The Raccoons Season 5 Episode 10 Join The Club Michael Magee Len Carlson M

  • avant-hier
Transcription
00:00Oh, euh...
00:02Ah, Burt!
00:03Hey! Lisa, quand as-tu commencé à fumer?
00:07Attends, Burt! Reviens!
00:09Hey, Lisa! Est-ce qu'il y a quelque chose qui brûle là-haut?
00:11Burt, promets-moi que tu ne me le diras pas!
00:13Qu'est-ce qui se passe ici, Lisa? Tu n'as jamais fumé avant?
00:16Hey, Lisa!
00:17Burt! Attends, Burt!
00:21C'est le Forest Evergreen.
00:24Silencieux, paisible, serein.
00:26Jusqu'à ce que Burt Raccoon se réveille.
00:42Heureusement, il a de bons amis pour l'aider.
00:52La vie serait simple dans le forest,
00:54sauf pour...
00:56Cyril Sneer.
01:01Et sa vie serait simple, sauf pour...
01:04les raccoons!
01:07Les raccoons!
01:22Quand un commerçant arrive dans le Forest Evergreen,
01:25en train de faire un grand délire,
01:27il y a une personne qu'il peut toujours compter sur pour rencontrer.
01:30Cyril Sneer.
01:32Mais aujourd'hui, Cyril se retrouve avec un petit peu de compétition.
01:35Knox, mais JD, nous n'avons pas besoin d'il!
01:38Peut-être, mais il n'y a rien comme un petit peu de compétition pour obtenir le meilleur délire dans la ville.
01:44Nous attendons Mr. Knox.
01:46Pourquoi attendre? Nous pouvons couper un délire à ce moment-là!
01:49Et en cinq minutes, nous serons en train de couper un paquet de steaks sur loin!
01:53Steaks, tu dis?
01:55Oui! Avec des potatoes cuits,
01:58de la graisse et des...
01:59Rouleaux de pâte sourde?
02:01Oh, oui, oui!
02:05Tu as entendu l'homme? Allons-y!
02:07C'est bon!
02:09C'est bon!
02:11Bonjour, JD.
02:13Vous êtes si gentils de m'attendre, Mr. Sneer.
02:18Rien de personnel, Knox. C'est juste un boulot.
02:22Eh bien, grâce à notre arrivée en retard,
02:25il va y avoir du mal à trouver un tableau.
02:27Pourrais-je vous conseiller de manger à mon nouveau club privé,
02:32Long Names?
02:34Eh bien, nous pourrions manger tout de suite!
02:39J'ai l'impression d'entendre le goût de la nourriture!
02:42Moi aussi, et c'est un peu fichu!
02:48Oh, votre club est merveilleux, Mr. Knox.
02:52Chaque tycoon important dans la ville appartient à ce club.
02:57Je l'accepte! Vous vous souvenez aussi, Mr. Sneer?
03:00Oh non! Cet endroit n'est qu'un joint d'assiette!
03:04Je suis très désolé, Mr. Knox.
03:07Vous êtes autorisé, mais un invité.
03:10Oh, oui, j'ai oublié.
03:12JD, s'il vous plaît, allez-y.
03:16Eh, qu'est-ce qui se passe ici?
03:18Vous savez qui vous mettez là-bas?
03:21Un très fort Pinkman.
03:24Knox, vous volez mon accord!
03:27Et beaucoup plus, j'espère.
03:30Car tant que je suis dans le club, vous n'avez pas de chance, monsieur.
03:36Rien de personnel, c'est juste un boulot.
03:43Donna est la personne la plus cool et la plus sophistiquée que je connaisse.
03:47Pourquoi tout le monde à l'école veut s'amuser avec elle?
03:49Mais elle vient me voir!
03:51Et son train arrive dans moins d'une heure.
03:54Oh, c'est génial, Lisa!
03:56Où avez-vous trouvé tout ça?
03:58De mon père.
03:59Il a dit que c'est venu d'un club qu'il appartenait quand il était petit.
04:03Ils s'appellent les Jeunes Tycoons.
04:06Regarde, ça doit être leurs.
04:09Quelle couleur magnifique!
04:11C'est juste ce dont vous avez besoin pour briller ce lieu.
04:14Ce serait génial ici, n'est-ce pas?
04:16Quoi?
04:19Qu'est-ce que c'était?
04:20Ça a l'air d'un ballon.
04:22Allez, voyons voir ce qui se passe.
04:27Un cours de golf?
04:29Ça doit être la partie du nouveau club de pays que j'ai entendu parler de Pop.
04:33Hey, peut-être qu'ils nous laisseront tirer quelques trous un jour.
04:40Je ne comptais pas sur ça, Bert.
04:44Jouer à ce club est une excellente idée, Boss.
04:47Super! C'est génial!
04:49Et une fois que je suis là, Nox n'aura plus aucun moyen d'attraper mes clients.
04:53Bonne chance avec l'interview, Boss.
04:55Chance? Je n'ai pas besoin de chance. Je suis riche.
04:59Asseyez-vous, Mr. Sneer, et commençons notre enquête.
05:04Une enquête?
05:07Je veux juste rejoindre votre club.
05:09Mr. Sneer, il y a des procédures à suivre.
05:14Tous les nouveaux membres doivent suivre nos règles et faire un droit d'initiation.
05:20Donc, il n'y a pas de chance pour cette carte jusqu'à ce soir?
05:23Nous devons savoir tout sur vous, Mr. Sneer.
05:26Qui sont vos amis? Quelles écoles avez-vous étudié?
05:29Êtes-vous un gagnant ou un perdant?
05:34Je ne peux pas croire à ces gars.
05:36D'abord, ils tirent un ballon de golf dans notre fenêtre de club.
05:39Et ensuite, ils nous tirent en bas.
05:41Qu'est-ce qui se passe avec eux?
05:43Peut-être qu'on les a attrapés à la mauvaise heure?
05:45Heure? Quelle heure est-ce, Cedric?
05:48Donna's Train sera là dans un instant. Je dois y aller.
05:52Au revoir, Lisa.
05:53Allez, Bert.
05:55Pouvons-nous juste oublier ces gars à la course de golf?
05:58Non, on ne peut pas.
06:00Écoutez-moi.
06:02Attention, occupants.
06:04Lock, Link, Golf & Country Club souhaite vous informer
06:08que votre club primitive a été considéré comme un ennemi.
06:13Nous demandons la détention de cette carte
06:16ou de plus en plus d'actions seront prises.
06:18Ils veulent que nous détruisons notre club.
06:23Monsieur Sneer, nous avons reçu une décision.
06:26Nous croyons que vous avez les qualifications nécessaires à Lock, Link.
06:30Super! Je suis en!
06:32C'est pas un spectacle, Knox!
06:35Asseyez-vous, Monsieur Sneer. Vous n'êtes pas encore dans le club.
06:39Oh, j'ai oublié mes droits d'initiation, hein?
06:42Vos droits d'initiation sont loin d'arriver.
06:46Lock, Link, c'est plein.
06:48Mais nous avons une liste d'attente.
06:50Et vous l'avez maintenant.
06:52Une liste d'attente?
06:54Combien de temps dois-je attendre?
06:56Seulement cinq ans.
06:57Cinq ans?
06:58Peut-être six.
07:00Personne n'est vraiment sûr.
07:03Ils ne peuvent pas détruire notre club!
07:06On n'est même pas sur leur territoire!
07:08Tu as raison, Bird. Mais nous pouvons le réparer un peu.
07:12Ils sont nos voisins maintenant.
07:14Et nous devrions essayer d'y aller.
07:16Oui, je crois que tu as raison.
07:18Avec un peu de travail, nous pourrions réparer ce lieu en peu de temps.
07:22Mais nous devons être prudents.
07:24Ceux qui portent des vêtements à Lock, Link,
07:26seront là-bas en voulant rejoindre notre club.
07:31C'est l'esprit, Bird.
07:33Oui! Je vais me mettre sur cette porte.
07:36Hé, où est-ce que c'est?
07:38Je pense que Lisa l'a eu.
07:40Je vais lui demander si elle l'a vu.
07:45Viens!
07:47Bonjour, George!
07:48Tu as travaillé sur un autre pain au piquant parfait?
07:52Non, pas exactement, Bird.
07:54Oh! Un mousse de lime luxueux!
07:57Bird, je suis en train de nettoyer l'oven.
08:03Est-ce que Lisa est là-bas?
08:05Elle est à l'étage avec Donna.
08:07Merci!
08:10Lisa, je suis désolé de vous embêter,
08:12mais je suis en train de chercher cet ouvrier et...
08:16Bird!
08:17Lisa?
08:21Alors, c'est Bird Raccoon.
08:23Oui, euh...
08:24Oh, Bird, c'est Donna, une amie de mon ancienne école.
08:27Euh, salut, Donna.
08:29Lisa, quand as-tu commencé à fumer?
08:31Bird, tu m'as déjà vu fumer.
08:33J'ai commencé à fumer depuis...
08:35Euh, j'ai commencé il y a des mois.
08:37Tout le monde que je connais fume.
08:39Oui, c'est quand j'ai commencé aussi.
08:43Euh, Bird, as-tu besoin de quelque chose?
08:45Oui, j'étais en train de chercher cet ouvrier.
08:49Oui, j'en ai ici.
08:51La lumière?
08:55Vous savez, ces choses peuvent vous tuer.
09:01Hey!
09:02Ici, Bird.
09:03Oh, c'est la couleur la plus dégueulasse que j'ai jamais vue.
09:07Yucca Pink?
09:10Oui, Yucca Pink.
09:12Si vous m'excusez.
09:15Je vous verrai...
09:16Attends, Bird.
09:17Qu'est-ce qui se passe ici, Lisa?
09:18Tu n'as jamais fumé auparavant?
09:20Je n'ai pas besoin de lecture, Bird Raccoon.
09:22Hey, Lisa!
09:23Lisa, est-ce qu'il y a quelque chose qui brûle là-haut?
09:27Chérie, peux-tu vérifier si j'ai éteint l'arbre?
09:31Euh, bien sûr, père.
09:33Bird, promets-moi que tu ne me le diras pas.
09:38Je sais que tu es juste le secrétaire de Lock Links.
09:41Mais, si tu pouvais tourner les choses un peu,
09:44je suis sûr que nous pourrions trouver un moyen d'entrer dans ton club.
09:48J'ai un paquet de papier ici.
09:50Des dizaines et des vingt, en fait.
09:52Qui pourrait...
09:54Bonjour?
09:55Bonjour?
09:56Eric!
09:57Je ne sais pas si je veux adhérer à un club qui ne prend même pas de bribes.
10:01Il doit y avoir un autre moyen d'entrer.
10:03Il y en a, boss.
10:04C'est vrai, boss.
10:05L'ouverture de Lock Links est l'héritier de notre saison de golf.
10:09Cet annuel classique de l'automne est ouvert à tous les membres du club et au public général.
10:15Alors quoi?
10:16La première prize est une membership d'un an à Lock Links.
10:19Alors quoi?
10:20Le boss ne golfe pas!
10:22Il ne golfe pas?
10:23Ha!
10:24Il y a un moment où j'ai pratiquement vécu sur un cours de golf.
10:27Wouah!
10:28Regarde, Knox!
10:29Ha! Ha! Ha!
10:59Ne dis pas à personne que je vous parlais de ça, d'accord?
11:02Parler de quoi?
11:04Ha! Ha! Ha! C'est bien, Ralph.
11:07À plus!
11:08Bonjour, Bert.
11:09Hein? Qu'est-ce que tu fais ici?
11:11Eh bien, j'ai besoin d'un favoris.
11:14Je reviendrai avec Donna sur le train dans quelques jours, pour une visite.
11:18Mais je dois payer mon propre loyer.
11:20Est-ce que je peux faire ton loyer?
11:22Bien sûr!
11:23De cette façon, je pourrais passer plus de temps à réparer le clubhouse.
11:27Merci, Bert. Tu es un vrai ami.
11:29Ah, n'en parle pas.
11:31À plus!
11:32Au revoir, Bert!
11:36Génial! Tu as trouvé les vieux pieds!
11:39Boss, ne penses-tu pas que tu devrais acheter un nouveau club?
11:43Ces clubs sont très chers pour moi.
11:45J'ai joué mon premier jeu avec eux.
11:50Ha! Ha! Je l'ai cassé tout de suite!
11:54Ha! Le boss n'a pas d'espoir.
11:57S'il gagne ce tournoi, nous devons le faire pour lui.
12:03C'est tellement dégueulasse.
12:05Combien de temps devons-nous attendre?
12:07On est presque fini.
12:09Oh, super!
12:10On est au bout de notre dernière cigarette aussi.
12:12S'il vous plaît, dites-moi qu'il y a un magasin quelque part dans tous ces arbres.
12:16Bien sûr qu'il y en a.
12:18Bien. Je vais me reposer.
12:20Pouvez-vous m'acheter un nouveau club?
12:22Un quoi?
12:23Vous savez, une autre cigarette.
12:25Oh, oui, bien sûr.
12:27Voici l'argent.
12:30Vous savez, quand nous retournerons à la ville, vous serez vraiment à l'aise.
12:34À plus tard!
14:23Wow! Regardez-moi ça!
14:26Pas mal si vous aimez les longues routes.
14:29Et il n'est même pas le préféré pour gagner.
14:32C'est vrai, les gars, mais je le suis.
14:36Super, Knox! Maintenant, Tiga!
14:38Wow, Cyril.
14:40Est-ce qu'il y a de la façon de parler à ton partenaire de golf?
14:44Partenaire?
14:45C'est vrai, Mr. Sneer, et je crois que je suis le premier.
14:49Les partenaires ont leurs avantages.
14:52Regardez-moi ça, Knox!
14:54J'en ai eu assez de votre blabla pour me durer une vie!
14:57Mon dieu, le boss a vraiment perdu le contrôle.
15:01Mais ça n'a pas d'importance, parce que nous sommes en contrôle.
15:04Contrôle réel.
15:06Avec ce petit bébé, nous pouvons guider le golf du boss tout au long de la course.
15:13Je sais à quel point vous avez apprécié d'obtenir un engagement.
15:18Alors regardez-moi aujourd'hui.
15:21Et vous recevrez une leçon de golf gratuite.
15:28Hein?
15:29Yikes!
15:32Le plus malheureux, Mr. Sneer.
15:37Préparez votre partenaire, Knox!
15:41Bonjour, est-ce qu'il y a quelqu'un à la maison?
15:43Cet endroit est bizarre.
15:45Pouvons-nous y aller?
15:46J'ai besoin de la bague de journaux de Bertha.
15:48Oh, laisse-la.
15:49Notre train arrivera dans quelques heures et nous devons toujours repartir, tu sais.
15:53Regarde, je dois parler à Bertha avant de partir.
15:56D'accord, tu peux t'attendre tout ce que tu veux.
15:59Mais je vais y aller!
16:02Ce gizmo fait vraiment son travail.
16:05Le boss est le leader de la course.
16:08Oh, quel style! Quelle forme!
16:11Quoi? Quoi?
16:12De la nourriture?
16:13De la nourriture?
16:19Ce petit gizmo!
16:20Ne sois pas un porc!
16:21Oh non, il est ruiné!
16:29Et c'est aussi le jeu de golf du boss!
16:36Eh bien, au moins, c'était rapide.
16:39Et c'est pareil pour le jeu de golf du boss !
16:46Eh bien, au moins c'était à bonne vitesse !
16:55On dirait que ton jeu a disparu, Mr. Smear.
17:02Où avons-nous trouvé les gars sur les faubles ?
17:05Bert ?
17:07Hey, c'est moi !
17:09T'as un match ?
17:14Bentley Raccoon !
17:16Lisa !
17:17Prends ça de ta bouche, Buster !
17:20Hey, j'étais juste en train de me moquer !
17:22T'es pas en train de te moquer avec des cigarettes !
17:24T'as pas idée de ce qu'elles peuvent faire à ta santé ?
17:26T'es pas capable de respirer, elles sentent mal, elles sont chères,
17:29et une fois que tu commences à fumer, c'est presque impossible de s'arrêter !
17:33Les cigarettes de Bentley ne sont pas cool !
17:35Je sais ça déjà !
17:37Et tu sais que je ne fume pas !
17:40Frère, les soeurs peuvent être tellement stupides !
17:43Hey ! Qu'est-ce qu'il y a de mal avec Bentley ?
17:46Moi ! J'ai juste donné à lui la lecture complète sur le fumeur !
17:49Oh, Bert, j'ai été tellement stupide !
17:51Je ne veux pas que Bentley commence à fumer !
17:54Je suis terminée avec ces choses !
17:56Hey, c'est génial !
17:58J'espère que Donna pense aussi !
18:01Un...
18:03Deux...
18:04Ah ! Trois coups, Mr. Sneer !
18:07Je peux compter sur Knox !
18:09Vous n'avez pas de chance de gagner cette mémoire !
18:12Vous pensez ça, hein ?
18:14Oui.
18:15Et franchement, certaines personnes n'appartiennent pas à un club comme celui-ci.
18:20Je veux dire, regardez ce sac de golf ridicule,
18:24et ces clubs antiques.
18:27Ce n'est vraiment pas le lieu pour...
18:30votre type.
18:33Qu'est-ce qu'il y a de plus ridicule que ça ?
18:36C'est l'heure pour quelqu'un de tirer la tête d'un horse !
18:39Sneer peut être mort,
18:41mais ne le comptez jamais !
18:58Bien, vous avez fait une remarquable récompense, monsieur,
19:01mais j'ai peur que ce n'est pas assez.
19:04J'accorde ça,
19:06et je gagne.
19:14Je ne veux pas mettre de pression sur vous,
19:17mais si vous voulez cette récompense,
19:21vous devriez faire cette partie.
19:28Merci pour la récompense, Knox !
19:32Félicitations, monsieur Sneer.
19:34Les directeurs m'ont demandé de vous donner ça.
19:37Ah ah ! Ma part d'un membre !
19:40Pas exactement.
19:42C'est pour votre initiation.
19:44C'est juste une tradition fou, vraiment.
19:49Fou ! C'est tout à fait juvenil !
19:51Il a cassé un vieux sac !
19:53Oh, bien, dans cinq minutes,
19:55je reviendrai avec un soda de victoire dans le lounge des membres !
19:59Ça doit être ça.
20:01Un peu de coups rapides,
20:03et c'est parti !
20:05Hey !
20:07Mon vieux sac !
20:09C'est la maison du club de Cedric !
20:11Et ils veulent que je les tue ?
20:14Pas de chance !
20:19Qu'est-ce qu'il y a, garçon ?
20:21Oh, monsieur Sneer !
20:23Je suppose que ça vous a l'air bizarre, hein ?
20:26Non, j'ai déjà fait ça.
20:28Avec des cigares.
20:30Vous savez, elles ne se cassent pas aussi facilement,
20:33mais elles sont aussi difficiles à arrêter.
20:35Oh, j'ai déjà arrêté.
20:37Génial ! Mais pourquoi les pleurs ?
20:40J'aurais été hilarantement heureux si j'arrêtais.
20:43Mais vos amis ne t'enverraient pas si tu l'arrêtais.
20:45J'ai juste perdu un ami.
20:47Elle m'a dit que je ne m'adapterais pas à son public.
20:50Écoute, garçon.
20:52Certains publics ne sont pas valeurs.
20:54Oui, mais je veux qu'ils m'appartiennent.
20:59Publics, clubs, c'est tout le même truc.
21:02Tu fais ce qu'ils veulent, ils t'accompagnent.
21:05Très bientôt, tu seras comme eux.
21:07J'étais presque comme Lock, Link et Lemming.
21:10Tu ne veux pas être comme eux, non ?
21:12Je ne crois pas.
21:14Hésite à être différent.
21:15Et n'importe quoi que le public pense.
21:17Parce que tant qu'ils parlent de toi,
21:20ils ne t'oublieront jamais.
21:23Je crois que tu as raison.
21:25Tu sais, Mr. Snare,
21:26tu es très différent de ce que les gens m'ont dit.
21:29Tu vas bien.
21:31Quels gens ? Qu'est-ce qu'ils ont dit ?
21:33Étaient-ils trois ?
21:34Des petits gosses petits avec des noses plates et des voix bruyantes ?
21:38C'est un privilège.
21:40Être autorisé à mettre la première couche de nouvelle peinture sur ton clubhouse.
21:45C'était le moins qu'on pouvait faire, papa.
21:47Tu nous as apporté la peinture.
21:48J'ai juste voulu que ce clubhouse de toi soit vraiment marquant.
21:52Mais je dois dire que c'est une couleur intéressante que tu as choisi.
21:55Lisa l'a choisi.
21:57Elle s'appelle...
21:58Yucco Pink !
22:18Quand la douleur tombe
22:21Laissant les ombres dans la nuit
22:25N'aies pas peur
22:28Éteins cette peur de tes yeux
22:32L'amour désespéré
22:35Continue de te conduire en erreur
22:39N'aies pas peur
22:42Tu n'es pas seul
22:45Tu peux courir avec nous
22:48On a tout ce que tu as besoin
22:52Cours avec nous
22:55Nous sommes libres
23:00Viens avec nous
23:02Je vois l'amour dans tes yeux
23:06Cours avec nous

Recommandations