-delà de la réparation.
20:18Qu'est-ce que tu pensais que tu faisais ?
20:20Mon travail.
20:21Bien, peut-être.
20:22Mais c'est impératif que tu restes sans retard.
20:24Désolée, Docteur, mais tu ne peux pas garder un bon homme en retard.
20:28Ou une machine.
20:51Sous-titrage Société Radio-Canada