• le mois dernier
Transcription
01:00Je fête avec des biscuits et du thé britannique. Je les donne.
01:04Et 1, 2, 3, j'ai un oeuf. Mon corps est rempli.
01:08Mon nouveau couteau, c'est pas bien. Sur mon corps, il pleut.
01:14Merci beaucoup, Herr Wachtmeister. On se sent si sûr quand vous êtes là.
01:19Bonjour, Herr Wachtmeister.
01:20Achetez une lilie pour l'Oiseau.
01:22Ici, pour notre petit-déjeuner.
01:24Seulement 10 pennies pour la lilie.
01:26Et nous serons reconnaissants.
01:30Lilies pour les âgées.
01:32Aidez les âgées, achetez une lilie.
01:34Deux pennies pour une lilie, monseigneur.
01:35Comment?
01:36Une lilie pour l'Oiseau.
01:38Celle-là, pour l'Oiseau?
01:39Mais oui, c'est le symbole du nouveau vie.
01:41Mais elle est vraie. Elle s'écoule.
01:44Comment, monseigneur?
01:45Elle a déjà passé le matin. Elle est trop sensible.
01:49Tu vois?
01:51C'est pour ça qu'il s'agit de l'Oiseau.
01:53C'est coloré, c'est joli, c'est en plastique.
01:57N'aurais-tu pas préféré ça au lieu de ta mauvaise lilie?
02:01Votre grand-mère a toujours aidé les âgées.
02:03Et elle a acheté chaque Oiseau une lilie.
02:05Ma grand-mère a inventé l'Oiseau.
02:09Attendez, jeune dame.
02:11Tu as oublié de payer l'oie.
02:15Aïe!
02:16Nous chanterons maintenant les fleurs
02:18en rouge, bleu, jaune et vert.
02:20À travers nos fenêtres nous brillent
02:22les couleurs magnifiques.
02:24C'est ainsi que je vois
02:28un oeuvre d'art à voir.
02:32Qui peut attendre le jour de l'Oiseau?
02:36Nous célébrons maintenant l'Oiseau
02:38car l'Oiseau nous rend heureux.
02:40C'est un festival de la vie.
02:42Nous célébrons maintenant l'Oiseau.
03:12J'ai besoin d'un O et d'un W.
03:14Si tu peux en trouver un.
03:16Et pourquoi n'arrive-t-il pas plus?
03:18Est-ce qu'il y a un M?
03:20Peut-être n'aime-t-il pas l'Oiseau.
03:22Bien sûr, il met tous les oeufs d'Oiseau
03:24dans sa fabrique.
03:26Oui, mais pourquoi n'est-il pas
03:28avec nous tous à l'Oiseau?
03:30N'aime-t-il pas la churche?
03:32Tu sais quoi?
03:33Nous le viserons plus tard
03:35et l'inviterons à l'ouverture
03:37du nouveau fenêtre de la churche.
03:39Et mon fils reste toujours gentil.
03:41Quoi? N'était-ce pas juste auparavant
03:43l'Olympe de l'Oiseau?
04:11Oh!
04:13Oh!
04:41Oh!
04:43Oh!
04:45Oh!
04:47Oh!
04:49Oh!
04:51Oh!
04:53Oh!
04:55Oh!
04:57Oh!
04:59Oh!
05:01Oh!
05:03Oh!
05:05Oh!
05:07Oh!
05:09Oh!
05:11Oh!
05:39Oh!
06:09Oh!
06:11Oh!
06:13Oh!
06:15Oh!
06:17Oh!
06:19Oh!
06:21Oh!
06:23Oh!
06:25Oh!
06:27Oh!
06:29Oh!
06:31Oh!
06:33Oh!
06:35Oh!
06:37Oh!
06:39Oh!
06:41Oh!
06:43Oh!
06:45Oh!
06:47Oh!
06:49Oh!
06:51Oh!
06:53Oh!
06:55Oh!
06:57Oh!
06:59Oh!
07:01Oh!
07:03Oh!
07:05Oh!
07:07Oh!
07:09Oh!
07:11Oh!
07:13Oh!
07:15Oh!
07:17Oh!
07:19Oh!
07:21Oh!
07:23Oh!
07:25Oh!
07:27Oh!
07:29Oh!
07:31Oh!
07:33Oh!
07:35Oh!
07:37Oh!
07:39Oh!
07:41Oh!
07:43Oh!
07:45Oh!
07:47Oh!
07:49Oh!
07:51Oh!
07:53Oh!
07:55Oh!
07:57Oh!
07:59Oh!
08:01Oh!
08:03Oh!
08:05Oh!
08:07Oh!
08:09Oh!
08:11Oh!
08:13Oh!
08:15Oh!
08:17Oh!
08:19Oh!
08:21Oh!
08:23Oh!
08:25Oh!
08:27Oh!
08:29Oh!
08:31Oh!
08:33Oh!
08:35Oh!
08:37Oh!
08:39Oh!
08:41Oh!
08:43Oh!
08:45Oh!
08:47Oh!
08:49Oh!
08:51Oh!
08:53Oh!
08:55Oh!
08:57Oh!
08:59Oh!
09:01Oh!
09:03Oh!
09:05Oh!
09:07Oh!
09:09Oh!
09:11Oh!
09:13Oh!
09:15Oh!
09:17Oh!
09:19Oh!
09:21Oh!
09:23Oh!
09:25Oh!
09:27Oh!
09:29Oh!
09:31Oh!
09:33Oh!
09:35Oh!
09:37Oh!
09:39Oh!
09:41Oh!
09:43Oh!
09:45Oh!
09:47Oh!
09:49Oh!
09:51Oh!
09:53Oh!
09:55Oh!
09:57Oh!
09:59Oh!
10:01Oh!
10:03Oh!
10:05Oh!
10:07Oh!
10:09Oh!
10:11Oh!
10:13Oh!
10:15Oh!
10:17Oh!
10:19Oh!
10:21Oh!
10:23Oh!
10:25Oh!
10:27Oh!
10:29Oh!
10:31Oh!
10:33Oh!
10:35Oh!
10:37Oh!
10:39Oh!
10:41Oh!
10:43Oh!
10:45Oh!
10:47Oh!
10:49Oh!
10:51Oh!
10:53Oh!
10:55Oh!
10:57Oh!
10:59Oh!
11:01Oh!
11:03Oh!
11:05Oh!
11:07Oh!
11:09Oh!
11:11Oh!
11:13Oh!
11:15Oh!
11:17Oh!
11:19Oh!
11:21Oh!
11:23Oh!
11:25Oh!
11:27Oh!
11:29Oh!
11:31Oh!
11:33Oh!
11:35Oh!
11:37Oh!
11:39Oh!
11:41Oh!
11:43Oh!
11:45Oh!
11:47Oh!
11:49Oh!
11:51Oh!
11:53Oh!
11:55Oh!
11:57Oh!
11:59Oh!
12:01Oh!
12:03Oh!
12:05Oh!
12:07Oh!
12:09Oh!
12:11Oh!
12:13Oh!
12:15Oh!
12:17Oh!
12:19Oh!
12:21Oh!
12:23Oh!
12:25Oh!
12:27Oh!
12:29Oh!
12:31Oh!
12:33Oh!
12:35Oh!
12:37Oh!
12:39Oh!
12:41Oh!
12:43Oh!
12:45Oh!
12:47Oh!
12:49Oh!
12:51Oh!
12:53Oh!
12:55Oh!
12:57Oh!
12:59Oh!
13:01Oh!
13:03Oh!
13:05Oh!
13:07Oh!
13:09Oh!
13:11Oh!
13:13Oh!
13:15Oh!
13:17Oh!
13:19Oh!
13:21Oh!
13:23Oh!
13:25Oh!
13:27Oh!
13:29Oh!
13:31Oh!
13:33Oh!
13:35Oh!
13:37Oh!
13:39Oh!
13:41Oh!
13:43Oh!
13:45Oh!
13:47Oh!
13:49Oh!
13:51Oh!
13:53Oh!
13:55Oh!
13:57Oh!
13:59Oh!
14:01Oh!
14:03Oh!
14:05Nous ne devons pas perdre l'espoir.
14:26Quoi ? T'es si tard, chérie ?
14:29Oui, je voulais te demander si c'est vrai avec la churche.
14:34J'ai peur. C'est vrai.
14:37Mais qu'est-ce qu'il va se passer ? Qu'est-ce qu'il va se passer à l'église ?
14:40Qu'est-ce qu'il va se passer avec nous ?
14:43Je vais te ramener à la maison, chérie.
14:52Amen.
14:53Amen.
14:54Dors vite. Il est tard et demain sera un grand jour pour nous tous.
14:59Papa ?
15:00Oui ?
15:01J'ai vraiment peur qu'Olle, euh, Mr. Nesser, veut détruire la churche.
15:06Qu'est-ce qu'on va faire ?
15:08Chère Edmund, comme c'est fou, il nous reste l'espoir.
15:12L'espoir ? L'espoir de quoi ?
15:14L'espoir que, peu importe ce qu'il se passe, Dieu s'occupe de nous.
15:18Ah, mais si...
15:19L'espoir de Dieu signifie de se relier à ce à quoi on espère,
15:22et de s'assurer de ce à quoi on ne peut pas voir.
15:25Bonne nuit. Je t'aime.
15:27Je t'aime aussi, papa.
15:31Je t'aime.
15:50Les personnes qui font de l'imbibe ont leur lieu ici,
15:54et l'auteur du souvenir est...
15:58Ça va être fantastique, grande-mère !
16:00J'ai bien aimé tout ça.
16:03Et je mets ta photo juste au-dessus de l'église.
16:30Ebeneezer ?
16:32Ebeneezer ?
16:34Ebeneezer, réveille-toi !
16:36Qui est-ce ?
16:38Ebeneezer, regarde-moi quand je te parle !
16:46Surprise !
16:51Abby, Abby, réveille-toi ! Tu ne reconnais pas ma voix !
16:56C'est un fantôme !
16:58Je ne t'ai pas enseigné qu'il n'y a pas de fantômes ?
17:02Ah oui, mais qu'est-ce que tu es alors ?
17:05Tu as une vision !
17:07Quoi ?
17:08Une vision, quelque chose comme un rêve, une message !
17:11Une message ?
17:12Que tu n'as pas encore compris !
17:15Abby, pourquoi tu ne m'entends pas ?
17:17Qui ?
17:19Tu ne m'entends pas, Ebeneezer !
17:21Mais pourquoi ?
17:22Et tu n'apprends jamais quoi !
17:24Mais ce n'est pas vrai !
17:25Je suis comme le gars de César !
17:27Le gars de César ?
17:28Il sait tout !
17:30Qu'est-ce que Rome a à voir avec ça ?
17:32Tu n'entends jamais quoi, Ebeneezer !
17:33Mais tu l'as juste dit !
17:34Tu ne sais pas ce qu'il y a dans le livre !
17:36Quel livre ? Quel livre ?
17:37Tu es un ennemi, un fils !
17:39Je pense que c'est ça !
17:40Tu ne comprends pas ce qu'il s'agit !
17:44Euh... Qu'est-ce qu'il s'agit ?
17:46L'été, la signification !
17:47Tu ne sais rien, tu ne comprends rien, tu fais tout !
17:50Qu'est-ce que ça veut dire ?
17:51Comment veux-tu l'été ?
17:54Non, je ne te le dirai pas !
17:55Quoi ?
17:56Qu'est-ce qu'on apprend dans la théorie ?
17:58Ce qu'on vit, on ne l'oublie jamais !
18:01Euh...
18:02On l'oublie ?
18:03Je suis mort !
18:04La grammatique souffre !
18:06Ebeneezer !
18:07Le vent va pousser du fort dans ton visage !
18:10À midi !
18:12Tu recevras un deuxième visite !
18:15Prends soin de toi !
18:26Euh...
18:29Euh...
18:37Qui est-ce ?
18:38Hey !
18:39Si tu es le visiteur, tu es...
18:42Tu es trop tôt !
18:48Tu ne peux pas être calme une seule fois ?
18:50Désolé, je crois que je suis entré dans un trou pour les mouilles.
18:52Ou quelque chose comme ça.
18:57Vite, on n'a pas beaucoup de temps !
18:59Pourquoi on reprend la fabrique ?
19:03On doit enlever le plan de construction !
19:05Pas de plan, pas d'Osterland !
19:07Pas d'Osterland, la churche ne doit pas être détruite !
19:09C'est terrible qu'on ait brûlé le théâtre,
19:12mais la churche reste !
19:14Je n'aime pas que l'on lève le plan !
19:17Milward, on ne lève pas le plan,
19:20on lève-le pour un moment !
19:24Je comprends...
19:25Comme la dernière fois, quand on a volé...
19:27Ah, on a volé !
19:29Mais ça n'a pas marché !
19:31Milward, on doit sauver la churche !
19:33Allez, lève-moi !
19:35Ok...
19:39Tu m'embrasses !
19:41Encore un peu plus haut !
19:44Je descends, je descends !
19:46Désolé.
19:48Encore un essai ?
19:55Non, je ne vais pas dormir.
19:58Je ne suis pas fatigué.
20:00Je suis juste...
20:10Encore un peu plus haut !
20:12Je ne peux pas...
20:13Allez, encore 2 ou 4 centimètres !
20:15J'essaie tout !
20:17Très bien.
20:18Milward ?
20:19Je ne peux pas...
20:21Je ne peux pas...
20:23Très bien...
20:24Milward ?
20:25Je ne peux pas...
20:26Milward ?
20:27Milward ?
20:28Chut !
20:53Un pêcheur
21:15Quoi ?
21:16Quoi ?
21:17C'est un pêcheur !
21:18Un gros pêcheur !
21:19J'ai donc l'air d'un pêcheur ?
21:21Qu'est-ce qu'il y a ?
21:22Tu es le deuxième visiteur !
21:24Ding, ding, ding ! Il a gagné le premier prix !
21:27Tu n'es pas si stupide comme on dit !
21:29Qu'est-ce que tu veux ici ?
21:31Tu es si stupide !
21:33Ou tu n'entends jamais ce que ta grand-mère te dit ?
21:35Elle disait que je n'entends rien d'important, ou quoi ?
21:39Oui, Ebeneezer, tu n'entends rien !
21:42L'importance de l'été, l'importance de l'église là-bas...
21:45Oh oh ! L'importance de l'église, c'est clair !
21:47C'est clair, à l'été, ils bloquent tous les gens pour qu'ils ne puissent pas acheter mes oeufs !
21:51Et c'est pourquoi il serait mieux que cette église s'arrête !
21:54Ah, ça va être une longue nuit !
21:57Viens avec moi, on a beaucoup à faire !
22:03Non, non, qu'est-ce que vous faites ici ?
22:05Retirez-moi tout de suite !
22:07Pas si vite, mon grand, je dois vous montrer beaucoup !
22:12Peux-tu le faire avec un livre d'images ?
22:15Un livre d'images ?
22:16Très bien !
22:17Ce soir, tu verras beaucoup,
22:19mais le plus important, c'est que tu verras ce que tu es !
22:22Oh, tu n'es pas un fantôme, ni un fou,
22:25tu ne vois pas ce qu'il y a devant toi !
22:29Oh, là, c'est Ebeneezer !
22:31Ebeneezer !
22:33Arrêtez de ronfler, on n'a pas de temps !
22:37Oh !
22:43Oh !
22:44Est-ce qu'il y a toujours une église ?
22:46Je vais construire l'Easterland ici, tu sais ?
22:48J'ai entendu !
22:49Allez, c'est à toi !
22:52Dis-moi, comment tu t'appelles ?
22:54Je m'appelle Hope, ça signifie espoir !
22:56Hey, aidez-moi !
22:58J'ai été emprisonné par un bâton !
23:03Qu'est-ce qu'il y a avec ce monsieur ?
23:04Tu n'es pas vraiment ici !
23:07Hey, c'est ma grand-mère !
23:10Grand-mère, tu vis ici !
23:12Qu'est-ce que tu fais ici ?
23:14Elle ne peut pas t'entendre !
23:17Salut, grand-mère ! Tu te sens bien ?
23:21Tu n'es pas vraiment ici, Ebeneezer !
23:23C'est un passé d'Easterland !
23:25Un passé d'Easterland ?
23:30C'est vraiment ma grand-mère,
23:31mais je ne connais pas cet étrange garçon là-bas !
23:35C'est toi !
23:36Calme-toi et écoute-moi !
23:38Oh, c'est mon premier crâne d'Easterland !
23:40Je me souviens bien !
23:43Hey, c'est vide !
23:44Oui, c'est comme le crâne dans l'histoire !
23:47Ecoute-moi, Ebeneezer, c'est très important !
23:50Mais il n'y a rien dedans !
23:53Oh, regarde !
23:54Regarde !
23:55Il n'y a même pas un gommet !
24:02Easterland ?
24:03Oui, c'est le début de l'histoire !
24:05Parce que les deux sont liés, c'est comme ça !
24:08Hey, viens !
24:09Tu veux acheter de l'ail ?
24:11Mais écoute ta grand-mère !
24:13Elle t'explique quelque chose pour t'aider !
24:16Il n'écoute personne !
24:17Oui, c'est vrai !
24:19Viens, il n'y a plus rien à voir ici !
24:21Quoi ?
24:25Je ne comprends toujours pas ce que ça a à voir avec l'Easterland !
24:28C'était un très joli mur de chambre !
24:30C'est vraiment dommage que tu veux le détruire !
24:32Oui...
24:33Est-ce que je peux rentrer ?
24:38Oh !
24:39C'est magnifique !
24:40Merci beaucoup pour ce soir magique !
24:42J'ai vraiment appris beaucoup, mais j'ai une fabrique à gérer,
24:45alors saluez vos petits amis de l'escalier !
24:48Quoi ?
24:53Tu as fait un erreur, il y en a deux de moi !
24:56Pas si vite !
24:57C'est un dernier Easter, il y a un an !
24:59Tu ne te souviens pas du jour ?
25:08Oh, grand-mère !
25:09Les oignons font des oeufs lents depuis que tu...
25:13Depuis que tu...
25:15Mais j'ai un plan !
25:21Simon !
25:22Merci d'être venu !
25:23Qu'est-ce que c'est ?
25:24Ta-da !
25:25Ma nouvelle invention !
25:27C'est l'Ostéophonium !
25:29Oh !
25:30Comment ça marche ?
25:31Tu mets le bouton et le délire commence !
25:37Oh, oui !
25:38J'aime ce truc fou !
25:41Ah !
25:42Alors ?
25:43Vous avez appelé un inventeur ?
25:45En effet, monsieur, car j'ai un problème !
25:48Un problème ?
25:49Un problème !
25:50Oui, j'ai un problème avec mes oignons !
25:52Oignons ?
25:53Oignons !
25:54Oignons !
25:55Pourquoi vous m'appelez ? Je suis un inventeur !
25:58Et je ne sais pas grand-chose sur les oignons !
26:00Les oignons ?
26:01Oui, et je ne sais pas grand-chose sur les oignons !
26:03C'est pourquoi j'ai appelé vous !
26:05Je veux mettre des oignons autour de la cloche !
26:08Et les vrais oignons n'ont pas besoin de sommeil !
26:10Qu'est-ce que c'est que ça ?
26:11Qu'est-ce que je dois faire ?
26:12Beaucoup ! Vous êtes un génie dans l'invention !
26:14L'invention ?
26:15L'invention !
26:16La mécanisation !
26:17La technologie !
26:18L'invention, c'est un plaisir !
26:20Ce que j'ai besoin, mon ami, c'est des oignons !
26:22Oignons ?
26:23Oignons !
26:25Et c'est comme ça ?
26:26Oignons !
26:27Vous apprenez très vite !
26:28Et puis il y a les oignons !
26:29Oignons ?
26:30Oignons, oignons !
26:31Qu'est-ce qu'il y a avec les oignons ?
26:32Il y a un oignon en plastique !
26:33En plastique !
26:34En plastique !
26:35En plastique, mon ami, dans toutes les couleurs qu'il y a ici !
26:37En plastique !
26:38En plastique !
26:39En plastique !
26:40Avec les oignons en plastique et les oignons en plastique,
26:42je fais l'Oester encore plus génial que jusqu'ici !
26:44L'Oester ?
26:45L'Oester ! Ouais, l'Oester !
26:46Un instant !
26:47Le fête d'Oyster n'est pas plus génial à cause des oeufs en plastique.
26:51Mais bien sûr, mon ami, car je veux...
26:53Non, non, non, non, non, non !
26:54Là, vous êtes complètement faux !
26:56Qu'est-ce que ça veut dire ?
26:57Au fête d'Oyster, il ne s'agit pas d'oeufs en plastique, d'oiseaux et de baskets de cadeaux.
27:01N'est-ce pas qu'il n'y aurait pas d'Oyster pour toujours et pour toujours ?
27:04Bien sûr, bien sûr !
27:05Et n'est-ce pas qu'il n'y aurait pas de plastique pour toujours et pour toujours ?
27:08Oui, mais...
27:09Alors, ça va bien !
27:10Eh bien, si on fait comme ça...
27:12Inventer des choses, ça fait plaisir !
27:13Qu'est-ce que vous dites ?
27:14J'ai dit inventer des choses, ça fait plaisir !
27:16Plastique !
27:17Plastique !
27:18Oeufs !
27:19Oeufs !
27:20Oeufs et oiseaux pendant des nuits !
27:21Oeufs !
27:22Oeufs, oeufs, oeufs, oeufs !
27:23Oeufs, oeufs, oeufs, oeufs !
27:25Oeufs et oeufs en plastique !
27:26As-tu un bon temps ?
27:28J'ai toujours donné une carte d'année pour l'Oysterland et des cadeaux en souvenirs !
27:32Oh, c'est génial !
27:33Tu le trouves ?
27:34Sors avec moi !
27:44Oh, c'est déjà la nuit !
27:46Tu joues très bien avec le lumière !
27:48Et maintenant ?
27:49Qu'est-ce qui se passe ici ?
27:50Ce n'est pas le passé, Ebeneezer.
27:52C'est aujourd'hui !
27:54Euh...
27:55Des poissons ?
27:56Des gros poissons pour moi ?
27:57Ce n'était pas nécessaire !
27:58Non, pas de poissons !
27:59C'est aujourd'hui !
28:00C'est l'Oysterland d'aujourd'hui !
28:02C'est ici et maintenant !
28:04Pense seulement au monnaie !
28:05Allez, on continue la voyage !
28:08Ok, ok, j'ai une autre idée !
28:15Oh !
28:16Où sommes-nous ?
28:17Chut !
28:18Écoute !
28:20Si Nessar savait comment se sentait sa grand-mère,
28:23il n'allait pas renoncer à l'ancienne église !
28:25Je n'allais pas ?
28:26Non !
28:27Elle adorait l'ancienne église tellement !
28:29Vous savez qu'elle a payé pour tous ces magnifiques fenêtres ?
28:32Oui !
28:33Et les nouveaux fenêtres qu'on voulait renoncer demain !
28:36Elle les a données tout de suite avant sa mort !
28:39Elle ne s'en serait pas rendue compte !
28:41Et maintenant Nessar veut détruire toute l'église !
28:43J'aurais dû en parler avec lui !
28:45Chéri, ce n'est pas de ta faute !
28:47Non !
28:48C'est de la faute de Nessar !
28:51J'aimerais lui donner une leçon avec la vieille bouche d'alcool !
28:55J'aimerais qu'il mette son corbeau d'Oyster dans un pot
28:57avec des poissons !
28:59Je...
29:00Je...
29:01Je...
29:02Je pense qu'il devrait sortir de sa fabrique !
29:06Je...
29:07Je...
29:08Je...
29:09Je pense qu'il devrait soit sortir de sa fabrique
29:12et regarder ce qui se passe avec mon Oysterfest.
29:15Qu'est-ce que c'est que cette farce ?
29:16A l'Oysterfest, on
29:24fait
29:29Le résultat ne m'a pas plu.
29:30Le résultat sera que les gens auront plus de temps pour acheter des oeufs et j'aime ça.
29:33Et je vais construire l'Osterland et ma grand-mère va mourir.
29:40Maman ? Papa ?
29:41Edmund, tu devrais déjà dormir.
29:44Je sais, mais je ne peux pas dormir.
29:46J'ai... j'ai réfléchi.
29:48Oui ?
29:50Mr. Nezza n'est pas vraiment mauvais.
29:52Quel petit garçon mignon.
29:54Non, il manque juste quelque chose que nous avons tous ici.
29:58Il manque le raison pour laquelle nous célébrons chaque année l'Oster.
30:05Viens, Edmund.
30:07Qu'est-ce qui se passe ?
30:09Comment est-il malade ?
30:11Très malade, j'ai peur.
30:14Oh, est-ce qu'il va...
30:16Si rien ne se passe, c'est le dernier Osterfest.
30:20Oh, quand vont-ils dire à leurs parents ?
30:24Ils le savent déjà.
30:26Quoi ? Ils le savent déjà ?
30:28Mais... mais ils sont si calmes.
30:30Comment peuvent-ils rester si calmes ?
30:32Je... je... je ne comprends pas.
30:35Ebenezer, es-tu prêt à entendre ?
30:43Où... où suis-je ?
30:57Où suis-je ?
30:58Où suis-je ?
30:59Où suis-je ?
31:00Où suis-je ?
31:01Où suis-je ?
31:02Où suis-je ?
31:03Où suis-je ?
31:04Où suis-je ?
31:05Où suis-je ?
31:06Où suis-je ?
31:07Où suis-je ?
31:08Où suis-je ?
31:09Où suis-je ?
31:10Où suis-je ?
31:11Où suis-je ?
31:12Où suis-je ?
31:13Où suis-je ?
31:14Où suis-je ?
31:15Où suis-je ?
31:16Où suis-je ?
31:17Où suis-je ?
31:18Où suis-je ?
31:19Où suis-je ?
31:20Où suis-je ?
31:21Où suis-je ?
31:22Où suis-je ?
31:23Où suis-je ?
31:25La vie s'est phases,
31:29un homme devint un enfant
31:32Sebulle blanche
31:33il comprenait
31:36C'est moi
31:38l'enfant
31:40Prêtre né
31:41mais le meilleur
31:43est celui qui compte
31:48Celui qui n'compte pas
31:54J'ai été née et séparée
31:57Il y a deux mille ans
31:59J'ai déjà rigolé et pleuré
32:02J'étais aussi inquiète, mon fils de Dieu
32:05Je sais que l'histoire
32:07S'écrit étrangement
32:11Mais si c'était vrai
32:14Qu'allait-il changer ?
32:19Qu'allait-il changer ?
32:25Il parlait comme un prophète
32:28Comme personne d'auparavant
32:31Le simple propriétaire
32:33Tout le monde était à l'oreille
32:36Il détestait l'injustice
32:38Il enseignait le droit
32:41Car il était le chemin
32:43Et la vérité, le lumière
32:47Il y avait beaucoup qui croyaient
32:50Qu'il soit envoyé par le Seigneur
32:53Le Seigneur, aussi appelé le Fils de Dieu
32:58Il y avait aussi des douleurs
33:00Qui lui criaient fort
33:07Ils essayaient de le trahir
33:09Et croyaient en lui
33:15Ils croyaient en lui
33:24Si l'histoire finissait maintenant
33:26Il n'y aurait pas d'espoir
33:28Mais il n'y en a pas
33:32Dieu a créé un chemin
33:37De la tristesse, de l'espoir et de la douleur
33:45La mort ne sera jamais la fin
33:51Si tu crois en lui
33:57L'espoir n'a plus de lieu ici
34:01Dans le chemin de la vie
34:05Car il est mort pour toi
34:07Pour que tu aies la vie
34:10Et pour l'espoir, il est éteint
34:15Et il est mort pour nous
34:17Pour que nous vivions
34:20Et pour l'espoir, il est éteint
34:50Bienvenue à l'Ouest de l'Avenir
34:57Oh, oh non !
35:01Vite, nous devons partir !
35:08Monsieur, vous achetez un papier ?
35:12Oh, tu peux me voir ?
35:14C'est assez ! Retourne à la maison, fils de Dieu !
35:17Je n'ai pas de maison, monsieur, mais Dieu bénisse vous !
35:20Quoi ? Je ne comprends pas !
35:22N'habitait-elle pas dans le Maison ?
35:24C'était comme ça, mais le Maison a été soutenu par des gens qui connaissaient l'espoir de l'Ouest.
35:29Pas d'Ouest, pas d'espoir, pas de Maison !
35:32Hé, mon papier !
35:36Hé, arrêtez le thiep !
35:38Oui, il va le prendre !
35:40Arrêtez-le, thiep !
35:43Ah oui ? Et que voulez-vous faire ?
35:46Rien, rien du tout !
35:50Je ne comprends pas !
35:52Qu'est-ce qui a fait de lui courageux ?
35:55Pourquoi risque-t-il une vie pour quelqu'un d'autre sans l'espoir de l'Ouest ?
36:00Rien ! Oh, ne me montre plus rien !
36:03Nous n'avons pas encore fini.
36:08Frère Gilbert !
36:10Oh, non !
36:12Ce n'est pas vrai !
36:15Non !
36:16Qu'ai-je fait ?
36:18Il ne peut pas finir comme ça !
36:20Nous devons tout changer !
36:24Hope ?
36:25Hope !
36:26Hope !
36:27Je peux tout changer !
36:29Dis-moi qu'il ne doit pas arriver comme ça !
36:31Hope, nous n'en avons pas besoin !
36:34Je dois l'arrêter !
36:36Arrête ! Arrête !
36:38Nous avons besoin de l'espoir !
36:46C'est trop tard ?
36:54Hey, toi, petit !
36:56Tu ne peux pas mourir !
36:58Tu ne peux pas mourir !
37:00Tu ne peux pas mourir !
37:02Hey, toi, petit !
37:04Oui ?
37:05Quel jour est-il aujourd'hui ?
37:07Aujourd'hui ?
37:08Oui, aujourd'hui ! Quel jour est-il aujourd'hui ?
37:10Aujourd'hui, c'est l'Ouester !
37:12Oh, l'Ouester !
37:14L'Ouester !
37:15Ça n'a jamais été plus beau !
37:17Heureusement, il n'est pas trop tard !
37:19Vous voulez acheter une lilie ?
37:22Merci, monseigneur !
37:25La churche !
37:28Excusez-moi, joyeux Ouester, grand-mère !
37:32Ça n'a jamais marché !
37:34Je n'y peux plus !
37:36Je n'y peux plus !
37:41Non, non !
37:42Nous ne pouvons pas abandonner, Milward !
37:44Nous devons en arriver !
37:46Bonjour, les gars ! Joyeux Ouester !
37:48Joli ballon !
37:52C'est notre chance, Milward !
37:54Ecoutez !
37:55Nous devons le faire !
37:57Nous devons le faire !
37:59Nous devons le faire !
38:01Ecoutez, je vais prendre le plan.
38:03Vous gardez la garde !
38:06Oh, non !
38:11Merci d'être venus si tôt
38:13pour fêter pour la dernière fois
38:15l'Ouester dans cette churche.
38:21Moire parle avec les travailleurs
38:23pour leur demander d'attendre quelques minutes.
38:28Nous sommes très désolés, monseigneur,
38:30mais nous avons nos instructions.
38:32La churche doit être dégagée !
38:34Oh, monseigneur, s'il vous plaît !
38:36C'est un peu dommage,
38:38mais on ne peut pas laisser le progrès !
38:46Non !
38:48Personne ne touche cette churche !
38:52Monsieur Naser !
38:54Qu'avez-vous dit ?
38:56Je dis que personne ne touche cette churche !
38:58Je sais que j'ai commandé
39:00de la dégager.
39:02J'ai dit qu'il serait mieux
39:04de la quitter,
39:06mais j'ai eu l'injustice,
39:08je sais.
39:10J'ai pensé que l'Ouester
39:12ne concernait que des oeufs
39:14et des délices,
39:16mais c'est beaucoup plus.
39:18C'est l'espoir,
39:20l'espoir qu'il n'y ait pas
39:22que celui-ci,
39:24que la mort n'est pas la fin,
39:27c'est-à-dire,
39:29il y a longtemps avant ma naissance.
39:31J'ai vu la vie
39:33sans l'espoir de l'Ouester,
39:35et croyez-moi,
39:37vous ne voulez pas le savoir.
39:39Cette churche va rester ici
39:41pour que tout le monde
39:43sache de l'espoir de l'Ouester.
39:45C'est ce que ma grand-mère
39:47voulait.
39:49Aidez-moi !
39:53La fabrique, les oeufs,
39:55tout va en l'air !
39:57Nous avons essayé d'éteindre les oeufs,
39:59mais ils sont trop chauds.
40:01Je suis rentrée, mais Cavis est là.
40:03Il se situe !
40:05La police ! Il faut appeler !
40:07Appelez plutôt la police !
40:25Cavis !
40:27Cavis !
40:33Que devrais-je faire ?
40:39Cavis, répétez !
40:41Je n'en parlerai plus,
40:43je ne lui donnerai pas le plan.
40:45Vous ne devez pas avoir cet oeuf.
40:47J'ai dit que je n'en parlerai plus.
40:49Nous ne pouvons pas la gagner.
40:51Nous ne pouvons pas la gagner.
40:53Vous ne pouvez pas construire l'Easterland et vous ne pouvez pas détruire la churche.
40:57Cavis, je ne suis pas venu pour sauver le plan et pas même pour mon fabrique.
41:01Oh non, ce n'est pas ce que vous faites, Mr. Nesser.
41:03J'ai attendu longtemps pour vous dire ce que je pensais et je vais, je vais...
41:07Quoi ?
41:08Je suis ici pour vous sauver.
41:10Honnêtement ?
41:12Oui, Cavis, honnêtement.
41:14Et maintenant, venez !
41:17Nous n'avons pas beaucoup de temps.
41:19Si le Seigneur reçoit les rouges, nous serons perdus.
41:35C'est dommage qu'on ne puisse pas voler.
41:37Peut-être que nous pouvons.
41:47Mr. Nesser, qu'est-ce que vous faites là ?
41:49Je construis quelque chose.
41:51Quoi ?
41:52Vite, dans la voiture !
42:00Quoi ?
42:02J'ai faim.
42:03Oui.
42:07Je ne comprends pas.
42:08Comment est-ce qu'on peut faire pour qu'on s'en sort ?
42:12Attention.
42:13Prenez ça et appuyez sur le bouton jaune avant que je vous le dise.
42:18Vous préférez appuyer sur le bouton ?
42:20Non, je dois faire attention à l'annonce.
42:24Toutes les entrées sont bloquées. Comment vont-ils s'en sortir ?
42:27Pas de soucis.
42:28Notre policier est le meilleur de toute la gendarmerie.
42:32Tout va bien ?
42:36Je dois appuyer ?
42:38Non, nous n'avons pas assez de vitesse.
42:42Où se trouve le bouton ?
42:45Pas en rouge.
42:50On a l'annonce.
42:51On a l'annonce.
42:52On a l'annonce.
42:53On a l'annonce.
42:54On a l'annonce.
42:55On a l'annonce.
42:56On a l'annonce.
42:57On a l'annonce.
42:58On a l'annonce.
42:59On a l'annonce.
43:00Ah, il dépasse !
43:02Dix, neuf, huit...
43:05sept, huit, viert.
43:09Trois, deux, un !
43:30Ouah !
43:33Oui, nous avons réussi !
43:38Non, non, non, non, non !
44:01Euh...
44:03Hein ?
44:13Oh, voyons !
44:14Vos oeufs !
44:16Je suppose qu'ils ne sont pas venus pour rien cette année !
44:26Mr. Nessa ?
44:28Bien...
44:29Qu'est-ce que vous faites maintenant ?
44:31Ce que je ferai ?
44:33Je ferai ce qui est le mieux !
44:36Monsieur le professeur,
44:37avec l'argent que j'ai retenu,
44:39je vous aide à rénover l'ancien château
44:41et je fais en sorte que le garçon
44:43reçoive ses médicaments.
44:45Votre grand-mère serait très fière.
44:48Je crois qu'elle l'est.
44:51Mais comment pouvez-vous le faire ?
44:53La fabrique a explosé !
44:57Oh !
45:03Pourquoi est-ce qu'on est tous ici ?
45:05C'est lundi !
45:07Et Dieu bénit les uns après les autres !
45:44Au revoir !
45:57Générique
46:27Générique